ISO 10293:1997
(Main)Glass in building — Determination of steady-state U values (thermal transmittance) of multiple glazing — Heat flow meter method
Glass in building — Determination of steady-state U values (thermal transmittance) of multiple glazing — Heat flow meter method
Gives a measuring method used to determine the U value (thermal transmittance) of multiple glazing with flat and parallel surfaces. Structured surfaces may be considered to be flat.
Verre dans la construction — Détermination du coefficient de transmission thermique, U, en régime stationnaire des vitrages multiples — Méthode du fluxmètre
General Information
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL
IS0
STANDARD
First edition
1997-02-I 5
Glass in building - Determination of
steady-state U values (thermal
transmittance) of multiple glazing - Heat
flow meter method
Verre dans la construction - D6 termina tlon du coefficient de transmission
thermique, U, en r6gime sta tionnake des vitrages multiples - M&hode
du fluxm& tre
Reference number
IS0 10293: 1997(E)
IS0 10293:1997(E)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide fed-
eration of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 10293 was prepared by Technical Committee
lSO/TC 160, G/ass in building, Subcommittee SC 2, Use considerations.
0 IS0 1997
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be
reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Internet central@iso.ch
x.400 c=ch; a=40Onet; p=iso; o=isocs; s=centraI
Printed in Switzerland
IS0 10293:1997(E)
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0
Determination of steady-state U values
Glass in building -
(thermal transmittance) of multiple glazing - Heat flow meter
method
1 Scope
This International Standard specifies a measuring method used to determine the U value (thermal transmittance) of
multiple glazing with flat and parallel surfaces. Structured surfaces, e.g. patterned glass, may be considered to be
flat .
This International Standard applies to multiple glazing with outer panes which are not transparent to far-infrared
radiation which is the case for normal glass. However, internal elements may be far-infrared transparent.
This International Standard allows the U value in the central area of the multiple glazing to be determined. Edge
effects, due to the thermal bridge through the spacer of a sealed glazing unit or through the frame are not included.
Furthermore, energy transfer due to solar radiation is not taken into account.
The determination of the U value is performed for conditions which will correspond to the average situation for
glazing in practice. In this way a fair comparison between different products is possible.
2 Normative references
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this
International Standard. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to
revision, and parties to agreements based on this lnternational Standard are encouraged to investigate the pos-
sibility of applying the most recent editions of the standards indicated below. Members of IEC and IS0 maintain
registers of currently valid International Standards.
IS0 8301 :I 991, Thermal insulation - Determination of steady-state thermal resistance and related properties -
Heat flow meter apparatus.
IS0 8302:1991, Thermal insulation - Determination of steady-state thermal resistance and related properties -
Guarded hot plate apparatus.
IS0 10292: 1994, Glass in building - Calculation of steady-state U values (thermal transmittance) of multiple
glazing.
@ IS0
IS0 10293:1997(E)
3 Basic equations and units
The U value of glazing characterizes the heat transfer through the central part of the glazing, i.e. without edge
effects, and defines the steady-state density of heat transfer per unit of time, per surface area and per temperature
difference between the ambient temperatures on each side. The U value is given in watts per square metre kelvin
.
MMm2Wl
The U value depends on the thermal resistance of multiple glazing and the external and internal surface heat
transfer coefficients according to the relation:
1 1
I
-=R+-+- . . .
(1)
u
he hi
where
R is the thermal resistance of multiple glazing, in square metres kelvin per watt [(m2X/W)];
he
is the external surface heat transfer coefficient, in watts per square metre kelvin [W/(m2.K)];
hi is the internal surface heat transfer coefficient, in watts per square metre kelvin [W/(m2-K)].
In accordance with this International Standard, the thermal resistance of multiple glazing is measured using the
heat flow meter method. The U value is then derived from equation (1).
4 Brief outline of the measuring method
The thermal resistance of the multiple glazing is determined by means of the heat flow meter method laid down in
IS0 8301, the detailed recommendations of which shall be complied with.
Within this context further requirements are necessary. The sizes of the test specimens and the performance of
the measurements are laid down to meet special requirements for measuring multiple glazings (see clauses 5, 6, 7,
8 and 9).
5 Test apparatus
tion or a dou ble apparatus as shown in figure 1 shall be
The sin gle-s pecimen apparatus with symmetrical configura
used fo r the measure ment of the thermal resistance of the specimen.
