Small craft — Determination of maximum propulsion power rating using manoeuvring speed — Part 1: Craft with a length of hull less than 8 m

ISO 11592-1:2016 specifies the requirements for determination of the maximum propulsion power rating and manoeuvring speed for engine-driven small craft with a length of hull (LH) of less than 8 m (Lh according to ISO 8666). It is not applicable to the following: personal water craft as defined by ISO 13590;[6] canoes and kayaks; inflatable boats, as defined by ISO 6185-1, ISO 6185-2, ISO 6185-3, and ISO 6185-4, except that ISO 6185‑3 requires rigid inflatable boats (RIBS) capable of a maximum speed of 30 kn or more to be tested in accordance to this part of ISO 11592; racing boats: craft designed and constructed solely for competitive racing. ISO 11592-1:2016 does not specify craft constructional strength requirements related to maximum rated power and does not guarantee security from instability under all conditions of seaway, wind, wakes and waves.

Petits navires — Détermination de la puissance maximale de propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre — Partie 1: Navires d'une longueur de coque de moins de 8 m

L'ISO 11592-1:2016 spécifie les exigences relatives à la détermination de la puissance maximale de propulsion et à la vitesse de man?uvre pour les bateaux à moteur d'une longueur de coque (LH) de moins de 8 m (LH déterminée conformément à l'ISO 8666). Elle n'est pas applicable aux: véhicules nautiques à moteur définis par l'ISO 13590;[6] canoës et kayaks; bateaux pneumatiques, tels que définis par tel que défini par les normes l'ISO 6185‑1, ISO 6185‑2, ISO 6185‑3 et ISO 6185‑4, excepté que l'ISO 6185‑3 exige que les bateaux semi-rigides (RIBS) capables d'une vitesse maximale supérieure ou égale à 30 n?uds soient soumis à essai conformément à la présente partie de l'ISO 11592; les bateaux de course: conçus et construits exclusivement pour la compétition. L'ISO 11592-1:2016 ne spécifie pas les exigences de résistance de la construction liées à la puissance nominale maximale de propulsion et ne garantit pas contre les risques d'instabilité dans toutes les conditions de mer, de vent, de sillage et de vagues.

General Information

Status
Published
Publication Date
10-Feb-2016
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Start Date
13-Jul-2021
Completion Date
13-Jul-2021
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 11592-1:2016 - Small craft -- Determination of maximum propulsion power rating using manoeuvring speed
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11592-1:2016 - Small craft -- Determination of maximum propulsion power rating using manoeuvring speed
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11592-1:2016 - Petits navires -- Détermination de la puissance maximale de propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 11592-1:2016 - Petits navires -- Détermination de la puissance maximale de propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre
French language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 11592-1
First edition
2016-02-15
Small craft — Determination of
maximum propulsion power rating
using manoeuvring speed —
Part 1:
Craft with a length of hull less than 8 m
Petits navires — Détermination de la puissance maximale de
propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre —
Partie 1: Navires d’une longueur de coque de moins de 8 m
Reference number
ISO 11592-1:2016(E)
ISO 2016
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11592-1:2016(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2016, Published in Switzerland

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form

or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior

written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of

the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11592-1:2016(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Determination and marking of the maximum propulsion power rating ...................................................2

4.1 Outboard powered craft .................................................................................................................................................................. 2

4.2 Other types of craft .............................................................................................................................................................................. 2

4.3 Power capacity label and owner’s manual...................................................................................................................... 3

5 Test craft preparation ..................................................................................................................................................................................... 3

6 Test conditions and determination of maximum speed .............................................................................................. 4

7 Manoeuvring test procedure and criteria .................................................................................................................................. 4

Annex A (normative) Manoeuvring test — Craft with v > 7√L kn ............................................................................. 6

max H

Annex B (normative) Owner’s manual ............................................................................................................................................................... 7

Annex C (informative) Guidelines for determining the maximum power for initial testing of

outboard powered small craft ................................................................................................................................................................ 8

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................12

© ISO 2016 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11592-1:2016(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity

assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical

Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information

The committee responsible for this document is ISO/TC 188, Small craft, Subcommittee SC 2, Engines

and propulsion systems.

This first edition of ISO 11592-1 cancels and replaces ISO 11592:2001, of which it constitutes a minor

revision by updating of Title, Foreword, Scope, Normative references, Terms and definitions and

Bibliography.

