ISO 787-18:1983
(Main)General methods of test for pigments and extenders — Part 18: Determination of residue on sieve — Mechanical flushing procedure
General methods of test for pigments and extenders — Part 18: Determination of residue on sieve — Mechanical flushing procedure
The method specified can also be applied to the examination of other powders or granules which are insoluble in water. It is neither applicable to hydrophobic nor pelletized materials. In the test apparatus the material under test, dispersed in water, is brought into centrifugal motion by a system of rotating jets of water. he water flushes the fine particles through the sieve, the coarse particles being retained on the sieve. The residue on the sieve is dried and weighed. - Cancels and replaces ISO 787/18-1973 and constitutes its technical revision.
Méthodes générales d'essai des pigments et matières de charge — Partie 18: Détermination du refus sur tamis — Méthode mécanique avec liquide d'entraînement
1.1 La présente partie de l'ISO 787 spécifie une méthode générale d'essai pour la détermination du refus sur tamis d'un échantillon de pigment ou de matière de charge dispersé dans l'eau, en utilisant une méthode mécanique avec liquide d'entraînement. Cette méthode s'applique également à l'examen d'autres poudres ou granules insolubles dans l'eau. Elle n'est pas applicable aux pigments et matières de charge qui ne se laissent pas mouiller par l'eau ni aux pigments et matières de charge en granules. 1.2 L'ISO 787/7 spécifie une méthode générale d'essai pour la détermination du refus sur tamis d'un échantillon de pigment ou de matière de charge dispersé dans l'eau, en utilisant une méthode manuelle. 1.3 Pour la plupart des pigments et matières de charge, ces deux méthodes donnent des résultats différents, et il est donc essentiel d'indiquer clairement, dans une spécification, la méthode qui doit être utilisée et, dans le procès-verbal d'essai, la méthode qui a été utilisée. N
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
International Standard 787118
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEXJJYHAPOAHAR OPfAHt43A~MR fl0 CTAHAAPTbl3A~i4l4.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
General methods of test for Pigments and extenders -
Part 18 : Determination of residue on sieve -
Mechanical flushing procedure
Mthodes g&krales d ’essai des Pigments et matkres de Charge - Partie 78 : Determination du refus sur tamis - Methode
mkanique avec liquide d ’en trafnemen t
Second edition -,1983-02-15
w
-
Ref. No. ISO 787/18-1983 (EI
UDC 667.622 : 620.1 : 621.928
6)
Descriptors : paints, Pigments, determination, sieve residues.
cb
Price based on 4 pages
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bedies). The work of developing International
Standards is carried out through ISO technical committees. Every member body
interested in a subject for which a technical committee has been authorized has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council.
International Standard ISO 787/18 was developed by Technical Committee
ISO/TC 35, Paints and varnishes, and was circulated to the member bodies in
November 1980.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
Austria
Ireland Poland
Belgium Israel Portugal
B razil
Italy Romania
Canada Kenya South Africa, Rep. of
China
Korea, Dem. P. Rep. of Spain
Czechoslovakia Korea, Rep. of Sweden
Egypt, Arab Rep. of Mexico Switzerland
Germany, F. R.
Netherlands United Kingdom
Hungary Norway USSR
following country
The member body of the expressed disapproval of the documen t on
technical grounds
France
This International Standard cancels and replaces ISO 787/XVIII-1973, of which it con-
stitutes a technical revision.
0 International Organkation for Standardization, 1983
Printed in Switzerland
ii
The purpose of this International Standard is to establish a series of general test
methods for Pigments and extenders which are suitable for all or many of the individual
Pigments and extenders for which specifications might be required. In such cases, a
Cross-reference to the general method should be included in the International Standard
relating to that Pigment or extender, with a note of any detailed modifications which
might be needed in view of the special properties of the product in question.
Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes, decided that all the general
methods should be published as they become available, as Parts of a Single Interna-
tional Standard, in Order to emphasize the relationship of each to the whole series.
The Technical Committee also decided that, where two or more procedures were
widely used for determining the same or a similar characteristic of a Pigment or ex-
tender, there would be no objection to including more than one of them in the ISO
series. In such cases it will, however, be essential to state clearly in a specification
which method is to be used and, in the test report, which method has been used.
