Geotechnical investigation and testing — Laboratory testing of rock — Part 1: Determination of water content

This document specifies a method of determining the water content of rocks. This document is applicable to the laboratory determination of the water content of a rock test specimen by oven-drying within the scope of geotechnical investigations. The oven-drying method is the definitive procedure used in usual laboratory practice. The practical procedure for determining the water content of a rock is to determine the mass loss on drying the test specimen to a constant mass in a drying oven controlled at a given temperature. The mass loss is assumed to be due to free water and is referenced to the remaining dry mass of the test specimen. NOTE This document fulfils the requirements of the determination of water content of rock for geotechnical investigation and testing according to EN 1997-2.

Reconnaissance et essais géotechniques — Essais de laboratoire sur les roches — Partie 1: Détermination de la teneur en eau

Le présent document traite du mode opératoire pour déterminer la teneur en eau des roches. Le présent document spécifie les conditions pour la détermination en laboratoire de la teneur en eau d'une éprouvette de roche par séchage à l'étuve dans le domaine de la reconnaissance géotechnique. La méthode de séchage à l'étuve est la méthode de référence utilisée dans la pratique courante des laboratoires. Le mode opératoire permettant de définir la teneur en eau d'une roche consiste à déterminer la perte de masse par dessiccation de l'éprouvette jusqu'à l’obtention d'une masse constante dans une étuve de séchage asservie à une température donnée. On considère que la perte de masse est due à l'eau libre, et elle est mise en relation avec la masse sèche restante de l'éprouvette. NOTE Le présent document est conforme aux exigences relatives à la détermination de la teneur en eau des roches dans le cadre de la reconnaissance et des essais géotechniques, spécifiées dans la norme EN 1997-2.

General Information

Status
Published
Publication Date
26-Jun-2025
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
27-Jun-2025
Due Date
10-May-2025
Completion Date
27-Jun-2025
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 16383-1:2025 - Geotechnical investigation and testing — Laboratory testing of rock — Part 1: Determination of water content Released:27. 06. 2025
English language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 16383-1:2025 - Reconnaissance et essais géotechniques — Essais de laboratoire sur les roches — Partie 1: Détermination de la teneur en eau Released:27. 06. 2025
French language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


International
Standard
ISO 16383-1
First edition
Geotechnical investigation and
2025-06
testing — Laboratory testing of
rock —
Part 1:
Determination of water content
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais de laboratoire
sur les roches —
Partie 1: Détermination de la teneur en eau
Reference number
© ISO 2025
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Symbols . 2
5 Equipment . 2
5.1 General .2
5.2 Drying oven .2
5.3 Thermometer or thermocouple device .2
5.3.1 Ambient temperature.2
5.3.2 Temperature of oven .2
5.4 Balance,with a maximum permissible error of 0,01 g or 0,1 % of the weighted mass,
whichever is greatest. .2
5.5 Hygrometer, with a maximum permissible error of 5 % and a resolution of 1 %. .2
5.6 Test specimen containers.2
5.7 Desiccator, if used, shall be of suitable size and contain dry, self-indicating desiccant
such as silica gel. .2
6 Test procedure . 3
6.1 General .3
6.2 Specimen size requirements .5
6.3 Test specimen preparation .5
6.4 Test execution . .5
7 Test results . . 6
8 Test report . 6
Annex A (Normative) Calibration, maintenance, and checks . 7
Bibliography . 9

iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 182, Geotechnics, in collaboration with
the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 341, Geotechnical
investigation and testing, in accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN
(Vienna Agreement).
A list of all parts in the ISO 16383 series can be found on the ISO website.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.

iv
Introduction
This document covers areas in the international field of geotechnical engineering never previously
standardized internationally. It is intended that this document presents broad good practice throughout the
world and significant differences with national documents is not anticipated. It is based on international
practice (see Reference [1]).
v
International Standard ISO 16383-1:2025(en)
Geotechnical investigation and testing — Laboratory testing
of rock —
Part 1:
Determination of water content
1 Scope
This document specifies a method of determining the water content of rocks.
This document is applicable to the laboratory determination of the water content of a rock test specimen
by oven-drying within the scope of geotechnical investigations. The oven-drying method is the definitive
procedure used in usual laboratory practice.
The practical procedure for determining the water content of a rock is to determine the mass loss on drying
the test specimen to a constant mass in a drying oven controlled at a given temperature. The mass loss is
assumed to be due to free water and is referenced to the remaining dry mass of the test specimen.
NOTE This document fulfils the requirements of the determination of water content of rock for geotechnical
investigation and testing according to EN 1997-2.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 14689, Geotechnical investigation and testing — Identification, description and classification of rock
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
water content
w
ratio of the mass of free water to the mass of the dry test specimen.
3.2
constant mass
mass regarded as the point at which there is less than 0,1 % further change in mass of the dry rock test
specimen over three consecutive measurements taken at least 1 h apart, m’, m’’, m’’’ according to Figure 1.
Note 1 to entry: When the specimen is weighed in hot state, an insulation shall be provided between the specimen and
the scale. The mass of the insulation device shall be accounted for.

