ISO 5171:2009
(Main)Gas welding equipment — Pressure gauges used in welding, cutting and allied processes
Gas welding equipment — Pressure gauges used in welding, cutting and allied processes
ISO 5171:2009 specifies requirements for Bourdon-tube pressure gauges normally used with compressed gas systems at pressures up to 30 MPa (300 bar) in welding, cutting and allied processes. It also covers use for dissolved acetylene and for liquefied gases under pressure. It does not cover gauges for acetylene in acetylene-manufacturing plants.
Matériel de soudage au gaz — Manomètres utilisés pour le soudage, le coupage et les techniques connexes
L'ISO 5171:2009 spécifie des exigences pour des manomètres à tube de Bourdon utilisés habituellement en soudage, coupage et techniques connexes, pour les installations de gaz comprimés jusqu'à des pressions de 30 MPa (300 bar). Elle traite également de l'acétylène dissous et des gaz liquéfiés sous pression. Elle ne traite pas des manomètres pour acétylène utilisés dans les usines de production d'acétylène.
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 5171
Третье издание
2009-05-15
Оборудование газовое сварочное.
Манометры, применяемые при сварке,
резке и аналогичных процессах
Gas welding equipment — Pressure gauges used in welding, cutting
and allied processes
Ответственность за подготовку русской версии несѐт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьѐй 18.1 Устава
Ссылочный номер
ISO 5171:2009 (R)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5171:2009(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.
ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЁН АВТОРСКИМ ПРАВОМ
© ISO 2009
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии
ii © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5171:2009(R)
Содержание Страница
Предисловие .iv
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .1
4 Давление .2
4.1 Единица давления .2
4.2 Максимальное показание шкалы .3
4.3 Метка максимального давления .3
5 Требования на производстве .3
5.1 Материалы .3
5.2 Конструкция и размеры .4
6 Безопасность .8
7 Маркировка .8
8 Испытания .8
8.1 Общие положения .8
8.2 Конструкция и производственный стандарт .9
8.3 Точность .9
8.4 Испытания кручением . 10
8.5 Испытания на изгиб. 10
8.6 Испытания выпускного отверстия корпуса . 11
8.7 Испытания избыточным давлением. 12
8.8 Испытания на горючесть . 12
Библиография . 13
© ISO 2009 – Все права сохраняются iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5171:2009(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов состоит в подготовке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, одобренные техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы этого документа могут быть объектом патентных прав.
ISO не должен нести ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO 5171 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 44, Сварка и смежные процессы,
Подкомитетом SC 8, Оборудование для газовой сварки, резки и смежных процессов.
Настоящее третье издание отменяет и заменяет второе издание (ISO 5171:1995), которое было
пересмотрено в техническом отношении.
Запросы по официальной интерпретации любых аспектов данного международного стандарта следует
направлять в Секретариат ISO/TC 44/SC 8 через ваш национальный орган по стандартизации.
Перечень таких органов имеется на сайте http://www.iso.org/.
iv © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 4 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 5171:2009(R)
Оборудование газовое сварочное. Манометры,
применяемые при сварке, резке и аналогичных процессах
1 Область применения
Настоящий международный стандарт устанавливает требования для трубчатых манометров, обычно
используемых в системах сжатого газа при давлениях до 30 МПа (300 бар) при сварке, резке и
смежных процессах. Этот стандарт включает также применение для сжатого ацетилена в баллонах и
сжиженных газов под давлением.
Он не применяется к манометрам для ацетилена на заводах по выработке ацетилена.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы обязательны для применения в настоящем документе. В случае
датированных ссылок применяются только цитированные издания. При недатированных ссылках
используется последнее издание ссылочного документа (включая все изменения)
ISO 7-1, Резьбы трубные, обеспечивающие герметичность соединения. Часть 1. Размеры, допуски
и обозначение
ISO 228-1, Резьбы трубные, не обеспечивающие герметичность соединения. Часть 1. Размеры,
допуски и обозначения
ISO 497, Предпочтительные числа первого и второго приближений и ряды, содержащие эти числа.
Правила выбора и применения
ISO 4589-2:1996, Пластмассы. Определение характеристик горения по кислородному индексу.
