Small craft — Remote hydraulic steering systems

This document specifies the requirements for the design, installation and testing of engine-mounted and craft-mounted remote hydraulic steering systems used with single and multiple engine installations of outboard engines over 15 kW per engine, as well as with single and multiple engines of inboard, sterndrive, and water jet drives, all used on small craft. This document does not address emergency means of steering the craft.

Petits navires — Système de direction hydraulique commandé à distance

Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et aux essais des systèmes de direction hydrauliques commandés à distance, montés sur le moteur ou montés sur le bateau, utilisés dans les installations de moteurs hors-bord simples ou multiples, avec des moteurs hors-bord de plus de 15 kW par moteur, ainsi que dans les installations simples ou multiples de moteurs intérieurs, à embase arrière de transmission ou à propulsion par jet d’eau, utilisées sur les petits navires. Ce document ne traite pas des dispositifs de barre de secours pour diriger le bateau.

General Information

Status
Published
Publication Date
31-May-2022
Technical Committee
Current Stage
6060 - International Standard published
Start Date
01-Jun-2022
Due Date
03-May-2021
Completion Date
01-Jun-2022
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10592:2022 - Small craft — Remote hydraulic steering systems Released:6/1/2022
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10592:2022 - Small craft — Remote hydraulic steering systems Released:6/1/2022
French language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 10592 - Small craft -- Remote hydraulic steering systems
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 10592 - Petits navires -- Système de direction hydraulique commandé à distance
French language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10592
Second edition
2022-06
Small craft — Remote hydraulic
steering systems
Petits navires — Système de direction hydraulique commandé à
distance
Reference number
ISO 10592:2022(E)
© ISO 2022

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2022
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General requirements . 4
5 Materials . 7
6 Outboard engines and sterndrives. 7
7 Steering system requirements .13
8 Installation .14
9 Test requirements .18
9.1 Installed proof tests . 18
9.2 System application tests . 18
9.3 Steering system components tests . 18
10 Owner’s manual .21
11 Installation manual .22
Bibliography .23
iii
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to
the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see
www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, in collaboration with
the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 464, Small craft, in
accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10592:1994), which has been technically
revised.
The main changes are as follows:
— in Clause 3, definitions have been updated;
— throughout the text, requirements have been updated to meet the state of the art;
— the steering wheel requirements and tests have been removed;
— former Clause 12, Designation, has been removed.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10592:2022(E)
Small craft — Remote hydraulic steering systems
1 Scope
This document specifies the requirements for the design, installation and testing of engine-mounted
and craft-mounted remote hydraulic steering systems used with single and multiple engine installations
of outboard engines over 15 kW per engine, as well as with single and multiple engines of inboard,
sterndrive, and water jet drives, all used on small craft.
This document does not address emergency means of steering the craft.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 8848:2022, Small craft — Remote mechanical steering systems
ISO 12217-1:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 1: Non-
sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO 12217-2:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 2: Sailing
boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO 12217-3:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 3: Boats of
hull length less than 6 m
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
burst pressure
pressure at which the system exceeds the ultimate strength of the weakest hydraulic component,
resulting in a drop of hydraulic pressure
3.2
component interface
mechanical interface (3.4) or hydraulic interface (3.3) at a point in the steering system (3.14) where a
connection is made between components that are not supplied as part of the same assembly kit
Note 1 to entry: If hydraulic fluid lines are not shipped as part of the steering kit, there is an interface between
the helm and the fluid lines, and between the output device (3.12) and the fluid lines.
3.3
hydraulic interface
interface between two or more hydraulic components where force and motion are transmitted by
hydraulic fluid
1
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
3.4
mechanical interface
interface where force and motion are transmitted mechanically
3.5
component proof pressure
pressure rating for helms, lines, fittings and output devices (3.12) at which the component performs as
intended
3.6
component maximum working pressure
pressure equivalent to one-half of the component proof pressure (3.5)
3.7
drag link
link rod
link arm
mechanical device used in a steering system (3.14) by which the force of the output device (3.12) is
transmitted to the steering arm (3.22), in either a craft-mounted steering system (3.15) or an engine-
mounted steering system (3.8)
3.8
engine-mounted steering system
steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output device (3.12) are resisted by the
propulsion device
3.9
hydraulic helm
mechanism, exclusive of the steering wheel or control element, through which remote manual effort is
converted to hydraulic pressure and flow
3.10
remote hydraulic steering system
steering system (3.14) that utilizes a hydraulic helm (3.9) to convert operator steering inputs into
hydraulic pressure and flow to actuate an output device (3.12) with no additional energy source
3.11
minimum retained system performance
system performance after test(s) such that at least 90 % of the steering arm (3.22) travel normally
available on each side of the mid-position can be attained by exertion of no more than 27 Nm of torque
at the helm through the steering wheel or control element
Note 1 to entry: This criterion does not define the steering system (3.14) performance while a craft (3.23) is
underway, but is intended to provide quantitative limits for design and testing purposes.
3.12
output device
hydraulic cylinder, rotary actuator or other device that converts hydraulic pressure and flow into force
on, and movement of, the steerable device
3.13
rate of steering response
ratio of output movement to input movement
3.14
steering system
assembly that includes all components necessary to transmit remote manual effort to the steerable
device
2
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
3.15
craft-mounted steering system
steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output device (3.12) are resisted by the
craft (3.23)
3.16
hydraulic fitting
part or design feature on a component used to join (i.e. connect) any pressure retaining components in
the steering system (3.14)
3.17.1
system design peak pressure
greater of the pressures generated by the application of either a 1 672 Nm
system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engine(s), inboard engine rudder, sterndrive,
or water jet drive(s), or a single tangential load of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates
during application of a 445 N load at D on the steering wheel rim or at D on the handgrip with the
s s
largest diameter D wheel specified for the hydraulic helm
s
3.17.2
system design peak pressure
greater of the pressures generated by the application of either
a 3 344 Nm system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engines, or a single tangential load
of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates during application of a 445 N load at D on
s
the steering wheel rim or at D on the handgrip with the largest diameter D wheel specified for the
s s
hydraulic helm
3.18
system proof pressure
pressure attained by a system if equipped with an activated pressure relief device, or a single tangential
load of 450 ± 5 N at the steering wheel rim or handgrip with the largest diameter D wheel specified for
s
the helm
3.19
system relief pressure
pressure limit when a pressure relief device activates
3.20
system torque
total combined torque applied to the outboard engine(s) axis (or axes), inboard rudder, sterndrive or
waterjet propulsion system that is resisted by the component(s) of the steering system (3.14)
Note 1 to entry: Outboard engine example shown in Figure 1.
3
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
Key
1 engine 1 torque
2 engine 2 torque
3 engine 3 torque
4 engine 4 torque
Figure 1 — System torque
3.21
multiple engine installation
two or more engines, normally used simultaneously for a craft’s (3.23) main propulsion, controlled by a
common steering system (3.14)
3.22
steering arm
portion of the outboard engine that the steering system (3.14) makes mechanical interface (3.4) with
3.23
craft
small craft
recreational boat, and other watercraft using similar equipment, of up to 24 m length of hull (L )
H
Note 1 to entry: The measurement methodology for length of hull is defined in ISO 8666.
[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modified — Note 1 to entry has been added.]
4 General requirements
4.1 The craft manufacturer shall install the complete remote hydraulic steering system on the craft
to at least the applicable points listed in a) or b) as follows.
a) For craft with outboard engines, the steering system shall be complete from the control element
to the mechanical interface for connection of the drag link supplied with the outboard engine, or
shall provide an alternative means to connect the output device to the engine so that the loading
magnitude and offset are consistent with the steering arm’s intended purpose.
b) In all other craft, the steering system shall be complete from the control element to the output
connection point on the steerable device.
4
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
4.2 All threaded fasteners whose integrity affects operation of the remote hydraulic steering system
so that separation or loss of the fastener would cause total loss of steering without warning shall be
provided with a locking means. This requirement does not apply to hydraulic fittings.
4.3 Threaded fasteners whose integrity affects operation of the steering system so that separation
or loss of the fasteners can cause total loss of steering without warning, and that can be expected to
be disturbed by installation or adjustment procedures, shall be referenced by instructions for correct
assembly, and
a) shall be locked by a device whose presence is determined by visual inspection, or by feel, following
assembly, or
b) shall incorporate integral locking means, provided the fastener cannot be omitted or substituted
without making the system inoperable.
The requirements of 4.3 do not apply to hydraulic fittings.
NOTE Self-locking nuts with plastic inserts that create mechanical plastic interference meet the above
stated requirements.
4.4 Loose lock washers, distorted thread nuts or separately applied adhesives shall not be used.
4.5 Devices that use plain threaded jam nuts to permit adjustments shall be designed so that total
separation of parts, or total loss of steering, will not occur should they loosen.
4.6 Connection fittings, including quick-disconnect fittings relying only upon a spring or springs to
maintain the connection, shall not be used.
4.7 Operating temperature range — All materials used in the construction of the system and its
accessories shall be capable of operating from –20 °C to +80 °C. Hydraulic system components shall not
be installed in areas where the operating temperature exceeds +80 °C.
4.8 Storage temperature range — All materials used in the construction of the system and its
accessories shall be capable of withstanding an ambient temperature of –40 °C to +85 °C.
NOTE This requirement is not intended to require operation at these temperatures, but is included to
determine that the system withstands the stipulated storage temperatures.
5
© ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
4.9 All components including, but not limited to, hydraulic lines and fittings, and input and output
devices shall be marked and selected to have a component proof pressure rating not less than the proof
pressure rating on the hydraulic helm as indicated by the manufacturer of the helm. (See Figure 2).
Key
1 hydraulic helm marking: system proof pressure; for example: 6 900 kPa
2 line marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum working
pressure rating
3 cylinder marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum
working pressure rating
Figure 2 — Typical hydraulic steering system schematic
4.10 Components shall have a burst pressure that is not less than the system design peak pressure
throughout the operating temperature range and expected burst pressure variation due to manufacture,
installation, environmental exposure and in use loading, or two times component proof pressure,
whichever is greater.
4.11 Hydraulic lines and fittings shall be selected in accordance with the steering equipment
manufacturers’ instructions.
Hydraulic quick connect fittings whose integrity affects operation of the system so that separation or
loss of the connection would cause total loss of steering without warning shall incorporate a two stage
integral locking means for connection integrity.
4.12 Hydraulic steering systems, including systems with pressure relief devices, shall comply with the
following test to ensure that movement after a relief event is controlled:
— apply an impulse load of at least the system design peak pressure followed directly with at least
one-half system design peak pressure for a duration of at least one-half second;
— the load shall be applied to the steerable device and resisted by the steering system;
— the load shall be applied within 13 degrees of steering centre;
— the system shall not have more than 17 degrees of steering movement.
6
  © ISO 2022 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
4.13 Steering systems shall cause the steerable device to turn on its axis at its rate of steering response
when no greater than 4 % of the full range of the steering movement of the steering wheel or control
element.
4.14 Steering systems shall not cause the operator to re-grip the steering wheel or handgrip more
frequently than once every 30 s due to position drift of 1/4 turn or more of the steering wheel or
handgrip relative to the position of the steerable device.
4.15 Component interfaces and hardware shall be capable of withstanding the forces generated by the
system operating at the system design peak pressure.
4.16 In multiple engine installations that are not mechanically connected, sudden loss
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10592
Deuxième édition
2022-06
Petits navires — Système de direction
hydraulique commandé à distance
Small craft — Remote hydraulic steering systems
Numéro de référence
ISO 10592:2022(F)
© ISO 2022