Parts of the series already published are as follows :
Part 1 : Comparison of colour of Pigments
Part 2 : Determination of matter volatile at 105 OC
Part 3 : Determination of matter soluble in water - Hot extraction method
Part 4 : Determination of acidity or alkalinity of the aqueous extract
: Determination of oil absorption value
Part 5
Part 7 : Determination of residue on sieve - Water method - Manual procedure
Part 8 : Determination of matter soluble in water - Cold extraction method
Part 9 : Determination of pH value of an aqueous Suspension
Part IO : Determination of density - Pyknometer method
Part 11 : Determination of tamped volume and apparent density after tamping
Part 13 : Determination of water-soluble sulphates, chlorides and nitrates
Part 14 : Determination of resistivity of aqueous extract
Part 15 : Comparison of resistance to light of coloured Pigments of similar types
Part 16 : Comparison of relative tinting strength (or equivalent colouring value) and
colour on reduction in linseed stand oil using the automatic muller
Part 17 : Comparison of lightening power of white Pigments
- Mechanical flushing procedure
Part 18 : Determination of residue on sieve
Part 19 : Determination of water-soluble nitrates - Salicylic acid method
Part 20 : Comparison of ease of dispersion - Oscillatory shaking method
Part 21 : Comparison of heat stability of Pigments using a stoving medium
Part 22 : Comparison of resistance to bleeding of Pigments
Part 23 : Determination of density (using a centrifuge to remove entrained air)
Part 24 : Determination of relative tinting strength of coloured Pigments and
relative stattering power of white Pigments - Photometric method
. . .
Ill
This page intentionalfy left blank
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 787/18-1983 (El
General methods of test for Pigments and extenders -
Part 18 : Determination of residue on sieve -
Mechanical flushing procedure
0 Introduction 3 Definition
residue on sieve (R) : The coarse particles which remain on a
This document is a part of ISO 787, Generalmethods of test for
sieve of a specified nominal aperture when a test is performed
pigmen ts and extenders.
in accordance with this International Standard.
Scope and field of application
4 Principle
In the test apparatus, the Pigment or extender under test,
1 .l This part of ISO 787 specifies a general method for de-
dispersed in water, is brought into centrifugal motion by a
termining the residue on a sieve from a Sample of Pigment or
System of rotating jets of water. The water flushes the fine par-
extender dispersed in water, using a mechanical flushing
ticles through the sieve, the coarse particles being retained on
procedure. This method tan also be applied to the examination
the sieve. The residue on the sieve is dried and weighed.
of other powders or granules which are insoluble in water. lt is
neither applicable to hydrophobic nor pelletized Pigments and
extenders.
5 Materials
1.2 ISO 787/7 specifies a general method of test for de-
at a pressure of 300 + 20 kPa
5.1 Filtered tap water,
termining the residue on a sieve from a Sample of Pigment or
above atmospheric.
extender dispersed in water, using a manual procedure.
5.2 Wetting agents, such as ethanol 95 % (Vl V) or
1.3 For most Pigments and extenders, these two test
sulphonates, etc., for Pigments and extenders that are difficult
methods will give different results, and it is therefore essential
to wet with water. The selection of an appropriate wetting
to state clearly in a specification which method is to be used,
agent shall be agreed between the Parties, and the wetting
and in the test report, which method has been used.
agent used shall be stated in the test report.
NOTE - When either of these general methods is applicable to a given
Pigment or extender, only a Cross-reference to it should be included in
the International Standard relating to that Pigment or extender, with a 6 Apparatus
note of any detailed mod
...
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEX~YHAPO~HAR OPI-AHb’l3A~MR f-l0 CTAH~APTM3A~1/1L4.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Méthodes générales d’essai des pigments et matières de
charge -
Partie 18 : Détermination du refus sur tamis - Méthode
mécanique avec liquide d”entraînement
General methods of test for pigments and extenders - Part 18 : Determination of residue on sieve - Mechanical flushing
procedure
Deuxième édition -1983-02-15
CDU 667.622 : 620.1 : 621.928 Réf. no : ISO 787/18-1983 (F)
détermination, refus sur tamis.
Descripteurs : peinture, pigment,
Prix basé sur 4 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 787/18 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35,
Peintures et vernis, et a été soumise aux comités membres en novembre 1980.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’
Égypte, Rép. arabe d’ Pays- Bas
Allemagne, R. F. Espagne Pologne
Autriche
Hongrie Portugal
Belgique Irlande Roumanie
Brésil Israël Royaume-Uni
Canada Italie
Suéde
Chine Kenya Suisse
Corée, Rép. de Mexique
Tchécoslovaquie
Corée, Rép. dém. p. de Norvège URSS
Le comité membre du pays suivant l’a désapprouvée pour des raisons techniques :
France
Cette Norme internationale annule et remplace I’ISO 787/XVIII-1973, dont elle consti-
tue une révision technique.
