Plastics — Determination of the degree of disintegration of plastic materials under defined composting conditions in a pilot-scale test

This document defines a test method used to determine the degree of disintegration of plastic materials in a pilot-scale aerobic composting test under defined conditions. It forms part of an overall scheme for the evaluation of the industrial compostability of plastics as outlined in ISO 17088. The test method laid down in this document is also used to determine the influence of the test material on the composting process and the quality of the compost obtained. This test method cannot be used to determine the aerobic biodegradability of a test material. NOTE Other methods are available for this test (for example, see ISO 14851, ISO 14852 or ISO 14855-1 and ISO 14855-2).

Plastiques — Détermination du degré de désintégration des matériaux plastiques dans des conditions de compostage définies lors d'un essai à échelle pilote

Le présent document définie une méthode d'essai utilisée pour déterminer le degré de désintégration des matériaux plastiques lors d'un essai de compostage aérobie à échelle pilote dans des conditions définies. Elle fait partie d'un programme global pour l'évaluation de l'aptitude des plastiques au compostage, comme indiqué dans l'ISO 17088. La méthode d'essai exposée dans le présent document peut également être utilisée pour déterminer l'influence du matériau d'essai sur le processus de compostage et la qualité du compost obtenu. Cette méthode d'essai ne peut être utilisée pour déterminer la biodégradabilité aérobie d'un matériau d'essai. NOTE Il existe d'autres méthodes pour cet essai (voir par exemple l'ISO 14851, l'ISO 14852 ou l'ISO 14855-1 et l'ISO 14855-2).

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Mar-2021
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
11-Mar-2021
Completion Date
11-Mar-2021
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 16929:2021 - Plastics -- Determination of the degree of disintegration of plastic materials under defined composting conditions in a pilot-scale test
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 16929:2021 - Plastiques -- Détermination du degré de désintégration des matériaux plastiques dans des conditions de compostage définies lors d'un essai à échelle pilote
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 16929:Version 12-dec-2020 - Plastics -- Determination of the degree of disintegration of plastic materials under defined composting conditions in a pilot-scale test
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 16929:Version 30-jan-2021 - Plastiques -- Détermination du degré de désintégration des matériaux plastiques dans des conditions de compostage définies lors d'un essai a échelle pilote
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 16929
Fourth edition
2021-03
Plastics — Determination of the
degree of disintegration of plastic
materials under defined composting
conditions in a pilot-scale test
Plastiques — Détermination du degré de désintégration des
matériaux plastiques dans des conditions de compostage définies lors
d'un essai à échelle pilote
Reference number
ISO 16929:2021(E)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16929:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16929:2021(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principle ........................................................................................................................................................................................................................ 2

5 Apparatus ..................................................................................................................................................................................................................... 2

6 Test procedure ........................................................................................................................................................................................................ 3

6.1 Actions before and during incubation ................................................................................................................................ 4

6.1.1 Start-up of the test .......................................................................................................................................................... 4

6.1.2 Turning ..................................................................................................................................................................................... 5

6.1.3 Termination of the test ............................................................................................................................................... 5

6.2 Analysis and process control ...................................................................................................................................................... 6

6.2.1 Start-up of the test .......................................................................................................................................................... 6

6.2.2 During the test ................................................................................................................................................................... 7

6.2.3 Termination of the test ............................................................................................................................................... 8

7 Calculation .................................................................................................................................................................................................................. 9

8 Validity of the test ................................................................................................................................................................................................ 9

9 Test report ................................................................................................................................................................................................................... 9

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................11

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16929:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 61, Plastics, Subcommittee SC 14,

Environmental aspects, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)

Technical Committee CEN/TC 249, Plastics, in accordance with the Agreement on technical cooperation

between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 16929:2019), which has been technically

revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:

— in 6.1.1, the minimum amount of biowaste has been changed to 15 kg from 30 kg due to the smaller

size of composting bins;

— in 6.2.2.3, a separate temperature profile has been added to cover tests including also production of

compost for ecotoxicity tests.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16929:2021(E)
Introduction

The biological treatment of biodegradable plastic materials includes aerobic composting in well-

operated, municipal or industrial biological waste treatment facilities. Determining the degree of

disintegration of plastic materials in a pilot-scale plant is an important step within a test scheme to

evaluate the industrial compostability of such materials.

To claim industrial compostability, a material not only has to disintegrate in a composting system, it

also has to biodegrade in a composting system (as can be shown by standard test methods) and has to

complete its biodegradation during the end-use of the compost. Furthermore, the compost has to meet

the relevant quality criteria, including low content of regulated metals, no ecotoxicity, and no obviously

distinguishable residues.
© ISO 2021 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 16929:2021(E)
Plastics — Determination of the degree of disintegration of
plastic materials under defined composting conditions in a
pilot-scale test
1 Scope

This document defines a test method used to determine the degree of disintegration of plastic materials

in a pilot-scale aerobic composting test under defined conditions. It forms part of an overall scheme for

the evaluation of the industrial compostability of plastics as outlined in ISO 17088.

The test method laid down in this document is also used to determine the influence of the test material

on the composting process and the quality of the compost obtained. This test method cannot be used to

determine the aerobic biodegradability of a test material.

