ISO 21388:2020
(Main)Acoustics — Hearing aid fitting management (HAFM)
Acoustics — Hearing aid fitting management (HAFM)
This document applies to hearing aid fitting management (HAFM) services offered by hearing aid professionals (HAP) when providing benefit for their clients. The provision of hearing aids relies on the knowledge and practices of a hearing aid professional, to ensure the proper fitting and adequate service in the interest of the client with hearing loss. This document specifies general processes of HAFM from the client profile to the follow-up through administering, organising and controlling hearing aid fitting through all stages. It also specifies important preconditions such as education, facilities and systems that are required to ensure proper services. The focus of this document is the services offered to the majority of adult clients with hearing impairment. It is recognized that certain populations with hearing loss such as children, persons with other disabilities or persons with implantable devices can require services outside the scope of this document. This document generally applies to air conduction hearing aids and for the most part also to bone conduction devices. Hearing loss can be a consequence of serious medical conditions. Hearing aid professionals are not in a position to diagnose or treat such conditions. When assisting clients seeking hearing rehabilitation without prior medical examination, hearing aid professionals are expected to be observant of symptoms of such conditions and refer to proper medical care. Further to the main body of the document, which specifies the HAFM requirements and processes, several informative annexes are provided. Appropriate education of hearing aid professionals is vital for exercising HAFM. Annex A defines the competencies required for the HAFM processes. Annex B offers a recommended curriculum for the education of hearing aid professionals. Annex C is an example of an appropriate fitting room. Annex D gives guidance on the referral of clients for medical or other specialist examination and treatment. Annex E is a recommendation for important information to be exchanged with the client during the process of HAFM. Annex F is a comprehensive terminology list offering definitions of the most current terms related to HAFM. It is the intention that these annexes be helpful to those who wish to deliver HAFM of the highest quality.
Acoustique — Processus d'adaptation des aides auditives
Le présent document s’applique aux services offerts par les audioprothésistes lorsqu’ils prennent en charge leurs clients. La délivrance des aides auditives s’appuie sur les connaissances et les pratiques d’un audioprothésiste afin d’assurer une bonne adaptation prothétique et un service adéquat dans l’intérêt du déficient auditif. Le présent document spécifie les processus généraux de l’adaptation des aides auditives, depuis le profil du client jusqu’au suivi, en passant par toutes les étapes d’administration, d’organisation et de contrôle de l’adaptation des aides auditives. Il présente également les conditions préalables importantes telles que la formation, les installations, les équipements et les systèmes qui sont exigés pour assurer des services appropriés. Le présent document concerne les services offerts à la majorité des clients adultes souffrant de troubles de l’audition. Il est reconnu que certaines populations de déficients auditifs, comme les enfants, les personnes souffrant d’autres handicaps ou les personnes porteuses d’implants, peuvent nécessiter d’autres services que ceux couverts par le domaine d’application du présent document. Le présent document s’applique généralement aux aides auditives en conduction aérienne et, pour la plupart, également aux aides auditives en conduction osseuse. La déficience auditive peut être la conséquence de pathologies graves que les audioprothésistes ne sont pas en mesure de diagnostiquer ou de traiter. Lorsqu’ils aident des clients en quête d’une réhabilitation auditive sans examen médical préalable, les audioprothésistes sont censés identifier les symptômes de ces pathologies et orienter les malades vers les professionnels de santé appropriés. Outre le corps principal du document, qui spécifie les exigences et processus d’adaptation des aides auditives, plusieurs annexes informatives sont fournies. Une formation appropriée des audioprothésistes est fondamentale pour assurer l’adaptation des aides auditives. L’Annexe A définit les compétences requises pour le processus d’adaptation des aides auditives. L’Annexe B propose un programme recommandé pour la formation des audioprothésistes. L’Annexe C montre un exemple de salle d’appareillage appropriée. L’Annexe D fournit des recommandations relatives à l’orientation des clients vers un autre spécialiste en vue d’un traitement et d’examens médicaux complémentaires. L’Annexe E présente les informations importantes qu’il est recommandé d’échanger avec le client pendant le processus d’adaptation des aides auditives. L’Annexe F est une liste terminologique complète offrant des définitions des termes les plus courants liés à l’adaptation des aides auditives. L’objectif est que ces annexes soient utiles aux personnes désireuses d’assurer une gestion optimale du processus d’adaptation des aides auditives.