Часть 2. Испытание при температуре окружающей среды
ISO 9539, Материалы, применяемые в оборудовании для газовой сварки, резки и аналогичных
процессов
ISO 10102, Инструмент крепежный для винтов и гаек. Гаечные двухсторонние ключи с открытым
зевом. Длина ключей и толщина головки
1)
ANSI/ASME B1.20.1, Резьбы трубные, общего назначения (дюймовые)
3 Термины и определения
Для целей настоящего документа применяются указанные ниже определения.
1) Опубликовано Американским национальным институтом стандартов и имеется в нѐм (ANSI), 11 West 42nd
Street, Нью-Йорк, NY 10036.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5171:2009(R)
3.1
трубчатые манометры
Bourdon-tube pressure gauges
устройство, включающее эластичную трубку, дающее прямые показания стрелкой, и имеющее
градуированную шкалу измеряемого давления
3.2
корпус
case
наружный корпус, содержащий пружинный манометр и перемещающиеся детали
3.3
круговая шкала
dial
пластина или область, на которой нанесена шкала
3.4
фланец
flange
круговое расширение корпуса, используемое для монтажа
3.5
указатель
pointer
индикаторное устройство, положение которого относительно шкалы указывает величину измеряемого
давления
3.6
стопорное устройство указателя
pointer stop
выступ, останавливающий перемещение указателя
3.7
шкала
scale
система меток, используемая совместно со связанными с ней цифровыми обозначениями,
относительно которой регистрируется положение указателя
3.8
отверстие
устройство для сброса
vent
blowout device
устройство для обеспечения безопасности или область выпуска, включѐнные в корпус или тыльную
плиту, позволяющие выполнить быстрый сброс внутреннего давления в случае протечки или разрыва
трубки манометра
3.9
окно
window
прозрачная передняя часть, через которую наблюдают круговую шкалу
4 Давление
4.1 Единица давления
Все показания давления представляют собой значения манометрического (эффективного) давления в
мегапаскалях (МПа) и барах.
2 © ISO 2009 – Все права сохраняются
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5171:2009(R)
4.2 Максимальное показание шкалы
Когда это практически целесообразно, максимальное показание шкалы для конкретного газа и уровня
давления должно быть выбрано из указанных в Таблице 1 значений. Если это нецелесообразно
практически, максимальное показание шкалы должно быть выбрано из ряда R10 предпочтительных
чисел, или более округлѐнных значений, указанных в ISO 497.
4.3 Метка максимального давления
Максимальное рабочее давление должно быть указано на шкале символом или цветной меткой и не
должно превышать 3/4 от максимального показания шкалы.
ПРИМЕЧАНИЕ В случае манометров, используемых с регуляторами в соответствии с ISO 2503, метка
максимального давления обычно p в манометрах низкого давления и p в манометрах высокого давления,
2 1
согласно определению в ISO 2503:1998, Таблица 4.
Таблица 1 — Максимальное показание шкалы
Значения в мегапаскалях (барах)
Уровень давления Ацетилен Кислород и другие газы
0,25 (2,5)
0,4 (4)
0,1 (1) 0,6 (6)
Низкое давление (LP) 0,16 (1,6) 1,0 (10)
0,25 (2,5) 1,6 (16)
2,5 (25)
4,0 (40)
25 (250)
a, b, c
Высокое давление (HP) 4 (40) 31,5 (315)
40 (400)
a 2
25 МПа (250 бар) давление в манометрах для применения с CO и в баллонах для сжатого газа, заполненных до
максимального установленного давления заполнения 18,5 МПа (185 бар) при 15 °C.
b
31,5 МПа (315 бар) давление в манометрах для применения в баллонах для сжатого газа, заполненных до максимального
установленного давления заполнения 23 МПа (230 бар) при 15 °C.
c
40 МПа (400 бар) давление в манометрах для применения в баллонах для сжатого газа, заполненных до максимального
установленного давления заполнения 30 МПа (300 бар) при 15 °C.
5 Требования на производстве
5.1 Материалы
5.1.1 Общие положения
Материалы компонент манометров, предназначенных для использования в контакте с газом, должны
обладать достаточной стойкостью по отношению к химическому воздействию газа при рабочих
условиях.
Трубки Бурдона и другие детали, находящиеся в контакте с ацетиленом в виде газа, должны
соответствовать ISO 9539.
5.1.2 Манометры для измерения давления кислорода
Трубки Бурдона и другие детали, находящиеся в контакте с газом, должны быть стойкими по
отношению к химическому воздействию кислорода и не возгораться при рабочих условиях.