4 Symbols
m mass (g)
w water content (%)
5 Equipment
5.1 General
Annex A shall be followed for calibration requirements of the following apparatus.
5.2 Drying oven
Drying oven of the forced-draft type capable of maintaining a uniform temperature throughout the drying
chamber.
5.3 Thermometer or thermocouple device
5.3.1 Ambient temperature
The temperature of the working environment is measured with a thermometer with a maximum permissible
error of 0,5 °C and a resolution of 0,1 °C.
5.3.2 Temperature of oven
Thermometer or thermocouple device, with a maximum permissible error of 1 °C and a resolution of 0,1 °C,
to check the temperature within the oven.
5.4 Balance,with a maximum permissible error of 0,01 g or 0,1 % of the weighted mass,
whichever is greatest.
5.5 Hygrometer, with a maximum permissible error of 5 % and a resolution of 1 %.
5.6 Test specimen containers
The test specimen containers (with or without a lid) shall be constructed of a material that does not change
mass because of repeated drying cycles. Glass, porcelain, and corrosion-resistant metals have been found to
be suitable. One container is needed for each water content determination.
Containers shall have a capacity large enough to hold the test specimen to be dried but should not be so large
that the mass of the empty container is significantly in excess of that of the test specimen.
Containers with tight-close-fitting lids may be used.
NOTE The purpose of tight-fitting lids is to prevent loss of moisture from test specimens before initial weighing
and to prevent absorption of moisture from the atmosphere before final weighing.
5.7 Desiccator, if used, shall be of suitable size and contain dry, self-indicating desiccant such as
silica gel.
NOTE The purpose of the desiccator is to prevent absorption of moisture from air. It is not required if test
specimen containers with close-fitting lids are used.

6 Test procedure
6.1 General
The flow chart presented in Figure 1 summarizes the steps of the procedure for the determination of water
content.
Figure 1 — Test procedure flow chart for the determination of water content
...


Norme
internationale
ISO 16383-1
Première édition
Reconnaissance et essais
2025-06
géotechniques — Essais de
laboratoire sur les roches —
Partie 1:
Détermination de la teneur en eau
Geotechnical investigation and testing — Laboratory testing
of rock —
Part 1: Determination of water content
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2025
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Symboles . 2
5 Appareillage . 2
6 Procédure d'essai . 3
6.1 Généralités .3
6.2 Exigences relatives à la taille de l'éprouvette .5
6.3 Préparation de l'éprouvette .5
6.4 Mode opératoire .5
7 Résultats des essais . 6
8 Rapport d'essai . 6
Annexe A (Normative) Étalonnage, entretien et contrôles . 7
Bibliographie . 9

iii
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a
été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L'ISO attire l'attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l'utilisation
d'un ou de plusieurs brevets. L'ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l'applicabilité de
tout droit de brevet revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l'ISO n'avait pas
reçu notification qu'un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d'avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l'adresse
www.iso.org/patents. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié de tels droits de
propriété.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/iso/foreword.html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 182, Géotechnique, en collaboration avec le
comité technique CEN/TC 341, Reconnaissance et essais géotechniques, du Comité européen de normalisation
(CEN), conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Une liste de toutes les parties de la série ISO 16383 se trouve sur le site web de l'ISO.
Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent
document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l'adresse www.iso.org/members.html.

iv
Introduction
Le présent document couvre des sujets n'ayant jusqu'alors pas été normalisés au niveau international dans
le domaine de la géotechnique. L'objectif du document est de présenter la pratique généralement appliquée
dans le monde entier et il n'est pas prévu de différences significatives avec les documents nationaux. Il
s'appuie sur la pratique internationale (voir [1]).