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives .1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences générales . .4
5 Matériaux . 7
6 Moteurs hors-bord et à embase arrière . 7
7 Exigences pour le système de direction .13
8 Installation .14
9 Exigences relatives aux essais .18
9.1 Essais d’épreuve à l’état installé . 18
9.2 Essais d’application du système . 18
9.3 Essais des composants du système de direction . 18
10 Manuel du propriétaire .21
11 Manuel d’installation .22
Bibliographie .23
iii
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir
www.iso.org/directives).
L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion
de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles
techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration
avec le comité technique CEN/TC 464, Petits navires, du Comité européen de normalisation (CEN)
conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).
Cette seconde édition annule et remplace la seconde édition (ISO 10592:1994), qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— à l’Article 3, les définitions ont été mises à jour;
— dans tout le texte, les exigences ont été mises à jour pour répondre à l’état de l’art;
— les exigences et les essais relatifs au volant/barre à roue ont été supprimés;
— l’ancien Article 12, Désignation, a été supprimé.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10592:2022(F)
Petits navires — Système de direction hydraulique
commandé à distance
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et aux essais des
systèmes de direction hydrauliques commandés à distance, montés sur le moteur ou montés sur le
bateau, utilisés dans les installations de moteurs hors-bord simples ou multiples, avec des moteurs
hors-bord de plus de 15 kW par moteur, ainsi que dans les installations simples ou multiples de moteurs
intérieurs, à embase arrière de transmission ou à propulsion par jet d’eau, utilisées sur les petits
navires.
Ce document ne traite pas des dispositifs de barre de secours pour diriger le bateau.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 8848:2022, Petits navires — Appareils à gouverner commandés à distance
ISO 12217-1:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —
Partie 1: Bateaux à propulsion non vélique d’une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m
ISO 12217-2:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —
Partie 2: Bateaux à voiles d’une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m
ISO 12217-3:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —
Partie 3: Bateaux d’une longueur de coque inférieure à 6 m
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
pression d’éclatement
pression à laquelle le système dépasse la résistance à la rupture du composant hydraulique le plus faible
entraînant une chute de la pression hydraulique
1
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
3.2
interface du composant
interface mécanique (3.4) ou interface hydraulique (3.3)en un point du système de direction(3.14) où une
liaison est établie entre des composants qui ne sont pas fournis comme élément du même kit de montage
Note 1 à l'article: Si les conduites de fluide hydraulique ne sont pas expédiées comme un élément du kit de
direction, il y a une interface entre le mécanisme de barre et les conduites d’huile, et entre le dispositif de sortie
(3.12) et les conduites de fluide hydraulique.
3.3
interface hydraulique
interface entre plusieurs composants hydrauliques, dans laquelle la force et le mouvement sont transmis
par un fluide hydraulique
3.4
interface mécanique
interface dans laquelle la force et le mouvement sont transmis mécaniquement
3.5
pression d’épreuve du composant
pression assignée des mécanismes de barre, des conduites hydrauliques, des raccords et des dispositifs
de sortie (3.12) à laquelle le composant fonctionne comme prévu
3.6
pression maximale de travail du composant
pression équivalente à la moitié de la pression d’épreuve du composant (3.5)
3.7
tige d’accouplement
tige de liaison
bras de liaison
dispositif mécanique utilisé dans un système de direction (3.14) par lequel la force du dispositif de sortie
(3.12) est transmise au bras de direction (3.22), dans un système de direction monté sur le bateau (3.15)
ou dans un système de direction monté sur le moteur (3.8)
3.8
système de direction monté sur le moteur
système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction du dispositif de sortie (3.12) sont
contrebalancées par le dispositif de propulsion
3.9
mécanisme de barre hydraulique
mécanisme, à l’exclusion du volant/barre à roue ou autre dispositif de commande, par lequel la force
d’entrée de l’opérateur commandée à distance est convertie en pression et en flux hydraulique
3.10
système de direction hydraulique commandé à distance
système de direction (3.14) utilisant un mécanisme de barre hydraulique (3.9) pour convertir les actions
d’entrée de direction de l’opérateur en pression et en flux hydraulique pour actionner un dispositif de
sortie (3.12) sans source d’énergie supplémentaire
3.11
performance minimale retenue du système
capacité du système après essai(s) telle qu’au moins 90% de la course du bras de direction (3.22) du
moteur, normalement disponible de chaque côté de la position médiane, puisse être atteinte en exerçant
un couple d’au plus 27 Nm sur le mécanisme de barre par le volant/barre à roue ou à une autre élément
de commande
Note 1 à l'article: Ce critère ne définit pas les performances du système de direction (3.14) lorsqu’un bateau (3.23)
fait route, mais a pour but de définir des limites quantitatives pour la conception et les essais.
2
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
3.12
dispositif de sortie
vérin hydraulique, actionneur rotatif ou autre dispositif convertissant la pression hydraulique et le
débit en force et en mouvement sur le dispositif orientable
3.13
taux de réponse de direction
rapport entre le mouvement de sortie et le mouvement d’entrée
3.14
système de direction
ensemble, comprenant tous les composants nécessaires pour transmettre à distance un effort manuel
au dispositif orientable
3.15
système de direction monté sur le bateau
système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction du dispositif de sortie (3.12) sont
contrebalancées par le bateau (3.23)
3.16
raccord hydraulique
partie ou élément de conception d’un composant utilisé pour joindre (c’est-à-dire connecter) tout
composant soumis à la pression dans le système de direction (3.14)
3.17.1
Pression crête d système
la plus grande des pressions générées par l’application d’un
couple du système (3.20) de 1 672 Nm sur l’axe de direction du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail
des bateaux à moteur(s) intérieur(s), de ou des embases arrière de propulsion ou du ou des systèmes
de propulsion à jet d’eau, ou une charge tangentielle unique de 445 N; ou la pression de décharge (3.19)
du système si celle-ci est activée, lors de l’application d’une charge de 445 N à D sur la jante ou à D sur
s s
le maneton de roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
s
hydraulique
3.17.2
moteurs hors-bord triple et quadruple
la plus grande des pressions générées par
l’application d’un couple du système (3.20) de 3 344 Nm sur l’axe de direction du ou des moteurs hors-
bord, ou une charge tangentielle unique de 445 N, ou la pression de décharge (3.19) du système si celle-ci
est activée, lors de l’application d’une charge de 445 Newtons à D sur la jante ou à D sur le maneton de
s s
roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre hydraulique
s
3.18
pression d’épreuve du système
pression atteinte par un système s’il est équipé d’un dispositif de pression de décharge activé ou d’une
charge tangentielle unique de 450 ± 5 N sur la jante ou le maneton de roue du plus grand diamètre D de
s
volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
3.19
pression de décharge du système
pression à laquelle le dispositif de décharge se déclenche
3.20
couple du système
couple total combiné appliqué à l’axe (ou aux axes) du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail d’un
bateau à moteur intérieur, ou du système de propulsion par jet d’eau auquel le ou les composants du
système de direction (3.14) s’opposent
Note 1 à l'article: un exemple avec moteur hors bord est montré dans la Figure 1
3
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Légende
1 couple du moteur 1
2 couple du moteur 2
3 couple du moteur 3
4 couple du moteur 4
Figure 1 — Couple du système
3.21
installation multimoteurs
plusieurs moteurs normalement utilisés simultanément pour la propulsion principale d’un bateau
(3.23) commandés par un système de direction (3.14) commun
3.22
bras de direction
partie du moteur hors-bord constituant l’interface mécanique (3.4) avec le système de direction (3.14)
3.23
bateau
petit navire
bateau de plaisance ou autre bateau utilisant un équipement similaire, d’une longueur de coque (L )
H
inférieure ou égale à 24 m
Note 1 à l'article: Note 1à l’article: La méthodologie de mesurage de la longueur est définie dans l’ISO 8666.
[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modifiée — La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
4 Exigences générales
4.1 Le fabriquant du bateau doit installer le système de direction hydraulique commandé à distance
complet sur le bateau jusqu’au moins aux points applicables indiqués en a) ou b) comme suit.
a) Pour les bateaux équipés de moteurs hors-bord, le système de direction du bateau doit être
complet depuis l’élément de commande jusqu’à l’interface mécanique pour la connexion à la tige
d’accouplement fournie avec le moteur hors-bord, ou doit fournir un dispositif alternatif pour
connecter le dispositif de sortie au moteur de sorte que l’amplitude de la force et son bras de levier
soient cohérents avec le but prévu du bras de direction.
4
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
b) Pour tous les autres bateaux, le système de direction doit être complet depuis l’élément de
commande jusqu’au point de connexion de sortie sur le système orientable.
4.2 Tous les éléments de fixations filetés dont l’intégrité affecte le fonctionnement du système de
direction hydraulique commandé à distance de telle manière que la séparation ou la perte de la fixation
puisse entrainer une perte totale de direction sans avertissement doivent être équipés d’un moyen de
verrouillage. Cette exigence ne s’applique pas aux raccords hydrauliques.
4.3 Les éléments de fixations filetés dont l’intégrité affecte le fonctionnement du système de direction
de sorte que la séparation ou la perte de ces éléments fixation puisse entraîner une perte totale de
la direction sans avertissement, et qui peuvent être perturbés par les procédures d’installation ou de
réglage, doivent être référencés par des instructions pour un montage correct, et
a) doivent être verrouillés par un dispositif dont la présence est déterminée par inspection visuelle ou
tactile après assemblage, ou
b) doivent comporter des dispositifs de verrouillage intégrés, à condition que l’élément de fixation ne
puisse être omis ou remplacé sans rendre le système inutilisable.
Les exigences du 4.3 ne s’appliquent pas aux raccords hydrauliques.
NOTE Les écrous autobloquants avec des inserts en plastique qui créent une interférence mécanique
plastique répondent aux exigences ci-dessus.
4.4 Les rondelles frein libres, les écrous à filetage déformés ou les adhésifs appliqués séparément ne
doivent pas être utilisés.
4.5 Les dispositifs utilisant des écrous simples avec contre-écrous pour permettre le réglage doivent
être conçus de manière à éviter toute séparation totale des pièces ou toute autre perte totale de
direction en cas de desserrage.
4.6 Les raccords de connexion, y compris les raccords rapides, reposant uniquement sur un ou des
ressorts pour l’intégrité du raccordement, ne doivent pas être utilisés.
4.7 Plage de températures de fonctionnement — Tous les matériaux utilisés dans la construction du
système et de ses accessoires doivent pouvoir fonctionner entre −20 °C et +80 °C. Les composants du
système hydraulique ne doivent pas être installés dans des zones où la température de fonctionnement
dépasse + 80 °C.
4.8 Plage de températures de stockage — Tous les matériaux utilisés dans la construction du système
et de ses accessoires doivent pouvoir résister à une température ambiante de −40 °C à +85 °C.
NOTE Cette exigence ne vise pas à exiger un fonctionnement à ces températures, mais est incluse pour
déterminer que le système résistera aux températures de stockage stipulées.
4.9 Tous les composants, y compris, mais sans s’y limiter, les canalisations et raccords hydrauliques,
les dispositifs d’entrée et de sortie, doivent être choisis sorte que la pression d’épreuve assignée des
composants ne soit pas inférieure à la pression d’épreuve assignée indiquée sur le mécanisme de barre
hydraulique indiqué par son fabricant. (Voir la Figure 2).

