ISO 18400-107:2017
(Main)Soil quality — Sampling — Part 107: Recording and reporting
Soil quality — Sampling — Part 107: Recording and reporting
ISO 18400-107:2017 specifies the minimum information required for a sampling report independent of the purpose of the investigation. The preparation of the overall investigation report is not covered by this document (see ISO/IEC 17025:2005, 5.10.3).
Qualité du sol — Échantillonnage — Partie 107: Enregistrement et notification
ISO 18400-107:2017 spécifie les informations minimales requises relatives à un rapport d'échantillonnage indépendant de l'objectif de l'investigation. L'élaboration du rapport d'investigation global n'est pas traitée dans le présent document (voir l'ISO/IEC 17025:2005, 5.10.3).
Kakovost tal - Vzorčenje - 107. del: Zapisovanje in poročanje
Ta dokument določa minimalne informacije, potrebne za izdelavo poročila o vzorčenju, in sicer neodvisno od namena preiskave.
Ta dokument ne zajema priprave celotnega poročila o preiskavi (glejte točko 5.10.3 standarda ISO/IEC 17025:2005).
General Information
Relations
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18400-107
First edition
2017-01
Soil quality — Sampling —
Part 107:
Recording and reporting
Qualité du sol — Échantillonnage —
Partie 107: Enregistrement et notification
Reference number
ISO 18400-107:2017(E)
©
ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18400-107:2017(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18400-107:2017(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General . 1
5 Sampling plan . 2
6 Field activities . 2
6.1 Technical requirements . 2
6.2 Site data . 3
6.3 Identification . 4
6.4 Sample description . 4
6.5 Sampling . 5
6.6 Transport and storage . 5
7 Instructions to the laboratory . 5
8 Final reporting . 6
Bibliography . 7
© ISO 2017 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18400-107:2017(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www . i so .org/ iso/ foreword .html
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 190, Soil quality, Subcommittee SC 2,
Sampling.
This first edition of ISO 18400-107, together with ISO 18400-101 and ISO 18400-104, cancels and
replaces ISO 10381-1:2002, which has been technically revised. The ISO 18400 series is based on a
modular structure and cannot be compared to ISO 10381-1 clause by clause.
A list of all parts in the ISO 18400 series can be found on the ISO website.
iv © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18400-107:2017(E)
Introduction
Assembly of the field data and its presentation in an easily readable and understandable form in the
sampling report is an essential precursor to understanding the laboratory results and their proper
presentation and interpretation in the overall investigation report.
Documentation and data management related to sampling within an investigation programme consist
of reporting the sampling procedures, recording field data and observations, and describing the
samples.
Usually, the results from examinations of samples are used to gain information about the total material
or population the samples were taken from.
For a final assessment, a wide variety of information sources will be used.
The sampling report deals with five major activities:
— the instruction of the sampler and any deviation from the sampling plan;
— the field observations and measurements;
— the instructions for testing and analysis;
— comments on sources of uncertainty;
— comments on accuracy, precision and variability.
The degree of detail of information required depends on the objectives of the sampling programme.
This has to be defined in the sampling plan.
This document is part of a series on sampling standards for soil. The role/position of the International
Standards within the total investigation programme is shown in Figure 1.
© ISO 2017 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 18400-107:2017(E)
Figure 1 — Links between the essential elements of an investigation programme
NOTE 1 The numbers in circles in Figure 1 define the key elements (1 to 7) of the investigation programme.
NOTE 2 Figure 1 displays a generic process which can be amended when necessary.
vi © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18400-107:2017(E)
Soil quality — Sampling —
Part 107:
Recording and reporting
1 Scope
This document specifies the minimum information required for a sampling report independent of the
purpose of the investigation.
The preparation of the overall investigation report is not covered by this document (see
ISO/IEC 17025:2005, 5.10.3).
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 11074, Soil quality — Vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 11074 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
NOTE ISO 11074 defines the terms “sampling record” and “sampling report” as synonyms, for in many fields
of application, there is no sharp distinction between them. Within this document “record” or “recording” are
used for the gathering of raw data in the field only. In all other cases, “report” or “reporting” are used.
