Performance standards in building — Presentation of performance levels of facades made of same-source components

Deals with facades made of prefabricated components. Gives the types of performance relevant to facades, together with their scales of values. The facade may fulfil performance characteristics other than those specified, such as: behaviour in earthquakes, solar energy collection, etc. Does not specify performance values.

Normes de performance dans le bâtiment — Présentation des performances des façades construites avec des composants de même origine

General Information

Status
Published
Publication Date
17-Dec-1986
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
29-Jun-2022
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 7361:1986 - Performance standards in building -- Presentation of performance levels of facades made of same-source components
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7361:1986 - Normes de performance dans le bâtiment -- Présentation des performances des façades construites avec des composants de meme origine
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7361:1986 - Normes de performance dans le bâtiment -- Présentation des performances des façades construites avec des composants de meme origine
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEX,QYHAPO~HAR OPrAHM3AUMR fl0 CTAH~APTM3AW’IM~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Performance Standards in building - Presentation of
Performance levels of facades made of Same-Source
I
components
Prhsentation des performances des faqades construites avec des composants de
Normes de Performance dans Ie batiment -
meme origine
First edition - 1986-12-15
Ref. No. ISO 73614986 (E)
U DC 69.022.32
Descriptors : buildings, facades, specifications, utilization.
Price based on 9 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take patt in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 7361 was prepared by Technical Committee ISO/TC 59,
Building cons truc tion .
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0 International Organkation for Standardkation, 1986
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 7361-1986 (El
Page
Contents
.......................................................... 1
0 Introduction
1
1 Scope .
1
2 Field of application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
........................................................... 1
3 References
......................................................... 2
4 Definitions.
5 Role of facade and conditions of use . 2
,
Roleoffacade . 2
5.1
,
5.2 Conditions of use. . 2
2
.........................................................
6 Performance
........................... 2
Contribution to meeting stability requirement
6.1
......................... 3
6.2 Contribution to meeting fire safety requirement
........... 3
6.3 Contribution to meeting requirement of safety against intrusion
............ 4
6.4 Contribution to meeting requirement of resistance to humidity
6.5 Contribution to meeting requirements of thermal comfort and energy
4
conservation .
......................... 5
6.6 Contribution to meeting air purity requirements
................. 5
6.7 Contribution to meeting acoustical comfort requirement.
....................... 6
6.8 Contribution to meeting appearance requirements
........................... 7
6.9 Contribution to meeting tactile requirements.
....................... 7
6.10 Contribution to meeting equipment requirements
......................... 7
6.11 Contribution to meeting durability requirements
.............. 8
6.12 Contribution to meeting erection and handling requirements
.............................................. 9
7 List of performante levels

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally lefi blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 7361-1986 (E)
Performance Standards in building - Presentation of
Performance levels of facades made of Same-Source
I
components
0 Introduction This International Standard does not specify performante
values; this is the task of the building designer.
This International Standard is one of a series of Standards
relating to the Performance of building elements. This series
comprises f irstly
2 Field of application
- Performance Standards which indicate the type of per-
formante characterizing each family of elements - The facades which form the subject of this International Stan-
facades, partitions, roofs, Cross-Walls, tridimensional units dard may comprise completely opaque components and com-
,
-
making up a building with their scales of values, if re- ponents with glazed Parts, either opening or fixed, provided
quired, and which also refer to suitable methods for deter- that they all stem from one and the same supplier.
mining Performance,
lt does not, however, deal with Performance specific to doors
-
and, secondly, International Standards applicable to or to the opening and closing of windows, nor with the perfor-
each family of elements, describing the means (measure- mance of internal decorative finishes (Wallpaper, paint, etc. ).
ment, calculation, test method or method of examination)
by which a certain Performance achieved by the element is This International Standard does not deal with components
to be evaluated or verified, and/or the means of forecasting which may be added to the facade such as guard-rails or light-
the life expectancy. excluding devices, nor with any components provided by dif-
ferent suppliers. 1)
In conjunction with this series of Standards, another series will
also be established defining the rules pertaining to dimensional
Coordination and modular Coordination for the different families
3 References
of elements, given that they and Performance are so related
that some correlation is desirable.
ISO 140l3, Acoustics - Measurement of Sound insulation in
buifdings and of building elements - Part 3 : Laboratory
measurement of airborne Sound insulation of building
1 Scope
elemen ts.
This International Standard deals with facades made of
ISO 140/5, Acoustics - Measurement of Sound insulation in
prefabricated components. These are products which, when
buildings and of building elements - Part 5 : Field
assembled according to the supplier’s specifications, are in-
measuremen ts of airborne Sound insulation of faqade elemen ts
tended to constitute a facade meeting the required perfor-
and faqades.
mance levels as a complete entity.
ISO 354, Acoustics - Measurement of Sound absorption in a
This International Standard gives the types of Performance
reverberation room.
relevant to facades, together with their scales of values, in the
form in which some or all of them should be listed in the sup-
ISO 834, Fire-resistance tests
- Elements o f building cons truc-
plier’s catalogue in Order to allow selection of a facade achiev-
tion.
ing the Overall Performance required of it for the purpose of the
building project in question, irrespective of type.
ISO 7895, Facades - Test for resistance to positive and
I
negative static pressure generated by wind. 2)
The facade may fulfil Performance characteristics other than
behaviour in earthquakes, solar
those specified, such as :
ISO 7897, Facades - Impact resistance tests.2)
energy collection, etc. I
1) The properties of joints between components provided by a variety of suppliers will form the subject of future International Standards.