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21388
First edition
2020-03
Acoustics — Hearing aid fitting
management (HAFM)
Acoustique — Gestion des appareils de correction auditive
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Service preconditions. 4
4.1 General . 4
4.2 Educational requirements . 4
4.2.1 General. 4
4.2.2 Requirements for hearing aid professionals . 4
4.2.3 Maintenence of competencies and skills of hearing aid professionals . 5
4.3 Facility requirements . 5
4.3.1 General. 5
4.3.2 Room requirements . 5
4.4 Equipment requirements . 5
4.4.1 General. 5
4.4.2 Audiometric equipment . . 6
4.4.3 Equipment for otoscopy and earmould impressions . 6
4.4.4 Hearing aid programming equipment. 6
4.4.5 Electroacoustic measurement equipment . 6
4.4.6 Maintenance tools . 6
4.4.7 Demonstration samples . 7
4.5 Ethical requirements . 7
4.5.1 General. 7
4.5.2 Professional competence . 7
4.5.3 Relationship with clients . 7
4.5.4 Conflict of interest . 7
4.5.5 Relationship with medical and other health practitioners . 7
4.5.6 Relationship with colleagues . 8
4.5.7 Advertising . 8
5 General stages of HAFM . 8
5.1 General . 8
5.2 Client profile . 9
5.2.1 General. 9
5.2.2 General assessment . 9
5.2.3 Audiological assessment .10
5.2.4 Medical referral .11
5.3 Counselling .11
5.3.1 General.11
5.3.2 Selection of hearing aid system .11
5.4 Hearing aid fitting .11
5.4.1 Ear coupling elements . .11
5.4.2 Pre-setting of hearing aids .12
5.4.3 Setting and fine-tuning of hearing aids .12
5.5 Verification and validation .12
5.6 Post-fitting counselling .13
5.7 Follow-up .13
6 Quality of service .14
6.1 General .14
6.2 Documentation .14
6.3 Client evaluation of services .15
6.4 Customer complaint handling .15
6.5 Corrective actions .15
Annex A (informative) Minimum competencies of the hearing aid professional (HAP) .16
Annex B (informative) Recommendation for organisation of education and training for
hearing aid professionals (ISCED level 5) .19
Annex C (informative) Fitting room example .21
Annex D (informative) Recommendation on the referral of clients for medical
or other specialist examination and treatment .23
Annex E (informative) Informational counselling to support hearing aid fitting management .24
Annex F (informative) Terminology .27
Bibliography .41
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 43, Acoustics.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
Introduction
The World Health Organisation (WHO) estimates that there are 360 million people with hearing
[22]
impairment, approximately 5,3 % of the world population . Heari
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21388
First edition
2020-03
Acoustics — Hearing aid fitting
management (HAFM)
Acoustique — Gestion des appareils de correction auditive
Reference number
©
ISO 2020
© ISO 2020
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .v
Introduction .vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Service preconditions. 4
4.1 General . 4
4.2 Educational requirements . 4
4.2.1 General. 4
4.2.2 Requirements for hearing aid professionals . 4
4.2.3 Maintenence of competencies and skills of hearing aid professionals . 5
4.3 Facility requirements . 5
4.3.1 General. 5
4.3.2 Room requirements . 5
4.4 Equipment requirements . 5
4.4.1 General. 5
4.4.2 Audiometric equipment . . 6
4.4.3 Equipment for otoscopy and earmould impressions . 6
4.4.4 Hearing aid programming equipment. 6
4.4.5 Electroacoustic measurement equipment . 6
4.4.6 Maintenance tools . 6
4.4.7 Demonstration samples . 7
4.5 Ethical requirements . 7
4.5.1 General. 7
4.5.2 Professional competence . 7
