Prosthetics and orthotics - Terms relating to the treatment and rehabilitation of persons having a lower limb amputation

ISO 21065:2017 specifies a vocabulary for the description of the phases of treatment and rehabilitation of persons having a lower limb amputation and the treatments which are used during these phases.

Prothèses et orthèses — Termes associés au traitement et à la réadaptation de personnes amputées du membre inférieur

ISO 21065:2017 spécifie un vocabulaire décrivant les phases de traitement et de réadaptation de personnes amputées du membre inférieur ainsi que les traitements utilisés pendant ces phases.

General Information

Status
Published
Publication Date
19-Jul-2017
Current Stage
9092 - International Standard to be revised
Start Date
16-Jun-2025
Completion Date
13-Dec-2025

Relations

Effective Date
06-Jun-2022

Overview

ISO 21065:2017 is an international standard providing a comprehensive vocabulary for the treatment and rehabilitation of persons with lower limb amputation. Developed by the International Organization for Standardization (ISO), this document standardizes terminology related to clinical phases and treatments, facilitating clear communication among healthcare professionals globally. By defining terms relevant to each stage of care, ISO 21065:2017 helps unify clinical practices and improves the consistency of medical records and rehabilitation outcomes.

This standard covers all essential phases-from pre-operative care to continuing care-and the treatments used during these phases, addressing common complications and their management. It targets healthcare providers specializing in prosthetics and orthotics, rehabilitation therapists, surgeons, and clinical teams involved in amputation care.


Key Topics

  • Phases of Care:

    • Pre-operative care: Assessment, counseling, and preparation before surgery.
    • Surgery: Anaesthesia, amputation procedure, infection and thromboembolism prevention.
    • Immediate post-operative care: Recovery focus, pain management, stump care, psychological support.
    • Early rehabilitation: Strengthening, stump conditioning, early walking aids training, prosthetic suitability assessment.
    • Rehabilitation with or without prosthesis: Prosthetic fitting, gait training, activities of daily living (ADL) training, specialized rehabilitation.
    • Continuing care: Ongoing medical care, prosthetic maintenance, social support, secondary complications prevention.
  • Treatments and Interventions:

    • Medical, surgical, nursing, physical therapy, occupational therapy, and psychological support.
    • Use of early walking aids, preparatory and definitive prostheses.
    • Complication management such as infection control, pain relief (including phantom pain), revision surgeries, and rehabilitation therapies.
  • Complications Covered:

    • Surgical site infections, excessive edema, wound dehiscence.
    • Phantom pain, pressure ulcers, venous thrombosis, joint stiffness, depression.
    • Neuromata, heterotopic ossification, adherent scar tissue, and stump-related issues.
  • Terminology Standardization:

    • Uniform definitions for terms like stump (residuum), pre-operative care, early rehabilitation, temporary vs. definitive prostheses.
    • Clarification of treatment modes and rehabilitation phases, enabling consistent documentation and communication.

Applications

ISO 21065:2017 is crucial for improving clinical practice and interdisciplinary coordination in prosthetics and orthotics by:

  • Enhancing Clinical Documentation:

    • Using standardized vocabulary in patient records for accurate description of treatment stages and rehabilitation progress.
  • Facilitating Outcome Analysis:

    • Allowing researchers and clinicians to compare treatment methods and rehabilitation outcomes internationally due to consistent terminology.
  • Supporting Treatment Planning:

    • Assisting healthcare teams in designing phased treatment and rehabilitation programs tailored to individual patients.
  • Training and Education:

    • Serving as a reference for training practitioners in prosthetics, orthotics, rehabilitation therapies, and amputation care.
  • Quality Assurance:

    • Promoting standardized care, reducing ambiguity, and minimizing risks of miscommunication between multidisciplinary teams.

Related Standards

ISO 21065:2017 complements and relates to various other prosthetics and orthotics standards, such as:

  • ISO 8549 Series: Vocabulary for prosthetics and orthotics, providing general terminology and definitions.
  • ISO 22523: Requirements and test methods for prosthetic components.
  • ISO 16840: Body scanning and modeling for prosthetics fitting.
  • ISO 10993: Biological evaluation of medical devices, relevant for prosthetic materials.
  • ISO 13485: Quality management systems for medical devices, supporting manufacturing of prosthetics.

These related standards assist in ensuring safety, quality, and interoperability within the field of prosthetics and rehabilitation.


Keywords: ISO 21065, lower limb amputation, prosthetics terminology, orthotics, amputation rehabilitation, clinical phases, treatment vocabulary, prosthetic care, rehabilitation standard, medical terminology, healthcare documentation, prosthetic fitting, stump care, rehabilitation complications.