NOTE Other methods are available for this test (for example, see ISO 14851, ISO 14852 or ISO 14855-1 and

ISO 14855-2).
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
degradation

irreversible process leading to a significant change in the structure of a material, typically characterized

by a loss of properties (e.g. integrity, molecular mass or structure, mechanical strength) and/or by

fragmentation, affected by environmental conditions, proceeding over a period of time and comprising

one or more steps
3.2
biodegradation

degradation (3.1) caused by biological activity especially by enzymatic action leading to a significant

change in the chemical structure of a material
3.3
disintegration
physical breakdown of a material into very small fragments
3.4
compost

organic soil conditioner obtained by biodegradation (3.2) of a mixture principally consisting of various

vegetable residues, occasionally with other organic material, and having a limited mineral content

© ISO 2021 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 16929:2021(E)
3.5
composting
aerobic process designed to produce compost (3.4)
3.6
compostability
property of a material to be biodegraded in a composting (3.5) process
3.7
maturity of compost

assignment of the maturity of a compost (3.4) based on the measurement of the maximum temperature

in a self-heating test using Dewar vessels

Note 1 to entry: It is expressed in terms of the so-called “Rottegrad” (see 6.2.3.1).

3.8
total dry solids

amount of solids obtained by taking a known volume of test material or compost (3.4) and drying at

about 105 °C to constant mass
3.9
volatile solids

amount of solids obtained by subtracting the residues of a known volume of test material or compost

(3.4) after incineration at about 550 °C from the total dry solids (3.8) content of the same sample

Note 1 to entry: The volatile solids content is an indication of the amount of organic matter present.

4 Principle

The disintegration test is performed under defined and standardized composting conditions on a pilot-

scale level.

The test material is mixed with fresh biowaste in a precise concentration and introduced into a

defined composting environment. A natural ubiquitous microbial population starts the composting

process spontaneously and the temperature increases. The composting mass is regularly turned over

and mixed. Temperature, pH-value, moisture content and gas composition are regularly monitored.

They should fulfil certain requirements to ensure sufficient and appropriate microbial activity. The

composting process is continued until a fully stabilized compost is obtained. This is usually the case

after 12 weeks.

The compost is visually observed at regular time intervals to detect any adverse effect of the test

material on the composting process. At the end of the test, the maturity of compost is determined, and the

mixture of compost and test material is sieved through 2 mm and 10 mm mesh sieves. The disintegration

of the test material is evaluated based on the total dry solids by comparing the fraction of test material

retained by the 2 mm sieve and the amount tested. The compost obtained at the end of the composting

process may be used for further measurements, such as chemical analyses and ecotoxicity tests.

5 Apparatus
5.1 Composting environment.
5.1.1 General

The composting environment may be either a pilot-scale composting bin or nets buried in a pilot-scale

composting bin. The volume of each bin shall be high enough for natural self-heating to occur. Sufficient

and even aeration shall be provided by an appropriate air supply system. To standardize conditions for

the test, the composting trials can be run in bins which are placed in a climatic chamber with a constant

chamber temperature or in insulated bins.
2 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16929:2021(E)

If during the spontaneous thermophilic phase the compost reaches temperatures higher than 65 °C,

the diversity of microbial species can be reduced. To restore a full array of thermophilic bacteria, the

compost can be re-inoculated with mature compost (about 10 g/kg initial biowaste mass) of recent

origin (maximum 3 months old).
5.1.2 Composting bins
5.1.2.1 Volume and material
The bins shall:
— have a minimum volume of 35 l;
— consist of a sturdy, heat-resistant and non-biodegradable material;
— not affect the composting process or the quality of the compost.
5.1.2.2 Drainage

The drainage shall consist of a layer of drains with a thickness of at least 5 cm at the bottom of the bins.

5.1.3 Sample nets, if used, shall consist of mesh-like material with a mesh size of 1 mm made of non-

degradable plastic which is resistant to temperatures up to 120 °C. The minimum volume shall be 20 l.

5.2 Apparatus for temperature measurement.
5.3 pH-meter.
5.4 Apparatus for oxygen measurement.

5.5 Sieves, of suitable shape with screens of 2 mm and 10 mm mesh (as specified, for example, in

ISO 3310-2).
6 Test procedure

WARNING — Compost can contain potentially pathogenic organisms. Therefore, appropriate

precautions should be taken when handling it. Aspergillosis, farmer’s lung, histoplasmosis,

Legionnaire’s disease, paronychia and tetanus are some of the more common physical ailments

that can result from unprotected contact with compost. The following general safety precautions

should be followed in order to avoid transmission of dangerous fungi, bacteria and other

pathogens found in compost.
— Always wear gloves to avoid direct contact with the skin.
— Always wear protective footwear that covers your skin adequately.

— When stirring and tilling the compost, which is required on a regular basis in order for it to

process and break down, always wear a nose and mouth guard or dust mask to avoid inhaling

the various spores that will become airborne during tilling and turning.
— Do not store compost in fully closed or airtight containers.
— Always wash your hands after dealing with compost.
© ISO 2021 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 16929:2021(E)
6.1 Actions before and during incubation
6.1.1 Start-up of the test
6.1.1.1 Preparation of biowaste

As a carrier matrix, use biowaste, if possible from the input material of a composting plant treating

predominantly municipal waste, or, less satisfactorily, biowaste directly from households or grocery

stores for example.

