Cranes — Limiting and indicating devices — Part 3: Tower cranes

ISO 10245-3:2008 gives requirements specific to tower cranes for limiting and indicating devices. It is applicable to tower cranes as defined in ISO 4306‑3. It is not applicable to end stops such as buffers used to stop trolleying, travelling or derricking movements, nor to erection, dismantling operations or the changing of a crane's configuration.

Appareils de levage à charge suspendue — Limiteurs et indicateurs — Partie 3: Grues à tour

L'ISO 10245-3:2008 spécifie les exigences spécifiques des limiteurs et des indicateurs pour les grues à tour. Elle s'applique aux grues à tour telles que définies dans l'ISO 4306-3. Elle ne couvre ni les butées d'extrémité telles que des amortisseurs utilisés pour arrêter les mouvements de translation du chariot, de translation et de relevage de la flèche, ni les opérations de montage et de démontage ou le changement de configuration de la grue.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
06-Jan-2008
Withdrawal Date
06-Jan-2008
Technical Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
01-Mar-2019
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10245-3:2008
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10245-3:2008 - Cranes -- Limiting and indicating devices
English language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10245-3:2008 - Appareils de levage a charge suspendue -- Limiteurs et indicateurs
French language
9 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 10245-3
Второе издание
2008-01-15

Краны. Ограничители и указатели.
Часть 3.
Башенные краны
Cranes – Limiting and indicating devices – Part 3: Tower cranes




Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO
Ссылочный номер
ISO 10245-3:2008(R)
©
ISO 2008

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10245-3:2008(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe − торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General Info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.


ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


©  ISO 2008
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по адресу, указанному ниже, или членов ISO в стране регистрации пребывания.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2008 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10245-3:2008(R)
Содержание Страница
Предисловие .iv
1  Область применения .1
2  Нормативные ссылки .1
3  Термины и определения .1
4  Ограничителя и указатели номинальной грузоподъемности. Общие требования.2
5  Ограничитель номинальной грузоподъемности .2
6  Указатели номинальной грузоподъемности.2
7  Движение и ограничители рабочих параметров.3
8  Указатели движений и рабочих параметров.4
Приложение A (информативное) Требования по обеспечению башенных кранов
устройствами от столкновения .7
Библиография.8

iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10245-3:2008(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. ISO работает в тесном сотрудничестве с Международной
электротехнической комиссией (IEC) по всем вопросам стандартизации в области электротехники.
Международные стандарты разрабатываются в соответствии с правилами, установленными в
Директивах ISO/IEC, Часть 2.
Основная задача технических комитетов состоит в подготовке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, одобренные техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам
на голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Следует иметь в виду, что некоторые элементы этого документа могут быть объектом патентных прав.
ISO не должен нести ответственность за идентификацию какого-либо одного или всех патентных прав.
ISO 10245-3 подготовлен Техническим комитетом ISO/ТС 96, Краны, Подкомитетом SC 7, Башенные
краны.
Это второе издание отменяет и заменяет (ISO 10245-3:1999), которое было подвергнут техническим
изменениям.
ISO 10245 состоит из следующих частей, под общим названием Краны. Ограничители и указатели:
⎯ Часть 1. Общие положения
⎯ Часть 2. Самоходные краны
⎯ Часть 3. Башенные краны
⎯ Часть 4. Кран стрелового типа
⎯ Часть 5. Краны мостового типа

iv © ISO 2008 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 10245-1:2008(R)