ISO 11592 consists of the following parts, under the general title Small craft — Determination of

maximum propulsion power rating using manoeuvring speed:
— Part 1: Craft with a length of hull less than 8 m
— Part 2: Craft with a length of hull between 8 m and 24 m
iv © ISO 2016 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 11592-1:2016(E)
Small craft — Determination of maximum propulsion
power rating using manoeuvring speed —
Part 1:
Craft with a length of hull less than 8 m
1 Scope

This part of ISO 11592 specifies the requirements for determination of the maximum propulsion power

rating and manoeuvring speed for engine-driven small craft with a length of hull (L ) of less than 8 m

(L according to ISO 8666).
This part of ISO 11592 is not applicable to the following:
[6]
— personal water craft as defined by ISO 13590;
— canoes and kayaks;

— inflatable boats, as defined by ISO 6185-1, ISO 6185-2, ISO 6185-3, and ISO 6185-4, except that

ISO 6185-3 requires rigid inflatable boats (RIBS) capable of a maximum speed of 30 kn or more to

be tested in accordance to this part of ISO 11592;
— racing boats: craft designed and constructed solely for competitive racing.

This part of ISO 11592 does not specify craft constructional strength requirements related to maximum

rated power and does not guarantee security from instability under all conditions of seaway, wind,

wakes and waves.
2 Normative references

The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are

indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated

references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 8666, Small craft — Principal data
ISO 10240, Small craft — Owner’s manual
ISO 11192, Small craft — Graphical symbols
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
engine power
engine manufacturer’s declared power rated as specified in ISO 8665
3.2
craft speed
speed of the craft through water
© ISO 2016 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11592-1:2016(E)
4 Determination and marking of the maximum propulsion power rating
4.1 Outboard powered craft

4.1.1 The engine power for performance evaluation for outboard powered craft shall be determined

by the craft manufacturer in accordance with the method given in Clauses 6 and 7, and

— if v > 7 L kn, where L is the length of hull as defined in ISO 8666 and v is the maximum

max H max

speed of the craft, when evaluated in accordance with Clause 6, verified by the manoeuvring test

procedure in Clause 7, or

— if v ≤ 7 L kn, the engine power, at the option of the craft manufacturer, shall be the maximum

max
propulsion power rating of the craft.

NOTE Guidelines for determining the maximum power for initial craft performance evaluation are provided

in Annex C.

4.1.2 Outboard powered craft supplied by the manufacturer for tiller or optional remote steering shall

be tested for both steering configurations if v > 7 L kn.
max
4.2 Other types of craft

4.2.1 The maximum propulsion power rating for inboard, inboard-outboard and inboard water jet

powered craft shall be established when tested in accordance with Clauses 5 and 6 and, if

v > 7 L kn, verified by the manoeuvring test procedure given in Clause 7.
max

4.2.2 Displacement (non-planing) multihull craft, such as pontoon boats with rounded bottom

surfaces, with individual hull length to beam ratio of ten or more and outer hull centreline to centreline

beam of not less than L /3, shall

— have maximum propulsion power rating established when tested in accordance with Clauses 5 and 6,

— if v > 7 L kn, meet the manoeuvring test requirements of Clause 7,
max

— if not in accordance with the manoeuvring test requirements, may be rated for the maximum power

tested if they remain stable without loss of directional control or difficulty of the operator remaining

at the helm when the helm is turned to the limit stop or two revolutions (720°) from the straight

ahead position, whichever occurs first, in both directions, and

— be capable of stopping or turning from a distance of 6L from the avoidance line, following throttle

reduction from v , without crossing the avoidance line.
max

4.2.3 Any manufacturer modification to a boat model that changes the centre of gravity of the craft

vertically by more than 10 % of its height above the keel, e.g. for monohulls the bottom at the centreline,

horizontally by more than 10 % of L or reduces the weight from the original model tested by more than

10 % of that specified in 5.3, shall be tested and rated as a separate boat type.

