ISO 11612:2008
(Main)Protective clothing - Clothing to protect against heat and flame
Protective clothing - Clothing to protect against heat and flame
ISO 11612:2008 specifies performance requirements for garments made from flexible materials, which are designed to protect the wearer's body, except the hands, from heat and/or flame. For protection of the wearer's head and feet, the only items of protective clothing falling within the scope of this International Standard are gaiters, hoods and overboots. However, concerning hoods, requirements for visors and respiratory equipment are not given. The performance requirements set out in ISO 11612:2008 are applicable to garments which could be worn for a wide range of end uses, where there is a need for clothing with limited flame spread properties and where the user can be exposed to radiant or convective or contact heat or to molten metal splashes.
Vêtements de protection — Vêtements de protection contre la chaleur et les flammes
L'ISO 11612:2008 spécifie les exigences de performance relatives aux articles d'habillement fabriqués avec des matériaux souples, conçus pour protéger le corps humain, sauf les mains, contre la chaleur et/ou la flamme. Pour la protection de la tête et des pieds, les seuls articles d'habillement de protection relevant du domaine d'application de la présente Norme internationale sont les guêtres, les cagoules et les couvre-chaussures. Toutefois, en ce qui concerne les cagoules, aucune exigence n'est donnée pour les visières et les appareils respiratoires. Les exigences de performance fournies dans l'ISO 11612:2008 sont applicables aux articles d'habillement qui pourraient être portés pour un large éventail d'utilisations finales, où il existe un besoin de vêtements offrant des propriétés de propagation de flamme limitée et où le porteur peut être exposé à une chaleur émise par rayonnement, par convection ou par contact ou à des projections/éclaboussures de métal en fusion.
General Information
Relations
Frequently Asked Questions
ISO 11612:2008 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Protective clothing - Clothing to protect against heat and flame". This standard covers: ISO 11612:2008 specifies performance requirements for garments made from flexible materials, which are designed to protect the wearer's body, except the hands, from heat and/or flame. For protection of the wearer's head and feet, the only items of protective clothing falling within the scope of this International Standard are gaiters, hoods and overboots. However, concerning hoods, requirements for visors and respiratory equipment are not given. The performance requirements set out in ISO 11612:2008 are applicable to garments which could be worn for a wide range of end uses, where there is a need for clothing with limited flame spread properties and where the user can be exposed to radiant or convective or contact heat or to molten metal splashes.
ISO 11612:2008 specifies performance requirements for garments made from flexible materials, which are designed to protect the wearer's body, except the hands, from heat and/or flame. For protection of the wearer's head and feet, the only items of protective clothing falling within the scope of this International Standard are gaiters, hoods and overboots. However, concerning hoods, requirements for visors and respiratory equipment are not given. The performance requirements set out in ISO 11612:2008 are applicable to garments which could be worn for a wide range of end uses, where there is a need for clothing with limited flame spread properties and where the user can be exposed to radiant or convective or contact heat or to molten metal splashes.
ISO 11612:2008 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.340.10 - Protective clothing. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
ISO 11612:2008 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 2030:1976, ISO 11612:2015, ISO 11612:1998. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase ISO 11612:2008 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11612
Second edition
2008-11-01
Protective clothing — Clothing to protect
against heat and flame
Vêtements de protection — Vêtements de protection contre la chaleur
et les flammes
Reference number
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2008
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2008 – All rights reserved
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . vi
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 2
4 Clothing design. 4
4.1 General. 4
4.2 Sizes. 4
4.3 Pockets . 5
4.4 Hardware. 5
4.5 Additional design requirements for molten splash protective garments. 5
5 Sampling and pre-treatment . 6
5.1 Sampling. 6
5.2 Pre-treatment. 6
5.3 Conditioning. 6
6 General requirements. 6
6.1 General. 6
6.2 Heat resistance . 7
6.3 Limited flame spread (code letter A1 and/or A2). 7
6.4 Dimensional change due to cleaning . 8
6.5 Physical requirements. 9
6.6 Optional requirement — Resistance to water penetration (code letter W). 9
6.7 Ergonomic requirements . 9
6.8 Fat content of leather . 9
6.9 Innocuousness. 10
7 Heat transmission performance requirements. 10
7.1 General. 10
7.2 Convective heat (code letter B) . 10
7.3 Radiant heat (code letter C) . 10
7.4 Molten aluminium splash (code letter D). 11
7.5 Molten iron splash (code letter E). 11
7.6 Contact heat (code letter F) . 12
7.7 Optional requirement — Protection against the thermal effects of an electric arc event. 12
7.8 Optional test — Whole garment testing for prediction of injury by burns . 12
8 Marking . 12
9 Information supplied by the manufacturer . 13
Annex A (normative) Mechanical pre-treatment for metallized materials. 14
Annex B (informative) Guidelines for clothing design . 16
Annex C (informative) Prediction of burn injury using an instrumented manikin. 17
Annex D (informative) Checking of basic ergonomic features of protective clothing. 19
Annex E (informative) Risk assessment . 21
Annex F (informative) Protection against the thermal effects of an electric arc event. 22
Annex G (informative) Uncertainty of measurements . 23
Bibliography . 24
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 11612 was prepared by Technical Committee ISO/TC 94, Personal safety — Protective clothing and
equipment, Subcommittee SC 13, Protective clothing.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 11612:1998). It has been prepared in order to:
a) introduce the principle of three performance levels for heat transmission performance properties, with the
exception of a fourth level for extreme exposure to radiant heat;
b) include new terms and definitions;
c) include a chapter on clothing design;
d) include modifications to pre-treatment, pre-treatment by cleaning and ageing;
e) include a heat resistance test as a minimum requirement;
f) include a second possible procedure for limited flame spread (code letter A);
g) include flame spread requirements for seams;
h) modify requirements for dimensional change due to cleaning;
i) specify additional requirements for tensile, tear, burst and seam strength;
j) include the optional requirements of resistance to water penetration and of water vapour resistance (code
letter W);
k) include guidance for ergonomic assessment of clothing;
l) include requirements for maximum fat content of leather;
m) specify requirements for innocuousness;
n) change from five to three performance levels for exposure to convective heath (code letter B);
iv © ISO 2008 – All rights reserved
o) readjust the four performance levels for exposure to radiant heat (code letter C) as a consequence of the
revision of ISO 6942:1993 to ISO 6942:2002;
p) include requirement for protection against contact heat (code letter F);
q) include guidance for optional assessment of protection against the thermal effects of an electric arc;
r) include optional whole garment testing for prediction of burn injury;
s) modify marking requirements;
t) replace the clause “Instructions for use” by a new clause “Information supplied by the manufacturer”;
u) include an informative annex on guidelines for clothing design;
v) include an informative annex on prediction of burn injury using an instrumented manikin;
w) include an informative annex on checking of basic ergonomic features of protective clothing;
x) include an informative annex on risk assessment;
y) include an informative annex on protection against the thermal effects of an electric arc event;
z) include an informative annex for uncertainty of measurement.
Introduction
The purpose of this International Standard is to provide minimum performance requirements for clothing to
protect against heat and flame, which could be worn for a wide range of end uses. All the other standards
listed in the Foreword deal also with clothing to protect against heat and fire, but rather for quite specific
products or end uses.
Within many of the hazards listed in this International Standard there are three performance levels:
⎯ Level 1 to indicate exposure to perceived low risk;
⎯ Level 2 to indicate exposure to perceived medium risk;
⎯ Level 3 to indicate exposure to perceived high risk.
For protection against extreme exposures to radiant heat, there is a fourth performance level to take into
account high performance materials such as aluminized and similar materials. The level of personal protection
to be provided is based on the outcome of the risk assessment and some comments on risk assessment are
given in Annex E.
In this International Standard, an informative annex on ergonomic features (Annex D) is included in the form of
guidelines. Suitable tests for these requirements have not yet been validated internationally.
For complete protection against exposure to heat and/or flame, it is probable that it will be necessary to
protect the head, face, hands and/or feet with suitable PPE and in some cases, appropriate respiratory
protection might also be considered necessary.
[1]
Attention is drawn to CEN Technical Report CEN/TR 14560:2004 , which sets out guidelines for selection,
use, care and maintenance of protective clothing against heat and flame.
