Cutlery and flatware — Nomenclature

The terms are given in English, French and Russian. In addition an annex with equivalent terms in German, Italien and Spanish is delivered. To facilitate the understanding of the terms drawing of the implements named are also given

Couverts et coutellerie — Nomenclature

General Information

Status
Published
Publication Date
30-Nov-1977
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Due Date
20-Nov-2024
Completion Date
20-Nov-2024
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 4481:1977
English language
35 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
ME)KAYHAPOAHbIi?i CTAHAAPT
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION #MEih’aYHAPOaHAR OPrAHM3AUMS7 FIO CTAH2APTM3AUZlM -ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Cutlery and flatware - Nomenclature
- 19774 2-01
First edition
Couverts et coutellerie - Nomenclature
Premiere Edition - 19774 2-01
CTOJIOBbIe IIpIdOpbI IGT HOXeBbIe ki3~WIklSI - &w!HIcJIaTypa
IIepBoe usname - 1977-12-01
UDC/CDlJ/YAK: 642.732: 001.4 Ref. NoJRef. no: ISO 4481-1977 (E/F/R)
Ccamca M: MC0 44814 977 (A/@/P)
Descriptors: cutlery, flatware, forks, spoons, knives, nomenclature / Descripteurs : coutelierie, couvert, fourchette, cuillbe, couteau, nomenclature / OnHcmHe:
HOXKeBbIe E13J@XUii5I, CTOJ-IOBSLII IIOCyAa, BZiJIKH, JIOXKH, HOXE, HOMeHKJIaTJ’pa.
Price based on 35 pages / Prix base sur 35 pages / IJeHa pawmrarra aa 35 CTP.