4.2.4 If installation of single or multiple engines of equal total engine power is possible as designed

and manufactured, both single and multiple engine installations shall be tested if v > 7 L kn in

max
accordance with Clauses 5 and 6.
2 © ISO 2016 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11592-1:2016(E)
4.3 Power capacity label and owner’s manual

4.3.1 All craft with installed engine power or designed to be engine powered shall display a permanent

power capacity label. For outboard powered craft, this label shall be located so as to be easily visible to

the operator; for inboard, inboard-outboard and inboard water jet powered craft, it shall be located in the

cockpit interior or in the engine compartment of the craft. The label shall give the maximum propulsion

power rating of the craft as determined in accordance with this part of ISO 11592. Outboard powe

...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 11592-1
ISO/TC 188/SC 2
Small craft — Determination of
Secretariat: SIS
maximum propulsion power rating
Voting begins on:
2015-10-15 using manoeuvring speed —
Voting terminates on:
Part 1:
2015-12-15
Craft with a length of hull less than 8 m
Petits navires — Détermination de la puissance maximale de
propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre —
Partie 1: Navires d’une longueur de coque de moins de 8 m
Please see the administrative notes on page iii
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO-
ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN-
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2015
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING

This final draft has been developed within the International Organization for Standardization (ISO), and pro-

cessed under the ISO-lead mode of collaboration as defined in the Vienna Agreement. The final draft was

established on the basis of comments received during a parallel enquiry on the draft.

This final draft is hereby submitted to the ISO member bodies and to the CEN member bodies for a parallel

two-month approval vote in ISO and formal vote in CEN.
Positive votes shall not be accompanied by comments.
Negative votes shall be accompanied by the relevant technical reasons.
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2015, Published in Switzerland

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form

or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior

written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of

the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Determination and marking of the maximum propulsion power rating ...................................................2

4.1 Outboard powered craft .................................................................................................................................................................. 2

4.2 Other types of craft .............................................................................................................................................................................. 2

4.3 Power capacity label and owner’s manual...................................................................................................................... 3

5 Test craft preparation ..................................................................................................................................................................................... 3

6 Test conditions and determination of maximum speed .............................................................................................. 4

7 Manoeuvring test procedure and criteria .................................................................................................................................. 4

Annex A (normative) Manoeuvring test — Craft with v > 7√L kn ............................................................................. 6

max H

Annex B (normative) Owner’s manual ............................................................................................................................................................... 7

Annex C (informative) Guidelines for determining the maximum power for initial testing of

outboard powered small craft ................................................................................................................................................................ 8

Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the Essential

Requirements of Directive 2013/53/EU ...................................................................................................................................12

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................13

© ISO 2015 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity

assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical

Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information

The committee responsible for this document is ISO/TC 188, Small craft, Subcommittee SC 2, Engines

and propulsion systems.

This first edition of ISO 11592-1 cancels and replaces ISO 11592:2001, of which it constitutes a minor

revision by updating of Title, Foreword, Scope, Normative references, Terms and definitions and

Bibliography.

ISO 11592 consists of the following parts, under the general title Small craft — Determination of

maximum propulsion power rating:
— Part 1: Craft with a length of hull less than 8 m
— Part 2: Craft with a length of hull between 8 m and 24 m
iv © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
Small craft — Determination of maximum propulsion
power rating using manoeuvring speed —
Part 1:
Craft with a length of hull less than 8 m
1 Scope

This part of ISO 11592 specifies the requirements for determination of the maximum propulsion power

rating and manoeuvring speed for engine-driven small craft with a length of hull (L ) of less than 8 m

(L according to ISO 8666).
This part of ISO 11592 is not applicable to the following:
[6]
— personal water craft as defined by ISO 13590;
— canoes and kayaks;

— inflatable boats, as defined by ISO 6185-1, ISO 6185-2, ISO 6185-3, and ISO 6185-4, except that

ISO 6185-3 requires rigid inflatable boats (RIBS) capable of a maximum speed of 30 kn or more to

be tested in accordance to this part of ISO 11592;
— racing boats: craft designed and constructed solely for competitive racing.

This part of ISO 11592 does not specify craft constructional strength requirements related to maximum

rated power and does not guarantee security from instability under all conditions of seaway, wind,

wakes and waves.
2 Normative references

The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are

indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated

references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 8666, Small craft — Principal data
ISO 10240, Small craft — Owner’s manual
ISO 11192, Small craft — Graphical symbols
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
engine power
engine manufacturer’s declared power rated as specified in ISO 8665
3.2
craft speed
speed of the craft through water
© ISO 2015 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
4 Determination and marking of the maximum propulsion power rating
4.1 Outboard powered craft

4.1.1 The engine power for performance evaluation for outboard powered craft shall be determined

by the craft manufacturer in accordance with the method given in Clauses 6 and 7, and

— if v > 7 L kn, where L is the length of hull as defined in ISO 8666 and v is the maximum

max H max

speed of the craft, when evaluated in accordance with Clause 6, verified by the manoeuvring test

procedure in Clause 7, or

— if v ≤ 7 L kn, the engine power, at the option of the craft manufacturer, shall be the maximum

max
propulsion power rating of the craft.