4 General
The sampling report deals with five major activities:
— the instruction of the sampler (according to the sampling plan) and any deviations from the plan
(see Clause 5);
— reporting the field activities, including observations and measurements (see Clause 6);
— the instructions for testing and analysis to the laboratory (see Clause 7);
— identification of any potential and actual uncertainties arising from the sampling (including
information on areas that could not be sampled);
— gathering information on anything that might affect accuracy, precision and variability of the test
results.
The sampling report should mention that the report has been prepared in accordance with this
document.
© ISO 2017 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 18400-107:2017(E)
The sampling report should be available to relevant staff working on the project (these staff includes
those engaged in fieldwork, pretreatment, analysis and assessment) at all the stages above.
The field information should be presented in a neat and legible form, because data sheets are not always
retyped, but are submitted to the client and/or filed in their original form.
All reports should be properly cross-referenced.
The sampling report is a factual report. All interpretations and conclusions belong to the overall
investigation report that will be elaborated later and are not within the scope of this document.
Photographs of the site and the samples are useful for identification and when available should be part
of the report.
Much site derived data including observations on trial pits and boreholes are now recorded
electronically on site. The r
...
SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 18400-107:2018
01-julij-2018
.DNRYRVWWDO9]RUþHQMHGHO=DSLVRYDQMHLQSRURþDQMH
Soil quality - Sampling - Part 107: Recording and reporting
Qualité du sol - Échantillonnage - Partie 107: Enregistrement et notification
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 18400-107:2017
ICS:
13.080.05 Preiskava tal na splošno Examination of soils in
general
SIST ISO 18400-107:2018 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18400-107
First edition
2017-01
Soil quality — Sampling —
Part 107:
Recording and reporting
Qualité du sol — Échantillonnage —
Partie 107: Enregistrement et notification
Reference number
ISO 18400-107:2017(E)
©
ISO 2017
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
ISO 18400-107:2017(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
ISO 18400-107:2017(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General . 1
5 Sampling plan . 2
6 Field activities . 2
6.1 Technical requirements . 2
6.2 Site data . 3
6.3 Identification . 4
6.4 Sample description . 4
6.5 Sampling . 5
6.6 Transport and storage . 5
7 Instructions to the laboratory . 5
8 Final reporting . 6
Bibliography . 7
© ISO 2017 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
ISO 18400-107:2017(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www . i so .org/ iso/ foreword .html
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 190, Soil quality, Subcommittee SC 2,
Sampling.
This first edition of ISO 18400-107, together with ISO 18400-101 and ISO 18400-104, cancels and
replaces ISO 10381-1:2002, which has been technically revised. The ISO 18400 series is based on a
modular structure and cannot be compared to ISO 10381-1 clause by clause.
A list of all parts in the ISO 18400 series can be found on the ISO website.
iv © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
ISO 18400-107:2017(E)
Introduction
Assembly of the field data and its presentation in an easily readable and understandable form in the
sampling report is an essential precursor to understanding the laboratory results and their proper
presentation and interpretation in the overall investigation report.
Documentation and data management related to sampling within an investigation programme consist
of reporting the sampling procedures, recording field data and observations, and describing the
samples.
Usually, the results from examinations of samples are used to gain information about the total material
or population the samples were taken from.
For a final assessment, a wide variety of information sources will be used.
The sampling report deals with five major activities:
— the instruction of the sampler and any deviation from the sampling plan;
— the field observations and measurements;
— the instructions for testing and analysis;
— comments on sources of uncertainty;
— comments on accuracy, precision and variability.
The degree of detail of information required depends on the objectives of the sampling programme.
This has to be defined in the sampling plan.
This document is part of a series on sampling standards for soil. The role/position of the International
Standards within the total investigation programme is shown in Figure 1.
© ISO 2017 – All rights reserved v
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
ISO 18400-107:2017(E)
Figure 1 — Links between the essential elements of an investigation programme
NOTE 1 The numbers in circles in Figure 1 define the key elements (1 to 7) of the investigation programme.