5
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Légende
1 marquage de la pression d’épreuve sur le mécanisme de barre hydraulique, par exemple: = 6 900 kPa
2 marquage sur la canalisation, par exemple: ≥ 6900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression
de travail assignée du composant
3 marquage sur le vérin, par exemple: ≥ 6 900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression de
travail assignée du composant
Figure 2 — Schéma typique du système de direction hydraulique
4.10 Les composants doivent avoir une pression d’éclatement qui n’est pas inférieure à la pression
de crête du système dans toute la plage de température d’utilisation et à la variation de pression
d’éclatement attendue due à la fabrication, à l’installation, à l’exposition à l’environnement et efforts en
service, ou deux fois la pression d’épreuve du composant, la valeur la plus grande étant retenue
4.11 Les canalisations hydrauliques et les raccords doivent être sélectionnés conformément aux
instructions du fabricant du système de direction.
Les raccords hydrauliques à connexion rapide dont l’intégrité affecte le fonctionnement du système de
telle manière que la séparation ou la perte de la connexion entraînerait une perte totale de la direction
sans avertissement doivent incorporer un moyen de verrouillage intégré à deux étapes pour garantir
l’intégrité de la connexion.
4.12 Les systèmes de direction hydrauliques, y compris les systèmes avec dispositifs de décharge de
pression, doivent être conformes à l’essai suivant pour garantir que le mouvement est contrôlé après un
événement de décharge de pression:
— appliquer une charge d’impulsion d’au moins la pression de crête de conception du système suivie
directement avec au moins la moitié de la pression de crête de conception du système pendant une
durée d’au moins une demi-seconde;
— la charge doit être appliquée au dispositif d’orientation et contrebalancée par le système de direction;
— la charge doit être appliquée jusqu’ à 13 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction;
— le système ne doit pas avoir plus de 17 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction.
6
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
4.13 Les systèmes de direction doivent entrainer le mouvement du dispositif orientable autour de son
axe de direction selon son taux de réponse sur pas plus de 4 % de la plage complète de mouvement du
volant/barre à roue ou du dispositif de commande.
4.14 Les systèmes de direction ne doivent pas obliger l’opérateur à ressaisir le volant ou la poignée
plus fréquemment qu’une fois toutes les 30 s en raison d’une dérive de position égale ou d’une valeur
supérieure ou égale à 1/4 de tour du volant/barre à roue ou de la poignée par rapport à la position du
dispositif orientable.
4.15 Les composants de l’interface et leurs accessoires doivent être capables de résister aux forces
générées par le système fonctionnant à la pression crête de conception du système.
4.16 Dans les installations à plusieurs moteurs qui ne sont pas reliées mécaniquement, on doit
prévenir toute perte soudaine de synchronisation de la direction. Le plombage en série des composants
de direction répond à cette exigence.
4.17 Lorsqu’ils sont équipés du plus grand diamètre D et de la cuvette la plus profonde du volant pour
s
laquelle le mécanisme de barre est conçu, tous les composants du système de direction doivent être
capables de satisfaire aux exigences d’essai applicables spécifiées à l’Article 9.
5 Matériaux
5.1 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance
doivent être galvaniquement compatibles ou revêtus d’un matériau approprié de manière à minimiser
la corrosion.
5.2 Les alliages cuivreux doivent être séparés de l’aluminium par une barrière galvanique, par
exemple constituée d’acier inoxydable ou équivalent, ou doivent être protégés de l’exposition.
5.3 Les composants métalliques de la direction situés sur la ligne de flottaison ou au-dessous en
condition bateau lège, comme défini dans l’ISO 12217-1:2015, l’ISO 12217-2:2015 et l’ISO 12217-3:2015,
doivent avoir une protection cathodique ou être galvaniquement isolés.
5.4 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance doivent
résister à la détérioration causée par le fluide hydraulique spécifié et par d’autres liquides ou composés
avec lesquels le matériau peut entrer en contact dans des conditions normales d’utilisation marine, par
exemple, graisse, huile de lubrification, solvants de cale courants, et eau douce et salée.
5.5 Les plastiques et les élastomères susceptibles d’être exposés à la lumière solaire doivent être
conçus pour résister à la dégradation par le rayonnement ultraviolet.
5.6 Le fluide hydraulique doit être ininflammable ou avoir un point d’éclair égal ou supérieur à 160 °C.
6 Moteurs hors-bord et à embase arrière
6.1 Les butées de direction sur le moteur hors-bord doivent permettre un mouvement angulaire d’au
moins 30 ° de chaque côté du centre.
6.2 Les moteurs hors-bord doivent:
a) comprendre un système de direction intégré ou satisfaire aux exigences dimensionnelles
applicables indiquées à la Figure 3 et la Figure 4, et
7
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
b) fournir un espace pour la connexion des composants de la direction, comme indiqué à la Figure 5, la
Figure 6 et la Figure 7.
Dimensions en millimètres
Légende
1 filetage 7/8-14 UNF-2A, aux deux extrémités
2 axe du moteur
3 tube ø intérieur
NOTE 1 Le tube peut être fileté de la même longueur aux deux extrémités ou être réversible pour les
installations de direction bâbord.
NOTE 2 Les dimensions du tube intérieur ci-dessus correspondent au tube tel qu’installé.
Figure 3 — Tube de direction monté sur le moteur
8
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe d’inclinaison
4 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 4 — Axe de direction basculant monté sur le moteur
9
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe d’inclinaison
3 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 5 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de côté
10
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe de basculement
a
L’épaisseur maximale du bras de direction, ou des crochets de direction dans le cas de boulons sur la barre
franche est indiquée au niveau du trou de montage. Sections plus épaisses situées à une distance de 38 mm
du trou de montage vers l’axe de rotation n’interféreront pas avec la liaison du bras de direction
b
La surface sur laquelle le bras de liaison ou la tige d’accouplement fourni par le fabricant se fixe doit être
plate sur la largeur du bras de direction
c
Les surfaces supérieure et inférieure doivent être plates sur une section d’au moins 32 mm centrée sur le bras
de direction à la section du trou de montage
d
Zone requise pour l’accès au boulon/écrou au trou de montage du bras de direction
Figure 6 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue en plan
11
© ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 axe de rotation
2 capot inférieur
Figure 7 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de dessus
12
  © ISO 2022 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
6.3 Le ou les systèmes de direction du ou des moteurs hors-bord doivent être conçus de telle
sorte que, pour toute combinaison de rotation et d’inclinaison du moteur, il n’y ait aucune interférence
nuisible entre le ou les moteurs, ses accessoires et le bateau. Des informations écrites appropriées et des
instructions d’installation doivent être fournies, indiquant clairement le type de système de direction à
utiliser avec le ou les moteurs hors-bord.
NOTE L’utilisation d’accessoires fixés sur le tableau arrière, tels que les plaques d’élévation du moteur, peut
provoquer des interférences dommageables.
6.4 Le moteur hors-bord doit être conçu de telle sorte que la géométrie garantisse qu’une force
statique de 3300 N appliquée au point de liaison du bras de direction perpendiculairement à celui-ci
dans son plan de fonctionnement, tout au long de l’arc de direction maximal, ne résulte pas dans le
dispositif de sortie de direction en une force axiale supérieure à 9 000 N en traction et en compression
mesurée au point d’interface mécanique.
6.5 Le bras de direction du moteur hors-bord doit être muni d’un filetage 3/8-24 UNF ou d’un trou
plat de 9,6 à 9,9 mm de diamètre au point de liaison.
6.6 Les embases de propulsion arrière doivent être conçues de telle sorte que la géométrie garantisse
qu’un couple de 680 Nm appliqué par rapport à l’axe de direction de l’embase de propulsion ne résultera
pas dans le
...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 10592
ISO/TC 188
Small craft — Remote hydraulic
Secretariat: SIS
steering systems
Voting begins on:
2021­02­05
Voting terminates on:
2021­04-02
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 10592:2021(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
©
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting
on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address
below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General requirements . 4
5 Materials . 7
6 Outboard engines and sterndrives . 7
7 Steering system requirements .12
8 Installation .13
9 Test requirements .17
9.1 Installed proof tests .17
9.2 System application tests .17
9.3 Steering system components tests .17
10 Owner’s manual.20
11 Installation manual .21
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential
requirements of Directive 2013/53/EU aimed to be covered .22
Bibliography .23
© ISO 2021 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and
expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the
World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/
iso/ foreword .html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, in collaboration with
the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 464, Small craft, in
accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10592:1994), which has been technically
revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
— in Clause 3, definitions have been updated;
— throughout the text, requirements have been updated to meet the state of the art;
— the steering wheel requirements and tests have been removed;
— former Clause 12, Designation, has been removed.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 10592:2021(E)
Small craft — Remote hydraulic steering systems
1 Scope
This document specifies the requirements for the design, installation and testing of engine-mounted
and craft-mounted remote hydraulic steering systems used with single and multiple engine installations
of outboard engines over 15 kW per engine, as well as with single and multiple engines of inboard,
sterndrive, and water jet drives, all used on small craft.
This document does not address emergency means of steering the craft.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content
constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For
undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 8848:2020, Small craft — Remote steering systems
ISO 12217­1:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 1: Non-
sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO 12217­2:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 2: Sailing
boats of hull length greater than or equal to 6 m
ISO 12217­3:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 3: Boats of
hull length less than 6 m
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
burst pressure
pressure at which the system exceeds the ultimate strength of the weakest hydraulic component,
resulting in a drop of hydraulic pressure
3.2
component interface
mechanical interface (3.4) or hydraulic interface (3.3) at a point in the steering system (3.14) where a
connection is made between components that are not supplied as part of the same assembly kit
Note 1 to entry: If hydraulic fluid lines are not shipped as part of the steering kit, there is an interface between
the helm and the fluid lines, and between the output device (3.12) and the fluid lines.
3.3
hydraulic interface
interface between two or more hydraulic components where force and motion are transmitted by
hydraulic fluid
© ISO 2021 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