Nothing in this International Standard is intended to restrict any jurisdiction, purchaser or manufacturer from
exceeding these minimum requirements. It is one of several standards for clothing that have been developed
to protect persons against heat and/or flames. Other standards include:
⎯ ISO 11611, Protective clothing for use in welding and allied processes;
⎯ ISO 11613, Protective clothing for firefighters — Laboratory test methods and performance requirements;
⎯ ISO 14460, Protective clothing for automobile racing drivers — Protection against heat and flame —
Performance requirements and test methods;
⎯ ISO 15384, Protective clothing for firefighters — Laboratory test methods and performance requirements
for wildland firefighting clothing;
⎯ ISO 15538, Protective clothing for firefighters — Laboratory test methods and performance requirements
for protective clothing with a reflective outer surface;
⎯ EN 469, Protective clothing for firefighters — Performance requirements for protective clothing for
firefighting;
⎯ EN 1486, Protective clothing for fire-fighters — Test methods and requirements for reflective clothing for
specialised fire fighting;
vi © ISO 2008 – All rights reserved
⎯ EN 13911, Protective clothing for firefighters — Requirements and test methods for fire hoods for
firefighters;
⎯ EN 15614, Protective clothing for firefighters — Laboratory test methods and performance requirements
for wildland clothing.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11612:2008(E)
Protective clothing — Clothing to protect against heat and
flame
1 Scope
This International Standard specifies performance requirements for garments made from flexible materials,
which are designed to protect the wearer’s body, except the hands, from heat and/or flame. For protection of
the wearer’s head and feet, the only items of protective clothing falling within the scope of this International
Standard are gaiters, hoods and overboots. However, concerning hoods, requirements for visors and
respiratory equipment are not given.
The performance requirements set out in this International Standard are applicable to garments which could
be worn for a wide range of end uses, where there is a need for clothing with limited flame spread properties
and where the user can be exposed to radiant or convective or contact heat or to molten metal splashes.
This International Standard is not applicable to protective clothing that is specified by other International
Standards, such as for firefighting in structures and for use in welding and allied processes.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 3071, Textiles — Determination of pH of aqueous extract
ISO 3376:2002, Leather — Physical and mechanical tests — Determination of tensile strength and
percentage extension
ISO 3377-1, Leather — Physical and mechanical tests — Determination of tear load — Part 1: Double edge
tear
ISO 4045, Leather — Chemical tests — Determination of Ph
ISO 4048, Leather — Chemical tests — Determination of matter soluble in dichloromethane and free fatty acid
content
ISO 5077, Textiles — Determination of dimensional change in washing and drying
ISO 6942:2002, Protective clothing — Protection against heat and fire — Method of test: Evaluation of
materials and material assemblies when exposed to a source of radiant heat
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Index and synopsis
ISO 9151, Protective clothing against heat and flame — Determination of heat transmission on exposure to
flame
ISO 9185, Protective clothing — Assessment of resistance of materials to molten metal splash
ISO/TR 11610, Protective clothing — Vocabulary
ISO 12127:1996, Clothing for protection against heat and flame — Determination of contact heat transmission
through protective clothing or constituent materials
ISO 13506, Protective clothing against heat and flame — Test method for complete garments — Prediction of
burn injury using an instrumented manikin
ISO 13688, Protective clothing — General requirements
ISO 13934-1, Textiles — Tensile properties of fabrics — Part 1: Determination of maximum force and
elongation at maximum force using the strip method
ISO 13935-2, Textiles — Seam tensile properties of fabrics and made-up textile articles — Part 2:
Determination of maximum force to seam rupture using the grab method
ISO 13937-2, Textiles — Tear properties of fabrics — Part 2: Determination of tear force of trouser-shaped
test specimens (Single tear method)
ISO 13938-1, Textiles — Bursting properties of fabrics — Part 1: Hydraulic method for determination of
bursting strength and bursting distension
ISO 15025, Protective clothing — Protection against heat and flame — Method of test for limited flame spread
ISO 17075, Leather — Chemical tests — Determination of chromium(VI) content
ISO 17493, Clothing and equipment for protection against heat — Test method for convective heat resistance
using a hot air circulating oven
EN 343:2003, Protective clothing — Protection against rain
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions in ISO/TR 11610 and the following apply.
3.1
ageing
changing of the product performance over time during use or storage
NOTE Ageing is caused by a combination of several factors, such as:
⎯ cleaning, maintenance or disinfecting processes;
⎯ exposure to visible and/or ultra-violet radiation;
⎯ exposure to high or low temperatures or to changing temperatures;
⎯ exposure to chemicals including humidity;
⎯ exposure to biological agents such as bacteria, fungi, insects or other pests;
⎯ exposure to mechanical action such as abrasion, flexing, pressure and strain;
⎯ exposure to contaminants such as dirt, oil, splashes of molten metal, etc.;
⎯ exposure to wear and tear.
3.2
cleaning
process by which a PPE is made again serviceable and/or hygienically wearable by removing any dirt or
contamination
NOTE A cleaning cycle is typically a washing plus drying or a dry cleaning treatment followed, if required, by ironing
or finishing.
2 © ISO 2008 – All rights reserved
3.3
clothing assembly
series of outer and under garments to be worn together
3.4
component
any material, part or subassembly used in the construction of an item of PPE
3.5
component assembly
combination of all materials of a multi-layer garment presented exactly as the finished garment construction
3.6
conditioning
keeping samples under standard conditions of temperature and relative humidity for a minimum period of time
3.7
gaiter
removable covering intended to protect the part of the leg below the knee and may cover the shoes
3.8
garment
single item of clothing, which may consist of single or multiple layers
NOTE In this International Standard, where a garment or garments are referred to, this is intended also to include
hoods, gaiters and overboots as appropriate.
3.9
hardware
non-fabric items forming part of or optional extras in a garment
EXAMPLE Metal or plastic buttons or fasteners etc.
3.10
hood
Item of PPE made from flexible material, which covers the head and neck
3.11
innermost lining
innermost face of a component assembly closest to the wearer’s skin
NOTE Where the innermost lining forms part of a material combination, the material combination is regarded as the
innermost lining.
3.12
interlining
layer between the outermost layer and the innermost lining in a multilayer garment
3.13
material
flexible substance/substances of which the item of clothing is made
3.14
outer material
outermost material of which the item of clothing is made
3.15
overboots
single or multiple layers of material covering the footwear to provide protection against heat and/or flame
NOTE Certain types of overboot used for this purpose can also cover parts of the legs and/or ankles.
3.16
patch pocket
pocket located on the exterior of a protective garment, which is stitched as a patch over the outer layer of the
protective garment
3.17
pre-treatment
standard way of preparing the samples before testing
NOTE This might include a number of cleaning cycles, submitting the sample to heat, mechanical action or any other
relevant exposure and is finished by conditioning.
3.18
seam
any method of permanent fastening between two or more pieces of material
3.18.1
main seams
seams that are necessary for the integrity of the garment
3.18.2
overlapping seam
seam where all or part of one or more layers of material covers the other layer or layers causing a ridge
4 Clothing design
4.1 General
General requirements which are not specifically covered in this International Standard shall be in accordance
with ISO 13688.
Where more than one garment is needed to meet the requirements of this International Standard, each
garment shall be labelled to ensure that the correct combination is used.
4.2 Sizes
4.2.1 General
Garment sizes shall be in accordance with the requirements of ISO 13688.
4.2.2 Suits
Heat and flame protective suits shall completely cover the upper and lower torso, neck, arms and legs. Suits
shall consist of:
⎯ a single garment, e.g. an overall or boiler suit or
⎯ a two-piece garment, consisting of a jacket and a pair of trousers. Jackets shall be of sufficient length to
overlap by a minimum of 20 cm with the top of the trousers. This minimum overlap shall be maintained in
all positions and in movements expected during use.
Conformity shall be checked by visual inspection, including an assessment of fit and practical testing, such as
physical measurement of the overlap in all positions and movements normally encountered during use, when
a suit of appropriate size is donned by a wearer.
4 © ISO 2008 – All rights reserved
4.2.3 Additional protective clothing
Heat and flame protective garments other than suits in accordance with 4.2.2 may be designed to provide
protection for specific parts of the body, e.g. neck curtain, hoods, sleeves, apron and gaiters. They are
typically designed to be worn in addition to a suit in accordance with 4.2.2.
Performance testing of partial protective garments shall be carried out on complete clothing assemblies.
Additional protective clothing such as hoods, sleeves, apron and gaiters shall cover the intended areas if worn
with a suit of appropriate size and shall also meet the requirements of this International Standard.
Conformity shall be checked by visual inspection including an assessment of fit and physical measuring when
the appropriate size of a complete clothing assembly is donned by a wearer.
4.3 Pockets
Where garments are constructed with pockets, the pockets shall be made of material(s) conforming to 6.3.