0 Organisation internationale de normalisation, 1983 0
Imprimé en Suisse
ii
La présente Norme internationale a pour objet d’établir une série de méthodes généra-
les d’essai des pigments et matières de charge, applicables à tous ou à la plupart des
* pigments et des matières de charge particuliers pour lesquels des spécifications pour-
raient être nécessaires. Dans ce cas, il devra être fait référence à la méthode générale
dans la spécification du pigment ou de la matière de charge, avec, dans une note, tou-
tes les modifications de détail qui pourraient être nécessaires en raison des propriétés
spéciales du produit considéré.
Le comité technique ISO/TC 35, Pe;ntures et vernis, a décidé que toutes les méthodes
générales soient publiées comme parties d’une Norme internationale unique, de facon
I
à souligner le rapport de chacune de l’ensemble de la série.
Le comité technique a également décidé que lorsque deux modes opératoires ou plus
étaient largement utilisés pour déterminer la même caractéristique d’un pigment ou
d’une matière de charge, ou une caractéristique semblable, il n’y aurait aucune objec-
tion à inclure dans la série ISO plus d’un de ces modes opératoires. Dans ce cas,
cependant, il serait essentiel de fixer clairement dans une spécification quelle méthode
doit être utilisée, et dans le procès-verbal d’essai, quelle méthode a été utilisée.
Les parties de la série déjà publiées sont les suivantes :
Partie 1 : Comparaison de la couleur des pigments
Partie 2 : Détermination des matières volatiles à 105 OC
Partie 3 : Détermination des matières solubles dans l’eau - Méthode par extrac-
tion à chaud
Partie 4 : Détermination de l’acidité ou de I’alcalinité de l’extrait aqueux
Partie 5 : Détermination de la prise d’huile
Partie 7 : Détermination du refus sur tamis - Méthode à l’eau - Méthode
manuelle
Partie 8 : Détermination des matières solubles dans l’eau - Méthode par extrac-
tion à froid
Partie 9 : Détermination du pH d’une suspension aqueuse
Partie 10 : Détermination de la masse volumique - Méthode utilisant un pycno-
mètre
Partie 11 : Détermination du volume massique apparent et de la masse volumique
apparente après tassement
Partie 13 : Détermination des sulfates, chlorures et nitrates solubles dans l’eau
Partie 14 : Détermination de la résistivité de l’extrait aqueux
Partie 15 : Comparaison de la résistance à la lumière des pigments colorés de types
semblables
Partie 16 : Comparaison du pouvoir colorant relatif (ou valeur de coloration équiva-
lente) et de la couleur dégradée dans une standolie d’huile de lin en utilisant une
broyeuse automatique
Partie 17 : Comparaison du pouvoir éclaircissant des pigments blancs
Partie 18 : Détermination du refus sur tamis - Méthode mécanique avec liquide
d’entraînement
Partie 19 : Détermination des nitrates solubles dans l’eau - Méthode à l’acide
salicylique
Partie 20 : Comparaison de la facilité de dispersion - Méthode par mouvements
oscillatoires
Partie 21 : Comparaison de la stabilité à la chaleur des pigments en utilisant un liant
au four
Partie 22 : Comparaison de la résistance au saignement des pigments
Partie 23 : Détermination de la masse volumique (en utilisant une centrifugeuse
pour chasser l’air entraîné)
Partie 24 : Détermination du pouvoir colorant relatif des pigments colorés et du
pouvoir diffusant relatif des pigments blancs - Méthode photométrique
. . .
III
Page blanche
ISO 787/18-1983 (F)
énéralek d’essai es pigments et matières
charge -
étho
Partie 18 : Détermination du ref
canique avec liquide d”entraî
0 Introduction 2 Références
ISO 565, Tamis de con tr68e -
Ce document est une partie de I’ISO 787, Méthodes générales Tissws métalliques, tôles perfo-
d’essai des pigments et matières de charge. rées et feuilles &lectroformées - Dimensions nominales des
owvertwres. 1)
ISO 78717, Méthodes générales d’essai des pigments et matiè-
1 Objet et domaine d’application
res de charge -. Partie 7 : Détermination dw refus sur tamis -
Méthode à Ifeau - Méthode manuelle.
1.1 La présente partie de I’ISO 787 spécifie une méthode
générale d’essai pour la détermination du refus sur tamis d’un
ISO 842, Matières premières pour peintures et vernis - Échan-
échantillon de pigment ou de matière de charge dispersé dans
tillonnage.
l’eau, en utilisant une méthode mecanique avec liquide d’entraî-
nement. Cette méthode s’applique également à l’examen
d’autres poudres ou granules insolubles dans l’eau. Elle n’est
3 Définition
pas applicable aux pigments et matières de charge qui ne se
laissent pas mouiller par l’eau ni aux pigments et matières de
refus sur tamis (R) : Particules grossières retenues sur un
charge en granules.
tamis d’ouverture nominale de maille spécifiée, lorsque l’essai
est effectué conformément aux prescriptions de la présente
Norme internationale.