NOTE Alternatively, a representative artificial biowaste with, for example, the following ingredients can

be used:
— freshly mixed fruit and vegetable waste;
— rabbit feed (seeds and extruded dried-vegetable pellets);
— mature compost;
— sufficient water to attain a good moisture content;
— a bulking agent (such as wood chips or bark).

It is important that for all test series a homogeneous biowaste of the same age and origin is used. Reduce

the biowaste to particle sizes of maximu
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 16929
Quatrième édition
2021-03
Plastiques — Détermination du degré
de désintégration des matériaux
plastiques dans des conditions de
compostage définies lors d'un essai à
échelle pilote
Plastics — Determination of the degree of disintegration of plastic
materials under defined composting conditions in a pilot-scale test
Numéro de référence
ISO 16929:2021(F)
ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 16929:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 16929:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Principe .......................................................................................................................................................................................................................... 2

5 Appareillage .............................................................................................................................................................................................................. 3

6 Mode opératoire d’essai................................................................................................................................................................................ 3

6.1 Actions avant et durant l’incubation .................................................................................................................................... 4

6.1.1 Début de l’essai ................................................................................................................................................................. 4

6.1.2 Retournement .................................................................................................................................................................... 6

6.1.3 Fin de l’essai ......................................................................................................................................................................... 6

6.2 Analyse et contrôle de processus ............................................................................................................................................ 7

6.2.1 Début de l’essai ................................................................................................................................................................. 7

6.2.2 Pendant l’essai ................................................................................................................................................................... 7

6.2.3 Fin de l’essai ......................................................................................................................................................................... 8

7 Calcul ................................................................................................................................................................................................................................ 9

8 Validité de l’essai ...............................................................................................................................................................................................10

9 Rapport d’essai ....................................................................................................................................................................................................10

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................11

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 16929:2021(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www .iso .org/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 61, Plastiques, sous-comité SC 14,

Aspects liés à l'environnement, en collaboration avec le Comité Européen de Normalisation (CEN), comité

technique CEN/TC 249, Plastiques, conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le

CEN (Accord de Vienne).

Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 16929:2019), qui a fait l’objet d’une

révision technique.

Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:

— en 6.1.1, la quantité minimale de déchets biologiques est passée de 30 kg à 15 kg, en raison de la plus

petite taille des composteurs;

— en 6.2.2.3, un profil de température distinct a été ajouté pour couvrir les essais, y compris la

production de compost pour les essais d'écotoxicité.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 16929:2021(F)
Introduction

Le traitement biologique de matériaux plastiques biodégradables inclut le compostage aérobie dans

des installations municipales ou industrielles de traitement des déchets biologiques bien exploitées.

Déterminer à échelle pilote le degré de désintégration des matériaux plastiques représente une étape

importante dans un programme d’essais visant à évaluer l’aptitude de tels matériaux au compostage

industriel.

Il y a aptitude au compostage industriel lorsqu’il a été démontré (comme peuvent le faire des méthodes

d’essai normalisées) qu’un matériau peut être biodégradé et désintégré dans un système de compostage

et achève sa biodégradation durant l’utilisation finale du compost. Le compost doit répondre aux

critères de qualité pertinents, incluant une basse teneur en métaux réglementés, l’absence d’écotoxicité,

l’absence de résidus clairement identifiables.
© ISO 2021 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 16929:2021(F)
Plastiques — Détermination du degré de désintégration
des matériaux plastiques dans des conditions de
compostage définies lors d'un essai à échelle pilote
1 Domaine d’application

Le présent document définie une méthode d’essai utilisée pour déterminer le degré de désintégration

des matériaux plastiques lors d’un essai de compostage aérobie à échelle pilote dans des conditions

définies. Elle fait partie d’un programme global pour l’évaluation de l’aptitude des plastiques au

compostage, comme indiqué dans l’ISO 17088.

La méthode d’essai exposée dans le présent document peut également être utilisée pour déterminer

l’influence du matériau d’essai sur le processus de compostage et la qualité du compost obtenu. Cette

méthode d’essai ne peut être utilisée pour déterminer la biodégradabilité aérobie d’un matériau d’essai.

NOTE Il existe d’autres méthodes pour cet essai (voir par exemple l’ISO 14851, l’ISO 14852 ou l’ISO 14855-1

et l’ISO 14855-2).
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
dégradation

processus irréversible entraînant une modification significative de la structure d’un matériau,

caractérisé par une perte de propriétés (par exemple intégrité, masse ou structure moléculaire,

résistance mécanique) et/ou par une fragmentation, influencé par les conditions environnementales et

se déroulant sur une période de temps comprenant une ou plusieurs étapes
3.2
biodégradation

dégradation (3.1) causée par une activité biologique, en particulier par une action enzymatique

entraînant une modification significative de la structure chimique d’un matériau
3.3
désintégration
cassure physique d’un matériau en très petits fragments
3.4
compost

conditionneur organique du sol obtenu par biodégradation (3.2) d’un mélange principalement constitué

de divers résidus végétaux éventuellement associés à un autre matériau organique, et ayant une teneur

en minéraux limitée
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 16929:2021(F)
3.5
compostage
procédé aérobie destiné à produire du compost (3.4)
3.6
aptitude au compostage
aptitude d’un matériau à être biodégradé dans un processus de compostage (3.5)
3.7
maturité du compost

cotation de la maturité d’un compost (3.4) sur la base du mesurage de la température maximale dans un

essai d’auto-échauffement utilisant des vases de Dewar
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en termes de «Rottegrad» (voir 6.2.3.1).
3.8
matières sèches totales

quantité de matières solides obtenue par prélèvement d’un volume connu de matériau d’essai ou de

compost (3.4) et séchage à environ 105 °C jusqu’à l’obtention d’une masse constante

3.9
matières solides volatiles

quantité de matières solides obtenue par soustraction des résidus d’un volume connu de matériau

d’essai ou de compost (3.4) après incinération à environ 550 °C de la teneur en matières sèches totales

(3.8) du même échantillon

Note 1 à l'article: La teneur en matières solides volatiles est un indicateur de la quantité de matière organique

présente.
4 Principe

L’essai de désintégration est effectué dans des conditions de compostage définies et normalisées à

échelle pilote.