4.4 Hardware
Hardware penetrating the outer material of a heat and flame protective garment or garment assembly shall not
be exposed to the innermost surface of the garment or the garment assembly.
Conformity shall be checked by visual inspection.
4.5 Additional design requirements for molten splash protective garments
Garments that are designed to protect against the risk of exposure to molten metal splash by meeting the
performance requirements designated by code letters D and E, shall have the following additional design
features.
a) The sleeves of jackets and coveralls and the lower leg regions of trousers, coveralls and bib + brace shall
not have turn-ups.
b) External pockets on jackets, trousers, coveralls and bib + brace, other than side pockets below the waist
which do not extend more than 10° forward of the side seam, shall be covered by flaps at least 20 mm
wider than the opening of the pocket in order to prevent the flap from being tucked into the pocket.
c) Patch pockets shall be made from materials meeting the same protection indices (chosen from A to F)
and the same levels for these indices as the rest of the garment.
d) Overlapping seams on the outside of the garment shall be downward facing and secured in this position.
e) Closures shall be designed with a protective cover flap on the outside of the garment. The maximum
distance between buttonholes shall be 150 mm. If zippers are used, the slide fastener shall be designed
to lock when completely closed. Cuffs may be provided with closures to reduce their width. The closure
and any fold which it creates shall be on the underside of the cuff. Neck openings shall be provided with
closures. Trousers may have side slits which shall have a means of closure and the slit and closure shall
be covered.
Conformity to a), b), d) and e) shall be checked by visual inspection; conformity to c) by visual inspection and
physical measurement.
NOTE Further guidance on design of clothing to protect against these risks is given in Annex B.
5 Sampling and pre-treatment
5.1 Sampling
The number of samples and the size of the specimens of garment materials, or garments presented to the
different test methods, shall be in accordance with the respective test standards specified in the requirements.
Samples shall be representative of the component assembly, exactly as used in the finished garment.
Samples for testing shall be taken from the original garment or they may also be cut from the material or
materials as used in the component assembly.
5.2 Pre-treatment
5.2.1 Pre-treatment by cleaning
Before each test specified in Clauses 6 and 7, except 6.8, 6.9.2 and 6.9.3, the test materials and test
specimens shall be pre-treated by cleaning, if the manufacturer’s instructions indicate that cleaning is allowed.
In addition, 6.3 requires that the limited flame spread tests shall be carried out both before the pre-treatment
and after the pre-treatment, if cleaning is allowed.
The cleaning shall be in line with the manufacturer’s instructions, on the basis of standardized processes. If
the number of cleaning cycles is not specified, five cleaning cycles shall be performed. This shall be reflected
in the information supplied by the manufacturer.
NOTE 1 Manufacturer’s instructions typically indicate one or several of the various methods and processes of
ISO 6330, ISO 15797 or equivalent as standardized processes for cleaning.
Tests specified in 6.8 and 6.9 shall be carried out in the new state (as received).
NOTE 2 Leather and metallized materials are usually not pre-treated by cleaning prior to other tests, as the
manufacturer’s instructions usually indicate that cleaning is not allowed.
5.2.2 Mechanical pre-treatment
Metallized materials shall be pre-treated in accordance with Annex A before being submitted to radiant heat
testing (see 7.3).
5.2.3 Ageing
Performance tests described in 6.3 have also to be executed after the maximum number of cleaning
procedures indicated by the manufacturer.
5.3 Conditioning
Specimens other than leather shall be conditioned for at least 24 h in an atmosphere having a temperature of
(20 ± 2) °C and a relative humidity of (65 ± 5) %. Leather specimens shall be conditioned for at least 48 h in
an atmosphere having a temperature of (20 ± 2) °C and a relative humidity of (65 ± 5) %. Testing shall be
carried out within 5 min of removal from this atmosphere.
6 General requirements
6.1 General
Protective garments that comply with this International Standard shall meet the requirements of this clause,
with the exception of the requirements of 6.2.2 and 6.6, which are optional, and shall meet one or more of the
requirements of Clause 7. Such garments shall be marked in accordance with Clause 8.
6 © ISO 2008 – All rights reserved
6.2 Heat resistance
6.2.1 Heat resistance at a temperature of (180 ± 5) °C
When tested in accordance with ISO 17493 at a temperature of (180 ± 5) °C, all fabrics and hardware used in
the garment and/or clothing assembly shall not ignite or melt and shall not shrink by more than 5 %.
6.2.2 Optional requirement — Heat resistance at a temperature of (260 ± 5) °C
If it is intended that the material of a single layer garment or of the innermost lining of a multilayer garment
shall be worn next to the skin, the material shall be tested according to ISO 17493 at a temperature of
(260 ± 5) °C. The material shall not ignite or melt and shall not shrink by more than 10 %, in addition to
meeting the requirement of 6.2.1.
NOTE Heat shrinkage has the potential to reduce the thermal protection level of the garment as it reduces the
insulating air pocket between the garment and the body. Therefore heat shrinkage in heat and flame protective garments
has to be avoided, especially in cases where a heat or flame hazard exists that could hit a large percentage area of the
garment.
6.3 Limited flame spread (code letter A1 and/or A2)
6.3.1 General
Testing of materials and seams shall take place in accordance with ISO 15025:2000, either Procedure A
(code letter A1) or Procedure B (code letter A2) or both in accordance with the existent risk during the
foreseen use. This test shall be carried out both before and after the pre-treatment specified in Clause 5.
Testing according to Procedure A shall also be carried out on hardware and on materials, which are applied to
the outermost surface of a heat and flame protective garment.
6.3.2 Testing in accordance with ISO 15025:2000, Procedure A (code letter A1)
6.3.2.1 When tested in accordance with ISO 15025:2000, Procedure A, specimens from single layer
garments, including seams, shall meet the following requirements:
a) no specimen shall suffer flaming to the top or either side edge;
b) no specimen shall suffer hole formation;
c) no specimen shall melt or suffer flaming or molten debris;
d) the mean value of afterflame time shall be u 2 s;
e) the mean value of afterglow time shall be u 2 s.
A glowing inside the charred area is defined in ISO 15025 as afterglow without combustion and for the
purpose of this clause is not regarded as afterglow.
For seams, three specimens containing a structural seam shall be tested in accordance with ISO 15025:2000,
Procedure A. Specimens shall be oriented with the seam running up the centreline of the test specimen so
that the burner flame impinges directly upon it. The seams shall remain intact.
6.3.2.2 If the garment is multilayer, specimens of the component assembly including seams shall be
tested both by applying the flame to the surface of the outer material of the garment and to the innermost
lining of the garment and shall meet the requirements of 6.3.2.1, including that no specimen shall suffer hole
formation except for an interlining that is used for specific protection other than heat protection, for example
liquid penetration.
6.3.2.3 Hardware [e.g. touch and close (hook and pile) fasteners, etc.], whether it is exposed or covered
when all closure systems in the garment are in the closed position, shall be tested separately by applying the
test flame to the outer surface of the component assembly containing hardware exactly as designed in the
garment. The hardware shall remain functional after the test.
6.3.2.4 Labels, badges, retro-reflective materials, etc., which are applied to the outermost surface of the
garment, shall be tested in combination with the outer layer to make it possible to take samples with the
dimensions as indicated in ISO 15025. They shall be tested by applying the flame to the outer surface of the
items. They shall have the same flammability behaviour as the outer layer of the garment.
6.3.3 Testing in accordance with ISO 15025:2000, Procedure B (code letter A2)
6.3.3.1 When tested in accordance with ISO 15025:2000, Procedure B, hemmed specimens from single
layer garments shall meet the following requirements:
a) no specimen shall suffer flaming at the top or either side edge;
b) no specimen shall melt or suffer flaming or molten debris;
c) the mean value of after flame time shall be u 2 s;
d) the mean value of afterglow time shall be u 2 s.
Glowing inside the charred area is defined in ISO 15025 as afterglow without combustion and for the purpose
of this clause is not regarded as afterglow.
For seams, three hemmed specimens containing a structural seam shall be tested in accordance with
ISO 15025:2000, Procedure B. Specimens shall be oriented with the seam running up the centreline of the
test specimen so that the burner flame impinges directly upon it. The seams shall remain intact.
6.3.3.2 The hemmed fabric specimen shall be prepared in the same manner as used in the construction
of the clothing.
6.3.3.3 If the garment is multilayer, hemmed specimens of the component assembly including seams
shall be tested by applying the flame to the edge of the multilayer assembly and shall meet the requirements
of 6.3.3.1.