2) At present at the Stage of draft.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 7361-1986 (El
h) air and road traffit noise;
4 Definitions
i) vibrations transmitted by the ground;
For the pu rposes of this International Standard, the following
definitions
aPPlY 9 j) earthquakes, if appropriate;
k) solar radiation and temperature of external air;
4.1 components from one and the same Source : Com-
ponents offered and provided on a contract basis by one and 1) freezinq;
the same supplier.
m) thermal effects of heating of premises;
n) acidity of air and rain;
4.2 self-supporting facades : Facades which support
themselves over several storeys, only transferring their weight
0) seaspray, if appropriate;
onto the loadbearing structure at their base.
p) dust and Sand;
q) attack from birds, insects, bacteria;
5 Role of facade and conditions of use
‘ r) intrusions;
s) maintenance loads.
5.1 Role of facade
I
The facade plays a role in meeting some or all of the following
require’ments :
6 Performance
a) user safety, i.e. stability, fire and intrusion safety;
In Order to perform its role in meeting user requirements in-
dicated in 5.1, the facade made of components assembled in
b) resistance to humidity (dryness);
accordance with the supplier’s instructions shall fulfil the
following Performance requirements.
thermal comfort;
Cl
air purity;
d)
6.1 Contribution to meeting stability
requirement
acoustical comfort;
e)
6.1.1 Ability of self-support
appearance;
fl
6.1.1.1 Definition and mode of expression
tactile requirement;
9)
Number of storeys over which the facade is able to support
h) durability;
itself safely (self-supporting facade) or a facade which
separates two construction levels at which it is fixed to the
ability to withstand suspended loads;
i)
loadbearing structure.
energy conservation;
6.1 .1.2 Determination
work safety:
kl
Calculation according to any acceptable method, giving the
load at the base of the self-supporting facade or on the facade
,
5.2 Conditions of use
fixing devices to the nearest 5 %. ’
or all of
The facade made of com ponen ts is submitted to some
the foliowing agents :
6.1.2 Ability to withstand suspended loads
gravity (dead weight, climatic loads, suspended Ioads);
a)
6.1.2.1 Definition
b) wind and static atmospheric pressure;
Ability to bear, on the exterior and/or interior, type of load
anY
c) Snow, frost;
of devices described by the supplier.
suspended by means
d) rain, hail;
6.1.2.2 IVlode of expression
e) displacements of the loadbearing structure and of
building elements adjacent to the facade, caused by wind,
,
Mass of permitted loads.
live loads, su bsidence, seismic forces if appropriate,
temperature and moisture changes and inherent deforma-
tion;
6.1.2.3 Determination
f) impact from the exterior and interior;
Test, which will form the subject of a future International Stan-
dard.
g) explosions;
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO7361-1986(E)
6.1.3 Resistance to wind Other methods for determining impact resistance based either
on calculation or static tests will be the subject of future Inter-
6.1.3.1 Definition and mode of expression national Standards.
Permitted air pressure differential, in Pascals, between the ex-
6.2 Contribution to meeting fire safety
terior and interior without this resulting in the collapse of the
requirementl)
facade or in any deformation which would Cause failure to meet
other Performance requirements.
6.2.1 Reaction to fire
6.1.3.2 Determination 6.2.1.1 Definition and mode of expression
a) Calcul ation according to any accepta ble method, pro- All properties relating to flammability, surface spread of flame
vided that errors are limited to 5 %, or along the external and internal faces, toxicity of pyrolysis and
combustion products, Opacity of smoke and combustibility of
b) laboratory test : measurement of the rupture pressure the facade.
differential, and of deformation occurring as a result of sub-
jecting a section of the facade to positive and negative air
6.2.1.2 Mode of expression
pressure by means of a pressurized chamber or air cushion
in accordance with ISO 7895, the facade being submitted to
Classes of reaction to fire.
Service loads.
6.2.1.3 Determination
6.1.4 Resistance to imposed deformation
Laboratory test, wh ich will form the
su bject of future Inter-
national Standards.
6.1.4.1 Definition and mode of expression
Permitted displacements, in millimetres, of the Points at which
6.2.2 Fire resistance
the facade is fixed to the loadbearing structure and to the
building elements adjacent to the facade in relation to their 6.2.2.1 Definition and mode of expression
,
Position when the facade was erected, without this leading to
the collapse or excessive deformation of the facade (maximum Time interval, expressed in multiples and sub-multiples of an
permitted values of deformation in Service conditions are given
hour, during which the facade’s stability, thermal insulation
in ISO 4356), the facade being submitted to Service loads. and fire integrity are sufficient to prevent the spread of flame
either through the component cavities or across the exterior of
the components. (Requirements relating to stability, thermal in-
6.1.4.2 Determination
sulation and fire integrity to be met during this interval of time
are defined in ISO 834.)
a) Calcu lation by any acce method, provided that
errors are limited to 15 %, or
6.2.2.2 Determination
b) laboratory test with the facade being submitted to
,
Service loads; this test will form the subject of a future Inter-
Laboratory test in accordance with ISO 834, the facade being
,
national Standard. submitted to Service loads.
6.3 Contribution to meeting ents of
6.1.5 Resistance to safety impacts
ion
safety against intrus
6.1.5.1 Definition and mode of expression
6.3.1 Definition
Maximum impact energy, expressed in joules, which does not
by facade to attempts at intrusion from
Resistance offered
,
Cause the collapse of the facade and does not endanger the
the exterior.
safety of occupants or passers-by.
6.3.2 Mode of expression
A distinction is made between external, internal and shock im-
pacts (i.e. a series of impacts of an energy less than actual
This will form the subject of a future International Standard.
safety impacts).
6.1.5.2 Determination 6.3.3 Determination
This will form the subject of a future International Standard.
Dynamit laboratory test according to ISO 7897.
-
1) In many countries, there are regulations on this subject.
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7361-1986 (E)
6.4 Contr ibution to m eeting require ment of 6.4.2.3 Determination
resistance
to hum idity
a) Impermeable to water vapour : laboratory test (any
method is acceptable provided that errors are limited to
6.4.1 Watertightness with respect to rainwater
10 %).