Краны. Ограничители и указатели.
Часть 3.
Башенные краны
1 Область применения
Настоящая часть ISO 10245 устанавливает требования к ограничителям и указателям для башенных
кранов как определено в ISO 4306-3.
Требования не применимы к концевым остановам типа буферов, используемых для остановки
движения крановой тележки или изменения вылета при монтаже, демонтаже или изменении
конфигурации крана.
ПРИМЕЧАНИЕ Общие требования к этим устройствам даны в ISO 10245-1.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные документы обязательны для применения настоящего документа. Для
датированных ссылок применимы только цитированные издания. Для недатированных ссылок
применимы самые последние издания документов (включая поправки).
ISO 4306-3, Краны. Словарь. Часть 3. Башенные краны.
ISO 10245-1:2008, Краны. Ограничители и указатели. Часть 1. Общие положения
1
IEC 60204-32:- , Безопасность машин. Электрическое оборудование машин. Часть 1. Общие требования
IEC 61310-1:2007, Безопасность машин. Индикация, маркировка и приведение в действие. Часть 1.
Требования к визуальным, звуковым и тактильным сигналам
3 Термины и определения
Для целей этого документа, применяются термины и определения, приведенные в ISO 10245-1, а
также следующие:
3.1
номинальная грузоподъемность
rated capacity
груз нетто, на подъем которого спроектирован кран при заданных условиях эксплуатации и заданной
конфигурации, например, длине стрелы
ПРИМЕЧАНИЕ Для определения груза нетто, см. ISO 4306-1:2007, 6.1.3.
3.2
указатель вылета
radius indicator
устройство, показывающее расстояние по горизонтали между центральной линией крана и средней

1
Подлежит опубликованию
© ISO 2008 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10245-3:2008(R)
линии подвешенного груза
3.3
ограничитель рабочей зоны
working space limiter
устройство, предотвращающее отдельный кран от риска перемещения грузов и/или частей крана в запрещенной зоне
3.4
запрещенная зона
protected space
зона, в которой движение груза и/или любой части крана абсолютно не допускается
ПРИМЕЧАНИЕ В нерабочем состоянии обычно разрешают стреле и противовесной консоли перемещаться
в запрещенной зоне.
4 Ограничителя и указатели номинальной грузоподъемности. Общие
требования
4.1 Ограничители и указатели номинальной грузоподъемности должны устанавливаться на всех
кранах, имеющих номинальную грузоподъемность 1 000 кг или выше, или опрокидывающий момента
40 000 Нм.
4.2 Должны предусматриваться меры, минимизирующие риск случайного изменения ручной настройки
ограничителя / указателя (например, путем блокировки, двойного действия).
4.3 Дополнительно к требованию ISO 10245-1:2008, 4.2.4, ограничители и указатели номинальной
грузоподъемности могут требовать настройки после изменения конфигурации крана, например, после
перемонтажа или добавления частей крана при удлинении стрелы.
4.4 ISO 10245-1:2008, 4.2.6 к башенным кранам не применим.
4.5 Конструкция и установка указателей и ограничителей номинальной грузоподъемности должны учитывать
необходимость их испытания. При необходимости разъединения частей устройств при испытании, должны
быть предусмотрены средства для проверки и/или перенастройки устройств после испытания.
4.6 При перерывах подачи энергии настройки ограничителей и указателей должны сохраняться.
5 Ограничитель номинальной грузоподъемности
5.1 Башенные краны должны оборудоваться ограничителями номинальной грузоподъемности, как
описано в ISO 10245-1:2008, 4.3.
5.2 Ограничитель номинальной груз
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10245-3
Second edition
2008-01-15

Cranes — Limiting and indicating
devices —
Part 3:
Tower cranes
Appareils de levage à charge suspendue — Limiteurs et indicateurs —
Partie 3: Grues à tour





Reference number
ISO 10245-3:2008(E)
©
ISO 2008

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10245-3:2008(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2008
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2008 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10245-3:2008(E)
Contents Page
Foreword. iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Rated capacity limiters and indicators — General requirements. 2
5 Rated capacity limiters. 2
6 Rated capacity indicators . 2
7 Motion and performance limiting devices. 3
8 Motion and performance indicating devices . 4
9 Anemometer . 6
Annex A (informative) Requirements for provision of anti collision devices on tower cranes . 7
Bibliography . 8

© ISO 2008 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10245-3:2008(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10245-3 was prepared by Technical Committee ISO/TC 96, Cranes, Subcommittee SC 7, Tower cranes.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10245-3:1999), which has been technically
revised.
ISO 10245 consists of the following parts, under the general title Cranes — Limiting and indicating devices:
⎯ Part 1: General
⎯ Part 2: Mobile cranes
⎯ Part 3: Tower cranes
⎯ Part 4: Jib cranes
⎯ Part 5: Overhead travelling and portal bridge cranes

iv © ISO 2008 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10245-3:2008(E)