6.4 Dimensional change due to cleaning
6.4.1 General
The requirements of 6.4 do not apply to garments intended for single use only, to garments that cannot be
washed or dry-cleaned, or to leather.
6.4.2 After pre-treatment as specified in 5.2.1
6.4.2.1 The change in dimensions of woven, non-woven and sheet materials shall be measured in
accordance with ISO 5077 and shall not exceed 3 % in either length or width direction.
6.4.2.2 The change of dimensions of knitted materials shall be measured in accordance with ISO 5077
and shall not exceed 5 % shrinkage. Shrinkage shall be measured after the specimen has been uncreased
and flattened on a plane surface.
8 © ISO 2008 – All rights reserved
6.5 Physical requirements
6.5.1 Tensile strength
6.5.1.1 When tested in accordance with ISO 13934-1, the tensile strength of the outer material, except
leather and knitted materials, shall be minimum of 300 N in both the machine and cross directions.
6.5.1.2 When tested in accordance with ISO 3376, the tensile strength of leather outer material shall be a
minimum of 60 N in two directions at right angles when the standard test specimen defined in Table 1 of
ISO 3376:2002 is used.
6.5.2 Tear strength
6.5.2.1 When tested in accordance with ISO 13937-2, the tear strength of the outer material, except
leather and knitted materials, shall be a minimum of 15 N in both the machine and cross directions.
6.5.2.2 When tested in accordance with ISO 3377-1, the tear strength of leather outer material shall be a
minimum of 20 N in two directions at right angles in the plane of the material.
6.5.3 Burst strength for knitted materials
When tested in accordance with ISO 13938-1, the burst strength of knitted outer material shall be a minimum
200 kPa.
6.5.4 Seam strength
When tested in accordance with ISO 13935-2, the seam strength of the outer material or outer garment
material of the clothing assembly shall give a breaking load of at least 225 N for woven textiles and 110 N for
leather.
6.6 Optional requirement — Resistance to water penetration (code letter W)
If, according to the use foreseen for the product, the manufacturer determines a requirement for resistance to
water penetration, the garment shall be tested and classified to both resistance to water penetration and water
vapour resistance, and shall comply with the following requirements:
a) resistance to water penetration provided by the garment shall be tested and classified in accordance with
EN 343;
b) water-vapour resistance provided by the garment shall be tested and classified in accordance with
EN 343.
Garments that have been tested to this subclause shall be marked as specified in 8.4.
6.7 Ergonomic requirements
Ergonomic assessment of clothing covered by this International Standard should be carried out by practical
performance testing. Suitable tests for these requirements have not yet been validated internationally but
guidance is included in Annex D.
6.8 Fat content of leather
When tested in accordance with ISO 4048 the fat content of leather shall not exceed 15 %.
6.9 Innocuousness
6.9.1 Possible harmful effect
No component of the clothing must be known to produce any harmful effect on the wearer. This shall be
verified by checking technical safety sheets of the individual materials and components.
6.9.2 pH value
When tested in accordance with ISO 3071 (for textiles) or with ISO 4045 (for leather), the pH-value shall be
> 3,5 and < 9,5.
6.9.3 Chromium(VI) content
When tested in accordance with the procedure described in ISO 17075, the content of Cr(VI) of leather shall
be less than the detection limit.
7 Heat transmission performance requirements
7.1 General
For all end-uses, the minimum performance requirement shall be at least one of the heat transmission
performance code letters, i.e. code letter B, code letter C, code letter D, code letter E or code letter F, in
addition to the obligatory minimum performance requirements of Clause 6. The application of the performance
requirements of this clause will be relevant according to the intended use claimed by the manufacturer for the
clothing.
7.2 Convective heat (code letter B)
When tested in accordance with ISO 9151, single or multilayer garments and/or clothing assemblies that are
claimed to offer protection against convective heat shall meet at least performance level B1 in Table 1. The
number of specimens indicated in ISO 9151 shall be tested and the performance classified according to the
lowest single result rounded to 0,1 s.
Table 1 — Performance levels: convective heat test
a
Range of HTI 24 values
s
Performance levels
min. max.
B1 4,0 < 10,0
B2 10,0 < 20,0
B3 20,0
a
Heat transfer index, as defined in ISO 9151.
7.3 Radiant heat (code letter C)
When tested in accordance with ISO 6942, Method B, at a heat flux density of 20 kW/m , single or multilayer
garments and/or clothing assemblies that are claimed to offer protection against radiant heat shall meet at
least performance level C1 in Table 2. Tests on metallized materials shall be carried out after pre-treatment as
specified in Annex A. The number of samples indicated in the standard shall be tested and the performance
classified according to the lowest single result rounded to 0,1 s.
10 © ISO 2008 – All rights reserved
Table 2 — Performance levels: radiant heat test
a
Performance levels Heat transfer factor RHTI 24
s
min. max.
C1 7,0 < 20,0
C2 20,0 < 50,0
C3 50,0 < 95,0
C4 95,0
a
Radiant heat transfer index, as defined in ISO 6942.
7.4 Molten aluminium splash (code letter D)
When tested in accordance with ISO 9185 using molten aluminium, single or multilayer garments and/or
clothing assemblies that are claimed to offer protection against molten aluminium splash shall meet at least
performance level D1 in Table 3.
NOTE 1 Labels, badges, hardware, touch and close (hook and pile) fasteners, retro-reflective materials, etc. present on
garments may affect the performance of garments and/or clothing assemblies.
NOTE 2 Acceptable performance against molten aluminium will normally ensure that a material will be acceptable
against molten aluminium bronze and molten minerals.
Table 3 — Performance levels: molten aluminium splash
Molten aluminium splash
g
Performance levels
min. max.
D1 100 < 200
D2 200 < 350
D3 350
7.5 Molten iron splash (code letter E)
When tested in accordance with ISO 9185 using molten iron, single or multilayer garments and/or clothing
assemblies that are claimed to offer protection against molten iron splash shall meet at least performance
level E1 in Table 4.
NOTE 1 Labels, badges, hardware, touch and close (hook and pile) fasteners, retro-reflective materials, etc. present on
garments may affect the performance of garments and/or clothing assemblies.
NOTE 2 Acceptable performance against molten iron will normally ensure that a material will be acceptable against
molten copper, molten phosphor bronze and molten brass.
Table 4 — Performance levels: molten iron splash
Molten iron splash
g
Performance levels
min. max.
E1 60 < 120
E2 120 < 200
E3 200
7.6 Contact heat (code letter F)
When tested in accordance with ISO 12127 at a temperature of 250 °C, single or multilayer garments and/or
clothing assemblies that are claimed to offer protection against contact heat, shall meet at least performance
level F1 in Table 5. The number of samples indicated in the standard shall be tested and the performance
classified according to the lowest single result rounded to 0,1 s.
Table 5 — Performance levels: contact heat
Threshold time
s
Performance levels
min. max.
F1 5,0 < 10,0
F2 10,0 < 15,0
F3 15,0
7.7 Optional requirement — Protection against the thermal effects of an electric arc event
Comments are included in Annex F as guidance to users whose risk assessment determines a requirement
for protection against the thermal effects of an electric arc event.
7.8 Optional test — Whole garment testing for prediction of injury by burns
The complete component assembly or multi-layer clothing assembly that is intended to be used to provide
protection according to the requirements of this International Standard can be optionally tested according to
the test in ISO 13506 for prediction of burns. If this optional test is performed, it shall be undertaken on an
instrumented manikin and never on human subjects.
Also, additional integrated devices to be used with the protective clothing should be included in the testing.
The test method described in ISO 13506 is able to provide the information as recommended in Annex C.