3.4
mechanical interface
interface where force and motion are transmitted mechanically
3.5
component proof pressure
pressure rating for helms, lines, fittings and output devices (3.12) at which the component performs as
intended
3.6
component maximum working pressure
pressure equivalent to one-half of the component proof pressure (3.5)
3.7
drag link
link rod
link arm
mechanical device used in a steering system (3.14) by which the force of the output device (3.12) is
transmitted to the steering arm (3.22), in either a craft-mounted steering system (3.15) or an engine-
mounted steering system (3.8)
3.8
engine-mounted steering system
steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output hydraulic steering device are
resisted by the propulsion device
3.9
hydraulic helm
mechanism, exclusive of the steering wheel or control element, through which remote manual effort is
converted to hydraulic pressure and flow
3.10
remote hydraulic steering system
steering system (3.14) that utilizes a hydraulic helm (3.9) to convert operator steering inputs into
hydraulic pressure and flow to actuate an output device (3.12) with no additional energy source
3.11
minimum retained system performance
system performance after test(s) such that at least 90 % of the engine steering arm (3.22) travel
normally available on each side of the mid-position can be attained by exertion of no more than 27 Nm
of torque at the helm through the steering wheel or control element.
Note 1 to entry: This criterion does not define the steering system (3.14) performance while a craft (3.23) is
underway, but is intended to provide quantitative limits for design and testing purposes.
3.12
output device
hydraulic cylinder, rotary actuator or other device that converts hydraulic pressure and flow into force
on, and movement of, the steerable device
3.13
rate of steering response
ratio of output movement to input movement
3.14
steering system
assembly that includes all components necessary to transmit remote manual effort to the rudder and/
or steerable thrust
2 © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