6.4.1.1 Definition
b) Likelihood of condensation : either calculation involv-
ing the permeability to water vapour of various elements
Absence of Penetration of rainwater which would otherwise
constituting the facade and their thermal conductivity or a
give rise to the presence of moisture stains on the internal face,
laboratory test, which will form the subject of a future
or Cause darnage to the facade or other Parts of the building.
International Standard.
6.4.1.2 Mode of expression
c) Not affected by condensation : Observation of actual
usage or laboratory test, which will form the subject of a
Pressure limit of watertightness : maximum value of positive
future International Standard.
static air pressure and, if necessary, of pulsatory pressure, in
Pascals, at which watertightness remains assured when the
6.5 Contribution to meeting requi rements of
facade is submitted to the test for watertightness.
lrvation
I thermal comfort and energy conse
6.51 Air permeability
6.4.1.3 Determination
6.5.1 .l Definition
Laboratory test, which will form the su bject of a future lnter-
national Standard.
Quantity of air passing over a unit of surface area of a facade
per unit of time at a unit of pressure differente between’ the
6.4.2 Propensity to interstitial condensation
outside and the inside.
6.4.2.1 Definition
Mode of expression
6.5.1.2
Behaviour of facade exposure to water
on vapour conden-
,
Rate of air leakage expressed in multiples of 0,l rns/(rn2, h) per
sation.
100 Pa of positive and negative pressure.
6.4.2.2 Mode of expression
6.5.1.3 Determination
With respect to their behaviour the facade
components are
I
Laboratory test on a Sample representative of the variety of
classified as follows :
joints and elements constituting the facade, which will form the
subject of a future International Standard.
a) facade impermeable to water vapour from the inside (or
outside) : where there exists a continuous water vapour
6.5.2 Thermal resistance
barrier of no greater than 2,10-12 kg/(mG.Pa) water
vapour transmission which prevents the Penetration of
Definition and mode of expression
6.5.2.1
water vapour from the inside (or outside) into the compo-
nent cavities; -
Resistance offered by the facade to the passage sf heat by con-
duction, expressed in multiples of 0,l m2.K.W-1.
b) facade permeable to water vapour but no likelihood of
In taking
interstitial condensatio place;
6.5.2.2 Determination
c) facade permeable to water vapour but not affected by
condensation : although condensation may take place, it
Calculation or test, in normal conditions of humidity for the
results in neither dripping water penetrating towards the in- materials in use, the wind Speed being 5 m/st).
terior nor the presence of stains on surfaces nor loss of per-
formante or dur
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPOflHAR OPI-AHM3AlJMR Il0 CTAH~APTM3ALU’lM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Normes de performance dans le bâtiment\ - Présentation
des performances des facades construites avec des
composants de même origine
Presentation of performance levels of facades made of same-source components
Performance standards in building - ,
Première édition - 1986-12-15
Réf. no : ISO 73614986 (FI
CDU 69.02232
L
8
: bâtiment, facade, spécification, utilisation.
m Descripteurs
v-
Prix basé sur 9 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comite technique
creé a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 941 au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7361 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 59,
Construction immobiii&re.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à revision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la derniére édition.
0
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 73614986 (FI
Sommaire Page
0 Introduction . 1
1 Objet . 1
2 Domaine d’application . . I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1
3 Références .
2
4 Définitions. .
............................... 2
5 Rôle de la facade et conditions d’utilisation.
,
2
5.1 Rôledelafacade .
,
..............................................
5.2 Conditions d’utilisation 2
2
6 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
..................... 3
6.1 Contribution à la satisfaction à l’exigence de stabilité
............... 3
6.2 Contribution à la satisfaction à l’exigence de sécurité au feu
6.3 Contribution à la satisfaction aux exigences de sécurité aux intrusions . . . . . . 3
4
6.4 Contribution à la satisfaction à l’exigence de non-humidité . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Contribution à la satisfaction à l’exigence de confort thermique et à
4
l’exigence d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6.6 Contribution à la satisfaction aux exigences de pureté de l’air. . . . . . . . . . . . . .
5
6.7 Contribution à la satisfaction à l’exigence acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8 Contribution à la satisfaction aux exigences d’aspect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6
6.9 Contribution à la satisfaction aux exigences tactiles (état de surface) . . . . . . .
7
6.10 Contribution à la satisfactionaux exigences d’équipement .
6.11 Contribution à la satisfaction aux exigences de durabilité . 7
6.12 Contribution à la satisfaction aux exigences de mise en œuvre
et d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Énoncédesperformances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 73614986 (F)
NORME INTERNATIONALE
Normes de performance dans le bâtiment - Présentation
des performances des faqades construites avec des
composants de même origine
0 Introduction telles que comportement lors d’un séisme, captage de l’énergie
solaire, etc.
La présente Norme internationale fait partie d’une série de nor-
mes relatives aux performances des ouvrages. Dans cette série La présente Norme internationale ne donne pas de prescrip-
figurent d’une part tions de valeurs des performances; ces prescriptions sont fixées
par l’auteur de chaque projet de bâtiment.
