Fireworks — Categories 1, 2 and 3 — Part 4: Test methods

ISO 25947-4:2017 specifies test methods. It is applicable to fireworks in categories 1, 2 and 3 according to ISO 25947‑2.

Artifices de divertissement — Catégories 1, 2 et 3 — Partie 4: Méthodes d'essai

L'ISO 25947‑4:2017 spécifie des méthodes d'essai. Il est applicable aux artifices de divertissement de catégories 1, 2 et 3 conformément à l'ISO 25947‑2.

General Information

Status
Published
Publication Date
22-Mar-2017
Technical Committee
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
26-Sep-2022
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 25947-4:2017 - Fireworks -- Categories 1, 2 and 3
English language
32 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 25947-4:2017 - Artifices de divertissement -- Catégories 1, 2 et 3
French language
32 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 25947-4
First edition
2017-04
Fireworks — Categories 1, 2 and 3 —
Part 4:
Test methods
Artifices de divertissement — Catégories 1, 2 et 3 —
Partie 4: Méthodes d’essai
Reference number
ISO 25947-4:2017(E)
©
ISO 2017

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

Contents Page
Foreword .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Test environment . 1
4.1 General . 1
4.2 Indoor . 1
4.3 Outdoor . 2
4.3.1 General. 2
4.3.2 Category 1 . 2
4.3.3 Category 2 . 2
4.3.4 Category 3 . 2
4.4 Monitoring height . 2
5 Apparatus . 2
6 Test methods . 7
6.1 General . 7
6.2 Construction and stability . 8
6.2.1 Length of handle . . . 8
6.2.2 Attachment of separate handle . 8
6.2.3 Length of item . 8
6.2.4 Length of pull-string or pull-strip . 9
6.2.5 Determination of diameter . 9
6.2.6 Attachment of initial fuse . 9
6.2.7 Attachment of sealing paper, ignition head or friction head . 9
6.2.8 Resistance to ignition by an abrasive surface .10
6.2.9 Height of initial fuse for mounted wheels in category 3 .10
6.3 Design — Verification .10
6.3.1 General.10
6.3.2 Conformity to drawings and part lists .10
6.3.3 Pyrotechnic composition — Determination of net explosive content or
total NEC .10
6.4 Paper tests.11
6.4.1 Test for burning or incandescent matter .11
6.4.2 Test for horizontal projected debris .12
6.4.3 Test for vertical projected debris .14
6.5 Angle of ascent and height of effects .17
6.5.1 Apparatus .17
6.5.2 Procedure for double bangers and double flash bangers .17
6.5.3 Procedure for items other than double bangers and double flash bangers .17
6.6 Measurement of sound pressure level .17
6.6.1 General measurement for outdoors .17
6.6.2 Party poppers for indoors . .18
6.6.3 Christmas crackers and snaps for indoors .19
6.7 Timing measurement .20
6.7.1 Apparatus .20
6.7.2 Procedure .21
6.8 Measuring of labelling .21
6.8.1 Apparatus .21
6.8.2 Procedure .21
6.9 Extinguishing of flames .21
6.9.1 Apparatus .21
6.9.2 Procedure .21
© ISO 2017 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

