Earth-moving machinery -- Operator's controls

This document specifies requirements and guidelines for the operator's controls on earth-moving machinery as defined in ISO 6165, in as far as those controls relate to any direct-control machine. The recommendations given for finger-, hand- and foot-operated controls are not intended to prevent usage of other types of controls, control locations or control movements. This document is not applicable to devices which are not directly related to machine control. NOTE For remote operator control of machines, see ISO 15817.

Engins de terrassement -- Commandes de l'opérateur

Le présent document spécifie les exigences et des lignes directrices relatives aux commandes des engins de terrassement, tels que définis dans l'ISO 6165, dans la mesure oů ces commandes se rapportent ŕ tout engin ŕ commande directe. Les recommandations concernant les commandes actionnées ŕ la main, du bout des doigts ou au pied, n'ont pas pour but d'interdire l'utilisation d'autres types de commandes, emplacements de commandes ou mouvements de commandes. Le présent document ne s'applique pas aux dispositifs qui ne sont pas directement liés ŕ la commande de la machine. NOTE Pour la commande ŕ distance de l'opérateur des machines, voir l'ISO 15817.

General Information

Status
Published
Publication Date
03-May-2020
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
04-May-2020
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 10968:2020 - Earth-moving machinery -- Operator's controls
English language
34 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10968:2020 - Engins de terrassement -- Commandes de l'opérateur
French language
36 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10968
Third edition
2020-05
Earth-moving machinery —
Operator's controls
Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur
Reference number
ISO 10968:2020(E)
ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Requirements for controls ......................................................................................................................................................................... 4

4.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 4

4.2 Control locations ................................................................................................................................................................................... 4

4.3 Distance between controls ........................................................................................................................................................... 4

4.4 Measures against movement or damage by external forces ............................................................................ 5

4.5 Pedals .............................................................................................................................................................................................................. 6

5 Movement of controls ...................................................................................................................................................................................... 6

5.1 General ........................................................................................................................................................................................................... 6

5.2 Multifunction controls ...................................................................................................................................................................... 6

5.2.1 General...................................................................................................................................................................................... 6

5.2.2 Basic movement of multifunction controls ............................................................................................... 7

5.2.3 Machine responses to control change-over .............................................................................................. 7

5.2.4 Additional controls located at a multifunction control .................................................................. 7

6 Control actuating forces ................................................................................................................................................................................ 7

Annex A (normative) Earth-moving machinery — Base machine ......................................................................................... 9

Annex B (normative) Earth-moving machinery — Equipment ..............................................................................................15

Annex C (normative) Earth-moving machinery — Attachment .............................................................................................21

Annex D (informative) Graders ...............................................................................................................................................................................25

Annex E (informative) Dozers ...................................................................................................................................................................................30

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................34

© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 127, Earth-moving machinery,

Subcommittee SC 2, Safety, ergonomics and general requirements.

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 10968:2004), which has been technically

revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:
— the document has been reorganized for easier interpretation;
— minimum and normal actuating forces have been removed;
— state-of-the-art solutions have been taken into account.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Introduction

This document specifies design criteria for operator's controls on earth-moving machinery. As

machines have gone through significant developments since the first edition of this document in 1995,

this document covers both legacy machines and state-of-the-art solutions. This is important to take

into account when reading the annexes.

As attachments and controls are becoming more advanced, it was considered important to reorganize

the document for easier interpretation whereby base machine, equipment and attachments were

separated in different annexes. As graders and dozers often have unique operator's controls, it was also

decided to separate these two machine types into separate annexes.

Other important changes made in the third edition include the removal of minimum and normal

actuating forces for operator's controls. It was considered that as there is a large variation in actuating

forces for different types of controls, providing standardized actuating forces was not feasible. Instead,

it is the manufacturer's responsibility that minimum actuating forces are enough to prevent inadvertent

activation of the operator's controls caused by machine operation (e.g. machine acceleration/

deceleration, vibration).

While preparing this document, it was noted that levers are developing rapidly and there are large

differences even within a given machine family, for example excavators. The document therefore tries

to also account for the most advanced excavators, whereby more controls are added to levers in order to

allow for more functionality. It is recognized that new technologies and new technical measures will be

developed as the state-of-the-art changes in order to improve the operation of earth-moving machinery.

© ISO 2020 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10968:2020(E)
Earth-moving machinery — Operator's controls
1 Scope

This document specifies requirements and guidelines for the operator’s controls on earth-moving

machinery as defined in ISO 6165, in as far as those controls relate to any direct-control machine. The

recommendations given for finger-, hand- and foot-operated controls are not intended to prevent usage

of other types of controls, control locations or control movements. This document is not applicable to

devices which are not directly related to machine control.
NOTE For remote operator control of machines, see ISO 15817.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 3411, Earth-moving machinery — Physical dimensions of operators and minimum operator space

envelope

ISO 3450, Earth-moving machinery — Wheeled or high-speed rubber-tracked machines — Performance

requirements and test procedures for brake systems
ISO 5010, Earth-moving machinery — Wheeled machines — Steering requirements