The single-specimen apparatus consists of a heating unit and a cooling unit between which the specimen or a
reference sample for the calibration of the apparatus is sandwiched. The cooling unit shall have surface dimensions
as large as those of the heating unit.
A heat flow meter is positioned in the centre of the hot plate surface and the cold plate surface. These heat flow
meters face each other on either side of the specimen or the reference sample. A thin natural or synthetic foam
rubber sheet is placed on each side of both heat flow meters to ensure sufficient thermal contact. Surface contact
is obtained by applying pressure. The foam rubber sheets shall have the same surface area as the heating unit.
The double apparatus consists of heating unit and two outer cooling units. The heating unit is sandwiched between
the specimen and a control sample. For calibration, a reference sample shall be introduced at the position of the
specimen. Heat flow meters are placed on each side of the reference sample/specimen and the control sample. A
thin foam rubber sheet is placed on each side of each heat flow meter to ensure sufficient thermal contact. The
surface dimensions of all elements and the positioning of the heat flow meters in the central area of the assembly
are the same as for the single-specimen apparatus.
IS0 10293:1997(E)
Dimensions in millimetres
Cooling unit
Reference sample/specimen
Heating unit
a) Single-specimen apparatus
b) Double apparatus
ri Metering section of the heat flow meter insulation
1-1 Protective material Thin foam rubber sheet
Figure 1 - Configuration of test apparatus
0 I so
IS0 10293:1997(E]
the
The heating unit, for both types of apparatus, shall be of such a size as to completely cover the surface of
the
reference sample/specimen and, in the case of the double apparatus, of the control sample. Heat losses from
surrounding air
outer edges of the heat flow meter shall be restricted by edge insulation or by controlling the
temperature or by both.
The metering section of the heat flow meters, for both types of apparatus, shall have a minimum surface area of
75 cm* and shall be circular or square. The maximum surface area of the metering section shall lie within an area of
50 cm x 50 cm. The metering section shall be surrounded by protective material, consisting of the same core
material of the same thickness (with a tolerance of + 0,l mm), which covers the whole surface area of the sample
(figure 1).
Therm
...
NORME
INTERNATIONALE
Première édition
1997-02-I 5
Verre dans la construction -
Détermination du coefficient de
transmission thermique, U, en régime
stationnaire des vitrages multiples -
Méthode du fluxmètre
Glass in building - De termina tien of s teady-s ta te U values (thermal
transmittance) of multiple glazing - Heat flow meter method
Numéro de référence
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 10293 a été élaborée par le comité technique
ISO/K 160, Verre dans la construction, sous-comité SC 2, Utilisation.
0 60 1997
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Suisse
Internet central@iso.ch
x.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Imprimé en Suisse
ii
NORME INTERNATIONALE @ ISO
Verre dans la construction - Détermination du coefficient de
transmission thermique, UI en régime stationnaire des vitrages
multiples - Méthode du fluxmètre
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale prescrit une méthode de mesure utilisée pour déterminer le coefficient de
transmission thermique, U, de vitrages multiples dont les faces sont planes et paralléles. Le verre coulé et le verre
imprimé peuvent être considérés comme plans.
La présente Norme internationale est applicable aux vitrages multiples dont les faces externes ne sont pas
transparentes au rayonnement infrarouge lointain, ce qui est le cas du verre à vitre normal. Toutefois, les éléments
internes peuvent être transparents au rayonnement infrarouge lointain.
La présente Norme internationale rend possible la détermination de la valeur de U dans la partie centrale des
vitrages multiples. Les effets de bord, dus aux ponts thermiques au travers de I’espaceur d’une unité de vitrage ou
au travers du châssis ne sont pas considérés. De plus, le transfert d’énergie dû au rayonnement solaire n’est pas
pris en considération.
La détermination du coefficient de transmission thermique U, est effectuée dans des conditions d’utilisation
. moyenne des vitrages. De cette manière, il devient possible de comparer équitablement différents produits.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite, constituent des
dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la publication, les éditions indiquées
étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente
Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur
à un moment donné.
ISO 8301: 1991, Isolation thermique - Détermination de la résistance thermique et des propriétés connexes en
régime stationnaire - Méthode fluxmé trique.