NOTE Experience has shown that test conditions of at least 4 s at 84 kW/m give the most complete information
about the protective performance of single and multilayer clothing assemblies. For multilayer garme
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 11612
Deuxième édition
2008-11-01
Vêtements de protection — Vêtements de
protection contre la chaleur et les
flammes
Protective clothing — Clothing to protect against heat and flame
Numéro de référence
©
ISO 2008
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2008
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2008 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos. v
Introduction . vii
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 2
4 Conception d'un vêtement. 4
4.1 Généralités . 4
4.2 Tailles. 5
4.3 Poches . 5
4.4 Accessoires. 5
4.5 Exigences de conception supplémentaires pour les vêtements de protection contre les
projections/les éclaboussures de métal en fusion . 6
5 Échantillonnage et prétraitement. 6
5.1 Échantillonnage . 6
5.2 Prétraitement. 6
5.3 Conditionnement . 7
6 Exigences générales . 7
6.1 Généralités . 7
6.2 Résistance à la chaleur . 7
6.3 Propagation de flamme limitée (lettres de codification A1 et/ou A2). 8
6.4 Variation dimensionnelle due au nettoyage . 9
6.5 Exigences mécaniques . 9
6.6 Exigence facultative — Résistance à la pénétration d'eau (lettre de codification W) . 10
6.7 Exigences ergonomiques . 10
6.8 Teneur en matières grasses de cuir . 10
6.9 Innocuité . 10
7 Exigences de performance de transmission thermique. 11
7.1 Généralités . 11
7.2 Chaleur convective (lettre de codification B) . 11
7.3 Chaleur radiante (lettre de codification C) . 11
7.4 Projections d'aluminium en fusion (lettre de codification D). 12
7.5 Projections de fonte en fusion (lettre de codification E). 12
7.6 Chaleur de contact (lettre de codification F) .13
7.7 Exigence facultative — Protection contre les effets thermiques d'un phénomène d'arc
électrique . 13
7.8 Essai facultatif — Essais de l'article d'habillement complet pour la prévention de blessure
par brûlure . 13
8 Marquage . 14
9 Informations fournies par le fabricant. 14
Annexe A (normative) Prétraitement mécanique pour les matériaux métallisés . 16
Annexe B (informative) Lignes directrices pour la conception du vêtement. 18
Annexe C (informative) Évaluation des blessures dues aux brûlures à l'aide d'un mannequin
instrumenté . 19
Annexe D (informative) Vérification des caractéristiques ergonomiques de base des vêtements de
protection . 21
Annexe E (informative) Évaluation des risques . 24
Annexe F (informative) Protection contre les effets thermiques d'un phénomène d'arc électrique . 25
Annexe G (informative) Incertitude de mesure. 26
Bibliographie . 27
iv © ISO 2008 – Tous droits réservés
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 11612 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 94, Sécurité individuelle — Vêtements et
équipements de protection, sous-comité SC 13, Vêtements de protection.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 11612:1998). Elle a été réalisée dans le
but
a) d'introduire le principe de trois niveaux de performance pour les propriétés de protection contre la chaleur,
à l'exception d'un quatrième niveau pour une exposition extrême à la chaleur radiante,
b) d'inclure de nouveaux termes et définitions,
c) d'inclure un chapitre sur la conception du vêtement,
d) d'inclure des modifications dans le prétraitement, dans le prétraitement de nettoyage et le prétraitement
de vieillissement,
e) d'inclure l'essai de résistance à la chaleur comme exigence minimale,
f) d'inclure une second mode opératoire possible pour la propagation de flamme limitée (Lettre de
codification A),
g) d'inclure les exigences de propagation de la flamme pour les coutures,
h) de modifier les exigences pour la variation dimensionnelle due au nettoyage,
i) de spécifier des exigences supplémentaires pour la traction, la déchirure, l'éclatement et la résistance de
la couture,
j) d'inclure des exigences facultatives de résistance à la pénétration de l'eau et de résistance à la vapeur
d'eau (Lettre de codification W),
k) d'inclure des directives pour l'évaluation ergonomique du vêtement,
l) d'inclure des exigences pour un maximum de teneur en matières grasses de cuir,
m) de spécifier des exigences spécifiques d'innocuité,
n) de passer de cinq à trois niveaux de performance pour une exposition à la chaleur de convection (Lettre
de codification B),
o) de réajuster le niveau de performance 4 concernant l'exposition à une chaleur radiante (Lettre de
codification C) comme conséquence de la révision de l'ISO 6942:1993 à l'ISO 6942:2002,
p) d'inclure une exigence pour la protection contre le contact à la chaleur (Lettre de codification F),
q) d'inclure des directives pour une évaluation facultative de protection contre les effets de chaleur d'un arc
électrique,
r) d'inclure un essai facultatif de l'article d'habillement entier pour prévenir des blessures par brûlure,
s) de modifier les exigences de marquage,
t) de remplacer le paragraphe «instruction pour utilisation» par un nouveau paragraphe «informations
fournies par le fabricant»,
u) d'inclure une annexe informative concernant des lignes directrices sur la conception du vêtement,
v) d'inclure une annexe informative pour prévenir les blessures par brûlure lors de l'utilisation d'un
mannequin instrumenté,
w) d'inclure une annexe informative concernant le contrôle des caractéristiques ergonomiques de base du
vêtement de protection,
x) d'inclure une annexe informative sur l'évaluation des risques,
y) d'inclure une annexe informative concernant la protection contre les effets thermiques d'un arc électrique,
z) d'inclure une annexe informative sur l'incertitude de mesure.
vi © ISO 2008 – Tous droits réservés
Introduction
L'objectif de la présente Norme internationale est de fournir les exigences de performance minimales des
vêtements de protection contre la chaleur et les flammes qui pourraient être portés lors d'un large éventail
d'utilisations finales. Toutes les autres normes citées dans la présente introduction traitent également des
vêtements de protection contre la chaleur et les flammes, mais concernent plutôt des produits ou utilisations
finales spécifiques.
Parmi les nombreux dangers énumérés dans la présente Norme internationale, il existe trois niveaux de
performance:
⎯ Niveau 1: indique une exposition à un risque peu élevé;
⎯ Niveau 2: indique une exposition à un risque moyen;
⎯ Niveau 3: indique une exposition à un risque élevé.
Il existe un quatrième niveau de performance pour la protection contre la chaleur radiante, afin de prendre en
compte les matériaux à haute performance tels les matériaux aluminés et similaires. Il convient que le niveau
de protection personnelle soit établi en fonction des résultats de l'évaluation des risques et quelques
commentaires sur l'évaluation des risques sont donnés dans l'Annexe E.
Dans la présente Norme internationale, une annexe informative sur les caractéristiques ergonomiques
(Annexe D) est donnée sous forme de lignes directrices. Les essais adaptés à ces exigences n'ont pas
encore été validés sur le plan international.
Afin de garantir une protection complète contre l'exposition à la chaleur et/ou aux flammes, il est probable qu'il
soit nécessaire de protéger la tête, le visage, les mains et/ou les pieds à l'aide d'EPI appropriés, et dans
certains cas, une protection respiratoire peut être également considérée comme nécessaire.
[1]
L'attention est attirée sur le Rapport technique CEN/TR 14560:2004 du CEN qui fournit des lignes
directrices pour le choix, l'utilisation, l'entretien et la maintenance d'un vêtement de protection contre la
chaleur et la flamme.
Rien dans la présente Norme internationale n'empêche les autorités responsables, les acheteurs ou les
fabricants d'aller au-delà des exigences minimales spécifiées. C'est une des nombreuses normes relative aux
vêtements conçus pour la protection des personnes contre la chaleur et/ou les flammes. Les autres normes
sont:
⎯ ISO 11611, Vêtements de protection utilisés pendant le soudage et les techniques connexes;
⎯ ISO 11613, Vêtements de protection pour sapeurs-pompiers — Méthodes d'essai et exigences de
performance;
⎯ ISO 14460, Vêtements de protection pour pilotes automobiles — Protection contre la chaleur et le feu —
Exigences de performance et méthodes d'essai;
⎯ ISO 15384, Vêtements de protection pour sapeurs-pompiers — Méthodes d'essai en laboratoire et
exigences de performance pour vêtements portés pendant la lutte contre les feux d'espaces naturels;
⎯ ISO 15538, Vêtements de protection pour sapeurs-pompiers — Méthodes d'essai en laboratoire et
exigences de performance relatives aux vêtements de protection ayant une surface extérieure
réfléchissante;
⎯ EN 469, Vêtements de protection pour sapeurs pompiers — Exigences de performance pour les
vêtements de protection pour la lutte contre l'incendie;
⎯ EN 1486, Vêtements de protection pour sapeurs-pompiers — Méthodes d'essai et exigences relatives
aux vêtements réfléchissants pour opérations spéciales de lutte contre l'incendie;
⎯ EN 13911, Vêtements de protection pour les sapeurs-pompiers — Exigences et méthodes d'essai pour
les cagoules de protection contre le feu pour sapeurs-pompiers;
⎯ EN 15614, Vêtements de protection pour sapeurs-pompiers — Méthodes d'essai de laboratoire et
exigences de performance pour vêtements portés pendant la lutte contre les feux d'espaces naturels.
viii © ISO 2008 – Tous droits réservés
NORME INTERNATIONALE ISO 11612:2008(F)
Vêtements de protection — Vêtements de protection contre la
chaleur et les flammes
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les exigences de performance relatives aux articles d'habillement
fabriqués avec des matériaux souples, conçus pour protéger le corps humain, sauf les mains, contre la
chaleur et/ou la flamme. Pour la protection de la tête et des pieds, les seuls articles d'habillement de
protection relevant du domaine d'application de la présente Norme internationale sont les guêtres, les
cagoules et les couvre-chaussures. Toutefois, en ce qui concerne les cagoules, aucune exigence n'est
donnée pour les visières et les appareils respiratoires.
