Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted vibration — Part 2: Practical guidance for measurement at the workplace — Amendment 1

Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l'exposition des individus aux vibrations transmises par la main — Partie 2: Guide pratique pour le mesurage sur le lieu de travail — Amendement 1

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Jul-2015
Current Stage
6060 - International Standard published
Due Date
16-Sep-2014
Completion Date
09-Jul-2015
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 5349-2:2001/Amd 1:2015
English language
15 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 5349-2:2001/Amd 1:2015
French language
17 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 5349-2
First edition
2001-08-01
AMENDMENT 1
2015-07-01
Mechanical vibration — Measurement
and evaluation of human exposure to
hand-transmitted vibration —
Part 2:
Practical guidance for measurement
at the workplace
AMENDMENT 1
Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l’exposition des
individus aux vibrations transmises par la main —
Partie 2: Guide pratique pour le mesurage sur le lieu de travail
AMENDEMENT 1
Reference number
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(E)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2015
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT), see the following URL: Foreword — Supplementary information.
The committee responsible for this document is ISO/TC 108, Mechanical vibration, shock and condition
monitoring, Subcommittee SC 4, Human exposure to mechanical vibration and shock.
ISO 5349 consists of the following parts, under the general title Mechanical vibration — Measurement
and evaluation of human exposure to hand-transmitted vibration:
— Part 1: General requirements
— Part 2: Practical guidance for measurement at the workplace
© ISO 2015 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(E)
Mechanical vibration — Measurement and evaluation of
human exposure to hand-transmitted vibration —
Part 2:
Practical guidance for measurement at the workplace
AMENDMENT 1
AMENDMENT 1
Page 1, Clause 2.
Replace the clause with the following, thereby updating the normative references.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 2041, Mechanical vibration, shock and condition monitoring — Vocabulary
ISO 5349-1, Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human exposure to hand-transmitted
vibration — Part 1: General requirements
ISO 5805, Mechanical vibration and shock — Human exposure — Vocabulary
ISO 8041, Human response to vibration — Measuring instrumentation
ISO 22867, Forestry and gardening machinery — Vibration test code for portable hand-held machines with
internal combustion engine — Vibration at the handles
ISO 28927 (all parts), Hand-held portable power tools — Test methods for evaluation of vibration emission
Page 7, 6.1.2.2
Replace the subclause with the following.
6.1.2.2 Vibration magnitude
Hand-held machines can produce high vibration magnitudes. A pneumatic hammer, for example, can
2 2
generate a maximum acceleration of 20 000 m/s to 50 000 m/s . However, much of this energy is at
frequencies well outside the frequency range used in this part of ISO 5349. Therefore, the accelerometer
chosen for the measurement has to be able to operate at these very high vibration magnitudes and
yet still respond to the much lower magnitudes in the frequency range from 6,3 Hz to 1 250 Hz (one-
third-octave band mid-frequencies). For the use of mechanical filters to suppress vibration at very high
frequencies, see Annex C.
Page 7, 6.1.3
Replace the subclause with the following.
6.1.3 Location of accelerometers
Vibration measurements in accordance with ISO 5349-1 should be made at or near the surface of the
hand (or hands) where the vibration enters the body. Preferably, the accelerometer should be located
© ISO 2015 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(E)