NOTE 2 Figure 1 displays a generic process which can be amended when necessary.
vi © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18400-107:2017(E)
Soil quality — Sampling —
Part 107:
Recording and reporting
1 Scope
This document specifies the minimum information required for a sampling report independent of the
purpose of the investigation.
The preparation of the overall investigation report is not covered by this document (see
ISO/IEC 17025:2005, 5.10.3).
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 11074, Soil quality — Vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 11074 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
NOTE ISO 11074 defines the terms “sampling record” and “sampling report” as synonyms, for in many fields
of application, there is no sharp distinction between them. Within this document “record” or “recording” are
used for the gathering of raw data in the field only. In all other cases, “report” or “reporting” are used.
4 General
The sampling report deals with five major activities:
— the instruction of the sampler (according to the sampling plan) and any deviations from the plan
(see Clause 5);
— reporting the field activities, including observations and measurements (see Clause 6);
— the instructions for testing and analysis to the laboratory (see Clause 7);
— identification of any potential and actual uncertainties arising from the sampling (including
information on areas that could not be sampled);
— gathering information on anything that might affect accuracy, precision and variability of the test
results.
The sampling report should mention that the report has been prepared in accordance with this
document.
© ISO 2017 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST ISO 18400-107:2018
ISO 18400-107:2017(E)
The sampling report should be available to relevant staff working on the project (these staff includes
those engaged in fieldwork, pretreatment, analysis and assessment) at all the stages above.
The field information should be presented in a neat and legible form, because data sheets are not always
retyped, but are submitted to the client and/or filed in their original form.
All reports should be properly cross-refere
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 18400-107
Première édition
2017-01
Qualité du sol — Échantillonnage —
Partie 107:
Enregistrement et notification
Soil quality — Sampling —
Part 107: Recording and reporting
Numéro de référence
ISO 18400-107:2017(F)
©
ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18400-107:2017(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18400-107:2017(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Généralités . 1
5 Plan d’échantillonnage. 2
6 Activités sur le terrain . 3
6.1 Exigences techniques . 3
6.2 Données relatives au site . 4
6.3 Identification . 4
6.4 Description des échantillons . 5
6.5 Échantillonnage . 5
6.6 Transport et stockage. 6
7 Instructions fournies au laboratoire . 6
8 Rapport final . 6
Bibliographie . 7
© ISO 2017 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18400-107:2017(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: w w w . i s o .org/ avant -propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 190, Qualité du sol, sous-comité SC 2,
Échantillonnage.
Cette première édition de l’ISO 18400-107, conjointement avec l’ISO 18400-101 et l’ISO 18400-104,
annule et remplace l’ISO 10381-1:2002, qui a fait l’objet d’une révision technique. La série de l’ISO 18400
est fondée sur une structure modulaire et ne peut être comparée, article par article, à l’ISO 10381-1.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 18400 se trouve sur le site Web de l’ISO.
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18400-107:2017(F)
Introduction
L’ensemble des données de terrain et leur présentation sous une forme lisible et compréhensible dans
le rapport d’échantillonnage est une condition préalable essentielle à la compréhension des résultats de
laboratoire et de leur propre présentation et interprétation dans le rapport de diagnostic général.
La documentation et la gestion des données relatives à l’échantillonnage dans un programme
d’investigation consistent à notifier les procédures d’échantillonnage, enregistrer les données et
observations de terrain, et décrire les échantillons.
En général, les résultats issus des examens d’échantillons sont utilisés pour obtenir des informations
sur l’ensemble des matériaux de sol ou la population dans lesquels les échantillons ont été prélevés.
Pour une évaluation finale, une grande variété de sources d’informations sera utilisée.
Le rapport d’échantillonnage porte sur cinq activités majeures:
— la formation du préleveur et tout écart par rapport au plan d’échantillonnage;
— les observations et les mesures de terrain;
— les instructions relatives aux essais et à l’analyse;
— les commentaires sur les sources d’incertitude;
— les commentaires sur l’exactitude, la fidélité et la variabilité.
Le niveau de détail des informations requises dépend des objectifs du programme d’échantillonnage.