© ISO 2009 – Все права сохраняются 3
---------------------- Page: 7 ------------
...
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5171
Third edition
2009-05-15
Gas welding equipment — Pressure
gauges used in welding, cutting and
allied processes
Matériel de soudage au gaz — Manomètres utilisés pour le soudage, le
coupage et les techniques connexes
Reference number
ISO 5171:2009(E)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5171:2009(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2009
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5171:2009(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Pressure. 2
4.1 Unit of pressure . 2
4.2 Maximum scale reading . 2
4.3 Maximum pressure mark . 2
5 Manufacturing requirements . 3
5.1 Materials . 3
5.2 Design and dimensions. 3
6 Safety . 8
7 Marking . 8
8 Tests. 8
8.1 General. 8
8.2 Design and manufacturing standard . 9
8.3 Accuracy. 9
8.4 Torsion test . 10
8.5 Bend test. 10
8.6 Case vent test. 11
8.7 Overpressure test . 12
8.8 Flammability test. 12
Bibliography . 13
© ISO 2009 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5171:2009(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 5171 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes,
Subcommittee SC 8, Equipment for gas welding, cutting and allied processes.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 5171:1995), which has been technically
revised.
Requests for official interpretations of any aspect of this International Standard should be directed to the
Secretariat of ISO/TC 44/SC 8 via your national standards body. A complete listing of these bodies can be
found at http://www.iso.org/.
iv © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 5171:2009(E)
Gas welding equipment — Pressure gauges used in welding,
cutting and allied processes
1 Scope
This International Standard specifies requirements for Bourdon-tube pressure gauges normally used with
compressed gas systems at pressures up to 30 MPa (300 bar) in welding, cutting and allied processes. It also
covers use for dissolved acetylene and for liquefied gases under pressure.
It does not cover gauges for acetylene in acetylene-manufacturing plants.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 7-1, Pipe threads where pressure-tight joints are made on the threads — Part 1: Dimensions, tolerances
and designation
ISO 228-1, Pipe threads where pressure-tight joints are not made on the threads — Part 1: Dimensions,
tolerances and designation
ISO 497, Guide to the choice of series of preferred numbers and of series containing more rounded values of
preferred numbers
ISO 4589-2:1996, Plastics — Determination of burning behaviour by oxygen index — Part 2: Ambient-
temperature test
ISO 9539, Materials for equipment used in gas welding, cutting and allied processes
ISO 10102, Assembly tools for screws and nuts — Double-headed open-ended engineers' wrenches —
Length of wrenches and thickness of the heads
1)
ANSI/ASME B1.20.1, Pipe threads, general purpose (inch)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following definitions apply.
3.1
Bourdon-tube pressure gauges
device incorporating elastic tube with direct indication by pointer and graduated scale of the pressure being
measured
1) Published by and available from the American National Standards Institute (ANSI), 11 West 42nd Street, New York,
NY 10036.
© ISO 2009 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5171:2009(E)
3.2
case
outer housing that contains the Bourdon tube and the movement
3.3
dial
plate or area on which the scale is marked
3.4
flange
circular extension of the case used for mounting
3.5
pointer
indicator whose position in relation to the scale indicates the value of the measured pressure
3.6
pointer stop
projection that stops the travel of the pointer
3.7
scale
array of marks, together with any associated figuring, in relation to which the position of the pointer is
observed
3.8
vent
blowout device
safety device or venting area incorporated in the case or backplate to permit the rapid safe dissipation of
internal pressure in the event of a leakage or burst in the Bourdon tube
3.9
window
transparent front through which the dial is observed
4 Pressure
4.1 Unit of pressure
All pressures given are gauge (effective) pressures in megapascals (MPa) and bar.
4.2 Maximum scale reading
Where practical, the maximum scale reading for a particular gas and pressure level shall be selected from the
values given in Table 1. Where not practical, the maximum scale reading shall be selected from the R10
series of preferred numbers or the more rounded values given in ISO 497.
4.3 Maximum pressure mark
The maximum operating pressure shall be indicated on the dial by a symbol or coloured mark and shall not
exceed 3/4 of the maximum scale reading.
NOTE For pressure gauges used with regulators conforming to ISO 2503, the maximum pressure mark is normally p
2
for low-pressure gauges and p for high-pressure gauges, as defined in ISO 2503:1998, Table 4.