ISO 6405-1, Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other displays — Part 1:

Common symbols

ISO 6405-2, Earth-moving machinery — Symbols for operator controls and other displays — Part 2:

Symbols for specific machines, equipment and accessories

ISO 10265, Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance requirements and test

procedures for braking systems

ISO 17063, Earth-moving machinery — Braking systems of pedestrian-controlled machines — Performance

requirements and test procedures
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
control
device actuated by an operator to execute a machine response (3.4)
© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
3.2
primary control
control (3.1) that is used frequently or continuously by the operator
Note 1 to entry: The primary controls are the following:
a) For the base machine (3.5):
— steering;
— clutch or inch pedal;
— gear selection;
— speed (engine or ground speed);
— travel direction;
— brakes;
— swing of upper structure.
b) For equipment (3.6):
— swing operation;

— raising/lowering operation (e.g. loader lift arm, dozer blade or ripper, excavator boom, side boom winch,

rope excavator winch);
— boom/arm extending/retracting;
— rearward/forward motion;
— boom side shift (e.g. side shift carriage of the backhoe linkage);
— boom fold/unfold;
— boom offset.
c) For attachments (3.7):
— attachment operation (e.g. bucket, tiltrotator, clamshell, forks);

— rotation operation (e.g. tiltrotator where the position of the attachment is changed as opposed to the

functional rotation of a tool as in an auger);
— tilting operation;
— dump/curl operation.
3.3
secondary control

control (3.1) that is infrequently used by the operator but is needed for the proper functioning of

the machine

EXAMPLE Control for parking brake, lighting, mode selection, quick coupler and stabilizers.

3.4
machine response

described function of the base machine (3.5) or equipment (3.6) or attachment (3.7) resulting from the

activation of a control (3.1)

EXAMPLE Raising of the bucket when the bucket lift control is moved to the raise position; closing of a

clamshell when the clamshell close control is moved to the close position.
2 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
3.5
base machine

machine with a cab or canopy and operator protective structures if required, without equipment (3.6)

or attachments (3.7) but possessing the necessary mountings for such equipment and attachments

[SOURCE: ISO 6746-2:2003, 3.3]
3.6
equipment

set of components mounted onto the base machine (3.5) which allows an attachment (3.7) to perform

the primary design function of the machine
[SOURCE: ISO 6746-2:2003, 3.4]
3.7
attachment

assembly of components that can be mounted onto the base machine (3.5) or equipment (3.6) for

specific use
[SOURCE: ISO 6746-2:2003, 3.5]
3.8
proportional control

control (3.1) that allows continuously variable or modulated machine response (3.4)

3.9
remote operator control

operator control (3.1) of a machine by wireless or wired transmission of signals from a remote control

box not located on the machine to a receiving unit located on the machine

[SOURCE: ISO 15817:2012, 3.7, modified — The accepted term "remote control" has been deleted.]

3.10
control actuating force

force required at the centre of the control (3.1) contact surface, in the direction of the intended

movement of the control, in order to activate a control function

Note 1 to entry: This force does not necessarily represent the force typically applied by the operator.

3.11
lever

arm or handle that is moved by the operator’s hand to control a function or functions of a machine

3.12
single lever control
lever (3.11) movable in one axis that controls the described function
3.13
two lever control

two single lever controls (3.12) that, in combination, control the described function

3.14
two-axis multifunction control
lever (3.11) movable in axes a-b + c-d that controls the described functions
Note 1 to entry: See Figure 3.
3.15
four-axis multifunction control

lever (3.11) movable in axes a-b + c-d + e-f + g-h that controls the described functions

Note 1 to entry: See Figure 3.
© ISO 2020 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
3.16
button
control (3.1) that is pressed to release or activate a function
3.17
dial
control (3.1) that is rotated in order to operate a function
3.18
pedal
control (3.1) that is exclusively foot-operated
3.19
single pedal control
pedal (3.18) movable in one axis, that controls the described function
3.20
two pedal control
two pedals (3.18) that, in combination, control the described function
4 Requirements for controls
4.1 General

This document recommends that the general requirements and principles of arrangement be followed

for other types of controls apart from the one’s listed below, taking into account operator safety and

ergonomics.
4.2 Control locations

The location of primary controls shall be within the minimum operator space envelope as given

in ISO 3411. Primary and secondary controls should also take into account the guidelines given in

ISO 6682.
4.3 Distance between controls

4.3.1 The distance between adjacent controls and between controls and other machine parts shall be

sufficient to allow operation without unintentional activation of adjacent controls. The overlapping of

controls is permissible to provide independent and simultaneous control application.