Cela doit être défini dans le programme d’échantillonnage.
Le présent document fait partie d’une série de normes d’échantillonnage des sols. Le rôle/la fonction
des normes au sein de l’ensemble du programme d’investigation est illustré(e) à la Figure 1.
© ISO 2017 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 18400-107:2017(F)
Figure 1 — Liens entre les éléments essentiels d’un programme d’investigation
NOTE 1 Les chiffres figurant dans les cercles de la Figure 1 définissent les éléments clés (1 à 7) du programme
d’investigation.
NOTE 2 La Figure 1 présente un processus générique qui peut être modifié si nécessaire.
vi © ISO 2017 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 18400-107:2017(F)
Qualité du sol — Échantillonnage —
Partie 107:
Enregistrement et notification
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les informations minimales requises relatives à un rapport
d’échantillonnage indépendant de l’objectif de l’investigation.
L’élaboration du rapport d’investigation global n’est pas traitée dans le présent document
(voir l’ISO/IEC 17025:2005, 5.10.3).
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 11074, Qualité du sol — Vocabulaire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l’ISO 11074 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/ .
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http:// www .iso .org/ obp.
NOTE L’ISO 11074 définit les termes «enregistrement d’échantillonnage» et «rapport d’échantillonnage»
comme des synonymes, car dans de nombreux champs d’application il n’existe pas de distinction nette entre eux.
Dans le présent document, «enregistrer» ou «enregistrement» sont utilisés pour la collecte de données brutes
sur le terrain uniquement. Dans tous les autres cas, «notifier» ou «notification» sont utilisés.
4 Généralités
Le rapport d’échantillonnage porte sur cinq activités majeures:
— la formation du préleveur (selon le plan d’échantillonnage) et tout écart par rapport au plan
d’échantillonnage (voir Article 5);
— la notification des activités de terrain, y compris les observations et les mesures (voir Article 6);
— les instructions relatives aux essais et à l’analyse pour le laboratoire (voir Article 7);
— l’identification de toutes les incertitudes potentielles et réelles liées à l’échantillonnage (y compris
des informations sur des zones ne pouvant pas être échantillonnées);
— la collecte d’informations relatives à des facteurs susceptibles d’avoir une incidence sur l’exactitude,
la fidélité et la variabilité des résultats d’essai.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 18400-107:2017(F)
Il convient que le rapport d’échantillonnage mentionne que le rapport a été élaboré conformément au
présent document.
Il convient que le rapport d’échantillonnage soit mis à la disposition du personnel concerné travaillant
sur le projet (notamment ceux engagés dans les travaux sur site, le prétraitement, l’analyse et
l’évaluation) à toutes les étapes mentionnées ci-dessus.
Il convient que les informations du terrain soient présentées sous une forme claire et lisible, car les
fiches techniques ne sont pas toujours actualisées, mais sont remises au client et/ou archivées sous leur
forme initiale.
Il convient que les rapports fassent l’objet d’une référence croisée.
Le rapport d’échantillonnage est un rapport factuel. Toutes les interprétations et conclusions font
partie du rapport d’investigation global qui sera élaboré par la suite et ne relèvent pas du domaine
d’application du présent document.
Des photos du site et des échantillons sont utiles pour l’identification et, lorsqu’elles sont disponibles, il
convient qu’elles fassent partie du rapport.
De nombreuses données issues du site, y compris les observations concernant les tranchées de
reconnaissance et les trous de sondage, sont à présent enregistrées électroniquement sur le site. Il
convient que les fichiers résultants figurent également dans le rapport.
5 Plan d’échantillonnage
Le plan d’échantillonnage (voir ISO 18400-101) ainsi que les observations et relevés du préleveur
(voir Article 6) constituent les bases du rapport d’échantillonnage. Par conséquent, le rapport
d’échantillonnage doit faire référence aux objectifs du programme d’investigation et au plan
d’échantillonnage.
En général, le plan d’échantillonnage fournit au minimum les informations suivantes concernant
l’échantillonnage:
a) une description des informations de base disponibles sur le site et du matériau à échantill
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.