Cranes — Limiting and indicating devices —
Part 3:
Tower cranes
1 Scope
This part of ISO 10245 gives requirements specific to tower cranes for limiting and indicating devices. It is
applicable to tower cranes as defined in ISO 4306-3.
It is not applicable to end stops such as buffers used to stop trolleying, travelling or derricking movements, nor
to erection, dismantling operations or the changing of a crane's configuration.
NOTE General requirements for the devices are given in ISO 10245-1.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 4306-3, Cranes — Vocabulary — Part 3: Tower cranes
ISO 10245-1:2008, Cranes — Limiting and indicating devices — Part 1: General
1)
IEC 60204-32:— , Safety of machinery — Electrical equipment of machines — Part 1: General requirements
IEC 61310-1:2007, Safety of machinery — Indication, marking and actuation — Part 1: Requirements for
visual, acoustic and tactile signals
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 10245-1 and the following apply.
3.1
rated capacity
net load that a crane is designed to lift for a given operating condition such as the position of the load, and a
given configuration such as the length of the jib
NOTE For the definition of net load, see ISO 4306-1:2007, 6.1.3.

1) To be published.
© ISO 2008 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10245-3:2008(E)
3.2
radius indicator
device that indicates the horizontal distance between the centreline of a crane and the centreline of the
suspended load
3.3
working space limiter
device to prevent, on a single crane, the risk of moving loads and/or crane parts into a protected space
3.4
protected space
space in which movement of the load and/or any crane part is absolutely not allowed
NOTE Generally, when out of service, the jib and the counter-jib are permitted to move into the protected space.
4 Rated capacity limiters and indicators — General requirements
4.1 Rated capacity limiters and indicators shall be provided on all cranes having a rated capacity of
1 000 kg or above, or an overturning moment of 40 000 N⋅m or above due to the load.
4.2 Features shall be incorporated to minimize the risk of accidental change of any manual setting device
(e.g. by locking, double action).
4.3 In addition to the requirement of ISO 10245-1:2008, 4.2.4, rated capacity limiters and indicators may
require adjustment after a change in the crane configuration out of normal operation, e.g. reassembly or
adding of crane parts like jib extensions.
4.4 ISO 10245-1:2008, 4.2.6, is not applicable to tower cranes.
4.5 The design and installation of rated capacity indicators and rated capacity limiters shall take into
account the need to test the indicator or limiter. Where it is necessary to disconnect parts of the devices
during testing, facilities shall be provided to check and/or reset the devices after the test.
4.6 If interruption of the power occurs, the setting of limiters and indicators shall be retained.
5 Rated capacity limiters
5.1 Tower cranes shall be equipped with rated capacity limiters as described in ISO 10245-1:2008, 4.3.
5.2 The rated capacity limiter shall activate at not less than 102 % and not more than 110 % of the rated
capacity.
5.3 Provision for overriding the rated capacity limiter shall not be provided.
Use of the alternative setting of the standard rated capacity limiter foreseen by the manufacturer is not
considered as overriding
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10245-3
Deuxième édition
2008-01-15

Appareils de levage à charge
suspendue — Limiteurs et indicateurs —
Partie 3:
Grues à tour
Cranes — Limiting and indicating devices —
Part 3: Tower cranes





Numéro de référence
ISO 10245-3:2008(F)
©
ISO 2008

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10245-3:2008(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2008
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2008 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10245-3:2008(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 1
4 Limiteurs et indicateurs de capacité nominale — Exigences générales . 2
5 Limiteurs de capacité nominale . 2
6 Indicateurs de capacité nominale . 3
7 Limiteurs de course et performance. 3
8 Indicateurs de course et de performance . 5
9 Anémomètre . 7
Annexe A (informative) Exigences pour le dispositif anti-collision sur les grues à tour . 8
Bibliographie . 9

© ISO 2008 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10245-3:2008(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10245-3 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 96, Appareils de levage à charge suspendue,
sous-comité SC 7, Grues à tour.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 10245-3:1999), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
L'ISO 10245 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Appareils de levage à charge
suspendue — Limiteurs et indicateurs:
⎯ Partie 1: Généralités
⎯ Partie 2: Grues mobiles
⎯ Partie 3: Grues à tour
⎯ Partie 4: Grues à flèche
⎯ Partie 5: Ponts roulants et ponts portiques

iv © ISO 2008 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10245-3:2008(F)