3.15
craft-mounted steering system
steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output hydraulic steering device are
resisted by the craft (3.23)
3.16
hydraulic fitting
part or design feature on a component used to join (i.e. connect) any pressure retaining components in
the steering system (3.14)
3.17.1
system design peak pressure
greater of the pressures generated by the application of either a 1 672 Nm
system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engine(s), inboard engine rudder, sterndrive,
or water jet drive(s), or a single tangential load of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates
during application of a 445 N load at D on the steering wheel rim or at D on the handgrip with the
s s
largest diameter D of the wheel specified for the helm
s
3.17.2
system design peak pressure
greater of the pressures generated by the application
of either a 3 344 Nm system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engines, or a single
tangential load of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates during application of a 445 N
load at D on the steering wheel rim or at D on the handgrip with the largest diameter D of the wheel
s s s
specified for the helm
3.18
system proof pressure
pressure attained by a system if equipped with an activated pressure relief device, or a single tangential
load of 450 ± 5 N at the steering wheel rim or handgrip with the largest diameter D of the wheel
s
specified for the helm
3.19
system relief pressure
pressure limit when a pressure relief device activates
3.20
system torque
total, combined torque applied to the outboard engine(s) axis (or axes), inboard rudder, sterndrive or
waterjet propulsion system that is resisted by the component(s) of the steering system (3.14)
Note 1 to entry: Outboard engine example shown in Figure 1.
© ISO 2021 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