4.3.2 The minimum distance between finger-, hand- and foot-operated controls, or between these

types of controls and other machine parts, shall be in accordance with Table 1:
Table 1 — Distance between controls
Type of control Minimum distance between two adjacent controls

Finger-operated controls 23 mm, without divider (distance between centre line of adjacent controls)

18 mm, with divider (distance between centre line of adjacent controls)
For keys located on a touch screen or buttons on a lever: 14 mm (distance
between centre line of adjacent controls)
Hand-operated controls 40 mm (clearance between two adjacent controls)
4 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Table 1 (continued)
Type of control Minimum distance between two adjacent controls
Foot-operated controls For pedals not intended to be used simultaneously:
50 mm (clearance between two adjacent controls) for controls intended
to be operated with separate feet or same foot but different heel positions
(Figure 1 a).
30 mm (clearance between two adjacent controls) for controls intended
to be operated with the same foot and from the same heel position. These
controls shall not be parallel to each other (Figure 1 b).
Exception: adjacent controls may be parallel to each other provided there
is a minimum 30 mm distance between the planes of the operating sur-
faces. These types of controls are not intended to be used simultaneously.
Dimensions in millimetres
a) Controls operated by separate b) Controls operated by same
feet or different heel positions foot from same heel position
Figure 1 — Distance between controls
Foot-operated controls For pedals intended to be used simultaneously:
Maximum 30 mm (clearance between two adjacent controls) for controls
intended to be operated with the same foot and from the same heel position
(e.g. the throttle controls on a self-propelled scraper with two separate
engines) (Figure 2). The pedals may be parallel.
Dimensions in millimetres
Figure 2 — Distance between parallel pedals
Exceptions: For adjacent controls that can both be used by a single foot
or used simultaneously (e.g. parallel excavator travel pedals) distances
between 30 and 50 mm are also allowed.

4.3.3 If two adjacent finger- or hand-operated controls are intended to be used simultaneously, a

smaller distance is acceptable.
4.4 Measures against movement or damage by external forces

Controls, control linkage and their power supply shall be arranged such that they cannot be damaged

or moved into an undesirable position by foreseeable external forces, e.g. hand or foot force or shaking

(vibration) of the machine.
© ISO 2020 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
4.5 Pedals
The surface of pedals shall be slip-resistant.
5 Movement of controls
5.1 General

5.1.1 The type, location and method of operation of typical primary controls shall be according to

Annex A for base machine movements, according to Annex B for equipment movements, and according

to Annex C for attachment movements. Specific requirements for graders are found in Annex D. Specific

requirements for dozers are found in Annex E. Primary controls for equipment not otherwise specified

shall follow the same principles as given by Annex B. Primary controls for attachment not otherwise

specified shall follow the same principles as given by Annex C.

5.1.2 The movement of the controls in relation to their neutral position shall be in the same general

direction as the machine response, unless the combining of controls or customary usage dictates

otherwise (e.g. driving control of machines where the operator’s position is located on the part of the

machine that can swing, such as the upper structure of an excavator).

5.1.3 If a machine is equipped with an alternative operator's position with duplicated control

arrangements, then both sets of controls shall operate in the same manner. When one set of controls is

active, the other set shall be inactive. The active set shall be clearly identified with a visual indicator. An

exception would be for mechanically connected dual controls (e.g. duplicate steering wheels, duplicated

propulsion controls) where all controls are continuously active.

5.1.4 All controls shall return to their neutral position when the operator releases the control, unless

the control has a detent or hold position for continuous activation.

5.1.5 For foot-operated controls where the pedal is operated in two directions (treadle pedal), for

example, downward motion of the front of the pedal and downward motion of the rear of the pedal, the

pedal shall pivot under the operator’s foot and shall remain at rest in the neutral position.

5.1.6 The controls shall be so arranged or deactivated or guarded that they cannot be activated

unintentionally — in particular for example, when the operator is getting into or out of the operator’s

station according to the manufacturer’s instructions.

5.1.7 The controls shall be arranged so as not to create a tripping hazard when the operator is getting

into or out of the operator’s station according to the manufacturer’s instructions.

5.1.8 For gear/drive/speed selection controls the shifting pattern shall be clearly marked. In particular,

the neutral position shall be clearly identified.

5.1.9 The identification symbols shall be on the controls or next to them. If space limitations dictate, a

diagram, clearly visible to the operator, showing the primary controls is acceptable.

5.1.10 Graphical symbols shall be in accordance with ISO 6405-1 and ISO 6405-2.
5.2 Multifunction controls
5.2.1 General

In the case of a multifunction control used to control the operations of the base machine, equipment or

attachments, either separately or in combination, the following applies in addition to 5.1.

6 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
5.2.2 Basic movement of multifunction controls

The basic movements of multifunction controls consist of the control movements illustrated in

Figure 3.
Combined movements to provide simultaneous operation of functions are permitted.
Key
a front e upward
b rear f downward
c left g clockwise
d right h counter-clockwise
Figure 3 — Basic movement of a multifunction control
5.2.3 Machine responses to control change-over

Changing the machine response to a multifunction control movement to another primary function

(see Annexes A, B and C) is permissible if a control mechanism label or visual indicator is provided to

inform the operator of the control movements and the machine responses in the basic and change-over

positions. There shall be no hazardous movements during control change-over.
5.2.4 Additional controls located at a multifunction control

Additional control mechanisms (e.g. dials, switches) may be located on a multifunction control to

actuate either primary or secondary controls. The control device for the additional control mechanisms

and the response shall be indicated by a label or visual indicator.
6 Control actuating forces

6.1 The maximum control actuating force required to actuate a control shall not exceed the forces

specified in Table 2.
© ISO 2020 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 10968:2020(E)

6.2 The minimum control actuating force shall prevent activation of the control due to inertial forces

on the control caused by machine operation (e.g. machine acceleration/deceleration, vibration) when

used as intended.

