Balancing machines — Symbols for front panels

Machines à équilibrer — Symboles pour les tableaux de commande

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
30-Sep-1982
Withdrawal Date
30-Sep-1982
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
25-Aug-1994
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3719:1982
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

#Tiiiii*
INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
@ 371g
MEXAYHAPOAHblM CTAHAAPT
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION*MEMYHAPO~HAR OPrAHH3AUHR Il0 CTAHAAPTH3AUHH.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
rï) Balancing machines - Symbols for front panels
~
I First edition - 1982-10-01
Machines à équilibrer - Symboles pour les tableaux de
commande
Première édition - 1982-10-01
6ana~c~posor~bie nmawwibi - CHnmsonbi finsi naHenu ynpasneHuFi
nepeoe H~R~HH~ - 1982-10-01
‘II)
-
E G UDC/CDU/YAK 621-755 : 003.62 Ref. No./Réf. no : IS0 319-1982 (E/F/R)
t?
CCblJlKa No: I/1co 319-1982 (A/@/P)
EQr
Descriptors : balancing equipment, symbols. / Descripteurs : matériel d’équilibrage, symbole. / AecKpMnTopbi : o6opy~osa~~e
@
V
$2
Price based on 18 pages/Prix basé sur 18 pages/UeHa paccrinTaHa Ha 18 CTP.

---------------------- Page: 1 ----------------------
\
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national
standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing International Standards is car-
ried out through IS0 technical committees. Every member body interested in a subject for which
a technical committee has been set up has the right to be represented on that committee. Interna-
tional organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in
the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member
bodies for approval before their acceptance as International Standards by the IS0 Council.
International Standard IS0 3719 was developed by Technical Committee ISO/TC 108,
Mechanical vibration and shock, and was circulated to the member bodies in April 1981,
It has been approved by the member bodies of the following countries :
Austria Italy Spain
Belgium Japan Sweden
Czechoslovakia Korea, Rep. of United Kingdom
France
Netherlands USA
Germany, F.R. New Zealand USSR
No member body expressed disapproval of the document.
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
I'ISO). L'élaboration des Normes internationa-
nationaux de normalisation (cornités membres de
les est confiée aux comités techniques de WO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique correspondant. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec I'ISO, participent également aux tra-
vaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comi-
tés membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales par le
Conseil de I'ISO.
La Norme internationale IS0 3719 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 108, Vibrations
et chocs mécaniques, et a été soumise aux comités membres en avril 1981.
Les comités membres des pays suivants l'ont approuvée :
Allemagne, R.F. France Royaume-Uni
Autriche Italie Suède
Belgique
Japon Tchécoslovaquie
Corée, Rép. de Nouvelle-Zélande URSS
Pays-Bas
Espagne USA
Aucun comité membre ne l'a désapprouvée.

---------------------- Page: 2 ----------------------
O International Organization for Standardization, 1982 0
O Organisation internationale de normalisation, 1982 O
MewynapoAnan ûprannuqnn no Cran~aprnuqnn, 1982 O
Printed in Switzerland / Imprimé en Suiçse/M~~a~o B WeeUQapw
iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 3719-1982 (E/F/R)
NORM E I NTE R NAT1 O NALE
MCO 3719-1982 (A/Q/P)
MEXAYHAPOAHbla CTAHAAPT
Balancing machines - Machines à équilibrer - 6anaHc~ POBOriH bl e
Symbols for front Symboles pour les MaiiiHHbl - CHMBOJlbl RnFi
panels tableaux de commande naHenH ynpasne"Fi
e
1 Scope and field of
1 Objet et domaine
apptication d'a p p I i ca t ion
This International Standard establishes
La présente Norme internationale établit
symbols for use on the front panels of des symboles pour l'emploi sur les tableaux
balancing machines. They are intended de commande des machines à équilibrer.
to complement (but not replace) those Ils sont destinés à servir de complément à
already standardized in documents such (mais non à remplacer) ceux qui sont déjà
as ISO/R 369. The primary purpose of normalisés dans les documents comme
the symbols in this International Stan- I'ISO/R 369. Le premier objet des sym-
dard is to explain the functions and uses boles dans la présente Norme internatio-
of the indicators and controls etc. nale est d'expliquer les fonctions et les
e
emplois des indicateurs, commandes, etc.,
which are an integral part of a balancing
machine. qui sont une partie intégrante d'une
machine à équilibrer.
2 Références
2 References 2 CCblflKH
ISOIR 369, Symbols for indications ap- ISO/R 369, Symbolisation des indications MCO/P 369, Y~a~arnenb~bie cuMsonbi Me-
figurant sur les machines-outils.
pearing on machine tools. mannopexy~qux cmaHKos.
IS0 1925, Balancing - Vocabulary. IS0 1925, Équilibrage - Vocabulaire. MCO 1925, fiana~cupos~a - Cnosapb.
IS0 2041, Vibration and shock - IS0 2041, Vibrations et chocs - Vocabu- MCO 2041, Bu6payun U ydap - Cnosapb.
Vocabulary. laire.
IEC Publication 117, Recommended Publication CE1 117, Symboles graphiques
graphical symbols. recommandés.
ny6nHKâuMfl M3K 417, fpaqbUYeCKUe CUM-
IEC Publication 417, Graphical symbols Publication CE1 417, Symboles graphiques sonbi dnR UC~O~~~OB~HUR Ha o6opydosa-
for use on equipment. utilisables sur le matériel. HUU.
1