4.5.3 Relationship with clients . 7
4.5.4 Conflict of interest . 7
4.5.5 Relationship with medical and other health practitioners . 7
4.5.6 Relationship with colleagues . 8
4.5.7 Advertising . 8
5 General stages of HAFM . 8
5.1 General . 8
5.2 Client profile . 9
5.2.1 General. 9
5.2.2 General assessment . 9
5.2.3 Audiological assessment .10
5.2.4 Medical referral .11
5.3 Counselling .11
5.3.1 General.11
5.3.2 Selection of hearing aid system .11
5.4 Hearing aid fitting .11
5.4.1 Ear coupling elements . .11
5.4.2 Pre-setting of hearing aids .12
5.4.3 Setting and fine-tuning of hearing aids .12
5.5 Verification and validation .12
5.6 Post-fitting counselling .13
5.7 Follow-up .13
6 Quality of service .14
6.1 General .14
6.2 Documentation .14
6.3 Client evaluation of services .15
6.4 Customer complaint handling .15
6.5 Corrective actions .15
Annex A (informative) Minimum competencies of the hearing aid professional (HAP) .16
Annex B (informative) Recommendation for organisation of education and training for
hearing aid professionals (ISCED level 5) .19
Annex C (informative) Fitting room example .21
Annex D (informative) Recommendation on the referral of clients for medical
or other specialist examination and treatment .23
Annex E (informative) Informational counselling to support hearing aid fitting management .24
Annex F (informative) Terminology .27
Bibliography .41
iv © ISO 2020 – All rights reserved
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 43, Acoustics.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
Introduction
The World Health Organisation (WHO) estimates that there are 360 million people with hearing
[22]
impairment, approximately 5,3 % of the world population . Heari
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 21388
Première édition
2020-03
Acoustique — Processus d'adaptation
des aides auditives
Acoustics — Hearing aid fitting management (HAFM)
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Conditions préalables du service . 4
4.1 Généralités . 4
4.2 Exigences de formation . 4
4.2.1 Généralités . 4
4.2.2 Exigences pour les audioprothésistes . 5
4.2.3 Maintien des compétences et aptitudes des audioprothésistes . 5
4.3 Exigences relatives à l’installation . 5
4.3.1 Généralités . 5
4.3.2 Exigences relatives aux différentes salles . 5
4.4 Exigences relatives à l’équipement . 6
4.4.1 Généralités . 6
4.4.2 Équipement audiométrique . 6
4.4.3 Équipement pour otoscopie et prise d’empreintes pour embouts auriculaires . 6
4.4.4 Équipement de programmation de l’aide auditive . 7
4.4.5 Équipement de mesure électroacoustique . 7
4.4.6 Outils de maintenance . 7
4.4.7 Échantillons de démonstration . 7
4.5 Exigences éthiques . 7
4.5.1 Généralités . 7
4.5.2 Compétences professionnelles . 8
4.5.3 Relation avec les clients . 8
4.5.4 Conflit d’intérêts . 8
4.5.5 Relation avec les médecins et autres praticiens de santé . 8
4.5.6 Relation avec les collègues . 8
4.5.7 Publicité . 8
5 Étapes générales du processus d’adaptation des aides auditives . 9
5.1 Généralités . 9
5.2 Profil du client .10
5.2.1 Généralités .10
5.2.2 Évaluation générale .10
5.2.3 Évaluation audiologique .11
5.2.4 Orientation vers un spécialiste .12
5.3 Conseils.12
5.3.1 Généralités .12
5.3.2 Sélection du système de correction auditive .12
5.4 Adaptation des aides auditives .13
5.4.1 Éléments de couplage à l’oreille .13
5.4.2 Préréglage des aides auditives .13
5.4.3 Réglage et réglage fin des aides auditives .13
5.5 Vérification et validation .13
5.6 Éducation prothétique .14
5.7 Suivi .15
6 Qualité de service .15
6.1 Généralités .15