1
2 © ISO 2009 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5171:2009(E)
Table 1 — Maximum scale reading
Values in megapascals (bar)
Pressure level Acetylene Oxygen and other gases
0,25 (2,5)
0,4 (4)
0,1 (1) 0,6 (6)
Low-pressure (LP) 0,16 (1,6) 1,0 (10)
0,25 (2,5) 1,6 (16)
2,5 (25)
4,0 (40)
25 (250)
a, b, c
High-pressure (HP) 4 (40) 31,5 (315)
40 (400)
a 2
25 MPa (250 bar) pressure gauge for use with CO and compressed gas cylinders filled to a maximum settled filling pressure of
18,5 MPa (185 bar) at 15 °C.
b
31,5 MPa (315 bar) pressure gauge for use with compressed gas cylinders filled to a maximum settled filling pressure of 23 MPa
(230 bar) at 15 °C.
c
40 MPa (400 bar) pressure gauge for use with compressed gas cylinders filled to a maximum settled filling pressure of 30 MPa
(300 bar) at 15 °C.
5 Manufacturing requirements
5.1 Materials
5.1.1 General
The materials of the pressure gauge components liable to come into contact with the gas shall have adequate
resistance to the chemical action of the gas under operating conditions.
Bourdon tubes and other parts in contact with acetylene gas shall conform to ISO 9539.
5.1.2 Oxygen pressure gauges
Bourdon tubes and other parts in contact with the gas shall be resistant to the chemi
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 5171
Troisième édition
2009-05-15
Matériel de soudage au gaz —
Manomètres utilisés pour le soudage, le
coupage et les techniques connexes
Gas welding equipment — Pressure gauges used in welding, cutting
and allied processes
Numéro de référence
ISO 5171:2009(F)
©
ISO 2009
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5171:2009(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2009
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5171:2009(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 1
4 Pression. 2
4.1 Unité de pression. 2
4.2 Valeur maximale de graduation de l'échelle .2
4.3 Graduation de la pression de service maximale . 2
5 Exigences de fabrication . 3
5.1 Matériaux . 3
5.2 Conception et dimensions. 3
6 Sécurité. 8
7 Marquage . 8
8 Essais. 9
8.1 Généralités . 9
8.2 Norme de conception et de fabrication . 9
8.3 Exactitude. 9
8.4 Essai de torsion . 9
8.5 Essai de pliage . 10
8.6 Essai de libération d'énergie . 11
8.7 Essai de résistance à la pression . 12
8.8 Essai d'inflammabilité . 12
Bibliographie . 13
© ISO 2009 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5171:2009(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 5171 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes, sous-comité
SC 8, Matériel pour le soudage au gaz, le coupage et les techniques connexes.
Cette troisième édition annule et remplace la deuxième édition (ISO 5171:1995), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
Il convient d'adresser les demandes d'interprétation officielles de l'un quelconque des aspects de la présente
Norme internationale au secrétariat de l'ISO/TC 44/SC 8 via votre organisme national de normalisation. La
liste exhaustive de ces organismes peut être trouvée à l'adresse http://www.iso.org/.
iv © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 5171:2009(F)
Matériel de soudage au gaz — Manomètres utilisés pour le
soudage, le coupage et les techniques connexes
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie des exigences pour des manomètres à tube de Bourdon utilisés
habituellement en soudage, coupage et techniques connexes, pour les installations de gaz comprimés jusqu'à
des pressions de 30 MPa (300 bar). Elle traite également de l'acétylène dissous et des gaz liquéfiés sous
pression.
Elle ne traite pas des manomètres pour acétylène utilisés dans les usines de production d'acétylène.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 7-1, Filetages de tuyauterie pour raccordement avec étanchéité dans le filet — Partie 1: Dimensions,
tolérances et désignation
ISO 228-1, Filetages de tuyauterie pour raccordement sans étanchéité dans le filet — Partie 1: Dimensions,
tolérances et désignation
ISO 497, Guide pour le choix des séries de nombres normaux et des séries comportant des valeurs plus
arrondies de nombres normaux
ISO 4589-2:1996, Plastiques — Détermination du comportement au feu au moyen de l'indice d'oxygène —
Partie 2: Essai à la température ambiante
ISO 9539, Matériaux utilisés pour les matériels de soudage aux gaz, coupage et techniques connexes
ISO 10102, Outils de manœuvre pour vis et écrous — Clés à fourche doubles — Longueurs des clés et
épaisseurs des têtes
1)
ANSI/ASME B1.20.1, Pipe threads, general purpose (inch)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
manomètre à tube de Bourdon
appareil comportant un tube manométrique élastique déplaçant une aiguille sur un cadran, et permettant de
lire directement la pression mesurée
1) Norme publiée et disponible auprès de l'ANSI (American National Standards Institute), 11 West 42nd Street,
New York, NY 10036.