Appareils de levage à charge suspendue — Limiteurs et
indicateurs —
Partie 3:
Grues à tour
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 10245 spécifie les exigences spécifiques des limiteurs et des indicateurs pour les
grues à tour. Elle s'applique aux grues à tour telles que définies dans l'ISO 4306-3.
La présente partie de l'ISO 10245-3 ne couvre ni les butées d'extrémité telles que des amortisseurs utilisés
pour arrêter les mouvements de translation du chariot, de translation et de relevage de la flèche, ni les
opérations de montage et de démontage ou le changement de configuration de la grue.
NOTE Les exigences générales pour les limiteurs et les indicateurs sont données dans l'ISO 10245-1.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 4306-3, Appareils de levage à charge suspendue — Vocabulaire — Partie 3: Grues à tour
ISO 10245-1:2008, Appareils de levage à charge suspendue — Limiteurs et indicateurs — Partie 1:
Généralités
1)
CEI 60204-32:— , Sécurité des machines — Équipement électrique des machines — Partie 1: Règles
générales
CEI 61310-1:2007, Sécurité des machines — Indication, marquage et manœuvre — Partie 1: Exigences pour
les signaux visuels, acoustiques et tactiles
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions donnés dans l'ISO 10245-1 ainsi que les
suivants s'appliquent.
3.1
capacité nominale
charge nette que la grue de par sa conception, doit pouvoir lever pour une condition de fonctionnement
donnée, par exemple position de la charge et une configuration donnée, par exemple longueur de flèche.
NOTE Pour la définition de la charge nette, voir l'ISO 4306-1:2007, 6.1.3.

1) À publier.
© ISO 2008 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10245-3:2008(F)
3.2
indicateur de portée
dispositif indiquant la distance horizontale entre l'axe central de la grue et l'axe central de la charge
suspendue
3.3
limiteur d'espace de travail
dispositif empêchant, sur une grue, le risque de déplacer des charges et/ou des éléments de grue dans une
zone protégée
3.4
zone protégée
zone dans laquelle le déplacement de charges et/ou d'éléments de grue est totalement interdit
NOTE Généralement, en situation hors service, la flèche et la contre flèche peuvent se déplacer dans la zone
protégée.
4 Limiteurs et indicateurs de capacité nominale — Exigences générales
4.1 Des limiteurs et des indicateurs de capacité nominale doivent être prévus sur toutes les grues
possédant une capacité nominale de 1 t ou plus et un moment de renversement de 40 kN·m ou plus dus à la
charge.
4.2 Les risques de changement accidentel de tout dispositif de réglage manuel doivent être minimisés par
conception (par exemple par verrouillage ou action double).
4.3 En complément de l'ISO 10245-1:2008, 4.2.4, les limiteurs et les indicateurs de capacité nominale
peuvent nécessiter un réglage après un changement de la configuration de la grue hors fonctionnement
normal, par exemple réassemblage ou ajout d'élément de grue, tel que des extensions de flèche.
4.4 L'ISO 10245-1:2008, 4.2.6, n'est pas applicable aux grues à tour.
4.5 La conception et l'installation des indicateurs de capacité nominale et des limiteurs de capacité
nominale doivent tenir compte de la nécessité de soumettre à essai le limiteur ou l'indicateur. Lorsqu'il est
nécessaire de déconnecter des éléments des dispositifs durant les essais, des dispositions doivent être
prévues pour vérifier et/ou réinitialiser les dispositifs après l'essai.
4.6 S'il se produit une interruption de l'alimentation, le réglage des limiteurs et des indicateurs doit être
conservé.
5 Limiteurs de capacité nominale
5.1 Les grues à tour doivent être équipées de limiteurs de capacité nominale tels que décrits dans
l'ISO 10245-1:2008, 4.3.
5.2 Le limiteur de capacité nominale doit être activé à une valeur comprise entre 102 % et 110 % de la
capacité nominale.
5.3 Des dispositifs permettant de neutraliser le limiteur de capacité nominale ne doivent pas être fournis.
Un réglage alternatif du limiteur de capacité nominale prévu par le fabricant n'est pas considéré comme étant
une neutralisation si la grue est maintenue dans les limites de capacité prévues par con
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.