ISO 8302:1991, Isolation thermique - Détermination de la résistance thermique et des propriétés connexes en
régime stationnaire - Méthode de la plaque chaude gardée.
ISO 10292:1994, Verre dans la construction - Calcul du coefficient de transmission thermique, U, en régime
stationnaire des vitrages multiples.
@ ISO
3 Équations de base et unités
La valeur de U d’un vitrage caractérise le transfert de chaleur au travers de la partie centrale du vitrage, c’est-à-dire
sans effets de bord, et définit la quantité de chaleur traversant, en régime stationnaire, un élément de paroi par
unité de temps, par unité de surface et par unité de différence de température entre les ambiances de part et
d’autre de la paroi. La valeur de U est donnée en watts par mètre carré kelvin [W/(m*.K)].
La valeur de U dépend de la résistance thermique du vitrage multiple et des coefficients de transmission thermique
surfacique extérieur et intérieur suivant la relation:
1 1 1
-=R+-+-
. . .
(1)
u
he hi
où
est la résistance thermique du vitrage multiple, en mètres carrés kelvin par watt [(m*ow)];
R
he est le coefficient de transmission thermique surfacique extérieur, en watts par mètre carré kelvin
W/(m*~KW I
hi est le coefficient de transmission thermique surfacique intérieure, en watts par mètre carré kelvin
W/(m*W
Conformément a la présente Norme internationale, la résistance thermique du vitrage multiple est mesurée par la
méthode du fluxmètre. L’équation (1) permet d’en déduire la valeur de U.
4 Description succinte de la méthode de mesure
sure par la mét hode du fluxmètre décrite dans I’ISO 8301 et les
La résistance thermique du vitrage mu Itiple, se me
respectées.
recommandations qui y sont détail1 ées doivent être
Dans le présent contexte, il est nécessaire de préciser des exigences supplémentaires. Les dimensions des
échantillons et l’exécution des mesures sont précisées afin de tenir compte d’exigences particulières à la mesure
de vitrages multiples (voir articles 5, 6, 7, 8 et 9).
5 Appareillage
Pour la mesure de la résistance thermique d’un vitrage, on doit utiliser soit un appareil à un seul échantillon,
présentant une configuration symétrique comme indiqué, soit un appareil à deux échantillons, comme montré à la
figure 1.
L’appareil à un seul échantillon se compose d’une plaque chaude et d’une plaque froide entre lesquelles vient se
placer l’échantillon à mesurer, ou un échantillon témoin de résistance thermique connue. La plaque froide doit avoir
des dimensions aussi grandes que celles de la plaque chaude.
Un fluxmètre est placé au milieu des faces des plaques chaude et froide. Des fluxmètres sont aussi montés en vis-
à-vis, de part et d’autre de l’échantillon ou du témoin. Une mince feuille de mousse de caoutchouc est placée de
part et d’autre de chaque fluxmètre de manière à assurer un contact thermique suffisant. Le contact des surfaces
est assuré par pression. Les dimensions des feuilles de mousse de caoutchouc doivent être identiques à celles de
la surface de la plaque chaude.
L’appareil à deux échantillons se compose d’une plaque chaude et de deux plaques froides extérieures. La plaque
chaude est située entre l’échantillon à mesurer et un échantillon de contrôle. Pendant la phase d’étalonnage, un
échantillon de référence doit prendre l’emplacement de l’échantillon à mesurer. Les fluxmètres sont placés de *
chaque côté de l’échantillon de référence (ou de l’échantillon à mesurer) et de l’échantillon de contrôle. Une mince
@ ISO ISO 10293:1997(F)
Dimensions en millimètres
Plaque de refroidissement
Plaquedechauffage
a) Appareil 3 un échantillon
b) Appareil a deux échantillons
Zone de mesure du fluxmètre Isolation
IIIIIIIIIIllII~
71 Zone de protection Mince feuille de mousse de caoutchouc
@ ISO
Figure 1 - Schéma cie I’appareillage
feuille de mousse de caoutchouc est placée de chaque côté des fluxmètres de manière à assurer un contact
élément, ainsi que le positionnement des fluxmètres, sont les
thermique suffisant. Les dimensions de chaque
mêmes que pour l’appareil à un seul echantillon.