NOTE Guidelines for determining the maximum power for initial craft performance evaluation are

provided in Annex C.

4.1.2 Outboard powered craft supplied by the manufacturer for tiller or optional remote steering shall

be tested for both steering configurations if v > 7 L kn.
max
4.2 Other types of craft

4.2.1 The maximum propulsion power rating for inboard, inboard-outboard and inboard water jet

powered craft shall be established when tested in accordance with Clauses 5 and 6 and, if

v > 7 L kn, verified by the manoeuvring test procedure given in Clause 7.
max

4.2.2 Displacement (non-planing) multihull craft, such as pontoon boats with rounded bottom

surfaces, individual hull length to beam ratio of ten or more and outer hull centreline to centreline beam

of not less than L /3, shall

— have maximum propulsion power rating established when tested in accordance with Clauses 5 and 6,

— if v > 7 L kn, meet the manoeuvring test requirements of Clause 7,
max

— if not in accordance with the manoeuvring test requirements, may be rated for the maximum power

tested if they remain stable without loss of directional control or difficulty of the operator remaining

at the helm when the helm is turned to the limit stop or two revolutions (720°) from the straight

ahead position, whichever occurs first, in both directions, and

— be capable of stopping or turning from a distance of 6L from the avoidance line, following throttle

reduction from v , without crossing the avoidance line.
max

4.2.3 Any manufacturer modification to a boat model that changes the centre of gravity of the craft

vertically by more than 10 % of its height above the keel, e.g. for monohulls the bottom at the centreline,

horizontally by more than 10 % of L or reduces the weight from the original model tested by more than

10 % of that specified in 5.3, shall be tested and rated as a separate boat type.

4.2.4 If installation of single or multiple engines of equal total engine power is possible as designed

and manufactured, both single and multiple engine installations shall be tested if v > 7 L kn in

max
accordance with Clauses 5 and 6.
2 © ISO 2015 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(E)
4.3 Power capacity label and owner’s manual

4.3.1 All craft with installed engine power or designed to be engine powered shall display a permanent

power capacity label. For outboard powered craft, this label shall be located so as to be easily visible to

the operator; for inboard, inboard-outboard and inboard water jet powered craft, it shall be located in the

cockpit interior or in the engine compartment of the craft. The label shall give the maximum propulsion

power rating of the craft as determined in accordance with this part of ISO 11592. Outboard powered

craft supplied by the manufacturer for tiller or
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 11592-1
Première édition
2016-02-15
Petits navires — Détermination de la
puissance maximale de propulsion en
utilisant la vitesse de manoeuvre —
Partie 1:
Navires d’une longueur de coque de
moins de 8 m
Small craft — Determination of maximum propulsion power rating
using manoeuvring speed —
Part 1: Craft with a length of hull less than 8 m
Numéro de référence
ISO 11592-1:2016(F)
ISO 2016
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 11592-1:2016(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée

sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur

l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à

l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 11592-1:2016(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Détermination et marquage de la puissance nominale maximale de propulsion ...........................2

4.1 Bateau propulsé par un moteur hors-bord .................................................................................................................... 2

4.2 Autres types de bateau ................................................................................................................................................................... 2

4.3 Étiquette de puissance moteur et manuel du propriétaire .............................................................................. 3

5 Préparation du bateau pour l’essai ................................................................................................................................................... 3

6 Conditions d’essai et détermination de la vitesse maximale ................................................................................. 4

7 Mode opératoire d’essai de manœuvre et critères ........................................................................................................... 4

Annexe A (normative) Essai de manœuvre — Bateau avec v > nd ................................................................................ 7

max

Annexe B (normative) Manuel du propriétaire ......................................................................................................................................... 8

Annexe C (informative) Lignes directrices pour la détermination la puissance maximale

pour l’essai initial des bateaux à moteur-hors-bord ...................................................................................................... 9

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................12

© ISO 2016 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 11592-1:2016(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.

iso.org/directives).

L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à

l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes

de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —

Informations supplémentaires.