© ISO 2009 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5171:2009(F)
3.2
boîtier
enveloppe extérieure contenant le tube de Bourdon et le mouvement
3.3
cadran
plaque ou surface sur laquelle l'échelle est inscrite
3.4
butée
saillie qui stoppe la course de l'aiguille
3.5
aiguille
index dont la position, par rapport à l'échelle graduée, indique la valeur de la pression mesurée
3.6
butée d'aiguille
dispositif arrêtant le déplacement de l'aiguille
3.7
échelle
ensemble ordonné de repères associés à des chiffres par rapport auxquels la position de l'aiguille est
observée
3.8
évent
dispositif de sûreté ou de tirage d'air incorporé au boîtier ou à la plaque de fond, permettant une décharge
rapide et sûre de la pression interne dans le cas d'une fuite ou d'une rupture du tube de Bourdon
3.9
vitre
transparent frontal à travers lequel le cadran peut-être observé
4 Pression
4.1 Unité de pression
Toutes les pressions données sont des pressions relatives (effectives) exprimées en mégapascals (MPa) et
en bars.
4.2 Valeur maximale de graduation de l'échelle
Lorsque cela est possible, les valeurs maximales des graduations, pour un gaz et un niveau de pression
particuliers, doivent être choisies parmi les valeurs données dans le Tableau 1. En cas d'impossibilité, la
valeur maximale d'échelle doit être choisie dans la série R10 des nombres normaux ou dans les valeurs
arrondies données dans l'ISO 497.
4.3 Graduation de la pression de service maximale
La pression de service maximale doit être indiquée sur le cadran par un symbole ou une couleur distinctive et
elle ne doit pas dépasser les 3/4 de la valeur maximale de l'échelle.
NOTE Pour les manomètres utilisés sur des détendeurs conformes à l'ISO 2503, la graduation de la pression de
service maximale est normalement p pour les manomètres basse pression, et p pour les manomètres haute pression,
2 1
tels que définis dans l'ISO 2503:1998, Tableau 4.
2 © ISO 2009 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5171:2009(F)
Tableau 1 — Valeur maximale de graduation de l'échelle
Valeurs en mégapascals (bars)
Niveau de pression Acétylène Oxygène et autres gaz
0,25 (2,5)
0,4 (4)
0,1 (1) 0,6 (6)
Basse pression (BP) 0,16 (1,6) 1,0 (10)
0,25 (2,5) 1,6 (16)
2,5 (25)
4,0 (40)
25 (250)
a, b, c
Haute pression (HP) 4 (40) 31,5 (315)
40 (400)
a
Pression relative de 25 MPa (250 bar) pour les bouteilles de CO et de gaz comprimés à une pression maximale nominale de
2
remplissage de 18,5 MPa (185 bar) à 15 °C.
b
Pression relative de 31,5 MPa (315 bar) pour les bouteilles de gaz comprimés à une pression maximale nominale de remplissage
de 23 MPa (230 bar) à 15 °C.
c
Pression relative de 40 MPa (400 bar) pour les bouteilles à gaz comprimés à une pression maximale nominale de remplissage de
30 MPa (300 bar) à 15 °C.
5 Exigences de fabrication
5.1 Matériaux
5.1.1 Généralités
Les matériaux des éléments des manomètres à même d'entrer en contact avec les gaz doivent opposer, dans
les conditions normales d'utilisation, une résistance suffisante aux actions chimiques des gaz.
Les tubes de Bourdon et autres parties des manomètres en contact avec l'acétylène doivent être conformes à
l'ISO 9539.
5.1.2 Manomètres pour oxygène
Les tubes de Bourdon et autres parties des manomètres en contact avec le gaz doivent résister à l'action
chimique de l'oxygène et ne pas être inflammables dans des conditions normales d'utilisation.
Les joints et les filetages doivent
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.