Standard

ISO 21065:2017 - Prosthetics and orthotics — Terms relating to the treatment and rehabilitation of persons having a lower limb amputation Released:7/20/2017

English language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard

ISO 21065:2017 - Prothèses et orthèses — Termes associés au traitement et à la réadaptation de personnes amputées du membre inférieur Released:8/30/2017

French language
6 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 21065:2017 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Prosthetics and orthotics - Terms relating to the treatment and rehabilitation of persons having a lower limb amputation". This standard covers: ISO 21065:2017 specifies a vocabulary for the description of the phases of treatment and rehabilitation of persons having a lower limb amputation and the treatments which are used during these phases.

ISO 21065:2017 specifies a vocabulary for the description of the phases of treatment and rehabilitation of persons having a lower limb amputation and the treatments which are used during these phases.

ISO 21065:2017 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 11.040.40 - Implants for surgery, prosthetics and orthotics. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 21065:2017 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 8041-2:2021. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 21065:2017 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21065
First edition
2017-07
Prosthetics and orthotics — Terms
relating to the treatment and
rehabilitation of persons having a
lower limb amputation
Prothèses et orthèses — Termes associés au traitement et à la
réadaptation de personnes amputées du membre inférieur
Reference number
©
ISO 2017
© ISO 2017, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved

Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Phases of treatment and rehabilitation . 2
5 Modes of treatment . 3
5.1 General . 3
5.2 Pre-operative care . 3
5.2.1 Treatments . 3
5.3 Surgery . 3
5.3.1 Treatments . 3
5.4 Immediate post-operative care . 3
5.4.1 Treatments . 3
5.4.2 Complications . 4
5.4.3 Treatment of complications . 4
5.5 Early rehabilitation . 4
5.5.1 Treatments . 4
5.5.2 Complications . 5
5.5.3 Treatment of complications . 5
5.6 Rehabilitation without a prosthesis . 5
5.6.1 Treatments . 5
5.6.2 Complications and their treatments . 5
5.7 Rehabilitation with a prosthesis . 5
5.7.1 Treatments . 5
5.7.2 Complications and their treatments . 6
5.8 Continuing care. 6
5.8.1 Treatments . 6
5.8.2 Complications . 6
5.8.3 Treatment of complications . 6
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO
principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary
information
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 168, Prosthetics and orthotics.
iv © ISO 2017 – All rights reserved

Introduction
Currently there is no internationally accepted terminology to describe the phases of treatment and
rehabilitation of persons having a lower limb amputation and the treatments which are used during
these phases.
As a consequence the members of the clinic teams in different parts of the world have adopted their own
terminology to meet their own needs. This situation makes it difficult to compare the clinical practices
adopted in di
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 21065
Première édition
2017-07
Prothèses et orthèses — Termes
associés au traitement et à la
réadaptation de personnes amputées
du membre inférieur
Prosthetics and orthotics — Terms relating to the treatment and
rehabilitation of persons having a lower limb amputation
Numéro de référence
©
ISO 2017
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2017, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Phases de traitement et de réadaptation . 2
5 Modes de traitement . 3
5.1 Généralités . 3
5.2 Soins préopératoires . 3
5.2.1 Traitements . 3
5.3 Intervention chirurgicale . 3
5.3.1 Traitements . 3
5.4 Soins post-opératoires immédiats . 3
5.4.1 Traitements . 3
5.4.2 Complications . 4
5.4.3 Traitement des complications . 4
5.5 Réadaptation précoce . 4
5.5.1 Traitements . 4
5.5.2 Complications . 5
5.5.3 Traitement des complications . 5
5.6 Réadaptation sans prothèse . 5
5.6.1 Traitements . 5
5.6.2 Complications et leurs traitements . 5
5.7 Réadaptation avec prothèse . 5
5.7.1 Traitements . 5
5.7.2 Complications et leurs traitements . 6
5.8 Soins continus . 6
5.8.1 Traitements . 6
5.8.2 Complications . 6
5.8.3 Traitement des complications . 6
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion
de l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le Comité technique ISO/TC 168, Prothèses et orthèses.
iv © ISO 2017 – Tous droits réservés

Introduction
Il n’existe actuellement aucune terminologie reconnue au niveau international pour décrire les phases
de traitement et de réadaptation de personnes amputées du membre inférieur ainsi que les traitements
utilisés pendant ces phases.
Par conséquent, les membres des équipes cliniques de différentes régions du monde ont adopté leur
propre terminologie pour répondre à leurs besoins spécifiques. Il est donc difficile de comparer les
pratiques cliniques adoptées par différents centres de traitement.
Le présent document propose une terminologie conçue pour pallier ce problème. Il peut être utilisé
dans les dossiers cliniques et facilitera l’analyse des résultats du traitement.
NORME INTERNATIONALE ISO 21065:2017(F)
Prothèses et orthèses — Termes associé
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...