Le matériau d’essai est mélangé aux déchets biologiques frais à une concentration précise et introduit

dans un environnement de compostage défini. Une population microbienne naturelle ubiquiste

commence spontanément le processus de compostage et la température augmente. La masse en

compostage est régulièrement retournée et mélangée. La température, la valeur du pH, la teneur en

humidité et la composition gazeuse sont régulièrement surveillées. Il convient qu’elles satisfassent

à certaines exigences pour garantir une activité microbienne suffisante et appropriée. Le processus

de compostage est maintenu jusqu’à ce qu’un compost entièrement stabilisé soit obtenu, ce qui est en

général le cas au terme de 12 semaines.

Le compost est observé visuellement à des intervalles de temps réguliers pour déceler tout effet

négatif du matériau d’essai sur le processus de compostage. À la fin de l’essai, la maturité du compost

est déterminée et le mélange de compost et de matériau d’essai est tamisé au moyen de tamis ayant

des mailles de 2 mm et de 10 mm. La désintégration du matériau d’essai est évaluée sur la base des

matières sèches totales en comparant la fraction du matériau d’essai retenue par le tamis de 2 mm et la

quantité soumise à essai. Le compost obtenu à la fin du processus de compostage peut servir à d’autres

mesurages, comme les analyses chimiques et les essais d’écotoxicité.
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 16929:2021(F)
5 Appareillage
5.1 Environnement de compostage
5.1.1 Généralités

L’environnement de compostage peut être soit un composteur à échelle pilote, soit des filets enfouis dans

un composteur à échelle pilote. Le volume de chaque composteur doit être suffisamment élevé pour

permettre à l’auto-échauffement de se dérouler naturellement. Une aération suffisante et également

répartie doit être assurée par un système de ventilation approprié. Pour normaliser les conditions de

l’essai, les essais de compostage peuvent être effectués dans des composteurs placés dans une chambre

climatique à température constante ou dans des composteurs isolés.

Si, durant la phase thermophile spontanée, le compost atteint des températures supérieures à 65 °C,

il est possible que la diversité des espèces microbiennes soit réduite. Pour restaurer l’ensemble des

bactéries thermophiles, le compost peut être ré-inoculé avec un compost mature (environ 10 g/kg de

masse initiale de déchets biologiques) d’origine récente (trois mois au maximum).

5.1.2 Composteurs
5.1.2.1 Volume et matériau
Les composteurs doivent:
— avoir un volume minimal de 35 l;
— être composés d’un matériau robuste, thermorésistant et non biodégradable;
— ne pas influer sur le processus de compostage ou la qualité du compost.
5.1.2.2 Drainage

Le drainage doit être assuré par une couche de drains d’une épaisseur de 5 cm au moins au fond des

composteurs.

5.1.3 Filets pour échantillons, s’ils sont utilisés, doivent être composés d’un matériau à mailles de

1 mm, en un plastique non dégradable résistant à des températures jusqu’à 120 °C. Le volume minimal

doit être de 20 l.
5.2 Appareil de mesure de la température.
5.3 pH-mètre.
5.4 Appareil de mesure de l’oxygène.

5.5 Tamis, de forme adaptée avec des grilles ayant des mailles de 2 mm et 10 mm (par exemple, tel que

spécifié dans l’ISO 3310-2).
6 Mode opératoire d’essai

AVERTISSEMENT — Le compost peut contenir des organismes potentiellement pathogènes.

Il convient par conséquent de prendre les précautions appropriées lors de sa manipulation.

L’aspergillose, le poumon du fermier, l’histoplasmose, la maladie du légionnaire, la paronychie

et le tétanos sont quelques-unes des affections les plus courantes qui peuvent résulter d’un

contact non protégé avec du compost. Il convient que les précautions générales de sécurité

© ISO 2021 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 16929:2021(F)

suivantes soient suivies afin d'éviter la transmission de champignons, bactéries et autres agents

pathogènes dangereux présents dans le compost.
— Toujours porter des gants pour éviter tout contact direct avec la peau.

— Toujours porter des chaussures de protection qui couvrent votre peau de manière adéquate.

— Lorsque l’on remue et retourne le compost, ce qu’il faut faire régulièrement afin que le

compost se transforme et se décompose, toujours porter un protège-nez et un protège-dents

ou un masque anti-poussière pour éviter d'inhaler les diverses spores qui sont mises en

suspension dans l'air au cours de ces opérations.

— Ne pas stocker le compost dans des contenants entièrement fermés ou hermétiques.