6.10 Burning rate of composition .22
6.10.1 Apparatus .22
6.11 Droop test .22
6.11.1 Apparatus .22
6.11.2 Procedure .22
6.12 Projected debris (outdoor) .22
6.12.1 Apparatus .22
6.12.2 Procedure .22
6.13 Incandescent matter .22
6.14 Visual and audible examinations.22
6.15 Mechanical conditioning .23
6.15.1 Apparatus .23
6.15.2 Procedure .23
6.16 Thermal conditioning.23
6.16.1 Apparatus .23
6.16.2 Procedure (option 1) .23
6.16.3 Procedure (option 2) .24
6.17 Striking surface test .24
6.17.1 Apparatus .24
6.17.2 Procedure .24
6.18 Function test .24
6.18.1 Apparatus .24
6.18.2 Procedure .24
6.19 Determination of tube angle .25
6.19.1 Apparatus .25
6.19.2 Procedure .25
Annex A (informative) Mechanical conditioning (shock apparatus) .26
Annex B (informative) Determination of silver fulminate .30
Bibliography .32
iv © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following
URL: w w w . i s o .org/ iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 264, Fireworks.
A list of all the parts in the ISO 25947 series can be found on the ISO website.
© ISO 2017 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 25947-4:2017(E)
Fireworks — Categories 1, 2 and 3 —
Part 4:
Test methods
1 Scope
This document specifies test methods. It is applicable to fireworks in categories 1, 2 and 3 according to
ISO 25947-2.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 3599, Vernier callipers reading to 0,1 and 0,05 mm
ISO 6344-3, Coated abrasives — Grain size analysis — Part 3: Determination of grain size distribution of
microgrits P240 to P2500
ISO 21948, Coated abrasives — Plain sheets
ISO 25947-1, Fireworks, Categories 1, 2 and 3 — Part 1: Terminology
ISO 25947-3:2017, Fireworks, Categories 1, 2 and 3 — Part 3: Minimum labelling requirements
ISO 25947-5, Fireworks, Categories 1, 2 and 3 — Part 5: Requirements for construction and performance
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 25947-1 apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
4 Test environment
4.1 General
The test area shall be a clean, flat, horizontal, non-flammable and sound reflecting surface (for example
concrete). The test sample shall be placed in accordance with the instructions on the label in the centre
of the test area.
4.2 Indoor
The test area shall be indoors.
The test area shall be inside a fume cupboard, or similar enclosed space, which is capable of preventing
movement of air.
© ISO 2017 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

4.3 Outdoor
4.3.1 General
The test area shall be an outdoor site. If applicable, provisions shall be made at the centre of the test
area for partially burying into the ground.
If applicable, insert a support pole in the centre of the test area.
A means of measuring the wind speed at a height of 1,5 m above the ground shall be provided. No
performance testing shall be carried out if the wind speed exceeds 5,0 m/s.
4.3.2 Category 1
A test area meeting the requirements given in 4.1, with a radius of at least 2,0 m and a circle, radius
1,0 m, shall be marked around the centre of the test area.
4.3.3 Category 2
A test area meeting the requirements given in 4.1, with a radius of at least 9,0 m and a circle, radius
8,0 m, shall be marked around the centre of the test area.
4.3.4 Category 3
A test area meeting the requirements given in 4.1, with a radius of at least 16,0 m and a circle, radius
15,0 m, shall be marked around the centre of the test area.
4.4 Monitoring height
Two positions for monitoring the height of ascent and angle of flight shall be provided, at a measured
distance of at least 50 m from and at an angle of 90° to each other in relation to the testing point. If the
monitoring positions are not in the same horizontal plane, appropriate corrections shall be made in the
calculation of heights.
If necessary, the measuring distance and the number of positions can be adapted to the firework.
5 Apparatus
NOTE The described apparatuses are only examples, any equivalent apparatus with the same accuracy or
better can be used.
5.1 Timing device.
5.1.1 Timing device, capable of being read to the nearest 0,1 s.
5.1.2 Timing device, capable of being read to the nearest 1 min.
5.2 Calliper, flat faced vernier calliper reading to 0,1 mm, conforming to ISO 3599.
5.3 Ruler, reading to 1 mm.
5.4 Measuring tape, reading to 10 mm.
5.5 Wind speed meter, capable to measure with accuracy of at least 0,5 m/s.
2 © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