- des «Normes de performances» dans lesquelles sont
données les natures des performances qui caractérisent
chaque famille d’ouvrages - facades, cloisons, toitures,
2 Domaine d’application
murs de refend, éléments tridimensionnels - constituant
un bâtiment, éventuellement avec leurs échelles de valeur, Les facades qui font l’objet de la présente Norme internationale
et qui font référence aux méthodes de détermination appli-
comportent des composants pleins opaques et des composants
cables, et d’autre part avec vitrages fixes ou ouvrants, tous fournis par le même four-
nisseur. Toutefois la présente Norme internationale ne traite
- des Normes internationales applicables à chaque pas des performances particulières des portes et des fenêtres
famille d’ouvrages et décrivant les (ou des) moyens (mesu-
relatives à leur ouverture et à leur fermeture, ni des performan-
rage, calcul, essai ou méthode d’examen) par lesquels telle ces des finitions intérieures (papiers peints, peintures, etc. 1.
ou telle performance fournie par l’ouvrage est évaluée ou
vérifiée, et/ou les moyens permettant de prévoir la durabilité La présente Norme internationale ne traite ni des composants
de ladite performance. qui peuvent être ajoutés à la facade, tels que les garde-corps ou
les occultations, ni de tous les composants qui sont fournis par
II faut signaler que concuremment à cette série de normes doit
d’autres fournisseursl).
exister une autre série de normes définissant, quant à elles, les
régles de coordination dimensionnelle et de coordination
modulaire à appliquer aux différentes familles d’ouvrages, étant
3 Références
entendu que ce domaine et celui des performances comportent
un certain nombre de corrélations à respecter.
ISO 140/3, Acoustique - Mesurage de l’isolation acous tique
des immeubles et des elements de construction - Partie 3 :
Mesurage en laboratoire de l’isolation aux bruits aériens des
éléments de construction.
1 Objet
ISO 140/5, Acoustique - Mesurage de l’isolation acoustique
La présente Norme internationale a pour objet les facades non des immeubles et des éléments de construction - Partie 5 :
porteuses constituées de composants préfabriqués. Ceux-ci
Mesurage sur place de l’isolation aux bruits aériens des élé-
sont des produits destinés à composer par eux-mêmes, ments de facade et des facades.
lorsqu’ils sont assemblés selon les prescriptions du fournisseur,
la totalité d’une facade non porteuse offrant les performances ISO 354, Acoustique - Mesurage de l’absorption acoustique
,
requises.
en salle reverbéran te.
La présente Norme internationale spécifie la nature des perfor-
ISO 834, Essais de résistance au feu - Elements de construc-
mances relatives aux facades, avec leurs échelles de valeur,
tion.
sous la forme où elles doivent figurer en totalité ou en partie
dans le catalogue des fournisseurs afin de permettre au con- ISO 4356, Bases de calcul des constructions - Deformations
cepteur de choisir une facade qui présente les performances
des bâtiments à 1% ta t limite d’utilisation.
d’ensemble demandées par le projet d’un bâtiment, quel que
soit le type de celui-ci.
ISO 7895, Façades - Essais de résistance aux pressions et
dépressions statiques engendrées par le vent.2)
lrésenter d’autres performances que cel-
Les facades peuvent p
les qui sont spécifiées dans la présente Norme internationale, ISO 7897, Façades - Essais de résistance aux chocs?)
1) Les propriétés des joints entre composants provenant de fournisseurs différents feront l’objet de Normes internationales ultérieures.
2) Actuellement au stade de projet.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 73614986 (FI
k) le rayonnement solaire et la température de l’air exté-
rieur;
1) le gel;
m) les effets thermiques du chauffage des locaux;
présen-
composants de même origine : Composants
4.1
n) l’acidité de l’air et des pluies;
fournisseur.
tés et fournis par contrat par un même
01 les embruns marins, s’il y a lieu;
4.2 façade autoporteuse : Facade qui se supporte elle-
p) les poussières et le sable;
même sur plusieurs étages, ne reportant la charge de son poids
sur la structure porteuse qu’à son pied.
q) l’attaque des oiseaux, des insectes et des bactéries;
r) les intrusions;
5 Rôle de la facade et conditions d’utilisation
.
s) les surcharges dues à l’entretien.
5.1 Rôle de la facade
l
6 Performances
La facade joue un rôle dans la satisfaction de la totalité ou
d’une’partie des exigences suivantes : Pour remplir son rôle dans la satisfaction aux exigences de I’uti-
lisateur énumérées en 5.1, la facade constituée de composants
c’est-à-dire de sta-
exigence de sécurité des occupants,
a) assemblés selon les instructions du fournisseur doit présenter
et d’intrusion;
bil ité, de sécurité au feu les performances suivantes.
b) exigence de non-humidité (ou siccité);
6.1 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
stabilité
cl exigence de résistance thermique;
d) exigence de pureté de l’air;
6.1 .l Capacité autoporteuse
e) exigence acoustique;
6.1 .l .l Définition et mode d’expression
exigence d’aspect;
f)
Nombre d’étages sur lesquels la facade peut se supporter sans
exigence tactile;
9)
dommage (facade autoporteuse) ou qui sépare deux niveaux de
h exigence de durabilité;
fixation consécutifs.
i) exigence d’aptitude à recevoir des charges accrochées;
6.1.1.2 Détermination
j> exigence d’économie d’énergie;
k) exigence de sécurité du travail. Calcul suivant toute méthode acceptable donnant la charge au
pied de la facade autoporteuse ou sur les fixations de la facade
à moins de 5 % près.
5.2 Conditions d’utilisation
Les agents auxquels la facade formée de composants est sou-
6.1.2 Capacité de porter des charges accrochées
mise sont, en totalité ou en partie, les suivants :
6.1.2.1 Définition
a) la pesanteur (poids propre, charges climatiques, char-
ges accrochées);
Capacité de porter à l’extérieur ou/et à l’intérieur des charges
de toute nature suspendues à des dispositifs décrits par le four-
b) le vent et la pression atmosphérique statique;
nisseur.
la neige et le givre;
cl
6.1.2.2 Mode d’expression
la pluie et la grêle;
d)
e) les déplacements de la structure porteuse et des ouvra-
Masse des charges qui peuvent être acceptées.
ges adjacents à la façade sous l’effet du vent, des charges
d’exploitation, des tassements du sol, des forces sismiques,
6.1.2.3 Détermination
s’il y a lieu, des variations de température et d’humidité et de
ses déformations propres;
Essai qui fera l’objet d’une Norme internationale ultérieure.