1.2 L”IS0 787/7 spécifie une méthode générale d’essai pour
la détermination du refus sur tamis d’un échantillon de pigment
ou de matière de charge dispersé dans l’eau, en utilisant une
4 Principe
méthode manuelle.
Dans l’appareillage d’essai, le pigment ou la matière de charge à
1.3 Pour la plupart des pigments et matières de charge, ces
essayer, dispersé(e) dans l’eau, est mis(e) en mouvement cen-
deux méthodes donnent des résultats différents, et il est donc
trifuge par un système de jets d’eau rotatifs, les particules fines
essentiel d’indiquer clairement, dans une spécification, la
étant entraînées à travers le tamis, les grosses particules étant
méthode qui doit être utilisée et, dans le procès-verbal d’essai,
retenues sur le tamis. Le résidu sur le tamis est séché et pesé.
la méthode qui a été utilisée.
- Lorsque l’une de ces méthodes générales est applicable pour
NOTE
5 Produits
un pigment ou une matière de charge donné(e), il devra simplement y
être fait référence dans la Norme internationale relative à ce pigment ou
cette matière de charge, et il devra être mentionné, dans une note, tou-
5.1 Eau du robinet filtrée, à une surpression de
tes les modifications de détail qui pe
...
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEX~YHAPO~HAR OPI-AHb’l3A~MR f-l0 CTAH~APTM3A~1/1L4.ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Méthodes générales d’essai des pigments et matières de
charge -
Partie 18 : Détermination du refus sur tamis - Méthode
mécanique avec liquide d”entraînement
General methods of test for pigments and extenders - Part 18 : Determination of residue on sieve - Mechanical flushing
procedure
Deuxième édition -1983-02-15
CDU 667.622 : 620.1 : 621.928 Réf. no : ISO 787/18-1983 (F)
détermination, refus sur tamis.
Descripteurs : peinture, pigment,
Prix basé sur 4 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 787/18 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35,
Peintures et vernis, et a été soumise aux comités membres en novembre 1980.
Les comités membres des pays suivants l’ont approuvée :
Afrique du Sud, Rép. d’
Égypte, Rép. arabe d’ Pays- Bas
Allemagne, R. F. Espagne Pologne
Autriche
Hongrie Portugal
Belgique Irlande Roumanie
Brésil Israël Royaume-Uni
Canada Italie
Suéde
Chine Kenya Suisse
Corée, Rép. de Mexique
Tchécoslovaquie
Corée, Rép. dém. p. de Norvège URSS
Le comité membre du pays suivant l’a désapprouvée pour des raisons techniques :
France
Cette Norme internationale annule et remplace I’ISO 787/XVIII-1973, dont elle consti-
tue une révision technique.
0 Organisation internationale de normalisation, 1983 0
Imprimé en Suisse
ii
La présente Norme internationale a pour objet d’établir une série de méthodes généra-
les d’essai des pigments et matières de charge, applicables à tous ou à la plupart des
* pigments et des matières de charge particuliers pour lesquels des spécifications pour-
raient être nécessaires. Dans ce cas, il devra être fait référence à la méthode générale
dans la spécification du pigment ou de la matière de charge, avec, dans une note, tou-
tes les modifications de détail qui pourraient être nécessaires en raison des propriétés
spéciales du produit considéré.
Le comité technique ISO/TC 35, Pe;ntures et vernis, a décidé que toutes les méthodes
générales soient publiées comme parties d’une Norme internationale unique, de facon
I
à souligner le rapport de chacune de l’ensemble de la série.
Le comité technique a également décidé que lorsque deux modes opératoires ou plus
étaient largement utilisés pour déterminer la même caractéristique d’un pigment ou
d’une matière de charge, ou une caractéristique semblable, il n’y aurait aucune objec-
tion à inclure dans la série ISO plus d’un de ces modes opératoires. Dans ce cas,
cependant, il serait essentiel de fixer clairement dans une spécification quelle méthode
doit être utilisée, et dans le procès-verbal d’essai, quelle méthode a été utilisée.