Le comité responsable de ce document est l’ISO TC 188, Petits navires, Sous-comité SC2, Moteurs et

systèmes de propulsion.

La présente première édition de l’ISO 11592-1 annule et remplace l’ISO 11592:2001, dont elle constitue

une révision mineure en mettant à jour le titre, l’Avant-propos, le Domaine d’application, les Références

normatives, les Termes et définitions ainsi que la Bibliographie.

ISO 11592 comprend les parties suivantes, sous le titre général Petits navires — Détermination de la

puissance maximale de propulsion en utilisant la vitesse de manœuvre:
— Partie 1: Navires d’une longueur de coque de moins de 8 m;
— Partie 2: Navires d’une longueur de coque comprise entre 8 m et 24 m.
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 11592-1:2016(F)
Petits navires — Détermination de la puissance maximale
de propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre —
Partie 1:
Navires d’une longueur de coque de moins de 8 m
1 Domaine d’application

La présente partie de l’ISO 11592 spécifie les exigences relatives à la détermination de la puissance

maximale de propulsion et à la vitesse de manœuvre pour les bateaux à moteur d’une longueur de coque

(L ) de moins de 8 m (L déterminée conformément à l’ISO 8666).
H H
La présente partie de l’ISO 11592 n’est pas applicable aux:
[6]
— véhicules nautiques à moteur définis par l’ISO 13590;
— canoës et kayaks;

— bateaux pneumatiques, tels que définis par tel que défini par les normes l’ISO 6185-1, ISO 6185-2,

ISO 6185-3 et ISO 6185-4, excepté que l’ISO 6185-3 exige que les bateaux semi-rigides (RIBS) capables

d’une vitesse maximale supérieure ou égale à 30 nœuds soient soumis à essai conformément à la

présente partie de l’ISO 11592;
— les bateaux de course: conçus et construits exclusivement pour la compétition.

La présente partie de l’ISO 11592 ne spécifie pas les exigences de résistance de la construction liées à

la puissance nominale maximale de propulsion et ne garantit pas contre les risques d’instabilité dans

toutes les conditions de mer, de vent, de sillage et de vagues.
2 Références normatives

Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent

document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée

s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y

compris les éventuels amendements).
ISO 8666, Petits navires — Données principales
ISO 10240, Petits navires — Manuel du propriétaire
ISO 11192, Petits navires — Symboles graphiques
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

3.1
puissance du moteur

puissance déclarée par le fabricant du moteur et évaluée conformément à l’ISO 8665

3.2
vitesse du bateau
vitesse du bateau dans l’eau
© ISO 2016 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 11592-1:2016(F)
4 Détermination et marquage de la puissance nominale maximale de propulsion
4.1 Bateau propulsé par un moteur hors-bord

4.1.1 La puissance du moteur pour l’évaluation de la performance pour un bateau à moteur hors-bord

doit être déterminée par le fabricant du bateau conformément à la méthode indiquée aux Articles 6 et 7, et

— si v > 7 L nd, où L est la longueur de coque définie dans l’ISO 8666 et où v est la vitesse

max H max

maximale du bateau évaluée conformément à l’Article 6, vérifiée par le mode opératoire d’essai de

manœuvre de l’Article 7, ou

— si v ≤ 7 L nd, la puissance du moteur, au choix du fabricant du bateau, doit être la puissance

max
nominale maximale du bateau.

NOTE Des lignes directrices pour la détermination de la puissance maximale pour l’évaluation initiale de la

performance du bateau sont données à l’Annexe C.

4.1.2 Les bateaux à moteur hors-bord fournis par le fabricant pour être manœuvrés par une barre

franche ou par une commande de direction à distance, en option, doivent être soumis à essai dans les

deux configurations de système de direction si v > 7 L nd.
max
4.2 Autres types de bateau

4.2.1 La puissance maximale de propulsion pour les bateaux à moteur intérieur, moteur intérieur à

embase de propulsion extérieure et à moteur intérieur avec turbine de propulsion, doit être déterminée

lors d’essais effectués conformément aux Articles 5 et 6, si v > 7 L nd, vérifié par le mode opératoire

max
d’essai de manœuvre donné à l’Article 7.