Key
1 engine 1 torque
2 engine 2 torque
3 engine 3 torque
4 engine 4 torque
Figure 1 — System torque
3.21
multiple engine installation
two or more engines, normally used simultaneously for a craft’s (3.23) main propulsion, controlled by a
common steering system (3.14)
3.22
steering arm
portion of the outboard engine that the steering system (3.14) makes mechanical interface (3.4) with
3.23
craft
small craft
recreational boat, and other watercraft using similar equipment, of up to 24 m length of hull (L )
H
Note 1 to entry: The measurement methodology for length of hull is defined in ISO 8666.
[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modified – Note 1 to entry has been added.]
4 General requirements
4.1 The craft manufacturer shall install the complete remote hydraulic steering system on the craft to
at least the applicable points listed in a) or b) as follows.
a) For craft with outboard engines, the steering system shall be complete from the control element
to the mechanical interface for connection of the drag link supplied with the outboard engine, or
shall provide an alternative means to connect the output device to the engine so that the loading
magnitude and offset are consistent with the steering arm’s intended purpose.
b) In all other craft, the steering system shall be complete from the control element to the output
connection point on the propulsion system.
4 © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

4.2 All threaded fasteners whose integrity affects operation of the remote hydraulic steering system
so that separation or loss of the fastener would cause total loss of steering without warning shall be
provided with a locking means. This requirement does not apply to hydraulic fittings.
4.3 Threaded fasteners whose integrity affects operation of the steering system so that separation
or loss of the fasteners can cause total loss of steering without warning, and that can be expected to
be disturbed by installation or adjustment procedures, shall be referenced by instructions for correct
assembly, and
a) shall be locked by a device whose presence is determined by visual inspection, or by feel, following
assembly, or
b) shall incorporate integral locking means, provided the fastener cannot be omitted or substituted
without making the system inoperable.
The requirements of 4.3 do not apply to hydraulic fittings.
NOTE Self­locking nuts with plastic inserts that create mechanical plastic interference meet the above
stated requirements.
4.4 Loose lock washers, distorted thread nuts or separately applied adhesives shall not be used.
4.5 Devices that use plain threaded jam nuts to permit adjustments shall be designed so that total
separation of parts, or total loss of steering, will not occur should they loosen.
4.6 Connection fittings, including quick-disconnect fittings relying only upon a spring or springs to
maintain the connection, shall not be used.
4.7 Operating temperature range – All materials used in the construction of the system and its
accessories shall be capable of operating from -20 °C to +80 °C. Hydraulic system components shall not
be installed in areas where the operating temperature exceeds +80 °C.
4.8 Storage temperature range - All materials used in the construction of the system and its accessories
shall be capable of withstanding an ambient temperature of ­40 °C to +85 °C.
NOTE This requirement is not intended to require operation at these temperatures, but is included to
determine that the system withstands the stipulated storage temperatures.
© ISO 2021 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

4.9 All components including, but not limited to, hydraulic lines and fittings, and input and output
devices shall be marked and selected to have a component proof pressure rating not less than the proof
pressure rating on the hydraulic helm as indicated by the manufacturer of the helm. (See Figure 2).
Key
1 helm marking: system proof pressure; for example: 6 900 kPa
2 line marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum working
pressure rating
3 cylinder marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum working
pressure rating
Figure 2 — Typical hydraulic steering system schematic
4.10 Components shall have a burst pressure that is not less than the system design peak pressure
throughout the operating temperature range and expected burst pressure variation due to manufacture,
installation, environmental exposure and in use loading, or two times component proof pressure,
whichever is greater.
4.11 Hydraulic lines and fittings shall be selected in accordance with the steering equipment
manufacturers’ instructions.
Hydraulic quick connect fittings whose integrity affects operation of the system so that separation or
loss of the connection would cause total loss of steering without warning shall incorporate a two stage
integral locking means for connection integrity.
4.12 Hydraulic steering systems, including systems with pressure relief devices, shall comply with the
following test to ensure that movement after a relief event is controlled:
— apply an impulse load of at least the system design peak pressure followed directly with at least
one-half system design peak pressure for a duration of at least one-half second;
— the load shall be applied to the steerable device and resisted by the steering system;
— the load shall be applied within 13 degrees of steering centre;
— the system shall not have more than 17 degrees of steering movement.
6 © ISO 2021 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

4.13 Steering systems shall cause the steerable device to turn on its axis at its rate of steering response
when no greater than 4 % of the full range of the steering movement of the steering wheel or control
element.
4.14 Steering systems shall not cause the operator to re-grip the steering wheel or handgrip more
frequently than once every 30 s due to position drift of 1/4 turn or more of the steering wheel or handgrip
relative to the position of the steerable device.
4.15 Component interfaces and hardware shall be capable of withstanding the forces generated by the
system operating at the system design peak pressure.
4.16 In multiple engine installations that are not mechanically connected, sudden loss of steering
synchronization shall be prevented. Series plumbing of steering components meets this requirement.
4.17 When equipped with the largest diameter D and the deepest dish of the steering wheel for which
s
the helm is rated, all steering components shall be capable of meeting the applicable test requirements
specified in Clause 9.
5 Materials
5.1 Materials used in remote hydraulic steering systems shall be galvanically compatible or suitably
plated to minimize corrosion.
5.2 Copper-base alloys shall be separated from aluminium with a galvanic barrier, such as 300 series
stainless steel or eq
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 10592
ISO/TC 188
Petits navires — Système de direction
Secrétariat: SIS
hydraulique commandé à distance
Début de vote:
2021-02-05
Small craft — Remote hydraulic steering systems
Vote clos le:
2021-04-02
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 10592:2021(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
©
RÉGLEMENTATION NATIONALE. ISO 2021