Les parties de la série déjà publiées sont les suivantes :
Partie 1 : Comparaison de la couleur des pigments
Partie 2 : Détermination des matières volatiles à 105 OC
Partie 3 : Détermination des matières solubles dans l’eau - Méthode par extrac-
tion à chaud
Partie 4 : Détermination de l’acidité ou de I’alcalinité de l’extrait aqueux
Partie 5 : Détermination de la prise d’huile
Partie 7 : Détermination du refus sur tamis - Méthode à l’eau - Méthode
manuelle
Partie 8 : Détermination des matières solubles dans l’eau - Méthode par extrac-
tion à froid
Partie 9 : Détermination du pH d’une suspension aqueuse
Partie 10 : Détermination de la masse volumique - Méthode utilisant un pycno-
mètre
Partie 11 : Détermination du volume massique apparent et de la masse volumique
apparente après tassement
Partie 13 : Détermination des sulfates, chlorures et nitrates solubles dans l’eau
Partie 14 : Détermination de la résistivité de l’extrait aqueux
Partie 15 : Comparaison de la résistance à la lumière des pigments colorés de types
semblables
Partie 16 : Comparaison du pouvoir colorant relatif (ou valeur de coloration équiva-
lente) et de la couleur dégradée dans une standolie d’huile de lin en utilisant une
broyeuse automatique
Partie 17 : Comparaison du pouvoir éclaircissant des pigments blancs
Partie 18 : Détermination du refus sur tamis - Méthode mécanique avec liquide
d’entraînement
Partie 19 : Détermination des nitrates solubles dans l’eau - Méthode à l’acide
salicylique
Partie 20 : Comparaison de la facilité de dispersion - Méthode par mouvements
oscillatoires
Partie 21 : Comparaison de la stabilité à la chaleur des pigments en utilisant un liant
au four
Partie 22 : Comparaison de la résistance au saignement des pigments
Partie 23 : Détermination de la masse volumique (en utilisant une centrifugeuse
pour chasser l’air entraîné)
Partie 24 : Détermination du pouvoir colorant relatif des pigments colorés et du
pouvoir diffusant relatif des pigments blancs - Méthode photométrique
. . .
III
Page blanche
ISO 787/18-1983 (F)
énéralek d’essai es pigments et matières
charge -
étho
Partie 18 : Détermination du ref
canique avec liquide d”entraî
0 Introduction 2 Références
ISO 565, Tamis de con tr68e -
Ce document est une partie de I’ISO 787, Méthodes générales Tissws métalliques, tôles perfo-
d’essai des pigments et matières de charge. rées et feuilles &lectroformées - Dimensions nominales des
owvertwres. 1)
ISO 78717, Méthodes générales d’essai des pigments et matiè-
1 Objet et domaine d’application
res de charge -. Partie 7 : Détermination dw refus sur tamis -
Méthode à Ifeau - Méthode manuelle.
1.1 La présente partie de I’ISO 787 spécifie une méthode
générale d’essai pour la détermination du refus sur tamis d’un
ISO 842, Matières premières pour peintures et vernis - Échan-
échantillon de pigment ou de matière de charge dispersé dans
tillonnage.
l’eau, en utilisant une méthode mecanique avec liquide d’entraî-
nement. Cette méthode s’applique également à l’examen
d’autres poudres ou granules insolubles dans l’eau. Elle n’est
3 Définition
pas applicable aux pigments et matières de charge qui ne se
laissent pas mouiller par l’eau ni aux pigments et matières de
refus sur tamis (R) : Particules grossières retenues sur un
charge en granules.
tamis d’ouverture nominale de maille spécifiée, lorsque l’essai
est effectué conformément aux prescriptions de la présente
Norme internationale.
1.2 L”IS0 787/7 spécifie une méthode générale d’essai pour
la détermination du refus sur tamis d’un échantillon de pigment
ou de matière de charge dispersé dans l’eau, en utilisant une
4 Principe
méthode manuelle.
Dans l’appareillage d’essai, le pigment ou la matière de charge à
1.3 Pour la plupart des pigments et matières de charge, ces
essayer, dispersé(e) dans l’eau, est mis(e) en mouvement cen-
deux méthodes donnent des résultats différents, et il est donc
trifuge par un système de jets d’eau rotatifs, les particules fines
essentiel d’indiquer clairement, dans une spécification, la
étant entraînées à travers le tamis, les grosses particules étant
méthode qui doit être utilisée et, dans le procès-verbal d’essai,
retenues sur le tamis. Le résidu sur le tamis est séché et pesé.
la méthode qui a été utilisée.
- Lorsque l’une de ces méthodes générales est applicable pour
NOTE
5 Produits
un pigment ou une matière de charge donné(e), il devra simplement y
être fait référence dans la Norme internationale relative à ce pigment ou
cette matière de charge, et il devra être mentionné, dans une note, tou-
5.1 Eau du robinet filtrée, à une surpression de
tes les modifications de détail qui pe
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.