— Toujours se laver les mains après avoir utilisé du compost.
6.1 Actions avant et durant l’incubation
6.1.1 Début de l’essai
6.1.1.1 Préparation des déchets biologiques

Comme matrice, utiliser si possible des déchets biologiques prélevés sur le matériau entrant d’une

installation de compostage traitant surtout des déchets municipaux, ou utiliser, mais cela est moins

satisfaisant, des déchets biologiques provenant directement de maisons particulières ou de magasins

d’alimentation, par exemple.

NOTE Il est aussi possible d’utiliser des déchets artificiels représentatifs, comprenant par exemple les

ingrédients suivants:
— déchets récemment mélangés de fruits et de légumes;
— nourriture pour lapins (graines et granulés de légumes séchés extrudés);
— compost mature;
— eau en quantité suffisante pour obtenir une bonne teneur en humidité;
— un agent de gonflement (tels que des copeaux de bois ou de l’écorce).

Il est important que des déchets biologiques homogènes de même âge et de même origine soient utilisés

pour tous les essais. Réduire la taille des particules de déchets biologiques à 50 mm au maximum,

par exemple par broyage ou tamisage. Selon le type de déchet, ajouter l’agent de gonflement dans une

proportion comprise entre 100 g/kg et 600 g/kg environ (composants structurellement stables, comme

des copeaux de bois ou de l’écorce, d’une taille de particul
...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 16929
ISO/TC 61/SC 14
Plastics — Determination of the
Secretariat: DIN
degree of disintegration of plastic
Voting begins on:
2020­12­18 materials under defined composting
conditions in a pilot-scale test
Voting terminates on:
2021­02­12
Plastiques — Détermination du degré de désintégration des
matériaux plastiques dans des conditions de compostage définies lors
d'un essai à échelle pilote
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 16929:2020(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principle ........................................................................................................................................................................................................................ 2

5 Apparatus ..................................................................................................................................................................................................................... 2

6 Test procedure ........................................................................................................................................................................................................ 3

6.1 Actions before and during incubation ................................................................................................................................ 4

6.1.1 Start­up of the test .......................................................................................................................................................... 4

6.1.2 Turning ..................................................................................................................................................................................... 5

6.1.3 Termination of the test ............................................................................................................................................... 5

6.2 Analysis and process control ...................................................................................................................................................... 6

6.2.1 Start­up of the test .......................................................................................................................................................... 6

6.2.2 During the test ................................................................................................................................................................... 7

6.2.3 Termination of the test ............................................................................................................................................... 8

7 Calculation .................................................................................................................................................................................................................. 9

8 Validity of the test ................................................................................................................................................................................................ 9

9 Test report ................................................................................................................................................................................................................... 9

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................11

© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 61, Plastics, Subcommittee SC 14,

Environmental aspects, in collaboration with the European Committee for Standardization (CEN)

Technical Committee CEN/TC 249, Plastics, in accordance with the Agreement on technical cooperation

between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 16929:2019), which has been technically

revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:

— in 6.1.1, the minimum amount of biowaste has been changed to 15 kg from 30 kg due to the smaller

size of composting bins;

— in 6.2.2.3, a separate temperature profile has been added to cover tests including also production of

compost for ecotoxicity tests.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)
Introduction

The biological treatment of biodegradable plastic materials includes aerobic composting in well­

operated, municipal or industrial biological waste treatment facilities. Determining the degree of

disintegration of plastic materials in a pilot­scale plant is an important step within a test scheme to

evaluate the industrial compostability of such materials.

To claim industrial compostability, a material not only has to disintegrate in a composting system, it

also has to biodegrade in a composting system (as can be shown by standard test methods) and has to

complete its biodegradation during the end­use of the compost. Furthermore, the compost has to meet

the relevant quality criteria, including low content of regulated metals, no ecotoxicity, and no obviously

distinguishable residues.
© ISO 2020 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 16929:2020(E)
Plastics — Determination of the degree of disintegration of
plastic materials under defined composting conditions in a
pilot-scale test
1 Scope

This document defines a test method used to determine the degree of disintegration of plastic materials

in a pilot-scale aerobic composting test under defined conditions. It forms part of an overall scheme for

the evaluation of the industrial compostability of plastics as outlined in ISO 17088.

The test method laid down in this document is also used to determine the influence of the test material

on the composting process and the quality of the compost obtained. This test method cannot be used to

determine the aerobic biodegradability of a test material.

NOTE Other methods are available for this test (for example, see ISO 14851, ISO 14852 or ISO 14855-1 and

ISO 14855­2).
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
degradation

irreversible process leading to a significant change in the structure of a material, typically characterized

by a loss of properties (e.g. integrity, molecular mass or structure, mechanical strength) and/or by

fragmentation, affected by environmental conditions, proceeding over a period of time and comprising

one or more steps
3.2
biodegradation

degradation (3.1) caused by biological activity especially by enzymatic action leading to a significant

change in the chemical structure of a material
3.3
disintegration
physical breakdown of a material into very small fragments
3.4
compost

organic soil conditioner obtained by biodegradation (3.3) of a mixture principally consisting of various

vegetable residues, occasionally with other organic material, and having a limited mineral content

© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)
3.5
composting
aerobic process designed to produce compost (3.4)
3.6
compostability
property of a material to be biodegraded in a composting (3.5) process
3.7
maturity of compost

assignment of the maturity of a compost (3.4) based on the measurement of the maximum temperature

in a self­heating test using Dewar vessels

Note 1 to entry: It is expressed in terms of the so-called “Rottegrad” (see 6.2.3.1).