6.3 The control actuating forces given in Table 2 do not apply to braking. The maximum control

actuating forces for brake systems shall be in accordance with ISO 3450, ISO 10265 and ISO 17063, as

applicable.

6.4 The control actuating forces given in Table 2 do not apply to steering wheels. Control actuating

forces for steering wheels shall be in accordance with ISO 5010.

6.5 The minimum strength of the control shall be sufficient to withstand at least five times the

control actuating force that the control was designed for without sustaining permanent damage (e.g.

deformation, fracture) or having its primary function impeded.
Table 2 — Control actuating forces
Maximum control
Control operation actuating force
Hand
— lever, forward/backward 230
— lever, sideways 100
— lever, upward 400
Foot
— pedal 450
— treadle, centre-pivoted 230
Toe
— pedal 90
Finger tip
— lever or switch 20
NOTE The direction of the control actuating force is in respect
of the position of the operator when actuating the control.
8 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Annex A
(normative)
Earth-moving machinery — Base machine

Table A.1 to A.9 specify the control type, location, operation requirements and examples for base

machine movements (see Figure A.1).
Figure A.1 — Base machine
© ISO 2020 – All rights reserved 9
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Table A.1 — Steering only
Control type Location Operation requirements and examples
Hand-operated Forward of the A clockwise rotation shall execute a right turn.
steering wheel operator
A counter-clockwise rotation shall execute a left turn.

Hand-operated Manufacturer's choice Moving the lever to the left shall execute a left turn.

single lever control
Moving the lever to the right shall execute a right turn.

Hand-operated Manufacturer's choice Moving the right lever rearward shall execute a right turn.

two lever control
Moving the left lever rearward shall execute a left turn.

Hand-operated Accessible to the A clockwise rotation shall execute a right turn.

four-axis operator's left hand A counter-clockwise rotation shall execute a left turn.

multifunction
control

Foot-operated Manufacturer's choice Forward or downward motion of the right pedal shall execute

two pedal control a right turn.
Forward or downward motion of the left pedal shall execute
a left turn.

Finger-operated Accessible to the A clockwise rotation shall execute a right turn.

proportional control operator's left hand
A counter-clockwise rotation shall execute a left turn.

Finger-operated Manufacturer's choice Pushing the left button shall execute a left turn.

buttons
Pushing the right button shall execute a right turn.
NOTE 1 Operation requirements are related to forward motion.

NOTE 2 For combination ground speed, direction and steering controls see Table A.6.

Typical for a clutch/brake crawler dozer.
Typical for a clutch/brake or hydrostatic crawler loader.
Table A.2 — Clutch and gear selection
Control type Location Operation requirements and examples

Finger-operated Accessible to the Pushing the upper or right button shall execute a gear up-shift.

buttons operator's right hand
Pushing the lower or left button shall execute a gear
down-shift.

Accessible to the Pushing the upper or left button shall execute a gear up-shift.

operator's left hand
Pushing the lower or right button shall execute a gear
down-shift.

Finger-operated Manufacturer's choice Pushing the lever forward or upward shall execute a gear

lever up-shift.
Pushing the lever rearward or downward shall execute a
gear down-shift.

Hand-operated single Manufacturer's choice Gear selection shall follow the indicated gear selection

lever control pattern.

Foot-operated single Accessible to the Downward or forward motion shall execute clutch disen-

pedal control operator's left foot gagement.
Upward or rearward motion shall execute clutch engagement.
10 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 10968:2020(E)
Table A.3 — Speed — Engine or ground speed
Control type Location Operation requirements and examples
Hand-operated Manufacturer's choice Moving the le
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10968
Troisième édition
2020-05
Engins de terrassement —
Commandes de l'opérateur
Earth-moving machinery — Operator's controls
Numéro de référence
ISO 10968:2020(F)
ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Exigences relatives aux commandes ................................................................................................................................................ 4

4.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 4

4.2 Disposition des commandes ......... ............................................................................................................................................... 4

4.3 Distance entre les commandes ................................................................................................................................................. 4

4.4 Prévention des déplacements et des dommages causés par des forces extérieures .................. 6

4.5 Pédales ........................................................................................................................................................................................................... 6

5 Déplacement des commandes ................................................................................................................................................................ 6

5.1 Généralités .................................................................................................................................................................................................. 6

5.2 Commandes polyvalentes .............................................................................................................................................................. 7

5.2.1 Généralités ............................................................................................................................................................................ 7

5.2.2 Mouvement de base des commandes polyvalentes ........................................................................... 7

5.2.3 Réponses de la machine au changement d’une commande........................................................ 8

5.2.4 Commandes supplémentaires sur une commande polyvalente ............................................. 8

6 Forces d’actionnement des commandes ...................................................................................................................................... 8

Annexe A (normative) Engins de terrassement — Engin de base .......................................................................................10

Annexe B (normative) Engins de terrassement — Équipement ...........................................................................................17

Annexe C (normative) Engins de terrassement — Accessoires .............................................................................................23

Annexe D (informative) Niveleuses .....................................................................................................................................................................27

Annexe E (informative) Bouteurs ..........................................................................................................................................................................32

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................36

© ISO 2020 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-

comité SC 2, Sécurité, ergonomie et exigences générales.

Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 10968:2004), qui a fait l’objet d’une

révision technique.

Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:

— le document a été réorganisé pour en faciliter l'interprétation;
— les forces d'actionnement minimales et normales ont été supprimées;
— des solutions les plus récentes ont été prises en compte.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
Introduction

Le présent document spécifie les critères de conception pour les commandes de l'opérateur sur les

engins de terrassement. Étant donné que les machines ont fait l’objet de développements importants

depuis la première édition du présent document en 1995, le présent document traite à la fois des

anciennes machines et des solutions les plus récentes. Il est important d’en tenir compte lors de la

lecture des annexes.

Les accessoires et les commandes devenant de plus en plus perfectionnés, il a été jugé important

de réorganiser le document pour faciliter son interprétation, en séparant les engins de base, les

équipements et les accessoires dans différentes annexes. Étant donné que les niveleuses et les bouteurs

ont souvent des commandes de l’opérateur particulières, il a également été décidé de séparer ces deux

types de machine en deux annexes distinctes.

Les autres changements importants apportés à la troisième édition comprennent l’élimination des forces

d’actionnement minimales et normales pour les commandes de l'opérateur. Il a été considéré qu’au vu

de la variation importante de forces d’actionnement pour différents types de commandes, il n’était pas

possible de donner des forces d’actionnement normalisées. Il est de la responsabilité du fabricant de

s’assurer que les forces d’actionnement minimales sont suffisantes pour empêcher tout déclenchement

intempestif de la commande de l’opérateur engendré par le fonctionnement de la machine (par exemple,

accélération/décélération de la machine, vibrations).

Il a été observé, lors de la préparation du présent document, que les leviers évoluent rapidement, et

qu’il existe des différences importantes même au sein d’une famille de machines, par exemple les pelles.

Le document tente donc de prendre également en compte les pelles les plus perfectionnées, où des

commandes supplémentaires sont ajoutées aux leviers afin d’augmenter le nombre de fonctionnalités.

Il est reconnu que de nouvelles technologies et de nouvelles mesures techniques seront développées

comme les changements de l’état de l’art afin d’améliorer le fonctionnement des engins de terrassement.

© ISO 2020 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10968:2020(F)
Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur
1 Domaine d'application

Le présent document spécifie les exigences et des lignes directrices relatives aux commandes des engins

de terrassement, tels que définis dans l'ISO 6165, dans la mesure où ces commandes se rapportent à

tout engin à commande directe. Les recommandations concernant les commandes actionnées à la main,

du bout des doigts ou au pied, n’ont pas pour but d’interdire l’utilisation d’autres types de commandes,

emplacements de commandes ou mouvements de commandes. Le présent document ne s'applique pas

aux dispositifs qui ne sont pas directement liés à la commande de la machine.
NOTE Pour la commande à distance de l'opérateur des machines, voir l’ISO 15817.
2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).

ISO 3411, Engins de terrassement — Dimensions des opérateurs et espace enveloppe minimal pour les

opérateurs

ISO 3450, Engins de terrassement — Engins sur pneumatiques ou sur chenilles en caoutchouc à grande

vitesse — Exigences de performance et modes opératoires d'essai des systèmes de freinage

ISO 5010, Engins de terrassement — Engins équipés de pneumatiques — Systèmes de direction

ISO 6405-1, Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indicateurs —

Partie 1: Symboles communs

ISO 6405-2, Engins de terrassement — Symboles pour les commandes de l'opérateur et autres indications —

Partie 2: Symboles spécifiques aux engins, équipements et accessoires

ISO 10265, Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences de performance et modes opératoires

d'essai des dispositifs de freinage

ISO 17063, Engins de terrassement — Dispositifs de freinage des engins à conducteur accompagnant —

Exigences de performance et modes opératoires d'essai
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
commande

dispositif actionné par un opérateur pour exécuter la réponse de la machine (3.4)

© ISO 2020 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
3.2
commande principale
commande (3.1) utilisée fréquemment ou en permanence par l’opérateur
Note 1 à l'article: Les commandes principales sont les suivantes:
a) Pour l’engin de base (3.5):
— la direction;
— la pédale d’embrayage ou la pédale d’approche lente;
— la sélection du rapport de transmission;
— la vitesse (vitesse moteur ou vitesse au sol);
— la translation;
— les freins;
— le pivotement de la superstructure.
b) Pour les équipements (3.6):
— manœuvre de pivotement;