5.6 Weights with clamping devices.
5.6.1 Weight with clamping device, (50 ± 1,0) g total.
5.6.2 Weight with clamping device, (100 ± 1,0) g total.
5.6.3 Weight with clamping device, (500 ± 1,0) g total.
5.7 Balance.
5.7.1 Balance, reading to 100 mg.
5.7.2 Balance, reading to 10 mg.
5.7.3 Balance, reading to 0,1 mg.
5.8 Abrasive sheet, large enough to permit striking of the ignition head, conforming to ISO 21948, grit
P240 measured in accordance with ISO 6344-3.
5.9 Temperature chamber.
5.9.1 Up to (+130 ± 2,5) °C.
5.9.2 Up to (+75 ± 2,5) °C.
5.9.3 Up to (+50 ± 2,5) °C.
2
5.10 Test paper, 700 mm × 750 mm, (80 ± 3,0) g/m .
5.11 Clamping device, means of clamping to hold different test sample at different heights and/or angles.
5.12 Plate, non-flammable, with a diameter of (200 ± 5) mm.
5.13 Paper holder, means of clamping to fix the test paper in a horizontal or vertical plane in different
heights.
5.14 Viewing screen, suitable viewing screens, as shown in Figure 1, shall be provided for monitoring
height and angle of flight criteria.
© ISO 2017 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

Dimensions in millimetres
Key
1 acryl glass
2 black tape, 10 mm to 20 mm wide
3 solid base
4 stand
5 position of observer
Figure 1 — Viewing screen
Distance X is given in metres using Formula (1) (with e.g. Y = 50 m):
20m
Y
= (1)
X 06,m
where
Y is the distance in metres from the viewing point to the testing point.
EXAMPLE Y = 50 m
06,m ⋅20m,06mm⋅20
X = = = 02,m4 (2)
Y 50m
4 © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

Key
1 base of firework before firing
2 sighting device
3 position of observer
Figure 2 — Use of a viewing screen to monitor a height of 20 m
5.15 Poles, with 3 m height.
NOTE A vertical height of 3 m can be identified by the poles placed around the perimeter of the test area and
the 8 m height can be estimated using the same poles.
5.16 Rack, horizontal plate with a central hole of 800 mm diameter, mounted in a height of 3,0 m above
the ground in a mobile rack.
5.17 Sound level meter, to class 1 of IEC 61672-1 with free-field microphone.
5.18 Shock apparatus.
2 2
The apparatus shall provide a deceleration of 490 m/s (−50/+100) m/s (when measured at the centre
of an unloaded platform) and the mechanical conditioning impulse duration (time elapsed from the
starting of the machine’s deceleration to the time in which the deceleration reaches its maximum value
during each first shock pulse) shall be (2 ± 1) ms working at a frequency of (1 ± 0,1) Hz.
An example of an apparatus is shown in Annex A.
5.19 Goniometer, read to 1°.
© ISO 2017 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

5.20 Frame.
The frame shall retain the test sample consistently.
To gauge the length of the handles, clearly marked lines shall be marked at distances of 20 mm, 40 mm
and 75 mm from the handle end of the frame.
Key
1 frame
2 sparkler
Figure 3 — Example for determining length of handles (Batch test)
5.21 Ignition source, capable of producing a small flame or of smouldering.
5.22 Transparent type size sheet.
The printing of Latin characters, as required in ISO 25947-3:—, 4.8, shall comply with the sizes shown
in Figure 4.
Figure 4 — Type sizes of print
For other languages, similar equipment shall be used in compliance with ISO 25947-3.
6 © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

5.23 Protractor.
Key
1 junction of handle/pyrotechnic composition
2 tip of hand-held sparkler
Figure 5 — Measurement of droop
5.24 Striking surface.
The primary pack is supplied with a striking surface for safety matches.
5.25 Post, with a height of 0,5 m.
Place one or more posts inside the test area (see 4.3.2) with the related radius.
5.26 Cage.
Thin-wire cage with a mesh size of 10 mm to 15 mm.
The wire shall have a diameter of approximately 1,0 mm.
The inner length and width shall be (200 ± 10) mm. The inner height of the cage shall be (100 ± 10) mm.
6 Test methods
6.1 General
NOTE These methods are only examples. Any equivalent method with the same sensitivity and the same
accuracy or better can be used.
© ISO 2017 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