Les exigences de performance fournies dans la présente Norme internationale sont applicables aux articles
d'habillement qui pourraient être portés pour un large éventail d'utilisations finales, où il existe un besoin de
vêtements offrant des propriétés de propagation de flamme limitée et où le porteur peut être exposé à une
chaleur émise par rayonnement, par convection ou par contact ou à des projections/éclaboussures de métal
en fusion.
La présente Norme internationale ne s'applique pas aux vêtements de protection spécifiés par d'autres
Normes internationales, tels que ceux pour la lutte contre l'incendie pour feux de structure ou ceux utilisés
dans les activités de soudage et techniques connexes.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 3071, Textiles — Détermination du pH de l'extrait aqueux
ISO 3376:2002, Cuir — Essais physiques et mécaniques — Détermination de la résistance à la traction et du
pourcentage d'allongement
ISO 3377-1, Cuir — Essais physiques et mécaniques — Détermination de la force de déchirement —
Partie 1: Déchirement d'un seul bord
ISO 4045, Cuir — Essais chimiques — Détermination du pH
ISO 4048, Cuir — Essais chimiques — Dosage des matières solubles dans le dichlorométhane et des acides
gras libres
ISO 5077, Textiles — Détermination des variations dimensionnelles au lavage et au séchage domestiques
ISO 6942:2002, Vêtements de protection — Protection contre la chaleur et le feu — Méthode d'essai:
Évaluation des matériaux et assemblages des matériaux exposés à une source de chaleur radiante
ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Index et tableau synoptique
ISO 9151, Vêtements de protection contre la chaleur et les flammes — Détermination de la transmission de
chaleur à l'exposition d'une flamme
ISO 9185, Vêtements de protection — Évaluation de la résistance des matériaux aux projections de métal
fondu
ISO/TR 11610, Vêtements de protection — Vocabulaire
ISO 12127:1996, Vêtements de protection contre la chaleur et la flamme — Détermination de la transmission
thermique par contact à travers les vêtements de protection ou leurs matériaux constitutifs
ISO 13506, Vêtements de protection contre la chaleur et la flamme — Méthode d'essai pour vêtements
complets — Estimation de la probabilité de brûlure à l'aide d'un mannequin instrumenté
ISO 13688, Vêtements de protection — Exigences générales
ISO 13934-1, Textiles — Propriétés des étoffes en traction — Partie 1: Détermination de la force maximale et
de l'allongement à la force maximale par la méthode sur bande
ISO 13935-2, Textiles — Propriétés de résistance à la traction des coutures d'étoffes et d'articles textiles
confectionnés — Partie 2: Détermination de la force maximale avant rupture des coutures par la méthode
d'arrachement (Grab test)
ISO 13937-2, Textiles — Propriétés de déchirement des étoffes — Partie 2: Détermination de la force de
déchirure des éprouvettes pantalons (Méthode de la déchirure unique)
ISO 13938-1, Textiles — Propriétés de résistance à l'éclatement des étoffes — Partie 1: Méthode hydraulique
pour la détermination de la résistance et de la déformation à l'éclatement
ISO 15025, Vêtements de protection — Protection contre la chaleur et les flammes — Méthode d'essai pour
la propagation de flamme limitée
ISO 17075, Cuir — Essais chimiques — Détermination de la teneur en chrome(VI)
ISO 17493, Vêtements et équipement de protection contre la chaleur — Méthode d'essai de la résistance à la
chaleur de convection au moyen d'un four à circulation d'air chaud
EN 343, Vêtements de protection — Protection contre la pluie
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO/TR 11610 s'appliquent,
ainsi que les suivants.
3.1
vieillissement
variation de la performance du produit dans le temps au cours de son utilisation ou de son stockage
NOTE Le vieillissement est dû à une combinaison de plusieurs facteurs, tels que
⎯ les processus de nettoyage, de maintenance ou de désinfection,
⎯ l'exposition au rayonnement visible et/ou ultraviolet,
⎯ l'exposition aux températures élevées ou basses, ou à des variations de température,
⎯ l'exposition aux produits chimiques, y compris à l'humidité,
⎯ l'exposition aux agents biologiques tels les bactéries, les moisissures, les insectes ou autres organismes nuisibles,
2 © ISO 2008 – Tous droits réservés
⎯ l'exposition aux réactions mécaniques telles l'abrasion, la flexion, la pression et les déformations,
⎯ l'exposition aux contaminants telles les salissures, l'huile, les projections/éclaboussures de métal fondu, etc.,
⎯ l'exposition due au porter.
3.2
nettoyage
processus par lequel un EPI est rendu réutilisable et/ou apte au port d'un point de vue hygiénique en
éliminant toute salissure ou contamination
NOTE Un cycle de nettoyage consiste typiquement en une opération de lavage plus de séchage ou un nettoyage à
sec, suivie, si besoin, d'un repassage ou d'un traitement de finition.
3.3
assemblage de vêtements
ensemble d'articles d'habillement de dessus et de dessous destinés à être portés conjointement
3.4
composant
tout matériau, partie ou sous-ensemble utilisé dans la fabrication d'un article EPI
3.5
assemblage de composants
combinaison de tous les matériaux existant dans un article d'habillement multicouche disposés exactement
dans l'ordre de la construction de l'article d'habillement fini
3.6
conditionnement
conservation des échantillons dans des conditions normalisées de température et d'humidité relative pendant
une durée minimale
3.7
guêtre
article de dessus couvrant la jambe en dessous du genou et pouvant couvrir les chaussures
3.8
article d'habillement
vêtement seul qui peut être composé d'une ou de plusieurs couches
NOTE Dans la présente Norme internationale, lorsqu'il est fait référence à un ou des article(s) d'habillement, les
cagoules, les guêtres et les couvre-chaussures sont également inclus.
3.9
accessoire
article autre que l'étoffe, pouvant faire partie d'un article d'habillement
EXEMPLE Les boutons en plastique ou en métal, les attaches, etc.
3.10
cagoule
article d'EPI fabriqué principalement à partir d'un matériau souple et qui couvre la tête et le cou
3.11
doublure la plus intérieure
doublure positionnée sur la face la plus interne d'un assemblage de composants, la plus proche de la peau du
porteur
NOTE Lorsque cette doublure fait partie d'une combinaison de matériaux, cette combinaison de matériaux est
considérée comme la doublure la plus intérieure.
3.12
doublure intercalaire
couche positionnée entre la couche la plus externe et la doublure la plus intérieure d'un article d'habillement
multicouche
3.13
matériau
matériau(x) souple(s) à partir duquel (ou desquels) un article d'habillement est fabriqué
3.14
matériau extérieur
matériau le plus à l'extérieur à partir duquel l'article du vêtement est fabriqué
3.15
couvre-chaussure
matériau simple ou multicouche couvrant la chaussure afin de garantir une protection contre la chaleur et/ou
les flammes
NOTE Certains types de couvre-chaussures utilisés dans ce but peuvent aussi couvrir une partie des jambes et/ou
des chevilles.
3.16
poche plaquée
poche positionnée sur la face externe d'un vêtement de protection et cousue comme une pièce rapportée sur
la couche extérieure du vêtement de protection
3.17
prétraitement
moyen standard de préparer les échantillons avant de procéder aux essais
NOTE Le prétraitement peut comporter, par exemple, un nombre de cycles de nettoyage, l'exposition de l'échantillon
à la chaleur, une action mécanique ou toute autre exposition appropriée, et se terminer par un conditionnement.
3.18
couture
toute méthode de fixation permanente entre deux morceaux de matériau ou plus
3.18.1
couture principale
couture nécessaire à l'intégrité de l'article d'habillement
3.18.2
couture rabattue
couture où tout ou partie d'une ou de plusieurs couches de matériau recouvre la ou les autre(s) couche(s)
formant un rebord
4 Conception d'un vêtement
4.1 Généralités
Les exigences générales qui ne sont pas spécifiquement couvertes dans la présente Norme internationale
doivent être en accord avec l'ISO 13688.
Lorsque plus d'un article d'habillement est nécessaire pour répondre aux exigences de la présente Norme
internationale, chaque article d'habillement doit être étiqueté afin d'assurer une utilisation correcte de la
combinaison.