— manœuvre de levage/abaissement (par exemple des bras de levage de la chargeuse, de la lame du bouteur

ou du scarificateur, de la flèche de pelle, du treuil de flèche latérale, du treuil de pelle à câble);

— extension/rétraction de la flèche/du bras;
— mouvement avant/arrière;

— translateur transversal de la flèche (par exemple charriot de translateur transversal de la liaison de

pelle rétro);
— repli/déploiement de la flèche;
— décalage de la flèche.
c) Pour les accessoires (3.7):

— manœuvre des accessoires (par exemple godet, pelle, tilt-rotator, benne preneuse, fourches, scarificateur,

benne basculante);

— manœuvre de rotation (par exemple tilt-rotator où la position de l’accessoire est modifiée, contrairement

à la rotation fonctionnelle d’un outil tel que dans une tarière);
— manœuvre de basculement;
— manœuvre de déversement/relèvement.
3.3
commande secondaire

commande (3.1) peu fréquemment utilisée par l’opérateur mais nécessaire au fonctionnement correct

de l’engin (par exemple la commande du frein de stationnement, de l’éclairage, de la sélection de mode,

d'attache rapide, des stabilisateurs)

EXEMPLE Une commande pour le frein de stationnement, l'éclairage, la sélection du mode, la fixation rapide

et le stabilisateur.
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
3.4
réponse de l’engin

fonction décrite de l’engin de base (3.5), de l’équipement (3.6) ou de l’accessoire (3.7), résultant de

l’activation d’une commande (3.1)

EXEMPLE Levage du godet quand la commande de levage du godet est déplacée vers la position levage,

fermeture de la benne preneuse quand la commande de fermeture de la benne preneuse est déplacée vers la

position fermeture.
3.5
engin de base

engin, si nécessaire avec cabine ou canopy et les structures de protection de l’opérateur, sans

équipements (3.6) ni accessoires (3.7) mais pourvu des dispositifs nécessaires à un montage de ces

équipements et accessoires
[SOURCE: ISO 6746-2:2003, 3.3]
3.6
équipement

ensemble d'éléments montés sur l'engin de base (3.5), qui permet à un accessoire (3.7) de remplir la

fonction primaire de l’engin
[SOURCE: ISO 6746-2:2003, 3.4]
3.7
accessoire

assemblage d’éléments pouvant être montés sur l’engin de base (3.5) ou sur l’équipement (3.6) pour une

utilisation particulière
[SOURCE: ISO 6746-2:2003, 3.5]
3.8
commande à action proportionnelle

commande (3.1) qui permet une commande variable ou modulée en continu de la réponse de l’engin (3.4)

3.9
commande à distance

commande (3.1) d'un engin par un opérateur au moyen d’une transmission de signal avec ou sans fil

depuis un boîtier émetteur de commande, qui n'est pas situé sur l'engin, vers une unité réceptrice

installée sur l'engin

[SOURCE: ISO 15817:2012, 3.7, modifié — Le terme admis “télécommande” a été supprimé.]

3.10
force d’actionnement d’une commande

force requise au centre de la surface de contact de la commande (3.1), dans le sens du mouvement prévu

de la commande, de manière à activer une fonction de commande

Note 1 à l'article: Cette force ne représente pas forcément la force généralement exercée par l’opérateur.

3.11
levier

bras ou poignée qui est actionné par la main de l’opérateur pour la commande d’une fonction ou des

fonctions d’un engin
3.12
commande à levier unique
levier (3.11) actionnable dans un axe, qui commande la fonction décrite
3.13
commande à deux leviers

deux commandes à levier unique (3.12) qui commandent ensemble la fonction décrite

© ISO 2020 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
3.14
commande polyvalente à deux axes

levier (3.11) actionnable dans les axes a-b + c-d, qui commande les fonctions décrites

Note 1 à l'article: Voir Figure 3.
3.15
commande polyvalente à quatre axes

levier (3.11) actionnable dans les axes a-b + c-d + e-f + g-h, qui commande les fonctions décrites

Note 1 à l'article: Voir Figure 3.
3.16
bouton
commande (3.1) sur laquelle on appuie pour déclencher ou activer une fonction
3.17
cadran
commande (3.1) que l’on fait tourner pour actionner une fonction
3.18
pédale
commande (3.1) actionnée au pied uniquement
3.19
commande à pédale unique
pédale (3.18) mobile dans un axe, qui commande la fonction décrite
3.20
commande à deux pédales
deux pédales (3.18) qui commandent ensemble la fonction décrite
4 Exigences relatives aux commandes
4.1 Généralités