6.2 Construction and stability
6.2.1 Length of handle
6.2.1.1 Apparatus
— Calliper (5.2)
— Ruler (5.3)
— Frame (5.20)
6.2.1.2 Procedure
6.2.1.2.1 Fireworks with visible handles
For the type test, measure and record the length of the uncoated end using the calliper (5.2) if the length
of the handle is smaller than or equal to 100 mm or using the ruler (5.3) if the length exceeds 100 mm.
For the batch test, measure the length of the uncoated end by using the calliper (5.2), the ruler (5.3) or
the frame (5.20) to determine the length of the uncoated end and record if the length of uncoated end is
within the requirements.
If using the frame (5.20), place the fireworks with the handles in accordance with Figure 3 and record
whether and if so, for how many items, the uncoated end is less than the required length.
6.2.1.2.2 Hand-held fountains without a separate handle
Use the fireworks that are sampled for the determination of the net explosive content. Cut open the
marked end of the firework case. Using a calliper (5.2), measure and record the length of the firework
case which is not filled with pyrotechnic composition to the nearest 1,0 mm.
6.2.2 Attachment of separate handle
6.2.2.1 Apparatus
— Timing device (5.1.1)
— Weight (5.6.3)
6.2.2.2 Procedure
Clamp the sample by means of a clamping device in a position such that the handle of the sample is
pointing vertically downwards. Securely attach the 500 g weight (5.6.3) to the handle.
Using the timing device (5.1.1), determine and record the time until the handle of the sample becomes
detached. If this time is longer than 10 s, stop the test and record as “longer than 10 s”.
6.2.3 Length of item
6.2.3.1 Apparatus
— Ruler (5.3)
8 © ISO 2017 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 25947-4:2017(E)

6.2.3.2 Procedure
Use the ruler to measure and record the total length of the test item to the nearest 1 mm.
6.2.4 Length of pull-string or pull-strip
6.2.4.1 Apparatus
— Ruler (5.3)
6.2.4.2 Procedure
Carefully extend the pull-string or pull-strip to its full length without firing the test item. Using the
ruler (5.3), measure the total exposed length of the pull-string or pull-strip. Record the length.
6.2.5 Determination of diameter
6.2.5.1 Apparatus
— Calliper (5.2)
6.2.5.2 Procedure
Using the calliper (5.2), measure the inside diameter of the tube at least three times at different
positions to the nearest 1,0 mm.
Using the calliper (5.2), measure the outer diameter of the propellant tube of the mini rocket at least
three times at different positions to the nearest 0,5 mm.
Record the individual diameters and calculate the mean diameter.
6.2.6 Attachment of initial fuse
6.2.6.1 Apparatus
— 50 g weight with clamping device (5.6.1)
— 100 g weight with clamping device (5.6.2)
— Timing device (5.1.1)
— Clamping device (5.11)
6.2.6.2 Procedure
Clamp the firework by means of a clamping device (5.11) in such a position that the initial fuse is
pointing vertically downwards. If testing a category 1 firework or a category 2 mini rocket, securely
attach the 50 g weight with clamping device (5.6.1) to the initial fuse. If testing a
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 25947-4
Première édition
2017-04
Artifices de divertissement —
Catégories 1, 2 et 3 —
Partie 4:
Méthodes d’essai
Fireworks — Categories 1, 2 and 3 —
Part 4: Test methods
Numéro de référence
ISO 25947-4:2017(F)
©
ISO 2017