4.2.2 Les multicoques à déplacement (non planants) tels que les bateaux pontons ayant des fonds

dont les surfaces sont arrondies, dont le rapport longueur de coque sur largeur de coque individuelle est

supérieur ou égal à 10 et dont la largeur d’axe en axe des coques extérieures est au moins égale à L /3

doivent:

— avoir une puissance nominale maximale de propulsion déterminée lors d’essais conformément aux

Articles 5 et 6,
— si v > 7 L nd, subir avec succès les essais de manœuvre de l’Article 7,
max

— s’ils ne sont pas conformes aux exigences des essais de manœuvre, ils peuvent avoir leur puissance

nominale égale à la puissance maximale soumise à essai s’ils restent stables sans perte de contrôle

directionnel ou difficulté pour le pilote de maintenir sa position au poste de commande lorsque

le volant est tourné jusqu’à sa butée ou de deux tours (720°) depuis la position en ligne droite,

l’occurrence obtenue en premier étant retenue, et ceci dans les deux directions, et

— pouvoir s’arrêter ou effectuer un virage depuis une distance de 6L depuis la ligne à éviter à la suite

d’une réduction des gaz depuis v , sans franchir la ligne à éviter.
max

4.2.3 Toute modification par le fabricant d’un modèle de bateau qui entraîne un déplacement vertical

du centre de gravité du bateau de plus de 10 % de sa hauteur au-dessus de la quille, par exemple, pour

les monocoques, le bas de la carène dans l’axe du bateau, un déplacement horizontal de plus de 10 %

de L , ou qui réduit le poids du modèle d’origine ayant été soumis à essai de plus de 10 % de ce qui est

spécifié en 5.3, le nouveau modèle doit être soumis à essai et classé comme un type de bateau distinct.

2 © ISO 2016 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 11592-1:2016(F)

4.2.4 Si la conception et la fabrication rendent possible l’installation d’un ou de plusieurs moteurs de

puissance totale égale, les deux configurations doivent être soumises à essai conformément aux Articles 5

et 6, si v > 7 L nd.
max
4.3 Étiquette de puissance moteur et manuel du propriétaire

4.3.1 Tout bateau équipé d’un moteur installé ou conçu pour être motorisé doit comporter une

étiquette installée à demeure indiquant la puissance nominale maximale de propulsion. Pour les

bateaux à moteur hors-bord, cette étiquette doit être située en un endroit où l’opérateur peut la voir

facilement; pour les bateaux à moteur intérieur, à moteur intérieur à embase de propulsion extérieure,

et moteur intérieur avec propulsion par jet d’eau, elle doit être située à l’intérieur du cockpit ou dans le

compartiment moteur du bateau. L’étiquette doit indiquer la puissance nominale maximale du bateau,

déterminée conformément à la présente partie de l’ISO 11592. Les bateaux à moteur hors-bord fournis

par le fabricant pour être manœuvrés soit par une barre franche soit par une commande de direction à

distance, en option doivent comporter une étiquette mentionnant la puissance nominale maximale de

propulsion pour les deux configurations de pilotage et positions de l’opérateur si ces puissances ne sont

pas les mêmes.

La puissance nominale maximale de propulsion indiquée sur l’étiquette doit être exprimée au moyen

de symboles conformes à l’ISO 11192,
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 11592-1
ISO/TC 188/SC 2
Petits navires — Détermination de la
Secrétariat: SIS
puissance maximale de propulsion en
Début de vote:
2015-10-15 utilisant la vitesse de manoeuvre —
Vote clos le:
Partie 1:
2015-12-15
Navires d’une longueur de coque de
moins de 8 m
Small craft — Determination of maximum propulsion power rating
using manoeuvring speed —
Part 1: Craft with a length of hull less than 8 m
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT
INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSER-
Veuillez consulter les notes administratives en page iii
VATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT
CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMEN-
TATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA RÉGLEMENTA-
TION NATIONALE. ISO 2015
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN

Le présent projet final a été élaboré dans le cadre de l’Organisation internationale de normalisation (ISO) et

soumis selon le mode de collaboration sous la direction de l’ISO, tel que défini dans l’Accord de Vienne. Le

projet final a été établi sur la base des observations reçues lors de l’enquête parallèle sur le projet.

Le projet final est par conséquent soumis aux comités membres de l’ISO et aux comités membres du CEN en

parallèle à un vote d’approbation de deux mois au sein de l’ISO et à un vote formel au sein du CEN.