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 3719-1982 (E/F/R)
MCO 3719-1982 (A/@/P)
3 Symbols 3 Symboles 3 CHMBOJlbl
The symbols covered by this Interna- Les symboles qui font l'objet de la présente
Norme internationale sont indiqués dans le
tional Standard are shown in the follow-
ing table. Additional symbols extracted tableau suivant. Les symboles complémen-
taires extraits de I'ISO/R 369 et des
from ISO/R 369, IEC Publications 117
and 417 are shown in annex A. Publications CE1 117 et 417 sont indiqués
dans l'annexe A.
NOTES
NOTES
1 In addition to the terms used in the three
official IS0 languages (English, French and
1 En supplément aux termes donnés dans les
Russian), this International Standard gives,
trois langues officielles de I'ISO (anglais, fran-
in annex 0, the equivalent terms in the Ger-
çais et russe), la présente Norme internationale
man, Italian and Japanese languages; these
donne, dans l'annexe B, les termes équivalents
have been included at the request of IS0
en allemand, italien et japonais; ces termes ont
Technical Committee 10s and are published
été inclus à la demande du comité technique
under the responsibility of the Member
ISO/TC 10s et sont publiés sous la responsabi-
Bodies for Germany, F.R. (DIN) Italy (UNI)
lité des comités membres de l'Allemagne, R.F.
and Japan (JISC). However, only the terms
(DIN), de l'Italie (UNI) et du Japon (JISC).
given in the official languages can be con-
Toutefois, seuls les termes donnés dans les lan-
sidered as IS0 terms.
gues officielles peuvent être considérés comme
ISO.
termes
2 Symbols must be shown in exactly the
same presentation as in this International
2 Les symboles doivent atre représentés dans
Standard. Do not show mirror images or
une présentation exactement identique 8 celle
rotate them out of the plane shown.
de la présente Norme internationale. Ne pas
montrer l'image, réfléchie ou tournée par rap-
port au schéma indiqué.
2

---------------------- Page: 5 ----------------------
IS0 3719-1982 (E/F/R)
MCO 3719-1982 (A/@/P)
4 Basic symbols
4 Symboles de base
4 OCHOEH ble CHMBOJi bl
-
No. French Russian Symbol
English
NO Anglais Français Russe Symbole
NO AHWIHÜCKHÜ @PâH4Y3CKHÜ PYCCKHÜ Cmmeon
-
4.1 End view of rotor Vue d'un rotor en bout
BMA HaTopeUpoTopa
4.2 Side view of rotor Vue latérale d'un rotor
(horizontal axis) à axe horizontal
4.3 Side view of rotor Vue latérale d'un rotor BMA Ha po~op
(vertical axis) à axe vertical (OCb EepTMKânbHaR)
4.4 Unbalance (arrow Balourd à corriger (flèche AMcaanaHc (cTpenKa
dirigée vers l'extérieur) HanpaeneHa OT Uempa)
directed outwards)
-
Compensation (arrow Balourd correcteur (flèche
4.5
directed inwards) dirigée vers l'intérieur)
d
4.6 Amount of unbalance Valeur associée au balourd
4.7 Angle of unbalance Angle associé au balourd
Yron Awcoanatica
4
Bearing position Palier Onopa
4.8
4.9 Correction plane
nflOCKOCTb KOPpeKUMM
Plan dans le rotor
in a rotor
poTopa
3