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

Sommaire Page
Avant-propos .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Environnement d’essai . 1
4.1 Généralités . 1
4.2 Site intérieur . 2
4.3 Site extérieur. 2
4.3.1 Généralités . 2
4.3.2 Catégorie 1 . 2
4.3.3 Catégorie 2 . 2
4.3.4 Catégorie 3 . 2
4.4 Vérification de la hauteur. 2
5 Appareillage . 2
6 Méthodes d’essai . 7
6.1 Généralités . 7
6.2 Construction et stabilité . 8
6.2.1 Longueur de la poignée . 8
6.2.2 Fixation de la poignée séparée . 8
6.2.3 Longueur de l’élément . 8
6.2.4 Longueur de la ficelle ou tirette . 9
6.2.5 Détermination du diamètre . 9
6.2.6 Fixation de la mèche d’allumage . 9
6.2.7 Fixation du papier amorce, de la tête d’allumage ou de la tête à friction .10
6.2.8 Résistance à l’inflammation par frottement sur une surface abrasive .10
6.2.9 Hauteur de la mèche d’allumage pour les soleils montés de catégorie 3 .10
6.3 Conception — Vérification .10
6.3.1 Généralités .10
6.3.2 Conformité aux plans et listes de pièces (nomenclature) .10
6.3.3 Composition pyrotechnique — Détermination de la masse active ou MA totale .10
6.4 Essais sur papier témoin .11
6.4.1 Essai relatif aux matières en combustion ou incandescentes .11
6.4.2 Essai relatif aux débris projetés horizontalement .12
6.4.3 Essai relatif aux débris projetés verticalement .14
6.5 Angle de vol et hauteur des effets .17
6.5.1 Appareillage .17
6.5.2 Mode opératoire pour pétards aériens et pétards aériens à composition flash .17
6.5.3 Mode opératoire pour les artifices autres que des pétards aériens et des
pétards aériens à composition flash .17
6.6 Mesurage du niveau de pression acoustique .17
6.6.1 Mesurage général à l’extérieur .17
6.6.2 Party poppers pour usage intérieur .18
6.6.3 Pétards papillote et pétards à tirette pour usage intérieur .19
6.7 Mesurage de durée .20
6.7.1 Appareillage .20
6.7.2 Mode opératoire .21
6.8 Mesurage de l’étiquetage .21
6.8.1 Appareillage .21
6.8.2 Mode opératoire .21
6.9 Extinction des flammes .21
6.9.1 Appareillage .21
6.9.2 Mode opératoire .22
© ISO 2017 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

6.10 Vitesse de combustion de la composition .22
6.10.1 Appareillage .22
6.11 Mesure du fléchissement .22
6.11.1 Appareillage .22
6.11.2 Mode opératoire .22
6.12 Projection de débris (épreuve réalisée à l’extérieur) .22
6.12.1 Appareillage .22
6.12.2 Mode opératoire .22
6.13 Matière incandescente .23
6.14 Examens visuels et sonores .23
6.15 Conditionnement mécanique .23
6.15.1 Appareillage .23
6.15.2 Mode opératoire .23
6.16 Conditionnement thermique .23
6.16.1 Appareillage .23
6.16.2 Mode opératoire (option 1) .24
6.16.3 Mode opératoire (option 2) .24
6.17 Essai sur frottoir .24
6.17.1 Appareillage .24
6.17.2 Mode opératoire .24
6.18 Essai de fonctionnement .24
6.18.1 Appareillage .24
6.18.2 Mode opératoire .24
6.19 Détermination de l’angle du tube .25
6.19.1 Appareillage .25
6.19.2 Mode opératoire .25
Annexe A (informative) Conditionnement mécanique (appareil d’essai de choc mécanique) .26
Annexe B (informative) Détermination du fulminate d’argent .30
Bibliographie .32
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: w w w . i s o .org/ iso/ fr/ foreword .html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 264, Artifices de divertissement.
Une liste de toutes les parties de la série ISO 25947 se trouve sur le site Web de l’ISO.
© ISO 2017 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 25947-4:2017(F)
Artifices de divertissement — Catégories 1, 2 et 3 —
Partie 4:
Méthodes d’essai
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie des méthodes d’essai. Il est applicable aux artifices de divertissement de
catégories 1, 2 et 3 conformément à l’ISO 25947‑2.
2 Références normatives
Les documents suivants cités dans le texte constituent, pour tout ou partie de leur contenu, des
exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 3599, Pieds à coulisse à vernier au 1/10 et au 1/20 mm
ISO 6344-3, Abrasifs appliqués — Granulométrie — Partie 3: Détermination de la distribution
granulométrique des micrograins P240 à P2500
ISO 21948, Produits abrasifs appliqués — Feuilles simples
ISO 25947-1, Artifices de divertissement — Catégories 1, 2 et 3 — Partie 1: Terminologie
ISO 25947-3:2017, Artifices de divertissement — Catégories 1, 2 et 3 — Partie 3: Étiquetage minimal
ISO 25947-5, Artifices de divertissement — Catégories 1, 2 et 3 — Partie 5: Exigences de construction et de
performances
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions de l’ISO 25947‑1 s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/ .
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http:// www .iso .org/ obp.
4 Environnement d’essai
4.1 Généralités
La zone d’essai doit être une surface propre, plate, horizontale, ininflammable et acoustiquement
réfléchissante (par exemple en béton). L’échantillon d’essai doit être placé au centre de la zone d’essai
conformément aux instructions spécifiées sur l’étiquette.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