f) les impacts de l’extérieur et de l’intérieur;
6.1.3 Résistance au vent
les explosions;
9)
les bruits de trafic aérien et terrestre;
h) 6.1.3.1 Définition et mode d’expression
les vibrations transmises par le sol;
i)
Différence de pression d’air, exprimée en pascals, admissible
entre l’extérieur et l’intérieur sans effondrement ni déforma-
les tremblements de terre, s’il y a lieu;
i)

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 73614986 (FI
ue les ex igences d’autres 6.2 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
tions de la facade qui entraîneraient q
pet-f0 rmances ne soient plus remplies
sécurité au feu’)
6.2.1 Réaction au feu
6.1.3.2 Détermination
6.2.1 .l Définition
méthode acceptable limitant les
a) Calcul suivant toute
erreurs de détermination à 5 %, ou
Ensemble des propriétés d’inflammabilité, de propagation du
feu sur les faces extérieures et intérieures, de toxicité des pro-
b) essai en laboratoire consistant en la mesure de la diffé-
duits de pyrolyse et de combustion, d’opacité des fumées et de
rence de pression de rupture et de déformations, lors de la
combustibilité de la facade.
mise en surpression et en dépression par caisson d’air com-
primé, ou coussin d’air, d’une section de facade suivant
I’ISO 7895, la facade étant soumise aux charges de service.
6.2.1.2 Mode d’expression
,
Classes de réaction au feu.
6.1.4 Résistance aux déformations imposées
6.1.4.1 Définition et mode d’expression 6.2.1.3 Détermination
Déplacements, exprimés en millimètres, des points de fixation Essai en laboratoire qui fera l’objet de Normes internationales
de la facade à la structure porteuse et aux ouvrages adjacents à
ultérieures.
la facade par rapport à leur position de mise en œuvre, admissi-
bles sans effondrement ni déformation excessive de la facade
6.2.2 Résistance au feu
(les valeurs de déformation maximales admissibles en service
sont données dans I’ISO 43561, la facade étant soumise aux
6.2.2.1 Définition et mode d’expression
charges de service.
Intervalle de temps, exprimé en multiples et sous-multiples
Détermination
6.1.4.2
d’une heure, pendant lequel la stabilité, l’étanchéité aux flam-
mes et l’isolation thermique de la facade sont suffisantes pour
a) Calcul suivant toute méthode acceptable limitant les
empêcher la propagation du feu, soit par les cavités des com-
erreurs de détermination à 5 %, ou
posants, soit par l’extérieur (les exigences de stabilité, d’isola-
tion thermique et d’étanchéité aux flammes à satisfaire pendant
b) essai en laboratoire, la facade étant soumise aux char-
cet intervalle de temps sont définies dans I’ISO 834).
ges de service; cet essai fera l’objet d’une Norme internatio-
nale ultérieure.
6.2.2.2 Détermination
6.1.5 Résistance aux chocs de sécurité
Essai en laboratoire suivant I’ISO 834, la facade étant soumise
,
aux charges de service.
Définition et mode d’expression
6.1.5.1
Énergie maximale du choc, exprimée en joules, qui n’entraîne
63 Contribution à la satis faction aux exi gences
pas l’effondrement de la facade et ne met pas en danger la
d’e sécurité aux intrusions
sécurité des occupants ou des passants.
6.3.1 Définition
On distingue la résistance aux chocs de sécurité extérieurs,
intérieurs et d’ébranlement (c’est-à-dire des chocs répétés
d’une énergie inférieure à celle des chocs de sécurité propre- Résistance de la facade aux tentatives d’intrusion de l’extérieur.
,
ment dits).
6.3.2 Mode d’expression
6.1.5.2 Détermination
Fera l’objet d’une Norme internationale ultérieure.
Essai dynamique en laboratoire suivant I’ISO 7897.
6.3.3 Détermination
D’autres méthodes de détermination de la résistance aux chocs
par le calcul ou par des essais statiques feront l’objet de Nor-
Fera l’objet d’une Norme internationale ultérieure.
mes internationales ultérieures.
1) Dans de nombreux pays il existe une réglementation sur ce sujet.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7361-1986 (FI
tifs de la facade et leur conductibilité thermique ou essai en
6.4 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
laboratoire qui fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
non-humidité
rieure.
6.4.1 Étanchéité à la pluie
c) Insensibilité aux condensations : observation d’emplois
réels ou essai en laboratoire qui fera l’objet d’une Norme
6.4.1 .l Définition
internationale ultérieure.
Absence de pénétration d’eau de pluie produisant des taches
6.5 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
d’humidité sur la face intérieure ou des dommages à la facade ,
confort thermique et à l’exigence d’économie
ou à d’autres parties du bâtiment.
d’énergie
6.4.1.2 Mode d’expression
6.5.1 Perméabilité à l’air
Pression limite d’étanchéité : valeur maximale de la surpression
6.5.1.1 Définition
statique d’air et éventuellement de la surpression pulsatoire,
exprimée en pascals, pour laquelle l’étanchéité reste assurée
Quantité d’air traversant l’unité de surface de la facade par
lorsque la facade est soumise à l’essai d’étanchéité à la pluie.
, unité de temps pour une unité de différence de pression entre
l’extérieur et l’intérieur.
6.4.1.3 Détermination
6.5.1.2 Mode d’expression
Essai en laboratoire qui fera l’objet d’une Norme internationale
ultérieure. 0,l mV(m*oh)
Débit de fuite d’air exprimé en multiples de sous
100 Pa, en surpression et en dépression.
6.4.2 Susceptibilité aux condensations dans la masse
6.5.1.3 Détermination
6.4.2.1 Définition
Essai en laboratoire sur un échantillon représentatif de la variété
des éléments et joints de la facade, qui fera l’objet d’une Norme
,
Compo rtement de la facade exposée aux condensations de
,
internationale ultérieure.
vapeur d’eau.