Les votes positifs ne doivent pas être accompagnés d’observations.
Les votes négatifs doivent être accompagnés des arguments techniques pertinents.
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015, Publié en Suisse

Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée

sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur

l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à

l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Détermination et marquage de la puissance nominale maximale de propulsion ...........................2

4.1 Bateau propulsé par un moteur hors-bord .................................................................................................................... 2

4.2 Autres types de bateau ................................................................................................................................................................... 2

4.3 Étiquette de puissance moteur et manuel du propriétaire .............................................................................. 3

5 Préparation du bateau pour l’essai ................................................................................................................................................... 3

6 Conditions d’essai et détermination de la vitesse maximale ................................................................................. 4

7 Mode opératoire d’essai de manœuvre et critères ........................................................................................................... 4

Annexe A (normative) Essai de manœuvre — Bateau avec v > nd ................................................................................ 7

max

Annexe B (normative) Manuel du propriétaire ......................................................................................................................................... 8

Annexe C (informative) Lignes directrices pour la détermination la puissance maximale

pour l’essai initial des bateaux à moteur-hors-bord ...................................................................................................... 9

Annexe ZA (informative) Relation entre la présente Norme internationale et les exigences

essentielles de la Directive 2013/53/ UE ...............................................................................................................................12

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................13

© ISO 2015 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.

iso.org/directives).

L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer

un engagement.

Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à

l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes

de l’OMC concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos —

Informations supplémentaires.

Le comité responsable de ce document est l’ISO TC 188, Petits navires, Sous-comité SC2, Moteurs et

systèmes de propulsion.

La présente première édition de l’ISO 11592-1 annule et remplace l’ISO 11592:2001, dont elle constitue

une révision mineure en mettant à jour le titre, l’Avant-propos, le Domaine d’application, les Références

normatives, les Termes et définitions ainsi que la Bibliographie.

ISO 11592 comprend les parties suivantes, sous le titre général Petits navires — Détermination de la

puissance nominale maximale de propulsion:
— Partie 1: Petits navires d’une longueur de coque de moins de 8 m;
— Partie 2: Bateaux d’une longueur de coque comprise entre 8 m et 24 m.
iv © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
Petits navires — Détermination de la puissance maximale
de propulsion en utilisant la vitesse de manoeuvre —
Partie 1:
Navires d’une longueur de coque de moins de 8 m
1 Domaine d’application

La présente partie de l’ISO 11592 spécifie les exigences relatives à la détermination de la puissance

maximale de propulsion et à la vitesse de manœuvre pour les bateaux à moteur d’une longueur de coque

(L ) de moins de 8 m (L déterminée conformément à l’ISO 8666).
H H
La présente partie de l’ISO 11592 n’est pas applicable aux:
[6]
— véhicules nautiques à moteur définis par l’ISO 13590;
— canoës et kayaks;

— bateaux pneumatiques, tels que définis par tel que défini par les normes l’ISO 6185-1, ISO 6185-2,

ISO 6185-3 et ISO 6185-4, excepté que l’ISO 6185-3 exige que les bateaux semi-rigides (RIBS) capables

d’une vitesse maximale supérieure ou égale à 30 nœuds soient soumis à essai conformément à la

présente partie de l’ISO 11592;
— les bateaux de course: conçus et construits exclusivement pour la compétition.

La présente partie de l’ISO 11592 ne spécifie pas les exigences de résistance de la construction liées à

la puissance nominale maximale de propulsion et ne garantit pas contre les risques d’instabilité dans

toutes les conditions de mer, de vent, de sillage et de vagues.
2 Références normatives

Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent

document et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée

s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y

compris les éventuels amendements).
ISO 8666, Petits navires — Données principales
ISO 10240, Petits navires — Manuel du propriétaire
ISO 11192, Petits navires — Symboles graphiques
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

3.1
puissance du moteur

puissance déclarée par le fabricant du moteur et évaluée conformément à l’ISO 8665

3.2
vitesse du bateau
vitesse du bateau dans l’eau
© ISO 2015 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
4 Détermination et marquage de la puissance nominale maximale de propulsion
4.1 Bateau propulsé par un moteur hors-bord

4.1.1 La puissance du moteur pour l’évaluation de la performance pour un bateau à moteur hors-bord

doit être déterminée par le fabricant du bateau conformément à la méthode indiquée aux Articles 6 et 7, et

— si v > 7 L nd, où L est la longueur de coque définie dans l’ISO 8666 et où v est la vitesse

max H max

maximale du bateau évaluée conformément à l’Article 6, vérifiée par le mode opératoire d’essai de

manœuvre de l’Article 7, ou

— si v ≤ 7 L nd, la puissance du moteur, au choix du fabricant du bateau, doit être la puissance

max
nominale maximale du bateau.