4.2 Site intérieur
La zone d’essai doit être un site intérieur.
La zone d’essai doit être située à l’intérieur d’une hotte d’aspiration, ou d’un espace clos analogue,
permettant d’empêcher le mouvement de l’air.
4.3 Site extérieur
4.3.1 Généralités
La zone d’essai doit être un site extérieur. Le cas échéant, des dispositions doivent être prises au centre
de la zone d’essai pour un enfouissement partiel dans le sol.
Le cas échéant, placer un mât au centre de la zone d’essai.
Un moyen pour mesurer la vitesse du vent à 1,5 m au-dessus du sol doit être fourni. Aucun essai de
performance ne doit être réalisé si la vitesse du vent est supérieure à 5,0 m/s.
4.3.2 Catégorie 1
Une zone d’essai satisfaisant aux exigences données en 4.1, ayant un rayon minimal de 2,0 m, et un
cercle de 1,0 m de rayon doivent être tracés autour du centre de la zone d’essai.
4.3.3 Catégorie 2
Une zone d’essai satisfaisant aux exigences données en 4.1, ayant un rayon minimal de 9,0 m, et un
cercle de 8,0 m de rayon doivent être tracés autour du centre de la zone d’essai.
4.3.4 Catégorie 3
Une zone d’essai satisfaisant aux exigences données en 4.1, ayant un rayon minimal de 16,0 m, et un
cercle de 15,0 m de rayon doivent être tracés autour du centre de la zone d’essai.
4.4 Vérification de la hauteur
Deux emplacements pour vérifier la hauteur d’ascension et l’angle de vol doivent être prévus, à une
distance mesurée d’au moins 50 m du point d’essai et à 90° l’une de l’autre par rapport au point d’essai.
Si les emplacements ne sont pas sur le même plan horizontal, des corrections appropriées doivent être
faites lors du calcul des hauteurs.
Si nécessaire, la distance de mesurage et le nombre de positions peuvent être adaptés à l’artifice de
divertissement.
5 Appareillage
NOTE Les appareils décrits ne sont spécifiés qu’à titre d’exemples; tout appareil équivalent ayant une
précision identique ou supérieure peut être utilisé.
5.1 Chronomètre
5.1.1 Chronomètre, d’une précision de 0,1 s.
5.1.2 Chronomètre, d’une précision de 1 min.
5.2 Pied à coulisse, pied à coulisse à vernier à face plate, d’une précision de 0,1 mm, conforme à
l’ISO 3599.
2 © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