6.2 Documentation .16
6.3 Évaluation des services par le client .16
6.4 Gestion des réclamations des clients .16
6.5 Actions correctives .17
Annexe A (informative) Compétences minimales de l’audioprothésiste .18
Annexe B (informative) Recommandation pour l’organisation de la formation des
audioprothésistes (CITE niveau 5) .21
Annexe C (informative) Exemple de salle d’appareillage .23
Annexe D (informative) Recommandations concernant l’orientation des clients vers un
autre spécialiste en vue d’un traitement et d’examens médicaux complémentaires . .25
Annexe E (informative) Conseils d’information à l’appui du processus d’adaptation des
aides auditives .27
Annexe F (informative) Terminologie .31
Bibliographie .45
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 43, Acoustique.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 21388
Première édition
2020-03
Acoustique — Processus d'adaptation
des aides auditives
Acoustics — Hearing aid fitting management (HAFM)
Numéro de référence
©
ISO 2020
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .v
Introduction .vi
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Conditions préalables du service . 4
4.1 Généralités . 4
4.2 Exigences de formation . 4
4.2.1 Généralités . 4
4.2.2 Exigences pour les audioprothésistes . 5
4.2.3 Maintien des compétences et aptitudes des audioprothésistes . 5
4.3 Exigences relatives à l’installation . 5
4.3.1 Généralités . 5
4.3.2 Exigences relatives aux différentes salles . 5
4.4 Exigences relatives à l’équipement . 6
4.4.1 Généralités . 6
4.4.2 Équipement audiométrique . 6
4.4.3 Équipement pour otoscopie et prise d’empreintes pour embouts auriculaires . 6
4.4.4 Équipement de programmation de l’aide auditive . 7
4.4.5 Équipement de mesure électroacoustique . 7
4.4.6 Outils de maintenance . 7
4.4.7 Échantillons de démonstration . 7
4.5 Exigences éthiques . 7
4.5.1 Généralités . 7
4.5.2 Compétences professionnelles . 8
4.5.3 Relation avec les clients . 8
4.5.4 Conflit d’intérêts . 8
4.5.5 Relation avec les médecins et autres praticiens de santé . 8
4.5.6 Relation avec les collègues . 8
4.5.7 Publicité . 8
5 Étapes générales du processus d’adaptation des aides auditives . 9
5.1 Généralités . 9
5.2 Profil du client .10
5.2.1 Généralités .10
5.2.2 Évaluation générale .10
5.2.3 Évaluation audiologique .11
5.2.4 Orientation vers un spécialiste .12
5.3 Conseils.12
5.3.1 Généralités .12
5.3.2 Sélection du système de correction auditive .12
5.4 Adaptation des aides auditives .13
5.4.1 Éléments de couplage à l’oreille .13
5.4.2 Préréglage des aides auditives .13
5.4.3 Réglage et réglage fin des aides auditives .13
5.5 Vérification et validation .13
5.6 Éducation prothétique .14
5.7 Suivi .15
6 Qualité de service .15
6.1 Généralités .15
6.2 Documentation .16
6.3 Évaluation des services par le client .16
6.4 Gestion des réclamations des clients .16
6.5 Actions correctives .17
Annexe A (informative) Compétences minimales de l’audioprothésiste .18
Annexe B (informative) Recommandation pour l’organisation de la formation des
audioprothésistes (CITE niveau 5) .21
Annexe C (informative) Exemple de salle d’appareillage .23
Annexe D (informative) Recommandations concernant l’orientation des clients vers un
autre spécialiste en vue d’un traitement et d’examens médicaux complémentaires . .25
Annexe E (informative) Conseils d’information à l’appui du processus d’adaptation des
aides auditives .27
Annexe F (informative) Terminologie .31
Bibliographie .45
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 43, Acoustique.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.