at the middle of the gripping zone (e.g. halfway along the width of the hand when gripping a machine
handle), it is at this location that the most representative evaluation of the vibration entering the hand
is obtained. However, it is generally not possible to locate transducers at this point; the transducers will
interfere with the normal grip used by the operator.
Measurements directly under the hand are usually only possible using special mounting adaptors
(see Annex D). Such adaptors should fit under the hand, or between the fingers. For most practical
measurements, the accelerometers are mounted on either side of the hand or on the underside of the
machine handle adjacent to the middle of the hand. With adaptors that fit between the fingers, the
transducers should be mounted as close as possible to the surface of the machine handle to minimize
amplification of rotational vibration components. They should not have any structural resonances that
would affect the measured vibration.
It is possible to get differences in vibration measurement across the width of the hand, particularly for
hand-held machines with side handles, such as angle grinders, and especially where these handles are
flexibly mounted. In these cases, it is recommended that two accelerometers positions be used, located
one on each side of the hand; the average of the two vibration measurements is then used to estimate
vibration exposure.
For many hand-held machines, specific measurement locations and axes have been defined for the
measurement of vibration emission by ISO 22867, ISO 28927, and other International Standards for
declaration of vibration emission; these measurement locations are summarized in Annex A as examples
of measurement locations. The measurement locations defined in vibration emission standards are
designed for a particular type of measurement and are not necessarily suitable for the evaluation of
vibration exposure. However, in some circumstances, it may be appropriate to ensure that workplace
measurements of vibration are made using locations and axes compatible with those used for emission
measurements.
NOTE The ISO 28927 series of standards defines the preferred measurement location as being as close as
possible to the hand between the thumb and the index finger, where an operator normally holds the machine.
While this measurement position could be suitable for emission testing, it is not invariably suitable for workplace
exposure assessment.
Page 8, 6.1.4.1
Replace the subclause with the following.
6.1.4.1 General
The accelerometers should be rigidly attached to the vibrating surface. Annex D gives details of some
mounting methods. A method shall be chosen which gives an adequate coupling to the vibrating
surface, does not interfere with the operation of the machine, and does not itself affect the vibration
characteristics of the vibrating surface. The mounting method chosen is dependent on the particular
measurement situation; each method has its own advantages and disadvantages.
The mounting system should have a flat frequency response across the range of frequencies being
measured, i.e. it should not attenuate or amplify and should not have any resonances in this frequency
range. The mounting system should be securely attached to the vibrating surface, and should be carefully
checked before and after measurement.
The mounting of accelerometers on a machine or hand-held workpiece is necessarily intrusive and can
have some effect on how the operator works. The mounting of the transducers should be arranged so
that the operator can work as normally as possible. It is important, prior to measurements, to observe
how a machine or hand-held workpiece is held, to identify the best location and orientation of the
accelerometers. The location (or locations) and orientation of the transducers should be reported.
It is very important to avoid interfering with the machine controls or with the safe operation of the
machine. It is often the case on machines, that the best measurement location is where the on-off switch
is positioned. Care shall be taken to ensure that the machine controls are not (and will not become)
impeded by transducers, mountings or cables.
2 © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(E)

Page 8, 6.1.4.2
Replace the subclause with the following.
6.1.4.2 Attaching to surfaces with resilient coatings
When a machine handle has a soft outer coating, the vibration transmission properties of the coating are
dependent on the force with which the mounting system is attached. In such cases, care shall be taken
to ensure that the resilient material does not affect the measurement of vibration. If the coating is not
thought to be providing reduction in vibration exposure, either
— remove the resilient material from the area beneath the transducers, or
— firmly attach the transducers using a hose clamp or similar device that fully compresses the
resilient material.
In most cases, this approach is adequate. However, it does not account for the vibration transmission
properties of the resilient coating.
Generally, resilient materials on machine handles are not intended to provide vibration reduction
but to provide a good grip surface. Resilient coatings do not usually affect the frequency-weighted
vibration magnitude.
If the resilient coating provides some reduction in vibration exposure, for example, if it is a thick layer of
resilient material, then attach the transducer to an adaptor (see D.2.4) that is held against the vibrating
surface by the normal hand grip of the operator (the adaptor can be held in p
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 5349-2
Première édition
2001-08-01
AMENDEMENT 1
2015-07-01
Vibrations mécaniques — Mesurage
et évaluation de l’exposition des
individus aux vibrations transmises
par la main —
Partie 2:
Guide pratique pour le mesurage sur
le lieu de travail
AMENDEMENT 1
Mechanical vibration — Measurement and evaluation of human
exposure to hand-transmitted vibration —
Part 2: Practical guidance for measurement at the workplace
AMENDMENT 1
Numéro de référence
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2015
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2015 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)

Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne
la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les
références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l’élaboration
du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par
l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de
la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’OMC concernant
les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: Avant-propos — Informations
supplémentaires.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 108, Vibrations et chocs mécaniques,
et leur surveillance, sous-comité SC 4, Exposition des individus aux vibrations et chocs mécaniques.
L’ISO 5349 est constituée des parties suivantes, sous le titre général Vibrations mécaniques — Mesurage
et évaluation de l’exposition des individus aux vibrations transmises par la main:
— Partie 1: Exigences générales
— Partie 2: Guide pratique pour le mesurage sur le lieu de travail
© ISO 2015 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)
Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de
l’exposition des individus aux vibrations transmises par la
main —
Partie 2:
Guide pratique pour le mesurage sur le lieu de travail
AMENDEMENT 1
AMENDEMENT 1
À la page 1, Article 2.
Remplacer l’article par le suivant, et par conséquent mettre à jour les références normatives:
2 Référence normatives
Les documents ci-après, dans leur intégralité ou non, sont des références normatives indispensables
à l’application du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence (y compris les éventuels
amendements) s’applique.
ISO 2041, Vibrations et chocs mécaniques, et leur surveillance — Vocabulaire
ISO 5349-1, Vibrations mécaniques — Mesurage et évaluation de l’exposition des individus aux vibrations
transmises par la main — Partie 1: Exigences générales
ISO 5805, Vibrations et chocs mécaniques — Exposition de l’individu — Vocabulaire
ISO 8041, Réponse des individus aux vibrations — Appareillage de mesure
ISO 22867, Machines forestières et machines de jardin — Code d’essai des vibrations pour machines portatives
tenues à la main à moteur à combustion interne — Vibrations au niveau des poignées
ISO 28927 (toutes les parties), Machines à moteur portatives — Méthodes d’essai pour l’évaluation de
l’émission de vibrations
À la page 7, 6.1.2.2
Remplacer le paragraphe par le suivant.
6.1.2.2 Amplitude de vibration
Les machines tenues à la main peuvent produire des amplitudes de vibration importantes. Un marteau
2 2
pneumatique, par exemple, peut générer une accélération maximale de 20 000 m/s à 50 000 m/s . Une
grande partie de cette énergie, toutefois, se produit à des fréquences largement en dehors de la gamme
de fréquences utilisée dans la présente partie de l’ISO 5349. Par conséquent, l’accéléromètre choisi pour
le mesurage doit pouvoir fonctionner à ces amplitudes de vibration très élevées tout en continuant à
répondre aux amplitudes bien moins élevées dans la gamme de fréquences comprise entre 6,3 Hz et
1 250 Hz (fréquences centrales de bande de tiers d’octave). Voir l’Annexe C pour l’utilisation de filtres
mécaniques permettant de supprimer les vibrations à des fréquences très élevées.
À la page 8, 6.1.3
Remplacer le paragraphe par le suivant.
© ISO 2015 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)

6.1.3 Emplacement des accéléromètres
Il convient que les mesurages des vibrations, conformément à l’ISO 5349-1, soient effectués sur la surface
de la main (ou des mains) ou à proximité, à l’endroit où le corps est en contact avec les vibrations. Il est
préférable que l’accéléromètre soit situé au milieu de la zone de préhension (par exemple à mi-largeur
de la main saisissant la poignée de la machine). Cet emplacement permet d’obtenir l’évaluation la plus
représentative des vibrations en contact avec la main. Toutefois, il n’est habituellement pas possible de
positionner les capteurs à cet endroit, car ils empêchent ainsi la préhension normale de l’opérateur.
Il n’est généralement possible d’effectuer des mesurages directement sous la main qu’à l’aide d’adaptateurs
fixés selon une méthode spécifique (voir l’Annexe D). Il convient que ces adaptateurs puissent être placés
sous la main ou entre les doigts. Pour la plupart des mesurages pratiques, les accéléromètres sont montés
sur l’un ou l’autre des côtés de la main ou sous la poignée de la machine, à proximité du centre de la main.
Pour les adaptateurs pouvant être placés entre les doigts, il convient de monter les capteurs aussi près
que possible de la surface de la poignée de la machine afin de réduire au minimum l’amplification des
composantes rotationnelles des vibrations. Il convient qu’il n’y ait aucune résonance de la structure
pouvant avoir une incidence sur les vibrations mesurées.
Il est possible que le mesurage des vibrations sur la largeur de la main mette en évidence des différences,
notamment pour les machines tenues avec la main à l’aide de poignées latérales, telles que les meuleuses
d’angle, et en particulier lorsque ces poignées sont souples. Dans ce cas, il est recommandé d’utiliser
deux positions d’accéléromètre, situées de chaque côté de la main; la moyenne des deux mesurages de
vibrations permet ensuite d’estimer l’exposition aux vibrations.
Pour de nombreuses machines tenues à la main, des emplacements et des axes de mesurage spécifiques
ont été définis pour le mesurage des émissions des vibrations dans les séries de normes ISO 22867et
ISO 28927, ainsi que dans d’autres normes internationales applicables à la déclaration des émissions
de vibrations; ces emplacements de mesurage sont résumés dans l’Annexe A à titre d’exemples
d’emplacements de mesurage. Les emplacements de mesurage définis dans les normes relatives aux
émissions de vibrations sont conçus pour un type de mesurage particulier et ne conviennent pas
nécessairement pour l’évaluation de l’exposition aux vibrations. Toutefois, dans certaines circonstances,
il peut être approprié de veiller à ce que les mesurages des vibrations sur le lieu de travail soient
effectués en utilisant des emplacements et des axes correspondant à ceux utilisés pour les mesurages
des émissions.
NOTE La série de normes ISO 28927 préconise que l’emplacement de mesurage soit situé le plus près possible
de la main, entre le pouce et l’index, à l’endroit où l’opérateur tient la machine habituellement. Bien que cet
emplacement de mesurage puisse être approprié pour les essais relatifs aux émissions de vibrations, il peut ne
pas convenir pour l’évaluation de l’exposition aux vibrations sur le lieu de travail.
À la page 9, 6.1.4.1
Remplacer le paragraphe par le suivant.
6.1.4.1 Généralités
Il convient que les accéléromètres soient rigidement fixés à la surface vibrante. L’Annexe D donne les
détails de plusieurs méthodes de montage. La méthode choisie doit garantir un accouplement approprié
à la surface vibrante, elle ne doit pas entraver le fonctionnement de la machine ni affecter elle-même
les caractéristiques de vibration de la surface vibrante. La méthode de montage choisie dépend des
conditions de mesurage particulières, chaque méthode ayant ses propres avantages et inconvénients.
Il est recommandé que la réponse en fréquence du système de montage soit uniforme sur la gamme
des fréquences mesurées, c’est-à-dire que le système n’atténue ni n’amplifie sa réponse, et qu’il n’ait
aucune résonance comprise dans cette gamme de fréquences. Il convient de fixer rigidement le système
de montage à la surface vibrante et de le vérifier soigneusement avant et après le mesurage.
Le montage des accéléromètres sur une machine ou une pièce travaillée tenue à la main est nécessairement
intrusif et peut avoir une incidence sur la méthode de travail de l’opérateur. Il convient que le montage
des capteurs soit effectué de telle sorte que l’opérateur puisse travailler aussi normalement que
possible. Il est important, avant d’effectuer les mesurages, d’observer la façon dont l’opérateur tient la
2 © ISO 2015 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)