5.3 Règle, d’une précision de 1 mm.
5.4 Mètre ruban, d’une précision de 10 mm.
5.5 Anémomètre, d’une précision d’au moins 0,5 m/s.
5.6 Poids avec dispositif d’accrochage
5.6.1 Poids avec dispositif d’accrochage, (50 ± 1,0) g au total.
5.6.2 Poids avec dispositif d’accrochage, (100 ± 1,0) g au total.
5.6.3 Poids avec dispositif d’accrochage, (500 ± 1,0) g au total.
5.7 Balance
5.7.1 Balance, d’une précision de 100 mg.
5.7.2 Balance, d’une précision de 10 mg.
5.7.3 Balance, d’une précision de 0,1 mg.
5.8 Feuille abrasive, suffisamment large pour permettre le frottement de la tête d’allumage, conforme
à l’ISO 21948, grattoir P240 mesuré conformément à l’ISO 6344‑3.
5.9 Étuve
5.9.1 Jusqu’à (+130 ± 2,5) °C.
5.9.2 Jusqu’à (+75 ± 2,5) °C.
5.9.3 Jusqu’à (+50 ± 2,5) °C.
2
5.10 Feuille de papier d’essai, 700 mm × 750 mm, (80 ± 3,0) g/m .
5.11 Dispositif de maintien, moyen de fixation permettant de maintenir différents échantillons d’essai
à différentes hauteurs et/ou différents angles.
5.12 Plateau, non inflammable, de (200 ± 5) mm de diamètre.
5.13 Porte-papier, support pour maintenir la feuille de papier d’essai dans un plan horizontal ou
vertical à différentes hauteurs.
5.14 Écran de visée, des écrans de visée appropriés, tels qu’illustrés à la Figure 1, doivent être prévus
pour évaluer les hauteurs et l’angle de vol.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

Dimensions en millimètres
Légende
1 verre acrylique
2 ruban noir, de 10 mm à 20 mm de largeur
3 base solide
4 support
5 position de l’observateur
Figure 1 — Écran de visée
La distance X est donnée, en mètres, par la Formule (1) (avec, par exemple, Y = 50 m):
20m
Y
= (1)
X 06,m

Y est la distance, en mètres, entre le point d’observation et le point d’essai.
EXEMPLE Y = 50 m
06,m ⋅20m,06mm⋅20
X = = = 02,m4 (2)
Y 50m
4 © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

Légende
1 base de l’artifice de divertissement avant le tir
2 dispositif de visée
3 position de l’observateur
Figure 2 — Utilisation d’un écran de visée pour évaluer une hauteur de 20 m
5.15 Mâts, de 3 m de haut.
NOTE Une hauteur verticale de 3 m peut être repérée en disposant des mâts sur le pourtour de la zone
d’essai et la hauteur de 8 m peut être estimée en utilisant ces mêmes mâts.
5.16 Plaque horizontale, avec un trou central de 800 mm de diamètre, montée sur un support mobile à
3,0 m au-dessus du sol.
5.17 Sonomètre, de classe 1 selon l’IEC 61672-1, équipé d’un microphone à champ libre.
5.18 Appareil d’essai de choc mécanique
2 2
L’appareil doit fournir une décélération de 490 m/s (−50/+100) m/s (mesurée au centre d’une plate-
forme non chargée) et la durée d’impulsion de conditionnement mécanique (temps écoulé entre le début
de la décélération de la machine et le moment où la décélération atteint sa valeur maximale pour chaque
premier pic de décélération) doit être de (2 ± 1) ms à une fréquence de (1 ± 0,1) Hz.
Un exemple d’appareillage est illustré à l’Annexe A.
5.19 Goniomètre, d’une précision de 1°.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

5.20 Cadre
Le cadre doit maintenir l’échantillon d’essai de manière constante.
Pour calibrer la longueur des poignées, des lignes doivent être clairement marquées aux distances de
20 mm, 40 mm et 75 mm de l’extrémité de la poignée du cadre.
Légende
1 cadre
2 cierge magique
Figure 3 — Exemple pour la détermination de la longueur des poignées (essai de lot)
5.21 Source d’allumage, capable de produire une petite flamme ou une incandescence.
5.22 Feuille transparente de tailles de caractères
Comme exigé dans l’ISO 25947‑3:2017, 4.8, l’impression de caractères latins doit respecter les tailles
indiquées à la Figure 4.
Figure 4 — Tailles des caractères imprimés
Pour les autres langues, un équipement similaire doit être utilisé en conformité avec l’ISO 25947‑3.
6 © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