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences générales . 4
5 Matériaux . 7
6 Moteurs hors-bord et à embase arrière . 7
7 Exigences pour le système de direction .13
8 Installation .14
9 Exigences relatives aux essais .18
9.1 Essais d’épreuve à l’état installé .18
9.2 Essais d’application du système .18
9.3 Essais des composants du système de direction .18
10 Manuel du propriétaire .21
11 Manuel d’installation .22
Annexe ZA (informative) Relation entre la présente Norme européenne et les exigences
essentielles concernées de la Directive 2013/53/UE .23
Bibliographie .24
© ISO 2021 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.
L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www
.iso .org/ directives).
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation
de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de l'ISO aux principes de l'OMC
concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/
foreword .html.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration
avec le comité technique CEN/TC 464, Petits navires du Comité européen de normalisation (CEN),
conformément à l'accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accords de Vienne).
Cette seconde édition annule et remplace la seconde édition (ISO 10592:1994) qui a fait l’objet d’une
révision technique.
Les principaux changements par rapport à l’édition précédente sont:
— à l'Article 3, les définitions ont été mises à jour;
— dans tout le texte, les exigences ont été mises à jour pour répondre à l'état de l’art;
— les exigences et les essais relatifs au volant/barre à roue ont été supprimés;
— l'ancien Article 12, Désignation, a été supprimé.
Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent
document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes
se trouve à l’adresse www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 10592:2021(F)
Petits navires — Système de direction hydraulique
commandé à distance
1 Domaine d'application
Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et aux essais des
systèmes de direction hydrauliques commandés à distance, montés sur le moteur ou montés sur le
bateau, utilisés dans les installations de moteurs hors-bord simples ou multiples, avec des moteurs
hors-bord de plus de 15 kW par moteur, ainsi que dans les installations simples ou multiples de moteurs
intérieurs, à embase arrière de transmission ou à propulsion par jet d’eau, utilisées sur les petits
navires.
Ce document ne traite pas des dispositifs de barre de secours pour diriger le bateau.
2 Références normatives
Les documents suivants sont référencés dans le texte de sorte que tout ou partie de leur contenu en
constitue des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.
Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les
éventuels amendements).
ISO 8848:2020, Petits navires — Appareils à gouverner commandés à distance
ISO 12217-1:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité — Partie
1: Bateaux à propulsion non vélique d'une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m
ISO 12217-2:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité — Partie
2: Bateaux à voiles d'une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m
ISO 12217-3:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité — Partie
3: Bateaux d'une longueur de coque inférieure à 6 m
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L'ISO et la CEI gèrent des bases de données terminologiques à utiliser pour la normalisation aux adresses
suivantes:
— Plateforme de navigation ISO en ligne: disponible sur https:// www .iso .org/ obp
— CEI Electropedia: disponible sur https:// www .electropedia .org/
3.1
pression d’éclatement
pression à laquelle le système dépasse la résistance à la rupture du composant hydraulique le plus faible
entraînant une chute de la pression hydraulique
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

3.2
interface du composant
interface mécanique (3.4) ou interface hydraulique (3.3)en un point du système de direction(3.14) où une
liaison est établie entre des composants qui ne sont pas fournis comme élément du même kit de montage
Note 1 à l'article: Si les conduites de fluide hydraulique ne sont pas expédiées comme un élément du kit de
direction, il y a une interface entre le mécanisme de barre et les conduites d'huile, et entre le dispositif de sortie
(3.12) et les conduites de fluide hydraulique.
3.3
interface hydraulique
interface entre plusieurs composants hydrauliques, dans laquelle la force et le mouvement sont transmis
par un fluide hydraulique
3.4
interface mécanique
interface dans laquelle la force et le mouvement sont transmis mécaniquement
3.5
pression d’épreuve du composant
pression assignée des mécanismes de barre, des conduites hydrauliques, des raccords et des dispositifs
de sortie (3.12) à laquelle le composant fonctionne comme prévu
3.6
pression maximale de travail du composant
pression équivalente à la moitié de la pression d'épreuve du composant (3.5)
3.7
tige d’accouplement
tige de liaison
bras de liaison
dispositif mécanique utilisé dans un système de direction (3.14) par lequel la force du dispositif de sortie
(3.12) est transmise au bras de direction (3.22), dans un système de direction monté sur le bateau (3.15)
ou dans un système de direction monté sur le moteur (3.8)
3.8
système de direction monté sur le moteur
système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction du dispositif de sortie hydraulique sont
contrebalancées par le dispositif de propulsion
3.9
mécanisme de barre hydraulique
mécanisme, à l'exclusion du volant/barre à roue ou autre dispositif de commande, par lequel la force
d'entrée de l'opérateur commandée à distance est convertie en pression et en flux hydraulique
3.10
système de direction hydraulique commandé à distance
système de direction (3.14) utilisant un mécanisme de barre hydraulique (3.9) pour convertir les actions
d’entrée de direction de l’opérateur en pression et en flux hydraulique pour actionner un dispositif de
sortie (3.12) sans source d'énergie supplémentaire
3.11
performance minimale retenue du système
capacité du système après essai(s) telle qu’au moins 90% de la course du bras de direction (3.22) du
moteur, normalement disponible de chaque côté de la position médiane, puisse être atteinte en exerçant
un couple d’au plus 27 Nm sur le mécanisme de barre par le volant/barre à roue ou à une autre élément
de commande
Note 1 à l'article: Ce critère ne définit pas les performances du système de direction (3.14) lorsqu’un bateau (3.23)
fait route, mais a pour but de définir des limites quantitatives pour la conception et les essais.
2 © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