3.8
total dry solids

amount of solids obtained by taking a known volume of test material or compost (3.4) and drying at

about 105 °C to constant mass
3.9
volatile solids

amount of solids obtained by subtracting the residues of a known volume of test material or compost

(3.4) after incineration at about 550 °C from the total dry solids (3.8) content of the same sample

Note 1 to entry: The volatile solids content is an indication of the amount of organic matter present.

4 Principle

The disintegration test is performed under defined and standardized composting conditions on a pilot-

scale level.

The test material is mixed with fresh biowaste in a precise concentration and introduced into a

defined composting environment. A natural ubiquitous microbial population starts the composting

process spontaneously and the temperature increases. The composting mass is regularly turned over

and mixed. Temperature, pH-value, moisture content and gas composition are regularly monitored.

They should fulfil certain requirements to ensure sufficient and appropriate microbial activity. The

composting process is continued until a fully stabilized compost is obtained. This is usually the case

after 12 weeks.

The compost is visually observed at regular time intervals to detect any adverse effect of the test

material on the composting process. At the end of the test, the maturity of compost is determined, and the

mixture of compost and test material is sieved through 2 mm and 10 mm mesh sieves. The disintegration

of the test material is evaluated based on the total dry solids by comparing the fraction of test material

retained by the 2 mm sieve and the amount tested. The compost obtained at the end of the composting

process may be used for further measurements, such as chemical analyses and ecotoxicity tests.

5 Apparatus
5.1 Composting environment.
5.1.1 General

The composting environment may be either a pilot-scale composting bin or nets buried in a pilot-scale

composting bin. The volume of each bin shall be high enough for natural self-heating to occur. Sufficient

and even aeration shall be provided by an appropriate air supply system. To standardize conditions for

the test, the composting trials can be run in bins which are placed in a climatic chamber with a constant

chamber temperature or in insulated bins.
2 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)

If during the spontaneous thermophilic phase the compost reaches temperatures higher than 65 °C,

the diversity of microbial species can be reduced. To restore a full array of thermophilic bacteria, the

compost can be re­inoculated with mature compost (about 10 g/kg initial biowaste mass) of recent

origin (maximum 3 months old).
5.1.2 Composting bins
5.1.2.1 Volume and material
The bins shall:
— have a minimum volume of 35 l;
— consist of a sturdy, heat-resistant and non-biodegradable material;
— not affect the composting process or the quality of the compost.
5.1.2.2 Drainage

The drainage shall consist of a layer of drains with a thickness of at least 5 cm at the bottom of the bins.

5.1.3 Sample nets, if used, shall consist of mesh­like material with a mesh size of 1 mm made of non­

degradable plastic which is resistant to temperatures up to 120 °C. The minimum volume shall be 20 l.

5.2 Apparatus for temperature measurement.
5.3 pH-meter.
5.4 Apparatus for oxygen measurement.

5.5 Sieves, of suitable shape with screens of 2 mm and 10 mm mesh (as specified, for example, in

ISO 3310­2).
6 Test procedure

WARNING — Compost can contain potentially pathogenic organisms. Therefore, appropriate

precautions should be taken when handling it. Aspergillosis, farmer’s lung, histoplasmosis,

Legionnaire’s disease, paronychia and tetanus are some of the more common physical ailments

that can result from unprotected contact with compost. The following general safety precautions

should be followed in order to avoid transmission of dangerous fungi, bacteria and other

pathogens found in compost.
— Always wear gloves to avoid direct contact with the skin.
— Always wear protective footwear that covers your skin adequately.

— When stirring and tilling the compost, which is required on a regular basis in order for it to

process and break down, always wear a nose and mouth guard or dust mask to avoid inhaling

the various spores that will become airborne during tilling and turning.
— Do not store compost in fully closed or airtight containers.
— Always wash your hands after dealing with compost.
© ISO 2020 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(E)
6.1 Actions before and during incubation
6.1.1 Start-up of the test
6.1.1.1 Preparation of biowaste

As a carrier matrix, use biowaste, if possible from the input material of a composting plant treating

predominantly municipal waste, or, less satisfactorily, biowaste directly from households or grocery

stores for example.

NOTE Alternatively, a representative artificial biowaste with, for example, the following ingredients can

be used:
— freshly mixed fruit and vegetable waste;
— rabbit feed (seeds
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 16929
ISO/TC 61/SC 14
Plastiques — Détermination du degré
Secrétariat: DIN
de désintégration des matériaux
Début de vote:
2020-12-18 plastiques dans des conditions de
compostage définies lors d'un essai à
Vote clos le:
2021-02-12
échelle pilote
Plastics — Determination of the degree of disintegration of plastic
materials under defined composting conditions in a pilot-scale test
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 16929:2020(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Principe .......................................................................................................................................................................................................................... 2

5 Appareillage .............................................................................................................................................................................................................. 3

6 Mode opératoire d’essai................................................................................................................................................................................ 3

6.1 Actions avant et durant l’incubation .................................................................................................................................... 4

6.1.1 Début de l’essai ................................................................................................................................................................. 4

6.1.2 Retournement .................................................................................................................................................................... 6

6.1.3 Fin de l’essai ......................................................................................................................................................................... 6

6.2 Analyse et contrôle de processus ............................................................................................................................................ 7

6.2.1 Début de l’essai ................................................................................................................................................................. 7

6.2.2 Pendant l’essai ................................................................................................................................................................... 7

6.2.3 Fin de l’essai ......................................................................................................................................................................... 8

7 Calcul ................................................................................................................................................................................................................................ 9

8 Validité de l’essai ...............................................................................................................................................................................................10

9 Rapport d’essai ....................................................................................................................................................................................................10

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................11

© ISO 2020 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion

de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/ avant -propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 61, Plastiques, sous-comité SC 14,

Aspects liés à l'environnement, en collaboration avec le Comité Européen de Normalisation (CEN), comité

technique CEN/TC 249, Plastiques, conformément à l'Accord de coopération technique entre l'ISO et le

CEN (Accord de Vienne).