4 © ISO 2008 – Tous droits réservés
4.2 Tailles
4.2.1 Généralités
La désignation des tailles des articles d'habillement doit être conforme aux exigences de l'ISO 13688.
4.2.2 Combinaisons
Les combinaisons de protection contre la chaleur et la flamme doivent complètement couvrir le haut et le bas
du torse, le cou, les bras et les jambes. Elles comprennent:
⎯ un article d'habillement seul, par exemple un survêtement ou une salopette;
⎯ un article d'habillement à deux pièces consistant en une veste et un pantalon. Les vestes doivent être
d'une longueur suffisante pour recouvrir d'au moins 20 cm le haut des pantalons. Ce chevauchement doit
être maintenu dans toutes les positions et lors de tous les mouvements réalisés pendant l'utilisation;
La conformité doit être contrôlée par une inspection visuelle incluant une évaluation de l'ajustement et un
essai pratique, tel que le mesurage physique du recouvrement dans toutes les positions et lors de tous les
mouvements normalement rencontrés lors de l'utilisation, lorsqu'une combinaison d'une taille appropriée est
donnée à un porteur.
4.2.3 Vêtement de protection complémentaire
Les articles d'habillement de protection contre la chaleur et la flamme autres que les combinaisons
conformément à 4.2.2 peuvent être choisis pour protéger certaines parties spécifiques du corps, par exemple
protection de la nuque, cagoule, manches, tablier et guêtres. Ils sont typiquement désignés pour être portés
en complément de la combinaison conformément à 4.2.2.
Les essais de performance des articles d'habillement de protection partielle doivent être réalisés sur
l'assemblage du vêtement complet. Un vêtement de protection complémentaire comme les cagoules, les
manches, tabliers et guêtres doivent couvrir les surfaces concernées s'ils sont portés avec une combinaison
d'une taille appropriée et doivent également répondre aux exigences de la présente Norme internationale.
La conformité doit être vérifiée par une inspection visuelle incluant une évaluation du bien-aller et un
mesurage physique quand un assemblage de vêtement complet d'une taille appropriée est donné au porteur.
4.3 Poches
Lorsque les articles d'habillement comportent des poches, celles-ci doivent être fabriquées avec le(s)
matériau(x) en conformité avec 6.3.
4.4 Accessoires
Les accessoires pénétrant le matériau extérieur de l'assemblage d'un article d'habillement de protection
contre le feu et la flamme ne doivent pas atteindre la surface la plus interne de l'assemblage de composants.
La conformité doit être vérifiée par une inspection visuelle.
4.5 Exigences de conception supplémentaires pour les vêtements de protection contre les
projections/les éclaboussures de métal en fusion
Les articles d'habillement conçus pour protéger contre le risque d'exposition à des projections/à des
éclaboussures de métal en fusion en répondant aux exigences de performance désignées par les lettres de
codification D et E, doivent avoir les caractéristiques de conception supplémentaires suivantes.
a) Les manches des vestes et des combinaisons ainsi que les bas de jambes de pantalons et de
combinaisons, combinaisons, salopettes et bretelles ne doivent pas avoir de revers.
b) Les poches extérieures des vestes, pantalons, combinaisons, salopettes et bretelles, autre que les
poches de côté situées sous la taille ne formant pas d'angle supérieur à 10° avec la couture côté, doivent
être recouvertes par des rabats d'une largeur d'au moins 20 mm afin d'éviter que le rabat ne puisse
rentrer dans la poche.
c) Les poches plaquées doivent être fabriquées avec des matériaux possédant les mêmes indices de
protection (choix de A à F) et les mêmes niveaux pour ces indices que le reste de l'article d'habillement.
d) Les coutures rabattues sur la face externe de l'article d'habillement doivent être dirigées vers le bas et
maintenues dans cette position.
e) Les fermetures doivent être munies d'un rabat de protection sur l'extérieur de l'article d'habillement. La
distance maximale entre les boutonnières doit être de 150 mm. Si des fermetures à glissière sont
utilisées, elles seront choisies, le curseur devra rester bloqué lorsque la fermeture est complètement
fermée. Les poignets doivent être munis de système de fermetures pour réduire leur largeur. La
fermeture et tout pli qu'elle engendre doivent se trouver sous le poignet. Les encolures doivent être
munies de fermetures. Les pantalons peuvent comporter des ouvertures de côté, celles-ci doivent être
munies de fermeture et l'ouverture et fermeture doivent être recouvertes.
La conformité à a), b), d) et e) doit être vérifier par une inspection visuelle, la conformité à c) par une
inspection visuelle et un mesurage physique.
NOTE D'autres directives sur la conception d'un vêtement de protection contre les risques sont données dans
l'Annexe B.
5 Échantillonnage et prétraitement
5.1 Échantillonnage
Le nombre d'échantillons ainsi que la taille des éprouvettes de matériaux d'articles d'habillement ou d'articles
d'habillement proprement dits soumis aux différentes méthodes d'essai doivent être conformes aux normes
d'essai correspondantes spécifiées dans les exigences. Les échantillons doivent être représentatifs de
l'assemblage de composants utilisé exactement comme dans l'article d'habillement fini. Les éprouvettes
doivent être prélevées de l'article d'habillement original ou peuvent également être découpées dans le ou les
matériau(x) utilisés dans l'assemblage de composants.
5.2 Prétraitement
5.2.1 Prétraitement de nettoyage
Avant chaque essai spécifié dans les Articles 6 et 7, sauf 6.8, 6.9.2 et 6.9.3, les matériaux d'essai et les
éprouvettes doivent être prétraités en effectuant un nettoyage si les instructions du fabricant indiquent que le
nettoyage est autorisé. En outre, 6.3 exige que les essais de propagation de flamme limitée soient réalisés à
la fois avant et après le prétraitement si le nettoyage est autorisé.
6 © ISO 2008 – Tous droits réservés
Le nettoyage doit être en accord avec les instructions du fabricant, sur la base des procédés normalisés. Si le
nombre de cycles de nettoyage n'est pas spécifié, cinq cycles de nettoyage doivent être réalisés. Ceci doit
être reporté dans l'information fournie par le fabricant.
NOTE 1 Les instructions du fabricant indiquent typiquement une ou plusieurs des diverses méthodes et procédés de
l'ISO 6330, l'ISO 15797 ou un équivalent comme des procédés normalisés de nettoyage.
L'essai indiqué en 6.8 et en 6.9 doit être réalisé à l'état neuf (tel que reçu).
NOTE 2 Le cuir et les matériaux métallisés ne subissent en général pas de prétraitement de nettoyage avant les autres
essais car les instructions du fabricant précisent généralement que le nettoyage n'est pas autorisé.
5.2.2 Prétraitement mécanique
Les matériaux métallisés doivent subir un prétraitement conformément à l'Annexe A avec d'être soumis à
l'essai de chaleur radiante (voir 7.3).
5.2.3 Vieillissement
Les essais de performance cités en 6.3 doivent également être réalisés après un nombre maximal de cycles
de lavage indiqués par le fabricant.
5.3 Conditionnement
Les éprouvettes de matériaux autres que le cuir doivent être conditionnées pendant au moins 24 h à une
atmosphère ayant une température de (20 ± 2) °C et une humidité relative de (65 ± 5) %. Les éprouvettes en
cuir doivent être conditionnées pendant au moins 48 h à une atmosphère ayant une température de
(20 ± 2) °C et à une humidité relative de (65 ± 5) %. Les essais doivent se dérouler dans les 5 min suivant le
retrait des éprouvettes de cette atmosphère.
6 Exigences générales
6.1 Généralités
Les articles d'habillement de protection conformes à la présente Norme internationale doivent satisfaire aux
exigences du présent article, à l'exception des exigences de 6.2.2 et de 6.6 qui sont facultatives et doivent
satisfaire à une ou plusieurs des exigences de l'Article 7. Ces articles d'habillement doivent comporter un
marquage conforme à l'Article 8.
6.2 Résistance à la chaleur
6.2.1 Résistance à la chaleur à une température de (180 ± 5) °C
Lorsqu'ils sont soumis à essai conformément à l'ISO 17493 à une température de (180 ± 5) °C, aucun des
accessoires ou des étoffes utilisés dans l'article d'habillement et/ou dans l'assemblage de vêtements ne doit
pas s'enflammer, ni fondre, ni rétrécir de plus de 5 %.