machine ou la pièce travaillée, afin d’identifier l’emplacement et l’orientation les plus appropriés pour les
accéléromètres. Il y a lieu de consigner l’emplacement (ou les emplacements) et l’orientation des capteurs.
Il est très important d’éviter de porter atteinte aux organes de commande des machines et au
fonctionnement en toute sécurité de ces dernières. Il arrive souvent que, sur les machines, l’emplacement
le plus approprié pour le mesurage soit l’emplacement de l’interrupteur marche/arrêt. Il est impératif
de faire en sorte que le bon fonctionnement des organes de commande des machines ne soit pas (et ne
devienne pas) entravé par les capteurs, les systèmes de montage ou les câbles.
À la page 9, 6.1.4.2
Remplacer le paragraphe par le suivant.
6.1.4.2 Fixation à des surfaces à revêtements résilients
Lorsque la poignée d’une machine est munie d’un revêtement extérieur souple, les propriétés de
transmission des vibrations du revêtement dépendent de la force avec laquelle le système de montage
est serré. En pareil cas, des précautions doivent être prises pour faire en sorte que le matériau résilient
n’ait pas d’incidence sur le mesurage des vibrations. Lorsque l’on estime que le revêtement ne réduit pas
l’exposition aux vibrations,
— retirer le matériau résilient de la surface située sous les capteurs, ou
— fixer solidement les capteurs avec un collier de serrage, ou un dispositif équivalent, qui comprime
entièrement le matériau résilient.
Cette méthode convient dans la plupart des cas. Elle ne tient toutefois pas compte des propriétés de
transmission des vibrations du revêtement résilient.
En règle générale, les matériaux résilients qui recouvrent les poignées des machines ne sont pas destinés
à réduire les vibrations mais plutôt à garantir une surface de préhension adéquate. Les revêtements
résilients n’ont généralement pas d’incidence sur l’amplitude des vibrations pondérée en fréquence.
Si le revêtement résilient réduit, dans une certaine mesure, l’exposition aux vibrations, lorsqu’il s’agit
par exemple d’une couche épaisse de matériau résilient, le capteur doit être fixé à un adaptateur (voir
D.2.4) qui est maintenu contre la surface vibrante par la préhension normale de l’opérateur (l’adaptateur
peut être maintenu en position à l’aide d’un ruban adhésif enroulé légèrement autour de la poignée
de la machine et de l’adaptateur). Ce type de mesurage est difficile, mais il peut donner une meilleure
indication de l’exposition réelle aux vibrations.
NOTE Il est possible que des matériaux résilients mal sélectionnés amplifient les vibrations à certaines fréquences.
Page 13, 6.3.2
Supprimer «(voir également la DIN 45671-3)».
© ISO 2015 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 5349-2:2001/Amd.1:2015(F)

Page 18, remplacer l’Annexe A par la suivante:
Annexe A
(informative)

Exemples d’emplacements de mesurage
A.1 Introduction
Il n’est pas toujours possible d’effectuer des mes
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.