Cette quatrième édition annule et remplace la troisième édition (ISO 16929:2019), qui a fait l’objet d’une

révision technique.

Les principales modifications par rapport à l’édition précédente sont les suivantes:

— en 6.1.1, la quantité minimale de déchets biologiques est passée de 30 kg à 15 kg, en raison de la plus

petite taille des composteurs;

— en 6.2.2.3, un profil de température distinct a été ajouté pour couvrir les essais, y compris la

production de compost pour les essais d'écotoxicité.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ fr/ members .html.
iv © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)
Introduction

Le traitement biologique de matériaux plastiques biodégradables inclut le compostage aérobie dans

des installations municipales ou industrielles de traitement des déchets biologiques bien exploitées.

Déterminer à échelle pilote le degré de désintégration des matériaux plastiques représente une étape

importante dans un programme d’essais visant à évaluer l’aptitude de tels matériaux au compostage

industriel.

Il y a aptitude au compostage industriel lorsqu’il a été démontré (comme peuvent le faire des méthodes

d’essai normalisées) qu’un matériau peut être biodégradé et désintégré dans un système de compostage

et achève sa biodégradation durant l’utilisation finale du compost. Le compost doit répondre aux

critères de qualité pertinents, incluant une basse teneur en métaux réglementés, l’absence d’écotoxicité,

l’absence de résidus clairement identifiables.
© ISO 2020 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 16929:2020(F)
Plastiques — Détermination du degré de désintégration
des matériaux plastiques dans des conditions de
compostage définies lors d'un essai à échelle pilote
1 Domaine d’application

Le présent document définie une méthode d’essai utilisée pour déterminer le degré de désintégration

des matériaux plastiques lors d’un essai de compostage aérobie à échelle pilote dans des conditions

définies. Elle fait partie d’un programme global pour l’évaluation de l’aptitude des plastiques au

compostage, comme indiqué dans l’ISO 17088.

La méthode d’essai exposée dans le présent document peut également être utilisée pour déterminer

l’influence du matériau d’essai sur le processus de compostage et la qualité du compost obtenu. Cette

méthode d’essai ne peut être utilisée pour déterminer la biodégradabilité aérobie d’un matériau d’essai.

NOTE Il existe d’autres méthodes pour cet essai (voir par exemple l’ISO 14851, l’ISO 14852 ou l’ISO 14855-1

et l’ISO 14855-2).
2 Références normatives
Il n’y a aucune référence normative dans le présent document
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
dégradation

processus irréversible entraînant une modification significative de la structure d’un matériau,

caractérisé par une perte de propriétés (par exemple intégrité, masse ou structure moléculaire,

résistance mécanique) et/ou par une fragmentation, influencé par les conditions environnementales et

se déroulant sur une période de temps comprenant une ou plusieurs étapes
3.2
biodégradation

dégradation (3.1) causée par une activité biologique, en particulier par une action enzymatique

entraînant une modification significative de la structure chimique d’un matériau
3.3
désintégration
cassure physique d’un matériau en très petits fragments
3.4
compost

conditionneur organique du sol obtenu par biodégradation (3.2) d’un mélange principalement constitué

de divers résidus végétaux éventuellement associés à un autre matériau organique, et ayant une teneur

en minéraux limitée
© ISO 2020 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)
3.5
compostage
procédé aérobie destiné à produire du compost (3.4)
3.6
aptitude au compostage
aptitude d’un matériau à être biodégradé dans un processus de compostage (3.5)
3.7
maturité du compost

cotation de la maturité d’un compost (3.4) sur la base du mesurage de la température maximale dans un

essai d’auto-échauffement utilisant des vases de Dewar
Note 1 à l'article: Elle est exprimée en termes de «Rottegrad» (voir 6.2.3.1).
3.8
matières sèches totales

quantité de matières solides obtenue par prélèvement d’un volume connu de matériau d’essai ou de

compost (3.4) et séchage à environ 105 °C jusqu’à l’obtention d’une masse constante

3.9
matières solides volatiles

quantité de matières solides obtenue par soustraction des résidus d’un volume connu de matériau

d’essai ou de compost (3.4) après incinération à environ 550 °C de la teneur en matières sèches totales

(3.8) du même échantillon

Note 1 à l'article: La teneur en matières solides volatiles est un indicateur de la quantité de matière organique

présente.
4 Principe

L’essai de désintégration est effectué dans des conditions de compostage définies et normalisées à

échelle pilote.