---------------------- Page: 6 ----------------------
IS0 3719-1982 (E/F/R)
MCO 3719-1982 (A/@/P)
- ~~
Symbol
Russian
French
No. English
Symbole
Français Russe
Anglais
NO
PYCCKH Cumeon
@panqy3cK"
NO Anrn m AcKm A
Signe de multiplication
4.10 Multiplication sign
X
Paauyc
Rayon
4.11 3adius measurement
abc
4.12 -0ngitudinal measurements Mesures longitudinales
d etc.
~
-
KanUCipoBKa
Étalonnage
4.13 lalibration
4.14 Ajouter de la matière
4dd material
A
Enlever de la matière YAanfleMafl Macca
4.15 Remove material
KOHTpOnb
4.16 Test, check, verify Contrale
\/Test
- ~
Photocell Cellule photo-électrique
4.17
-
Lampe çtroboscopique
4.18 Stroboscopic lamp
-
reHepaTop
Générateur d'ondes
CU HyCOU~ân bH blX
4.19 Sine wave generator
sinusoïdales
UMnyJibCOB
reHepaTop
Générateur
4.20 Square wave
npmoyronbnbix
generator d'impulsions
UMilynbCOB
4

---------------------- Page: 7 ----------------------
IS0 3719-1982 (E/F/R)
MCO 3719-1982 (A/Q/P)
-
No. English
French
Russian Symbol
NO Anglais
Français Russe
Symbole
NO AHrnUhCKWh
@pâH4y3CKH Ü
PYCCKUh
Cumeon
-
4.21 Static unbalance
Force de balourd
4.22 Couple unbalance
Couple de balourd
4.23 Dynamic unbalance Torseur de balourd
5

---------------------- Page: 8 ----------------------
IS0 3719-1982 (E/F/R)
MCO 3719-1982 (A/@/P)
5 Examples of symbols, using basic symbols, applicable to balancing machines
with horizontal axis
5 Exemples de symboles, utilisant les symboles de base, applicables aux machines à équilibrer
à axe horizontal
nPHMePbl YCJiOBH blX H306paXeHHH, flpHMBHHMblX AJiR 6âJiaHCHpOB0'4H blX MaUIHH C ïOpH30HTâJl bHOH
5
OCblO, HCllOJib3yR OCHOBHble CHMBOJibl
Russian Symbol
French
English
No.
Russe Symbole
Français
Anglais
NO
CHMeon
PYCCKHÜ
NO AHrnH ÜCKH Ü
1eBafl nnOCKOCTb
Left plane Plan gauche
5.1
Plan droit 1paBaFI nnOCKOCTb
3.2 Right plane
~
Plan central UeHTpaflbHafl nnOCKOCTb
5.3 Central plane
Angle dans le plan gauche Yron, nesafl nnocKocTb
Angle, left plane
5.4
Angle dans le plan droit Yron, npasafl nnocKoCTb
Angle, right plane
5.5
H i.I MHa,
Valeur associée au balourd Ben
5.6 Amount, left plane
dans le plan gauche neBafl nnûCKOCTb
-
BenHrHHa,
Valeur associée au balourd
Amount, right plane
5.7
npasafl nnocKocTb
dans le plan droit
Ben M i.IH Ha,
Valeur associée au balourd
5.8 Amount, central plane
dans le plan central UeHTpâIibHafl IlnOCKOCTb
Composante verticale BepTHKaflbHbin KOMnOHeHT
5.9 Vertical component
,q~c6ana~ca
of un balance du balourd
3
__
6

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 3719-1982 (E/F/R)
MCO 3719-1982 (A/@/P)
-
Russian Symbol
French
JO. English
Symbole
Russe
Anglais Français
NO
Cumeon
@panqyacKHH PYCCKH
NO AnrnuiicKu H
-
Composante horizontale
i.10 Horizontal component
du balourd
of unbalance
-
Vertical Compensation
ill
verticale
compensation
O
-
Compe
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.