FOREWORD
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national Standards institutes (ISO member bodies). The work of developing
International Standards is carried out through ISO technical committees. Every
member body interested in a subject for which a technicai committee has been set
l nternational organizations,
up has the right to be represented on that committee.
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated
to the member bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the ISO Council.
International Standard ISO 4481 was developed by Technical Committee
ISO/TC 73, Consumer questions, and was circulated to the member bodies in
November 1975.
lt has been approved by the member bodies of the following countries :
Australia Hungary Netherlands
Belgium India Romania
Bulgaria Iran South Africa, Rep. of
Ireland
Canada Sweden
Czechoslovakia Israel Turkey
Finland I taly United Kingdom
France Mexico U.S.S.R.
No member body expressed disapprovai of the document.
0 International Organkation for Standardkation, 1977 l
Printed in Switzerland
AVANT-PROPOS
L’ISO (Organisation internationale de normaiisation) est une federation mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comites membresde I’ISO). L’elaboration
des Normes internationales est confiee aux comites techniques de I’ISO. Chaque
comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en Iiaison avec 1’60, participent egalement aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont
soumis aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes internationales par Ie Conseil de I’ISO.
La Norme internationale ISO 4481 a et6 elaboree par Ie comite technique
ISO/TC 73, Questions de consommation, et a et6 soumise aux comites membres en
novembre 1975.
Les comites membres des pays suivants I’ont approuvee :
Afrique du Sud, Rep. d’ Hongrie Pays-Bas
I nde Roumanie
Austral ie
Iran Royaume-Uni
Belgique
Bulgarie Ir-lande Suede
Canada Israel Tchecoslovaquie
Finlande Italie Turquie
France Mexique U.R.S.S.
Aucun comite membre ne I’a desapprouvee.
@ Organisation internationale de normalisation, 1977 l
Impfirn4 en Suisse
BBE(IEHlAE
MC0 (Me>KJlyHapOAHafl OpratiM3aqm no CTaHflapTmqw) FIBJlFIeTCFl BCeMMpHOi?
@e~e~iil~Vl&i Ha~MOHaJIbHblX OpraHOB fl0 CTaH~aPTM3a~MM (KOMMTeTOB-WeHOB
MCO) . Paspa6oTKoii Me~yHapofiHblx CTaHAapTOB 3aHldMaKITCFl TeXHMYeCKvle
KOMLlTeTbl Mco. Ka>Knblii KOMMTeT-WeH, 3alAHTepeCOBaHHblti B KaKoti-nM6o TeMe,
MMeeT rlpaßo COCTOFlTb B COOTBeTCTBytOllJeM TeXHMqeCKOM KOMMTeTe.
h/hAyHapOflHble npaBMTenbCTBeHHbIe M HellpaBMTenbCTBeHHble OpraHM3aqMl4,
yCTaHOBMBLUMe CBFl3b c MCO, TaK>Ke IlpPlHlAMaKIT ylracmm B pa6oTax.
npOeKTbl Me>K~yHapOflHblX CTaHfiapTOB, npl4HflTble TeXHM’4eCKMMM KOMMTe-
TaMM, HanpaBmtoTcfi Ha oAo6peHue KOMMTeTaM-‘ineHaM nepeA MX yTBepW
AeHPleM COBeTOM Mc0 B KaYeCTBe Me>KflyHapO~Hblx CTaHflapTOB.
Me>KAyHapoAHbli CTaHClapT IKO 4481 6bln pa3pa6oTaH TexHvwecKMM KO-
MmeToM ldCO/TK 73, Bonpocu norpe6neuuq M pa3ocnaH weHaM opramma~m
B Hofi6pe 1975 rosa.
AOKyMeHT 6bin oflo6peH weHaMM opraHM3aqw4 cneA\dtouMx CTpaH :
AecTpanMH
Vlpnati~wi
TYPWH
6enbrm VlTanm @MHJlFlH~MFI
60nrapm KaHana CDpaHqMFI
BeHrpuR MeKCMKa YexocnoBaKm
ronnaHAm Py MblHWl w seqm
Vlspavmb CoefivlHeHHoe thHO-A@pMKaHCKaFI
Pecny6nma
Pl HAMF1 KOponeBcTBo
MpaH CCCP
HM OAMH YneH OpraHM3aqMM He OTKnOHMn AOKyMeHT.
0 MemnyHaponHafl OpraHw3a~bm no CTai4~apw3a~~b4,1977 l
M3Aat-40 6 Uh3eM~apm4
CONTENTS Page
1 Scope and field of application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 General definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 Parts of each implement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.............................. 4
4 Different types of implements
4.1 Spoons .
4.2 Forks .
4.3 Knives .
4.4 Other implements. .
5 Types of base materials .
5.1 Flatware and knife blades. .
5.2 Handles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Manufacturing processes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Surface treatment and finish . . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 Defects and darnage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annex Equivalent terms in other languages. .
A.l German terms . 17
A.2 Italianterms .
A.3 Spanish terms .
. Alphabetical indexes
...............................................
English
French .
Russian .
German .
Italian .
Spanish .