6.5.2 Résistance thermique
6.4.2.2 Mode d’expression
6.5.2.1 Définition et mode d’expression
Classes de comportement des composants de facade :
,
Résistance de la facade au passage de la chaleur par conduc-
a) facade étanche à la vapeur venant de l’intérieur (ou de
tion, exprimée en multiples de 0’1 m*,K/ W.
l’extérieur); il existe une barriére de vapeur continue infé-
rieure ou égale à 2,10-t*kg/(m*.s.Pa) qui empêche la
Détermination
6.5.2.2
pénétration de vapeur venant de l’intérieur (ou de I’exté-
rieur) dans la masse du composant;
essai dans les conditions d’humidité normale
Calcul ou
matériaux en service, la vitesse du vent étant de 5 m/sl).
sans risque de
b) facade non étanche à la vapeur mais
condensation dans la masse;
Toute méthode acceptable peut être utilisée à condition qu’elle
limite les erreurs à 5 % et qu’elle s’applique à une surface de
c) facade non étanche à la vapeur mais insensible aux co
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPOflHAR OPI-AHM3AlJMR Il0 CTAH~APTM3ALU’lM.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Normes de performance dans le bâtiment\ - Présentation
des performances des facades construites avec des
composants de même origine
Presentation of performance levels of facades made of same-source components
Performance standards in building - ,
Première édition - 1986-12-15
Réf. no : ISO 73614986 (FI
CDU 69.02232
L
8
: bâtiment, facade, spécification, utilisation.
m Descripteurs
v-
Prix basé sur 9 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comite technique
creé a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requiérent l’approbation de 75 941 au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7361 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 59,
Construction immobiii&re.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à revision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la derniére édition.
0
0 Organisation internationale de normalisation, 1986
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 73614986 (FI
Sommaire Page
0 Introduction . 1
1 Objet . 1
2 Domaine d’application . . I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1
3 Références .
2
4 Définitions. .
............................... 2
5 Rôle de la facade et conditions d’utilisation.
,
2
5.1 Rôledelafacade .
,
..............................................
5.2 Conditions d’utilisation 2
2
6 Performances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
..................... 3
6.1 Contribution à la satisfaction à l’exigence de stabilité
............... 3
6.2 Contribution à la satisfaction à l’exigence de sécurité au feu
6.3 Contribution à la satisfaction aux exigences de sécurité aux intrusions . . . . . . 3
4
6.4 Contribution à la satisfaction à l’exigence de non-humidité . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5 Contribution à la satisfaction à l’exigence de confort thermique et à
4
l’exigence d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
6.6 Contribution à la satisfaction aux exigences de pureté de l’air. . . . . . . . . . . . . .
5
6.7 Contribution à la satisfaction à l’exigence acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8 Contribution à la satisfaction aux exigences d’aspect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
6
6.9 Contribution à la satisfaction aux exigences tactiles (état de surface) . . . . . . .
7
6.10 Contribution à la satisfactionaux exigences d’équipement .
6.11 Contribution à la satisfaction aux exigences de durabilité . 7
6.12 Contribution à la satisfaction aux exigences de mise en œuvre
et d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7 Énoncédesperformances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 73614986 (F)
NORME INTERNATIONALE
Normes de performance dans le bâtiment - Présentation
des performances des faqades construites avec des
composants de même origine
0 Introduction telles que comportement lors d’un séisme, captage de l’énergie
solaire, etc.
La présente Norme internationale fait partie d’une série de nor-
mes relatives aux performances des ouvrages. Dans cette série La présente Norme internationale ne donne pas de prescrip-
figurent d’une part tions de valeurs des performances; ces prescriptions sont fixées
par l’auteur de chaque projet de bâtiment.
- des «Normes de performances» dans lesquelles sont
données les natures des performances qui caractérisent
chaque famille d’ouvrages - facades, cloisons, toitures,
2 Domaine d’application
murs de refend, éléments tridimensionnels - constituant
un bâtiment, éventuellement avec leurs échelles de valeur, Les facades qui font l’objet de la présente Norme internationale
et qui font référence aux méthodes de détermination appli-
comportent des composants pleins opaques et des composants
cables, et d’autre part avec vitrages fixes ou ouvrants, tous fournis par le même four-
nisseur. Toutefois la présente Norme internationale ne traite
- des Normes internationales applicables à chaque pas des performances particulières des portes et des fenêtres
famille d’ouvrages et décrivant les (ou des) moyens (mesu-
relatives à leur ouverture et à leur fermeture, ni des performan-
rage, calcul, essai ou méthode d’examen) par lesquels telle ces des finitions intérieures (papiers peints, peintures, etc. 1.
ou telle performance fournie par l’ouvrage est évaluée ou
vérifiée, et/ou les moyens permettant de prévoir la durabilité La présente Norme internationale ne traite ni des composants
de ladite performance. qui peuvent être ajoutés à la facade, tels que les garde-corps ou
les occultations, ni de tous les composants qui sont fournis par
II faut signaler que concuremment à cette série de normes doit
d’autres fournisseursl).
exister une autre série de normes définissant, quant à elles, les
régles de coordination dimensionnelle et de coordination
modulaire à appliquer aux différentes familles d’ouvrages, étant
3 Références
entendu que ce domaine et celui des performances comportent
un certain nombre de corrélations à respecter.
ISO 140/3, Acoustique - Mesurage de l’isolation acous tique
des immeubles et des elements de construction - Partie 3 :
Mesurage en laboratoire de l’isolation aux bruits aériens des
éléments de construction.