5.23 Rapporteur
Légende
1 point de jonction entre la poignée et la composition pyrotechnique
2 extrémité du cierge magique tenu à la main
Figure 5 — Mesurage du fléchissement
5.24 Frottoir
L’emballage primaire est équipé d’un frottoir pour allumettes de sécurité.
5.25 Support vertical, d’une hauteur de 0,5 m.
Placer un ou plusieurs supports verticaux dans la zone d’essai (voir 4.3.2) avec le rayon associé.
5.26 Cage
Cage en treillis métallique fin ayant un maillage de 10 mm à 15 mm.
Le fil doit avoir un diamètre d’environ 1,0 mm.
La longueur et la largeur intérieures doivent être de (200 ± 10) mm. La hauteur intérieure de la cage
doit être de (100 ± 10) mm.
6 Méthodes d’essai
6.1 Généralités
NOTE Ces méthodes ne sont données qu’à titre d’exemple. Toute méthode équivalente avec une sensibilité et
une précision identiques ou meilleures peut être utilisée.
© ISO 2017 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

6.2 Construction et stabilité
6.2.1 Longueur de la poignée
6.2.1.1 Appareillage
— Pied à coulisse (5.2).
— Règle (5.3).
— Cadre (5.20).
6.2.1.2 Mode opératoire
6.2.1.2.1 Artifices de divertissement avec poignées visibles
Pour l’essai de type, mesurer et enregistrer la longueur de l’extrémité nue à l’aide du pied à coulisse
(5.2), si la longueur de la poignée est inférieure ou égale à 100 mm ou à l’aide de la règle (5.3) si la
longueur dépasse 100 mm.
Pour l’essai de lot, mesurer la longueur de l’extrémité nue à l’aide du pied à coulisse (5.2), de la règle (5.3)
ou du cadre (5.20) pour déterminer la longueur de l’extrémité nue et l’enregistrer si elle est conforme
aux exigences.
Si le cadre est utilisé (5.20), placer les artifices de divertissement avec les poignées conformément
à la Figure 3 et noter pour combien d’éléments, la longueur de l’extrémité nue est inférieure à la
longueur exigée.
6.2.1.2.2 Fontaines à main sans poignée séparée
Utiliser les artifices de divertissement échantillonnés pour la détermination de la masse nette de
composition. Couper et ouvrir l’extrémité marquée du corps de l’artifice. À l’aide d’un pied à coulisse
(5.2), mesurer et enregistrer la longueur du corps de l’artifice qui n’est pas remplie de composition
pyrotechnique à 1,0 mm près.
6.2.2 Fixation de la poignée séparée
6.2.2.1 Appareillage
— Chronomètre (5.1.1).
— Poids (5.6.3).
6.2.2.2 Mode opératoire
Bloquer l’échantillon au moyen d’un dispositif de maintien dans une position telle que la poignée de
l’échantillon soit orientée verticalement vers le bas. Fixer solidement le poids de 500 g (5.6.3) à la
poignée.
À l’aide du chronomètre (5.1.1), déterminer et enregistrer le temps s’écoulant jusqu’au détachement
de la poignée. Si celui‑ci est supérieur à 10 s, arrêter l’essai et enregistrer le fait que la durée était
supérieure à 10 s.
6.2.3 Longueur de l’élément
6.2.3.1 Appareillage
— Règle (5.3).
8 © ISO 2017 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 25947-4:2017(F)

6.2.3.2 Mode opératoire
Utiliser la règle pour mesurer et enregistrer la longueur totale de l’élément d’essai à 1 mm près.
6.2.4 Longueur de la ficelle ou tirette
6.2.4.1 Appareillage
— Règle (5.3).
6.2.4.2 Mode opératoire
Déployer avec soin la ficelle ou tirette sur toute sa longueur sans déclencher le fonctionnement de
l’artifice. Avec la règle (5.3), mesurer la longueur exposée totale de la ficelle ou tirette. Enregistrer
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.