NOTE Des lignes directrices pour la détermination de la puissance maximale pour l’évaluation initiale de la

performance du bateau sont données à l’Annexe C.

4.1.2 Les bateaux à moteur hors-bord fournis par le fabricant pour être manœuvrés par une barre

franche ou par une commande de direction à distance, en option, doivent être soumis à essai dans les

deux configurations de système de direction si v > 7 L nd.
max
4.2 Autres types de bateau

4.2.1 La puissance maximale de propulsion pour les bateaux à moteur intérieur, moteur intérieur à

embase de propulsion extérieure et à moteur intérieur avec turbine de propulsion, doit être déterminée

lors d’essais effectués conformément aux Articles 5 et 6, si v > 7 L nd, vérifié par le mode opératoire

max
d’essai de manœuvre donné à l’Article 7.

4.2.2 Les multicoques à déplacement (non planants) tels que les bateaux pontons ayant des fonds dont les

surfaces sont arrondies, dont le rapport longueur de coque sur largeur de coque individuelle est supérieur

ou égal à 10 et dont la largeur d’axe en axe des coques extérieures est au moins égale à L /3 doivent:

— avoir une puissance nominale maximale de propulsion déterminée lors d’essais conformément aux

Articles 5 et 6,
— si v > 7 L nd, subir avec succès les essais de manœuvre de l’Article 7,
max

— s’ils ne sont pas conformes aux exigences des essais de manœuvre, ils peuvent avoir leur puissance

nominale égale à la puissance maximale soumise à essai s’ils restent stables sans perte de contrôle

directionnel ou difficulté pour le pilote de maintenir sa position au poste de commande lorsque

le volant est tourné jusqu’à sa butée ou de deux tours (720°) depuis la position en ligne droite,

l’occurrence obtenue en premier étant retenue, et ceci dans les deux directions, et

— pouvoir s’arrêter ou effectuer un virage depuis une distance de 6L depuis la ligne à éviter à la suite

d’une réduction des gaz depuis v , sans franchir la ligne à éviter.
max

4.2.3 Toute modification par le fabricant d’un modèle de bateau qui entraîne un déplacement vertical

du centre de gravité du bateau de plus de 10 % de sa hauteur au-dessus de la quille, par exemple, pour

les monocoques, le bas de la carène dans l’axe du bateau, un déplacement horizontal de plus de 10 %

de L , ou qui réduit le poids du modèle d’origine ayant été soumis à essai de plus de 10 % de ce qui est

spécifié en 5.3, le nouveau modèle doit être soumis à essai et classé comme un type de bateau distinct.

4.2.4 Si la conception et la fabrication rendent possible l’installation d’un ou de plusieurs moteurs de

puissance totale égale, les deux configurations doivent être soumises à essai conformément aux Articles 5

et 6, si v > 7 L nd.
max
2 © ISO 2015 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 11592-1:2015(F)
4.3 Étiquette de puissance moteur et manuel du propriétaire

4.3.1 Tout bateau équipé d’un moteur installé ou conçu pour être motorisé doit comporter une

étiquette installée à demeure indiquant la puissance nominale maximale de propulsion. Pour les

bateaux à moteur hors-bord, cette étiquette doit être située en un endroit où l’opérateur peut la voir

facilement; pour les bateaux à moteur intérieur, à moteur intérieur à embase de propulsion extérieure,

et moteur intérieur avec propulsion par jet d’eau, elle doit être située à l’intérieur du cockpit ou dans le

compartiment moteur du bateau. L’étiquette doit indiquer la puissance nominale maximale du bateau,

déterminée conformément à la présente partie de l’ISO 11592. Les bateaux à moteur hors-bord fournis

par le fabricant pour être manœuvrés soit par une barre franche soit par une commande de direction à

distance, en option doivent comporter une étiquette mentionnant la puissance nominale maximale de

propulsion pour les deux configurations de pilotage et positions de l’opérateur si ces puissances ne sont

pas les mêmes.

La puissance nominale maximale de propulsion indiquée sur l’étiquette doit être exprimée au moyen

de symboles conformes à l’ISO 11192, et/ou dans une langue comprise dans le pays d’util

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.