Dans les deux appareils, la plaque chaude doit avoir des dimensions telles qu’elle recouvre complètement la
surface de l’échantillon de référence (ou de l’échantillon à mesurer), et, dans l’appareil à deux échantillons, de
l’échantillon de contrôle. Les pertes de chaleur par les faces latérales de l’appareil doivent être réduites autant que
possible par une bonne isolation de bord, ou par contrôle de la température ambiante, ou par ces deux précautions
réunies.
Dans les deux appareils, les fluxmètres doivent avoir une surface minimale de mesure de 75 cm* et leur forme doit
être carrée ou circulaire. La dimension maximale de la zone de mesure doit s’inscrire dans une surface de
50 cm x 50 cm. La zone de mesure doit en outre être entourée d’une zone de protection constituée du même
matériau et, ayant la même épaisseur (avec une tolérance de + 0,l mm), de manière que l’ensemble remplisse
complètement l’espace réservé à l’échantillon (voir figure 1).
Les thermocouples doivent être montés par paires de manière qu’ils soient placés en vis-à-vis,
...
NORME
INTERNATIONALE
Première édition
1997-02-I 5
Verre dans la construction -
Détermination du coefficient de
transmission thermique, U, en régime
stationnaire des vitrages multiples -
Méthode du fluxmètre
Glass in building - De termina tien of s teady-s ta te U values (thermal
transmittance) of multiple glazing - Heat flow meter method
Numéro de référence
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé a cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 10293 a été élaborée par le comité technique
ISO/K 160, Verre dans la construction, sous-comité SC 2, Utilisation.
0 60 1997
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun
procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans
l’accord écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l CH-l 211 Geneve 20 l Suisse
Internet central@iso.ch
x.400 c=ch; a=400net; p=iso; o=isocs; s=central
Imprimé en Suisse
ii
NORME INTERNATIONALE @ ISO
Verre dans la construction - Détermination du coefficient de
transmission thermique, UI en régime stationnaire des vitrages
multiples - Méthode du fluxmètre
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale prescrit une méthode de mesure utilisée pour déterminer le coefficient de
transmission thermique, U, de vitrages multiples dont les faces sont planes et paralléles. Le verre coulé et le verre
imprimé peuvent être considérés comme plans.
La présente Norme internationale est applicable aux vitrages multiples dont les faces externes ne sont pas
transparentes au rayonnement infrarouge lointain, ce qui est le cas du verre à vitre normal. Toutefois, les éléments
internes peuvent être transparents au rayonnement infrarouge lointain.
La présente Norme internationale rend possible la détermination de la valeur de U dans la partie centrale des
vitrages multiples. Les effets de bord, dus aux ponts thermiques au travers de I’espaceur d’une unité de vitrage ou
au travers du châssis ne sont pas considérés. De plus, le transfert d’énergie dû au rayonnement solaire n’est pas
pris en considération.
La détermination du coefficient de transmission thermique U, est effectuée dans des conditions d’utilisation
. moyenne des vitrages. De cette manière, il devient possible de comparer équitablement différents produits.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite, constituent des
dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la publication, les éditions indiquées
étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente
Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur
à un moment donné.
ISO 8301: 1991, Isolation thermique - Détermination de la résistance thermique et des propriétés connexes en
régime stationnaire - Méthode fluxmé trique.
ISO 8302:1991, Isolation thermique - Détermination de la résistance thermique et des propriétés connexes en
régime stationnaire - Méthode de la plaque chaude gardée.
ISO 10292:1994, Verre dans la construction - Calcul du coefficient de transmission thermique, U, en régime
stationnaire des vitrages multiples.
@ ISO
3 Équations de base et unités
La valeur de U d’un vitrage caractérise le transfert de chaleur au travers de la partie centrale du vitrage, c’est-à-dire
sans effets de bord, et définit la quantité de chaleur traversant, en régime stationnaire, un élément de paroi par
unité de temps, par unité de surface et par unité de différence de température entre les ambiances de part et
d’autre de la paroi. La valeur de U est donnée en watts par mètre carré kelvin [W/(m*.K)].
La valeur de U dépend de la résistance thermique du vitrage multiple et des coefficients de transmission thermique
surfacique extérieur et intérieur suivant la relation:
1 1 1
-=R+-+-
. . .