Le matériau d’essai est mélangé aux déchets biologiques frais à une concentration précise et introduit

dans un environnement de compostage défini. Une population microbienne naturelle ubiquiste

commence spontanément le processus de compostage et la température augmente. La masse en

compostage est régulièrement retournée et mélangée. La température, la valeur du pH, la teneur en

humidité et la composition gazeuse sont régulièrement surveillées. Il convient qu’elles satisfassent

à certaines exigences pour garantir une activité microbienne suffisante et appropriée. Le processus

de compostage est maintenu jusqu’à ce qu’un compost entièrement stabilisé soit obtenu, ce qui est en

général le cas au terme de 12 semaines.

Le compost est observé visuellement à des intervalles de temps réguliers pour déceler tout effet

négatif du matériau d’essai sur le processus de compostage. À la fin de l’essai, la maturité du compost

est déterminée et le mélange de compost et de matériau d’essai est tamisé au moyen de tamis ayant

des mailles de 2 mm et de 10 mm. La désintégration du matériau d’essai est évaluée sur la base des

matières sèches totales en comparant la fraction du matériau d’essai retenue par le tamis de 2 mm et la

quantité soumise à essai. Le compost obtenu à la fin du processus de compostage peut servir à d’autres

mesurages, comme les analyses chimiques et les essais d’écotoxicité.
2 © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)
5 Appareillage
5.1 Environnement de compostage
5.1.1 Généralités

L’environnement de compostage peut être soit un composteur à échelle pilote, soit des filets enfouis dans

un composteur à échelle pilote. Le volume de chaque composteur doit être suffisamment élevé pour

permettre à l’auto-échauffement de se dérouler naturellement. Une aération suffisante et également

répartie doit être assurée par un système de ventilation approprié. Pour normaliser les conditions de

l’essai, les essais de compostage peuvent être effectués dans des composteurs placés dans une chambre

climatique à température constante ou dans des composteurs isolés.

Si, durant la phase thermophile spontanée, le compost atteint des températures supérieures à 65 °C,

il est possible que la diversité des espèces microbiennes soit réduite. Pour restaurer l’ensemble des

bactéries thermophiles, le compost peut être ré-inoculé avec un compost mature (environ 10 g/kg de

masse initiale de déchets biologiques) d’origine récente (trois mois au maximum).

5.1.2 Composteurs
5.1.2.1 Volume et matériau
Les composteurs doivent:
— avoir un volume minimal de 35 l;
— être composés d’un matériau robuste, thermorésistant et non biodégradable;
— ne pas influer sur le processus de compostage ou la qualité du compost.
5.1.2.2 Drainage

Le drainage doit être assuré par une couche de drains d’une épaisseur de 5 cm au moins au fond des

composteurs.

5.1.3 Filets pour échantillons, s’ils sont utilisés, doivent être composés d’un matériau à mailles de

1 mm, en un plastique non dégradable résistant à des températures jusqu’à 120 °C. Le volume minimal

doit être de 20 l.
5.2 Appareil de mesure de la température
5.3 pH-mètre
5.4 Appareil de mesure de l’oxygène

5.5 Tamis, de forme adaptée avec des grilles ayant des mailles de 2 mm et 10 mm (par exemple, tel que

spécifié dans l’ISO 3310-2).
6 Mode opératoire d’essai

AVERTISSEMENT — Le compost peut contenir des organismes potentiellement pathogènes.

Il convient par conséquent de prendre les précautions appropriées lors de sa manipulation.

L’aspergillose, le poumon du fermier, l’histoplasmose, la maladie du légionnaire, la paronychie

et le tétanos sont quelques-unes des affections les plus courantes qui peuvent résulter d’un

contact non protégé avec du compost. Il convient que les précautions générales de sécurité

© ISO 2020 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 16929:2020(F)

suivantes soient suivies afin d'éviter la transmission de champignons, bactéries et autres agents

pathogènes dangereux présents dans le compost.
— Toujours porter des gants pour éviter tout contact direct avec la peau.

— Toujours porter des chaussures de protection qui couvrent votre peau de manière adéquate.

— Lorsque l’on remue et retourne le compost, ce qu’il faut faire régulièrement afin que le compost se

transforme et se décompose, toujours porter un protège-nez et un protège-dents ou un masque

anti-poussière pour éviter d'inhaler les diverses spores qui sont mises en suspension dans l'air au

cours de ces opérations.

— Ne pas stocker le compost dans des contenants entièrement fermés ou hermétiques.

— Toujours se laver les mains après avoir utilisé du compost.
6.1 Actions avant et durant l’incubation
6.1.1 Début de l’essai
6.1.1.1 Préparation des déchets biologiques

Comme matrice, utiliser si possible des déchets biologiques prélevés sur le matériau entrant d’une

installation de compostage traitant surtout des déchets municipaux, ou utiliser, mais cela est moins

satisfaisant, des déchets biologiques provenant directement de maisons particulières ou de magasins

d’alimentation, par exemple.

NOTE Il est aussi possible d’utiliser des déchets artificiels représentatifs, comprenant par exemple les

ingrédients suivants:
— déchets récemment mélangés de fruits et de légumes;
— nourriture pour lapins (graines et granulés de légumes séchés extrudés);
— compost mature;
— eau en quantité suffisante pour obtenir une bonne teneur en humidité;
— un agent de gonflement (tels que des copeaux de bois ou de l’écorce).

Il est important que des déchets biologiques homogènes de même âge et de même origine soient

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.