Le présent document recommande que les exigences générales et les principes de disposition soient

suivis pour d'autres types de commandes que celles énumérées ci-dessous, en tenant compte de la

sécurité et de l'ergonomie de l'opérateur.
4.2 Disposition des commandes

Les commandes principales doivent être disposées dans l’espace enveloppe minimal pour les

opérateurs spécifié dans l’ISO 3411. Il convient également de suivre les indications de l’ISO 6682 pour

les commandes principales et secondaires.
4.3 Distance entre les commandes

4.3.1 La distance relative entre les commandes adjacentes, et entre les commandes et les autres parties

de l’engin de terrassement, doit être suffisante pour permettre le fonctionnement sans déclencher

involontairement des commandes adjacentes. La superposition de plusieurs commandes est admissible

pour permettre leur action indépendante et simultanée.
4 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10968:2020(F)

4.3.2 La distance minimale entre les commandes actionnées du bout des doigts, à la main ou au pied,

ou entre ces types de commandes et d’autres parties de la machine, doit être conforme au Tableau 1:

Tableau 1 — Distance entre les commandes
Type de commande Distance minimale entre deux commandes adjacentes:

Commandes actionnées du 23 mm, sans séparateur (distance entre les lignes médianes de deux com-

bout des doigts mandes adjacentes)
18 mm, avec séparateur (distance entre les lignes médianes de deux commandes
adjacentes)
Pour les touches situées sur un écran tactile ou les boutons sur un levier:
14 mm (distance entre les lignes médianes de deux commandes adjacentes)
Commandes actionnées à la 40 mm (écart entre deux commandes adjacentes)
main

Commandes actionnées au Pour des pédales non destinées à être utilisées simultanément:

pied
50 mm (écart entre deux commandes adjacentes) pour les commandes desti-
nées à être actionnées par des pieds différents, ou par le même pied mais en
différents points du talon (Figure 1 a).
30 mm (écart entre deux commandes adjacentes) pour les commandes destinées
à être actionnées par le même pied et à partir de la même position du talon. Ces
commandes ne doivent pas être parallèles (Figure 1 b).
Exception: les commandes adjacentes peuvent être parallèles, à condition qu’il y
ait une distance minimale de 30 mm entres les plans des surfaces fonctionnelles.
Ces types de commande ne sont pas destinés à être utilisés simultanément.
Dimensions en millimètres
a) Commandes actionnées par des b) Commandes actionnées par le
pieds différents, ou en différents même pied et à partir de la même
points du talon position du talon
Figure 1 — Distance entre les commandes
© ISO 2020 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
Tableau 1 (suite)
Type de commande Distance minimale entre deux commandes adjacentes:

Commandes actionnées au Pour les pédales destinées à être utilisées simultanément:

pied
30 mm maximum (écart entre deux commandes adjacentes) pour les com-
mandes destinées à être actionnées par le même pied et à partir de la même
position du talon (par exemple les commandes d’accélérateur sur une décapeuse
automotrice à deux moteurs) (Figure 2). Les pédales peuvent être parallèles.
Dimensions en millimètres
Figure 2 — Distance entre des pédales parallèles
Exceptions: Pour les commandes adjacentes qui peuvent être utilisées par un
seul pied ou simultanément (par exemple, les pédales de déplacement parallèles
d'une pelle hydraulique), des distances comprises entre 30 et 50 mm sont égale-
ment autorisées.

4.3.3 Si deux commandes adjacentes actionnées du bout des doigts ou à la main sont destinées à être

utilisées simultanément, une distance plus faible est acceptable.

4.4 Prévention des déplacements et des dommages causés par des forces extérieures

Les commandes, leurs liaisons et leurs alimentations doivent être disposées de manière à ne pas pouvoir

être endommagées ou déplacées sur une position non souhaitée par des forces extérieures prévisibles,

telles que la force produite par l’action de la main ou du pied, ou les secousses (vibrations) de l’engin.

4.5 Pédales
La surface supérieure des pédales doit être antidérapante.
5 Déplacement des commandes
5.1 Généralités

5.1.1 Le type, l’emplacement et le mode d'actionnement des commandes principales doivent

être conforme à l’Annexe A pour les mouvements de l’engin de base, conforme à l’Annexe B pour les

mouvements des équipements et conforme à l’Annexe C pour les mouvements des accessoires. Les

exigences spécifiques aux niveleuses se trouvent dans l’Annexe D. Les exigences spécifiques aux bouteurs

se trouvent dans l’Annexe E. Les commandes principales des équipements non spécifiés par ailleurs

doivent suivre les mêmes principes que ceux donnés dans l’Annexe B. Les commandes principales

des accessoires non spécifiés par ailleurs doivent suivre les mêmes principes que ceux donnés dans

l’Annexe C.

5.1.2 Le déplacement des commandes par rapport au point mort doit se faire dans la même direction

générale que celle correspondant à la réponse de la machine, à moins que la combinaison des commandes

ou l’usage courant impose de faire autrement (par exemple commande de conduite sur des engins dont

le poste de conduite est situé sur la partie de la machine pouvant pivoter, telle que la superstructure

d’une pelle).
6 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10968:2020(F)

5.1.3 Si un engin est équipé d’un deuxième poste de conduite, avec une disposition équivalente des

commandes, alors les deux ensembles de commandes doivent fonctionner de la même manière. Lorsqu’un

ensemble de commandes est actif, l’autre doit être inactif. L’ensemble actif doit être nettement identifié

par un indicateur visuel. Une exception serait pour les commandes doubles reliées mécaniquement (par

exemple volants en double, commandes de propulsion en double) où toutes les commandes sont actives

en permanence.