v
Norme internationale ISO 16383-1:2025(fr)
Reconnaissance et essais géotechniques — Essais de
laboratoire sur les roches —
Partie 1:
Détermination de la teneur en eau
1 Domaine d'application
Le présent document traite du mode opératoire pour déterminer la teneur en eau des roches.
Le présent document spécifie les conditions pour la détermination en laboratoire de la teneur en eau d'une
éprouvette de roche par séchage à l'étuve dans le domaine de la reconnaissance géotechnique. La méthode
de séchage à l'étuve est la méthode de référence utilisée dans la pratique courante des laboratoires.
Le mode opératoire permettant de définir la teneur en eau d'une roche consiste à déterminer la perte de
masse par dessiccation de l'éprouvette jusqu'à l’obtention d'une masse constante dans une étuve de séchage
asservie à une température donnée. On considère que la perte de masse est due à l'eau libre, et elle est mise
en relation avec la masse sèche restante de l'éprouvette.
NOTE Le présent document est conforme aux exigences relatives à la détermination de la teneur en eau des roches
dans le cadre de la reconnaissance et des essais géotechniques, spécifiées dans la norme EN 1997-2.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 14689, Reconnaissance et essais géotechniques — Identification, description et classification des roches
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
teneur en eau
w
rapport entre la masse d'eau libre et la masse de l'éprouvette sèche

3.2
masse constante
masse correspondant au point à partir duquel la variation de masse de l'éprouvette de roche sèche
est inférieure à 0,1 % sur trois mesures consécutives obtenues à au moins 1 h d'intervalle, m’, m”, m”’
conformément à la Figure 1
Note 1 à l'article: Lorsque l'éprouvette est pesée à chaud, une isolation doit être prévue entre l'éprouvette et la balance.
La masse du dispositif isolant doit être prise en compte.
4 Symboles
m masse (g)
w teneur en eau (%)
5 Appareillage
5.1 Généralités
L'Annexe A doit être suivie pour les exigences d'étalonnage de l'appareillage mentionné ci-après.
5.2 Étuve de séchage
Étuve de séchage du type à circulation forcée, capable de maintenir une température uniforme dans
l'enceinte de séchage.
5.3 Thermomètre ou thermocouple
5.3.1 Température ambiante
La température de l'environnement de travail est mesurée à l'aide d'un thermomètre dont l'erreur maximale
tolérée est de 0,5 °C et la résolution de 0,1 °C.
5.3.2 Température de l'étuve
Un thermomètre ou un thermocouple, avec une erreur maximale tolérée de 1 °C et une résolution de 1 %,
pour contrôler la température au sein de l'étuve.
5.4 Balance, avec une erreur maximale tolérée de 0,01 g ou 0,1 % de la masse pesée, selon la plus
grande des deux valeurs.
5.5 Hygromètre, avec une erreur maximale tolérée de 5 % et une résolution de 1 %.
5.6 Récipients pour éprouvettes
Les récipients pour éprouvettes (avec ou sans couvercle) doivent être fabriqués dans un matériau dont la
masse reste constante sous l'effet de cycles répétés de séchage. Le verre, la porcelaine et les métaux résistants
à la corrosion sont des matériaux appropriés. Un récipient est nécessaire pour chaque détermination de la
teneur en eau.
La capacité des récipients doit être suffisante pour contenir l'éprouvette à sécher. Il convient toutefois qu'elle
ne soit pas trop grande afin d'éviter que la masse du récipient vide soit nettement supérieure à celle de
l'éprouvette.
Des récipients avec couvercles hermétiques peuvent être utilisés.
NOTE Le but des couvercles hermétiques est d'éviter la perte d'eau de l'éprouvette avant la pesée initiale et
d'éviter l'absorption d'humidité atmosphérique avant la pesée finale.
5.7 Le dessiccateur, le cas échéant, doit être de taille appropriée et contenir un dessiccateur sec et
auto-indiquant son état, tel que le gel de silice.
NOTE Le but du dessiccateur est d'éviter l'absorption d'humidité atmosphérique. Le dessiccateur n'est pas requis
lorsque des récipients pour éprouvettes à couvercle hermétique sont utilisés.
6 Procédure d'essai
6.1 Généralités
L'organigramme représenté à la Figure 1 résume les étapes de la procédure de détermination de la teneur en eau.

Figure 1 — Organigramme de la procédure d'essai pour la détermination de la teneur en eau

6.2 Exigences relatives à la taille de l'éprouvette
Il convient que l'éprouvette ait une masse d'au moins 50 g et une taille minimale de dix fois la taille maximale
des grains ou des pores, selon la plus grande des deux valeurs.
La précision de la balance utilisée doit être choisie en fonction de la masse de l'éprouvette.
NOTE La taille des éprouvettes et leur nombre peuvent être augmentés à des fins de représentation.
La façon de sélectionner l'éprouvette ainsi que la quantité requise sont dépendantes du but (application) de
l'essai, du type de roche soumis à essai et du type d'éprouvette (éprouvette provenant d'autres essais, etc.).
Une éprouvette représentative de la roche doit être sélectionnée. Une description de l'éprouvette doit être
consignée. Les détails de la sélection des éprouvettes doivent être communiqués avec les résultats de l'essai.
6.3 Préparation de l'éprouvette
Le cas échéant,
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.