1 Objet
ISO 140/5, Acoustique - Mesurage de l’isolation acoustique
La présente Norme internationale a pour objet les facades non des immeubles et des éléments de construction - Partie 5 :
porteuses constituées de composants préfabriqués. Ceux-ci
Mesurage sur place de l’isolation aux bruits aériens des élé-
sont des produits destinés à composer par eux-mêmes, ments de facade et des facades.
lorsqu’ils sont assemblés selon les prescriptions du fournisseur,
la totalité d’une facade non porteuse offrant les performances ISO 354, Acoustique - Mesurage de l’absorption acoustique
,
requises.
en salle reverbéran te.
La présente Norme internationale spécifie la nature des perfor-
ISO 834, Essais de résistance au feu - Elements de construc-
mances relatives aux facades, avec leurs échelles de valeur,
tion.
sous la forme où elles doivent figurer en totalité ou en partie
dans le catalogue des fournisseurs afin de permettre au con- ISO 4356, Bases de calcul des constructions - Deformations
cepteur de choisir une facade qui présente les performances
des bâtiments à 1% ta t limite d’utilisation.
d’ensemble demandées par le projet d’un bâtiment, quel que
soit le type de celui-ci.
ISO 7895, Façades - Essais de résistance aux pressions et
dépressions statiques engendrées par le vent.2)
lrésenter d’autres performances que cel-
Les facades peuvent p
les qui sont spécifiées dans la présente Norme internationale, ISO 7897, Façades - Essais de résistance aux chocs?)
1) Les propriétés des joints entre composants provenant de fournisseurs différents feront l’objet de Normes internationales ultérieures.
2) Actuellement au stade de projet.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 73614986 (FI
k) le rayonnement solaire et la température de l’air exté-
rieur;
1) le gel;
m) les effets thermiques du chauffage des locaux;
présen-
composants de même origine : Composants
4.1
n) l’acidité de l’air et des pluies;
fournisseur.
tés et fournis par contrat par un même
01 les embruns marins, s’il y a lieu;
4.2 façade autoporteuse : Facade qui se supporte elle-
p) les poussières et le sable;
même sur plusieurs étages, ne reportant la charge de son poids
sur la structure porteuse qu’à son pied.
q) l’attaque des oiseaux, des insectes et des bactéries;
r) les intrusions;
5 Rôle de la facade et conditions d’utilisation
.
s) les surcharges dues à l’entretien.
5.1 Rôle de la facade
l
6 Performances
La facade joue un rôle dans la satisfaction de la totalité ou
d’une’partie des exigences suivantes : Pour remplir son rôle dans la satisfaction aux exigences de I’uti-
lisateur énumérées en 5.1, la facade constituée de composants
c’est-à-dire de sta-
exigence de sécurité des occupants,
a) assemblés selon les instructions du fournisseur doit présenter
et d’intrusion;
bil ité, de sécurité au feu les performances suivantes.
b) exigence de non-humidité (ou siccité);
6.1 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
stabilité
cl exigence de résistance thermique;
d) exigence de pureté de l’air;
6.1 .l Capacité autoporteuse
e) exigence acoustique;
6.1 .l .l Définition et mode d’expression
exigence d’aspect;
f)
Nombre d’étages sur lesquels la facade peut se supporter sans
exigence tactile;
9)
dommage (facade autoporteuse) ou qui sépare deux niveaux de
h exigence de durabilité;
fixation consécutifs.
i) exigence d’aptitude à recevoir des charges accrochées;
6.1.1.2 Détermination
j> exigence d’économie d’énergie;
k) exigence de sécurité du travail. Calcul suivant toute méthode acceptable donnant la charge au
pied de la facade autoporteuse ou sur les fixations de la facade
à moins de 5 % près.
5.2 Conditions d’utilisation
Les agents auxquels la facade formée de composants est sou-
6.1.2 Capacité de porter des charges accrochées
mise sont, en totalité ou en partie, les suivants :
6.1.2.1 Définition
a) la pesanteur (poids propre, charges climatiques, char-
ges accrochées);
Capacité de porter à l’extérieur ou/et à l’intérieur des charges
de toute nature suspendues à des dispositifs décrits par le four-
b) le vent et la pression atmosphérique statique;
nisseur.
la neige et le givre;
cl
6.1.2.2 Mode d’expression
la pluie et la grêle;
d)
e) les déplacements de la structure porteuse et des ouvra-
Masse des charges qui peuvent être acceptées.
ges adjacents à la façade sous l’effet du vent, des charges
d’exploitation, des tassements du sol, des forces sismiques,
6.1.2.3 Détermination
s’il y a lieu, des variations de température et d’humidité et de
ses déformations propres;
Essai qui fera l’objet d’une Norme internationale ultérieure.
f) les impacts de l’extérieur et de l’intérieur;
6.1.3 Résistance au vent
les explosions;
9)
les bruits de trafic aérien et terrestre;
h) 6.1.3.1 Définition et mode d’expression
les vibrations transmises par le sol;
i)
Différence de pression d’air, exprimée en pascals, admissible
entre l’extérieur et l’intérieur sans effondrement ni déforma-
les tremblements de terre, s’il y a lieu;
i)

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 73614986 (FI
ue les ex igences d’autres 6.2 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
tions de la facade qui entraîneraient q
pet-f0 rmances ne soient plus remplies
sécurité au feu’)
6.2.1 Réaction au feu
6.1.3.2 Détermination
6.2.1 .l Définition
méthode acceptable limitant les
a) Calcul suivant toute
erreurs de détermination à 5 %, ou
Ensemble des propriétés d’inflammabilité, de propagation du
feu sur les faces extérieures et intérieures, de toxicité des pro-
b) essai en laboratoire consistant en la mesure de la diffé-
duits de pyrolyse et de combustion, d’opacité des fumées et de
rence de pression de rupture et de déformations, lors de la
combustibilité de la facade.
mise en surpression et en dépression par caisson d’air com-
primé, ou coussin d’air, d’une section de facade suivant
I’ISO 7895, la facade étant soumise aux charges de service.