Page
SOMMAI RE
............................. 1
1 Objet et domaine d’application
.................................... 1
2 Definitions generales
.............................. 2
3 Parties de chaque instrument.
............................ 4
4 Differentes sortes d’instruments.
...........................................
4.1 Cuillers.
........................................
4.2 Fourchettes.
..........................................
4.3 Couteaux
.......................................
4.4 Autres pieces.
...............................
5 Sortes de materiaux de base
.............................
5.1 Couverts et lames de couteau
5.2 Manches .
..................................
6 Procedes de fabrication
...............................
7 Traitement de surface et finition
.......................................
8 Defauts et degats.
...................
Annexe Termes Äquivalents dans d’autres langues
....................................
A.l Termes allemands.
......................................
A.2 Termes italiens
....................................
A.3 Termes espagnols.
Index alphabetiques
Anglais. .
Francais .
Russe .
Allemand .
Italien .
Espagnol.
vi
CTP.
HaJHareHHe H 06flaCTb npbwIeHeHbm . 1
.................................... 1
2 06uwe onpeflenewm
3 Yacrw Kan 4 Pa3JlWHble BHabl H3J&flMii .
4.1 nO>KKM .
4.2 BWIKM .
4.3 HOWI. .
4.4 ApyrMe npM6opbi .
..............................
5 Bittabl OCHOBHbIX MaTepbWIOB
.....................
5.1 CTOJlOBble npM6opbi M HO>KeBbIe l43~WlVlR
5.2 Py~K~ .
6 npo~eccbl H3TOTOBJleHHfl .
7 06pa6oTtca IlOBepXHOCTb’l H OKOH’4aTWlbHWl
orffienowan o6pa6oTKa .
8 ,&?t&KTbl H flOBpt?lK~eHWl. . 16
&WlJlOMeHIfle 3KBMBafleHTHble TefNVlMHbl Ha JJpyWlX FI3blKaX
A.l TepMMHbl Ha Hf?MelJKOM FI3blKe .
A.2 -kPMMHbl Ha MTaflbFIHCKOM FI3blKe. .
A.3 TepMMHbl Ha MCllaHCKOM R3blKe .
h@BHTHblii yKa3aTenb
AHrflM~CKMM . 24
@PaHlQI3CKlAii . 26
PYCCKM~ . 28
kieMe!gki . 30
k1TaJlbflHCKMfi . 32
~CnaHCKMM. 34
vii
This page intentionally left blank