6.2.2 Exigence facultative — Résistance à la chaleur à une température de (260 ± 5) °C
S'il est prévu que le matériau d'un article d'habillement simple-couche ou de la doublure la plus intérieure d'un
article d'habillement multicouche doit être porté près de la peau, ledit matériau peut être soumis à essai
conformément à l'ISO 17493 à une température de (260 ± 5) °C. Le matériau ne doit pas s'enflammer, ni
fondre, ni rétrécir de plus de 10 %. En outre, le matériau doit satisfaire à l'exigence indiquée en 6.2.1.
NOTE Le rétrécissement dû à la chaleur peut éventuellement diminuer le niveau de protection thermique de l'article
d'habillement car il réduit la poche d'air isolante entre l'article d'habillement et le corps. Il faut donc éviter tout
rétrécissement dû à la chaleur dans les articles d'habillement de protection contre la chaleur ou les flammes, en particulier
dans des cas où il existe un danger dû à la chaleur ou aux flammes qui pourrait affecter un grand pourcentage de la
surface de l'article d'habillement.
6.3 Propagation de flamme limitée (lettres de codification A1 et/ou A2)
6.3.1 Généralités
Les essais des matériaux et des coutures doivent se dérouler conformément à l'ISO 15025, selon la
Méthode A (Lettre de codification A1) ou la Méthode B (Lettre de codification A2), ou les deux méthodes en
fonction du risque qui existe au cours de l'utilisation prévisible. Cet essai doit être réalisé à la fois avant et
après le prétraitement spécifié dans l'Article 5.
L'essai réalisé conformément à la Méthode A doit également être réalisé sur les accessoires et les matériaux
se situant sur la partie la plus extérieure de l'article de vêtement de protection contre la chaleur et la flamme.
6.3.2 Essais conformément à l'ISO 15025, Méthode A (lettre de codification A1)
6.3.2.1 Lorsqu'elles sont soumises à essai conformément à l'ISO 15025, Méthode A, les éprouvettes
prélevées d'un article d'habillement simple-couche, comprenant des coutures, doivent satisfaire aux
exigences suivantes:
a) aucune flamme ne doit survenir sur le bord supérieur ou latéral de l'éprouvette;
b) aucune éprouvette ne doit présenter de trous;
c) aucune éprouvette ne doit fondre ou produire des débris enflammés ou en fusion;
d) la valeur moyenne de la durée de persistance de la flamme doit être u 2 s;
e) la valeur moyenne de la durée d'incandescence résiduelle doit être u 2 s;
Une incandescence persistant à l'intérieur de la zone carbonisée est définie dans l'ISO 15025 comme une
incandescence résiduelle sans combustion et pour les besoins du présent paragraphe n'est pas considéré
comme une incandescence résiduelle.
Concernant les coutures, trois éprouvettes comprenant une couture principale doivent être soumises à essai
conformément à l'ISO 15025, Méthode A. Les éprouvettes doivent être orientées de façon que la couture
suive l'axe de l'éprouvette de telle sorte que la flamme du brûleur la touche directement. Les coutures doivent
rester intactes.
6.3.2.2 Si l'article d'habillement est multicouche, les éprouvettes de l'assemblage de composants,
comprenant des coutures, doivent être soumises à essai de manière que la flamme soit appliquée à la fois sur
la surface extérieure et sur la doublure intérieure de l'article d'habillement et doivent satisfaire aux exigences
indiquées en 6.3.2.1. De plus, aucune éprouvette ne doit présenter de formation de trous excepté pour une
doublure intercalaire utilisée dans le cas d'une protection spécifique autre qu'une protection contre la chaleur,
par exemple la pénétration de liquide.
6.3.2.3 Les accessoires [par exemple les auto-agrippants (côté crochets et velours) etc.], s'ils sont
exposés ou recouverts lorsque les systèmes de fermeture du vêtement sont en position fermée, doivent être
soumis à essai séparément en appliquant la flamme sur la surface externe de l'assemblage de composants
contenant des accessoires exactement comme utilisé dans le vêtement. Les accessoires doivent être en état
de fonctionnement après l'essai.
6.3.2.4 Les étiquettes, les badges, les matériaux rétro-réfléchissants, etc. appliqués sur la partie la plus
externe de l'article d'habillement doivent être soumis à essais associés à la surface extérieure pour permettre
de prendre des échantillons aux dimensions comme indiqué dans l'ISO 15025. Ils doivent être soumis à essai
8 © ISO 2008 – Tous droits réservés
en appliquant la flamme sur la face extérieure des produits. Ils doivent avoir le même comportement
d'inflammabilité que la couche extérieure de l'article d'habillement.
6.3.3 Essais conformément à l'ISO 15025, Méthode B (lettre de codification A2)
6.3.3.1 Lorsqu'elles sont soumises à essai conformément à l'ISO 15025, Méthode B, les éprouvettes
ourlées prélevées d'un article d'habillement simple-couche doivent satisfaire aux exigences suivantes:
a) aucune flamme ne doit survenir sur le bord supérieur ou latéral de l'éprouvette;
b) aucune éprouvette ne doit fondre ou produire des débris enflammés ou en fusion;
c) la valeur moyenne de la durée de persistance de la flamme doit être u 2 s;
d) la valeur moyenne de la durée d'incandescence résiduelle doit être u 2 s.
Une incandescence persistant à l'intérieur de la zone carbonisée est définie dans l'ISO 15025 comme une
incandescence résiduelle sans combustion et pour les besoins du présent paragraphe n'est pas considérée
comme une incandescence résiduelle.
Concernant les coutures, trois éprouvettes ourlées comprenant une couture principale doivent être soumises
à essai conformément à l'ISO 15025, Méthode B. Les éprouvettes doivent être orientées de façon que la
couture suive l'axe de l'éprouvette de telle sorte que la flamme du brûleur la touche directement. Les coutures
doivent rester intactes.
6.3.3.2 L'éprouvette d'étoffe ourlée doit être préparée de la même manière que dans la construction du
vêtement.
6.3.3.3 Si l'article d'habillement est multicouche, les éprouvettes ourlées de l'assemblage de composants
comprenant des coutures doivent être soumises à essai en appliquant la flamme sur le bord de l'assemblage
multicouche et doivent satisfaire aux exigences indiquées en 6.3.3.1.
6.4 Variation dimensionnelle due au nettoyage
6.4.1 Généralités
Les exigences indiquées dans le présent paragraphe ne s'appliquent ni aux articles d'habillement à usage
unique, ni aux articles d'habillement ne pouvant pas être lavés ou nettoyés à sec, ni au cuir.
6.4.2 Après le prétraitement spécifié en 5.2.1
6.4.2.1 La variation dimensionnelle des matériaux tissés, non tissés et laminés doit être mesurée
conformément à l'ISO 5077 et ne doit pas être supérieure à 3 % que ce soit dans le sens de la longueur
comme celui de la largeur.
6.4.2.2 La variation dimensionnelle des tricots doit être mesurée conformément à l'ISO 5077 et le
rétrécissement ne doit pas être supérieur à 5 %. Le rétrécissement doit être mesuré après que l'éprouvette a
été défroissée et aplanie sur une surface plane.
6.5 Exigences mécaniques
6.5.1 Résistance à la traction
6.5.1.1 Lorsque le matériau extérieur, à l'exclusion du cuir et des tricots, est soumis à essai
conformément à l'ISO 13934-1, la résistance à la traction doit être au minimum de 300 N dans le sens
machine ainsi que dans le sens transversal.
6.5.1.2 Lorsqu'un matériau extérieur en cuir est soumis à essai conformément à l'ISO 3376, la résistance
à la traction doit être au minimum de 60 N dans les deux sens perpendiculairement au plan du matériau,
lorsque l'éprouvette d'essai de la norme définie dans l'ISO 3376:2002, Tableau 1 est utilisée.
6.5.2 Résistance au déchirement
6.5.2.1 Lorsque le matériau extérieur, à l'exclusion du cuir et des tricots, est soumis à essai
conformément à l'ISO 13937-2, la résistance au déchirement doit être au minimum de 15 N dans le sens
machine et dans le sens transversal.
6.5.2.2 Lorsqu'un matériau extérieur en cuir est soumis à essai conformément à l'ISO 3377-1, la
résistance au déchirement doit être au minimum de 20 N dans les deux sens perpendiculairement au plan du
matériau.
6.5.3 Résistance à l'éclatement pour les matériaux tricotés
Lorsqu'un matériau extérieur tricoté est soumis à essai conformément à l'ISO 13938-1, la résistance à
l'éclatement doit être au minimum de 200 kPa.
6.5.4 Résistance des coutures
Lorsque l
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...