6.2.1.2 Mode d’expression
,
Classes de réaction au feu.
6.1.4 Résistance aux déformations imposées
6.1.4.1 Définition et mode d’expression 6.2.1.3 Détermination
Déplacements, exprimés en millimètres, des points de fixation Essai en laboratoire qui fera l’objet de Normes internationales
de la facade à la structure porteuse et aux ouvrages adjacents à
ultérieures.
la facade par rapport à leur position de mise en œuvre, admissi-
bles sans effondrement ni déformation excessive de la facade
6.2.2 Résistance au feu
(les valeurs de déformation maximales admissibles en service
sont données dans I’ISO 43561, la facade étant soumise aux
6.2.2.1 Définition et mode d’expression
charges de service.
Intervalle de temps, exprimé en multiples et sous-multiples
Détermination
6.1.4.2
d’une heure, pendant lequel la stabilité, l’étanchéité aux flam-
mes et l’isolation thermique de la facade sont suffisantes pour
a) Calcul suivant toute méthode acceptable limitant les
empêcher la propagation du feu, soit par les cavités des com-
erreurs de détermination à 5 %, ou
posants, soit par l’extérieur (les exigences de stabilité, d’isola-
tion thermique et d’étanchéité aux flammes à satisfaire pendant
b) essai en laboratoire, la facade étant soumise aux char-
cet intervalle de temps sont définies dans I’ISO 834).
ges de service; cet essai fera l’objet d’une Norme internatio-
nale ultérieure.
6.2.2.2 Détermination
6.1.5 Résistance aux chocs de sécurité
Essai en laboratoire suivant I’ISO 834, la facade étant soumise
,
aux charges de service.
Définition et mode d’expression
6.1.5.1
Énergie maximale du choc, exprimée en joules, qui n’entraîne
63 Contribution à la satis faction aux exi gences
pas l’effondrement de la facade et ne met pas en danger la
d’e sécurité aux intrusions
sécurité des occupants ou des passants.
6.3.1 Définition
On distingue la résistance aux chocs de sécurité extérieurs,
intérieurs et d’ébranlement (c’est-à-dire des chocs répétés
d’une énergie inférieure à celle des chocs de sécurité propre- Résistance de la facade aux tentatives d’intrusion de l’extérieur.
,
ment dits).
6.3.2 Mode d’expression
6.1.5.2 Détermination
Fera l’objet d’une Norme internationale ultérieure.
Essai dynamique en laboratoire suivant I’ISO 7897.
6.3.3 Détermination
D’autres méthodes de détermination de la résistance aux chocs
par le calcul ou par des essais statiques feront l’objet de Nor-
Fera l’objet d’une Norme internationale ultérieure.
mes internationales ultérieures.
1) Dans de nombreux pays il existe une réglementation sur ce sujet.

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 7361-1986 (FI
tifs de la facade et leur conductibilité thermique ou essai en
6.4 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
laboratoire qui fera l’objet d’une Norme internationale ulté-
non-humidité
rieure.
6.4.1 Étanchéité à la pluie
c) Insensibilité aux condensations : observation d’emplois
réels ou essai en laboratoire qui fera l’objet d’une Norme
6.4.1 .l Définition
internationale ultérieure.
Absence de pénétration d’eau de pluie produisant des taches
6.5 Contribution à la satisfaction à l’exigence de
d’humidité sur la face intérieure ou des dommages à la facade ,
confort thermique et à l’exigence d’économie
ou à d’autres parties du bâtiment.
d’énergie
6.4.1.2 Mode d’expression
6.5.1 Perméabilité à l’air
Pression limite d’étanchéité : valeur maximale de la surpression
6.5.1.1 Définition
statique d’air et éventuellement de la surpression pulsatoire,
exprimée en pascals, pour laquelle l’étanchéité reste assurée
Quantité d’air traversant l’unité de surface de la facade par
lorsque la facade est soumise à l’essai d’étanchéité à la pluie.
, unité de temps pour une unité de différence de pression entre
l’extérieur et l’intérieur.
6.4.1.3 Détermination
6.5.1.2 Mode d’expression
Essai en laboratoire qui fera l’objet d’une Norme internationale
ultérieure. 0,l mV(m*oh)
Débit de fuite d’air exprimé en multiples de sous
100 Pa, en surpression et en dépression.
6.4.2 Susceptibilité aux condensations dans la masse
6.5.1.3 Détermination
6.4.2.1 Définition
Essai en laboratoire sur un échantillon représentatif de la variété
des éléments et joints de la facade, qui fera l’objet d’une Norme
,
Compo rtement de la facade exposée aux condensations de
,
internationale ultérieure.
vapeur d’eau.
6.5.2 Résistance thermique
6.4.2.2 Mode d’expression
6.5.2.1 Définition et mode d’expression
Classes de comportement des composants de facade :
,
Résistance de la facade au passage de la chaleur par conduc-
a) facade étanche à la vapeur venant de l’intérieur (ou de
tion, exprimée en multiples de 0’1 m*,K/ W.
l’extérieur); il existe une barriére de vapeur continue infé-
rieure ou égale à 2,10-t*kg/(m*.s.Pa) qui empêche la
Détermination
6.5.2.2
pénétration de vapeur venant de l’intérieur (ou de I’exté-
rieur) dans la masse du composant;
essai dans les conditions d’humidité normale
Calcul ou
matériaux en service, la vitesse du vent étant de 5 m/sl).
sans risque de
b) facade non étanche à la vapeur mais
condensation dans la masse;
Toute méthode acceptable peut être utilisée à condition qu’elle
limite les erreurs à 5 % et qu’elle s’applique à une surface de
c) facade non étanche à la vapeur mais insensible aux co
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.