INTERNATIONAL STANDARD
ISO 4481-1977 (E/F/R)
NORME INTERNATIONALE
MC0 4481-1977 (A/@/P)
MEmYHAPOJJHblti CTAHaAPT
Cutlery and flatware -
Couverts et coutellerie - CTOJlOBbE npn6opbi H HOlKeBbE
Nomenclature
Nomenclature - HoMeHKnaTypa
bd3flenm
1 SCOPE AND FIELD OF APPLICATlON 1 OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION 1 HA3HArlEHME M 06JlACTb nPMMEHE-
HHFI
La presente Norme internationale donne
This International Standard gives a nomen- ,&3HHbI~ hhKA)UiapOAHbli CTaHAapT BKntoqaet-
HOMeHKnaTYp)I CTOJlOBblX
clature, in English, French and Russian, of une nomenclature, en anglais, en francais et npLJl60pos M
Cutter-y and flatware. en russe, des couverts et de Ia coutellerie.
HO>KeBblX l43AeJllM Ha aHrflt&lCKOM, ct>paH-
Lly3CKOM l4 pYCCKOM F13blKaX.
To facilitate the understanding of the terms, Afin de facil iter Ia comprehension des ter-
drawings of the implements named are also mes, des dessins des instruments denommes C UenbKI 06flerwTb nOHMMaHHe TepMMHOB
given. sont aussi presentes.
npl4BeAeHbl TaK>Ke PMCYHKM, MJlJllOCT-
p~pyKIl,LlMe yllOMl4HaeMble flpltlHaAne>KHOCTM.
NOTE - In addition to terms used in the NOTE - En plus des termes utilises dans les
three official ISO Ianguages (English, French trois langues officielles de I’ISO (anglais, IlPMMEYAHME - B AOllOnHeHPle K TepMMHaM
and Russian), this International Standard francais et russe), Ia presente Norme inter-
Ha TpeX OC#Nl~ManbHblX Fl3blKaX MC0 (aHrnMl&
gives, in an annex, the equivalent terms in nationale donne, en annexe, les termes
CKOM, C#IpaHQY3CKOM M PYCCKOM) , AaHHbli?
the German, Italian and Spanish Ianguages; Äquivalents en allemand, italien et espagnol;
h/le>KAYHapOAHblii CTaHAapT COAepWlT B
ces termes ont etc inclus a Ia demande du npMno>i these have been included at the request of
comite technique ISO 73 et sont publies
ISO Technical Committee 73, and are HeMeL(KOM, MTanbflHCKOM M ItlCllaHCKOM
sous Ia responsabilite des comites membres
published under the responsibility of the Fl 3bl KaX, BKntOqeHHble IlO npocb6e TeXHM’leC-
de I’Allemagne (DIN), de I’ltalie (UNI) et de
rnember bodies for Germany (DIN), Italy Koro KorvrMTeTa MCO/TK 73 M ony6nMKo-
I’Espagne (IRANOR), respectivement.
JUN 1) and Spain (1 RANOR) respectively. BaHHble nOA OTBeTCTBeHHOCTb rlneHOB OpraHW
Toutefois, seuls les termes donnes dans les
However, only the terms given in the official 3auMM TepMaBMM (DIN), MranMM (UNI) M
langues officielles peuvent etre consideres
Ianguages tan be considered as ISO terms. hnaHW4 (IRANER) COOTBeTCTBeHHO. OAHa-
comme termes ISO.
KO TOnbKO TepMHHbl Ha OC#NlLlManbHblX Fi3blKaX
MOrYT WMTaTbCFI TepMMHaMM MCO.
2 DiFINITIONS GENERALES 2 06l4ME OnPE~EJlEHMfl
2 GENERAL DEFINITIONS
r-l
: Utensil consisting of a handle and a cuiller : Ustensile forme d’un manche et non spoon ~PM~OP,
d’une Partie creuse appelee cuilleron. qepnaKa.
hollow part known as the bowl.
fl
fork : Utensil consisting of a handle and a fourchette : Ustensile forme d’un manche et BHnKa : COCTORlU&l M3 pyqKM M
npMGop,
shoulder with several prongs. d’un fourchon compose de plusieurs dents. KOllbR C HeCKOnbKIlMb’l 3y6uaw.
Cl
knife : Cutting implement consisting of a couteau : Instrument tranchant forme d’un HOIK : I-lp~Gop, COCToRll<i M3 pYYKM M OAHOrO
handle and one or more blades. manche et d’une ou de plusieurs lames. mb4 6onee nesshi (KmHKa) .
4-
Cl
couvert :
place setting : Set consisting of a spoon, Ensemble compose d’une cuiller, np146op CTOJlOBblih : KOMnneKT, COCTOflLWli?
d’une fourchette et eventuellement d’un M3 nO>KKPl, BMnKM M Hoxa OAMHaKOBOTO
a fork and possibly a knife, of the same
Pattern. couteau, de meme modele. oc#IopMneHMR, npeAHa3Ha‘ieHHblti Anfl CepBM-
~03~14 cTona.
q
npn6op CepBkl3Hblti : KOMnneKT CTOnOBblX
service setting : Setting used for Service at couvert de service : Couvert utilise pour Ie
table. Service a table. npM6opoB, npeAHa3HaqeHHblii AJIFI CepBMpOBKLI
cTona, AonOnHeHHblii npM6opaMM CneUL’lanb-
HOTO Ha3HaqeHMH.
ISO 4481-1977 (E/F/R)
MC0 4481-1977 (A/@/P)
3 PARTS OF EACH IMPLEMENT 3 PARTIES DE CHAQUE INSTRU- 3 qACTM KAIKJJOhO llPM6OPA
(See figure opposite) MENT (Voir figure en face) (CM. PMC~HOK Ha o6opo-re)
3.1 Spoon 3.1 Cuiller 3.1 JlomKa
Bord de bauche Kpowa qepnwa
Col let l.UerÄKa
13 Neck
Creux BOrHyTaFi nOBepXHOCTb riepnaKa
14 1 nside
Bbinytwan nosepxtiocTb repnaKa
15 Back DOS
Manche Py’I Ka
16 Handle
Chants Pe6po pywui
17 Edges
-
-
Feu ille
- -
Tige
3.2 Fourchette
3.2 Fork 3.2 BmKa
Fourchon
Konbe
Chants
17 Edges Pe6po pyr(~~
I I
Collet
13 Neck UJetiKa
21 21 Prongs Prongs Dents Dents 3y6w 3y6ubl
22 22 Inside Inside Devan
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.