5.1.4 Toutes les commandes doivent revenir au point mort quand l’opérateur les relâche, à moins que

la commande n’ait une position de détent ou de maintien pour l’action maintenue.

5.1.5 Pour les commandes actionnées au pied où la pédale est actionnée dans deux directions (pédale

oscillante), par exemple, déplacement de l’avant de la pédale vers le bas et déplacement de l’arrière

de la pédale vers le bas, la pédale doit pivoter sous le pied de l’opérateur et sa position de repos doit

correspondre au point mort.

5.1.6 Les commandes doivent être disposées, désactivées ou protégées de sorte à ne pas pouvoir être

enclenchées par inadvertance, en particulier, par exemple, lorsque l’opérateur entre ou sort du poste de

conduite conformément aux instructions du fabricant.

5.1.7 Les commandes doivent être disposées de sorte à ne pas générer de risque de trébuchement

lorsque l’opérateur entre ou sort du poste de conduite conformément aux instructions du fabricant.

5.1.8 Pour les commandes de sélection du rapport de transmission/de l’entraînement/de la vitesse,

le diagramme des changements de vitesse doit être clairement marqué. La position du point mort doit

notamment être clairement identifiée.

5.1.9 Les symboles d’identification doivent être placés sur les commandes ou à côté. Si les limitations

de l’espace l’imposent, un schéma, clairement visible par l’opérateur, représentant les commandes

principales; est acceptable.

5.1.10 Les symboles graphiques doivent être conformes à l’ISO 6405-1 et à l’ISO 6405-2.

5.2 Commandes polyvalentes
5.2.1 Généralités

En cas d’utilisation d’une commande polyvalente pour contrôler les mouvements de l’engin de base, de

ses équipements ou accessoires, soit ensemble, soit séparément, ce qui suit est applicable en plus des

indications données en 5.1.
5.2.2 Mouvement de base des commandes polyvalentes

Le mouvement de base d’une commande polyvalente se compose des mouvements illustrés à la Figure 3.

L’utilisation de mouvements combinés pour un actionnement simultané des fonctions est autorisée.

© ISO 2020 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 10968:2020(F)
Légende
a Avant e Vers le haut
b Arrière f Vers le bas
c Gauche g Dans le sens horaire
d Droite h Dans le sens trigonométrique
Figure 3 — Mouvements de base d’une commande polyvalente
5.2.3 Réponses de la machine au changement d’une commande

Le changement de la réponse d'une machine au mouvement d'une commande polyvalente vers une

autre fonction principale (voir les Annexes A, B et C) est admissible, à condition qu’un marquage ou un

indicateur visuel du mécanisme de commande soit prévu pour informer l’opérateur des mouvements de

la commande et des réponses de la machine dans la position de base et dans la position modifiée. Il ne

doit pas y avoir de mouvements dangereux pendant un changement de commande.
5.2.4 Commandes supplémentaires sur une commande polyvalente

Des mécanismes de commande supplémentaires (par exemple, des cadrans ou des interrupteurs)

peuvent être placés sur une commande polyvalente pour actionner une commande principale ou une

commande secondaire. Le dispositif de commande des mécanismes de commande supplémentaires et

la réponse doivent être indiqués par un étiquetage ou un indicateur visuel.
6 Forces d’actionnement des commandes

6.1 La force maximale requise pour l’actionnement des commandes ne doit pas dépasser les valeurs

de force indiquées dans le Tableau 2.

6.2 La force minimale d’actionnement des commandes doit empêcher l’activation de la commande

sous l'effet des forces d’inertie sur la commande causées par le fonctionnement de l’engin (accélération/

décélération de l’engin, vibrations) lors de son utilisation prévue.
8 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 10968:2020(F)

6.3 Les forces d’actionnement des commandes données dans le Tableau 2 ne s’appliquent pas au

freinage. Les forces maximales d’actionnement des commandes de freinage doivent être conformes à

l’ISO 3450, l’ISO 10265 et l’ISO 17063.

6.4 Les forces d’actionnement des commandes données dans le Tableau 2 ne s’appliquent pas aux

systèmes de direction. Les forces maximales d’actionnement des commandes pour les systèmes de

direction doivent être conformes à l’ISO 5010.

6.5 La résistance minimale de la commande doit être suffisante pour supporter au minimum à cinq

fois la force d’actionnement des commandes pour laquelle la commande a été conçue, sans présenter de

subir de dommages permanents (déformation, fracture, par exemple) ou dont la fonction principale est

entravée.
Tableau 2 — Forces d’actionnement des commandes
Mode d'actionnement Force maximale d’actionnement de la commande
À la main
— par levier, avant/arrière 230
— par levier, latéralement 100
— par levier, vers le haut 400
Au pied
— par pédale 450
— par pédale à centre pivotant 230
Par la p
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.