(1)
u
he hi
où
est la résistance thermique du vitrage multiple, en mètres carrés kelvin par watt [(m*ow)];
R
he est le coefficient de transmission thermique surfacique extérieur, en watts par mètre carré kelvin
W/(m*~KW I
hi est le coefficient de transmission thermique surfacique intérieure, en watts par mètre carré kelvin
W/(m*W
Conformément a la présente Norme internationale, la résistance thermique du vitrage multiple est mesurée par la
méthode du fluxmètre. L’équation (1) permet d’en déduire la valeur de U.
4 Description succinte de la méthode de mesure
sure par la mét hode du fluxmètre décrite dans I’ISO 8301 et les
La résistance thermique du vitrage mu Itiple, se me
respectées.
recommandations qui y sont détail1 ées doivent être
Dans le présent contexte, il est nécessaire de préciser des exigences supplémentaires. Les dimensions des
échantillons et l’exécution des mesures sont précisées afin de tenir compte d’exigences particulières à la mesure
de vitrages multiples (voir articles 5, 6, 7, 8 et 9).
5 Appareillage
Pour la mesure de la résistance thermique d’un vitrage, on doit utiliser soit un appareil à un seul échantillon,
présentant une configuration symétrique comme indiqué, soit un appareil à deux échantillons, comme montré à la
figure 1.
L’appareil à un seul échantillon se compose d’une plaque chaude et d’une plaque froide entre lesquelles vient se
placer l’échantillon à mesurer, ou un échantillon témoin de résistance thermique connue. La plaque froide doit avoir
des dimensions aussi grandes que celles de la plaque chaude.
Un fluxmètre est placé au milieu des faces des plaques chaude et froide. Des fluxmètres sont aussi montés en vis-
à-vis, de part et d’autre de l’échantillon ou du témoin. Une mince feuille de mousse de caoutchouc est placée de
part et d’autre de chaque fluxmètre de manière à assurer un contact thermique suffisant. Le contact des surfaces
est assuré par pression. Les dimensions des feuilles de mousse de caoutchouc doivent être identiques à celles de
la surface de la plaque chaude.
L’appareil à deux échantillons se compose d’une plaque chaude et de deux plaques froides extérieures. La plaque
chaude est située entre l’échantillon à mesurer et un échantillon de contrôle. Pendant la phase d’étalonnage, un
échantillon de référence doit prendre l’emplacement de l’échantillon à mesurer. Les fluxmètres sont placés de *
chaque côté de l’échantillon de référence (ou de l’échantillon à mesurer) et de l’échantillon de contrôle. Une mince
@ ISO ISO 10293:1997(F)
Dimensions en millimètres
Plaque de refroidissement
Plaquedechauffage
a) Appareil 3 un échantillon
b) Appareil a deux échantillons
Zone de mesure du fluxmètre Isolation
IIIIIIIIIIllII~
71 Zone de protection Mince feuille de mousse de caoutchouc
@ ISO
Figure 1 - Schéma cie I’appareillage
feuille de mousse de caoutchouc est placée de chaque côté des fluxmètres de manière à assurer un contact
élément, ainsi que le positionnement des fluxmètres, sont les
thermique suffisant. Les dimensions de chaque
mêmes que pour l’appareil à un seul echantillon.
Dans les deux appareils, la plaque chaude doit avoir des dimensions telles qu’elle recouvre complètement la
surface de l’échantillon de référence (ou de l’échantillon à mesurer), et, dans l’appareil à deux échantillons, de
l’échantillon de contrôle. Les pertes de chaleur par les faces latérales de l’appareil doivent être réduites autant que
possible par une bonne isolation de bord, ou par contrôle de la température ambiante, ou par ces deux précautions
réunies.
Dans les deux appareils, les fluxmètres doivent avoir une surface minimale de mesure de 75 cm* et leur forme doit
être carrée ou circulaire. La dimension maximale de la zone de mesure doit s’inscrire dans une surface de
50 cm x 50 cm. La zone de mesure doit en outre être entourée d’une zone de protection constituée du même
matériau et, ayant la même épaisseur (avec une tolérance de + 0,l mm), de manière que l’ensemble remplisse
complètement l’espace réservé à l’échantillon (voir figure 1).
Les thermocouples doivent être montés par paires de manière qu’ils soient placés en vis-à-vis,
...












Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...