3.12
dispositif de sortie
vérin hydraulique, actionneur rotatif ou autre dispositif convertissant la pression hydraulique et le
débit en force et en mouvement sur le dispositif orientable
3.13
taux de réponse de direction
rapport entre le mouvement de sortie et le mouvement d'entrée
3.14
système de direction
ensemble, comprenant tous les composants nécessaires pour transmettre à distance un effort manuel
au gouvernail et/ou au dispositif de propulsion orientable
3.15
système de direction monté sur le bateau
système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction de sortie du système de direction
hydraulique sont contrebalancées par le bateau (3.23)
3.16
raccord hydraulique
partie ou élément de conception d'un composant utilisé pour joindre (c'est-à-dire connecter) tout
composant soumis à la pression dans le système de direction (3.14)
3.17.1
Pression crête d système
la plus grande des pressions générées par l'application d’un
couple du système (3.20) de 1 672 Nm sur l'axe de direction du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail
des bateaux à moteur(s) intérieur(s), de ou des embases arrière de propulsion ou du ou des systèmes de
propulsion à jet d'eau, ou une charge tangentielle unique de 445 N; ou la pression de décharge(3.19) du
système si celle-ci est activée, lors de l'application d'une charge de 445 N à D sur la jante ou à D sur le
s s
maneton de roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
s
3.17.2
moteurs hors-bord triple et quadruple
la plus grande des pressions générées par
l'application d’un couple du système (3.20) de 3 344 Nm sur l'axe de direction du ou des moteurs hors-
bord, ou une charge tangentielle unique de 445 N, ou la pression de décharge (3.19) du système si celle-ci
est activée, lors de l'application d'une charge de 445 Newtons à D sur la jante ou à D sur le maneton de
s s
roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
s
3.18
pression d’épreuve du système
pression atteinte par un système s’il est équipé d'un dispositif de pression de décharge activé ou d'une
charge tangentielle unique de 450 ± 5 N sur la jante ou le maneton de roue du plus grand diamètre D de
s
volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
3.19
pression de décharge du système
pression à laquelle le dispositif de décharge se déclenche
3.20
couple du système
couple total combiné appliqué à l'axe (ou aux axes) du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail d’un
bateau à moteur intérieur, ou du système de propulsion par jet d’eau auquel le ou les composants du
système de direction (3.14) s’opposent
Note 1 à l'article: un exemple avec moteur hors bord est montré dans la Figure 1
© ISO 2021 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Légende
1 couple du moteur 1
2 couple du moteur 2
3 couple du moteur 3
4 couple du moteur 4
Figure 1 — Couple du système
3.21
installation multimoteurs
plusieurs moteurs normalement utilisés simultanément pour la propulsion principale d’un bateau
(3.23) commandés par un système de direction (3.14) commun
3.22
bras de direction
partie du moteur hors-bord constituant l’interface mécanique (3.4) avec le système de direction (3.14)
3.23
bateau
petit navire
bateau de plaisance ou autre bateau utilisant un équipement similaire, d’une longueur de coque (L )
H
inférieure ou égale à 24 m
Note 1 à l'article: Note 1à l’article: La méthodologie de mesurage de la longueur est définie dans l’ISO 8666.
[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modifiée – La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
4 Exigences générales
4.1 Le fabriquant du bateau doit installer le système de direction hydraulique commandé à distance
complet sur le bateau jusqu’au moins aux points applicables indiqués en a) ou b) comme suit.
a) Pour les bateaux équipés de moteurs hors-bord, le système de direction du bateau doit être
complet depuis l’élément de commande jusqu'à l'interface mécanique pour la connexion à la tige
d’accouplement fournie avec le moteur hors-bord, ou doit fournir un dispositif alternatif pour
connecter le dispositif de sortie au moteur de sorte que l'amplitude de la force et son bras de levier
soient cohérents avec le but prévu du bras de direction.
4 © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

b) Pour tous les autres bateaux, le système de direction doit être complet depuis l’élément de
commande jusqu'au point de connexion de sortie sur le système de propulsion.
4.2 Tous les éléments de fixations filetés dont l'intégrité affecte le fonctionnement du système de
direction hydraulique commandé à distance de telle manière que la séparation ou la perte de la fixation
puisse entrainer une perte totale de direction sans avertissement doivent être équipés d'un moyen de
verrouillage. Cette exigence ne s'applique pas aux raccords hydrauliques.
4.3 Les éléments de fixations filetés dont l'intégrité affecte le fonctionnement du système de direction
de sorte que la séparation ou la perte de ces éléments fixation puisse entraîner une perte totale de la
direction sans avertissement, et qui peuvent être perturbés par les procédures d'installation ou de
réglage, doivent être référencés par des instructions pour un montage correct, et
a) doivent être verrouillés par un dispositif dont la présence est déterminée par inspection visuelle ou
tactile après assemblage, ou
b) doivent comporter des dispositifs de verrouillage intégrés, à condition que l’élément de fixation ne
puisse être omis ou remplacé sans rendre le système inutilisable.
Les exigences du 4.3 ne s’appliquent pas aux raccords hydrauliques.
NOTE Les écrous autobloquants avec des inserts en plastique qui créent une interférence mécanique
plastique répondent aux exigences ci-dessus.
4.4 Les rondelles frein libres, les écrous à filetage déformés ou les adhésifs appliqués séparément ne
doivent pas être utilisés.
4.5 Les dispositifs utilisant des écrous simples avec contre-écrous pour permettre le réglage doivent
être conçus de manière à éviter toute séparation totale des pièces ou toute autre perte totale de direction
en cas de desserrage.
4.6 Les raccords de connexion, y compris les raccords rapides, reposant uniquement sur un ou des
ressorts pour l'intégrité du raccordement, ne doivent pas être utilisés.
4.7 Plage de températures de fonctionnement - Tous les matériaux utilisés dans la construction du
système et de ses accessoires doivent pouvoir fonctionner entre −20 °C et + 80 °C. Les composants du
système hydraulique ne doivent pas être installés dans des zones où la température de fonctionnement
dépasse + 80 °C.
4.8 Plage de températures de stockage - Tous les matériaux utilisés dans la construction du système et
de ses accessoires doivent pouvoir résister à une température ambiante de −40 °C à 85 °C.
NOTE Cette exigence ne vise pas à exiger un fonctionnement à ces températures, mais est incluse pour
déterminer que le système résistera aux températures de stockage stipulées.
4.9 Tous les composants, y compris, mais sans s'y limiter, les canalisations et raccords hydrauliques,
les dispositifs d'entrée et de sortie, doivent être choisis sorte que la pression d'épreuve assignée des
composants ne soit pas inférieure à la pression d'épreuve assignée indiquée sur le mécanisme de barre
hydraulique indiqué par son fabricant. (Voir la Figure 2).

© ISO 2021 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Légende
1 marquage de la pression d’éprouve sur le mécanisme de barre = 6 900 kPa
2 marquage sur la canalisation, par exemple: ≥ 6900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression de
travail assignée du composant
3 marquage sur le vérin, par exemple: ≥ 6 900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression de travail
assignée du composant
Figure 2 — Schéma typique du système de direction hydraulique
4.10 Les composants doivent avoir une pression d'éclatement qui n'est pas inférieure à la pression
de crête du système dans toute la plage de température d’utilisation et à la variation de pression
d'éclatement attendue due à la fabrication, à l'installation, à l'exposition à l’environnement et efforts en
service, ou deux fois la pression d'épreuve du composant, la valeur la plus grande étant retenue
4.11 Les canalisations hydrauliques et les raccords doivent être sélectionnés conformément aux
instructions du fabricant du système de direction.
Les raccords hydrauliques à connexion rapide dont l'intégrité affecte le fonctionnement du système de
telle manière que la séparation ou la perte de la connexion entraînerait une perte totale de la direction
sans avertissement doivent incorporer un moyen de verrouillage intégré à deux étapes pour garantir
l'intégrité de la connexion.
4.12 Les systèmes de direction hydrauliques, y compris les systèmes avec dispositifs de décharge de
pression, doivent être conformes à l'essai suivant pour garantir que le mouvement est contrôlé après un
événement de décharge de pression:
— appliquer une charge d'impulsion d'au moins la pression de crête de conception du système suivie
directement avec au moins la moitié de la pression de crête de conception du système pendant une
durée d'au moins une demi-seconde;
— la charge doit être appliquée au dispositif d’orientation et contrebalancée par le système de direction;
— la charge doit être appliquée jusqu’ à 13 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction;
— le système ne doit pas avoir plus de 17 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction.
6 © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

4.13 Les systèmes de direction doivent entrainer le mouvement du dispositif orientable autour de son
axe de direction selon son taux de réponse sur pas plus de 4 % de la plage complète de mouvement du
volant/barre à roue ou du dispositif de commande.
4.14 Les systèmes de direction ne doivent pas obliger l'opérateur à ressaisir le volant ou la poignée
plus fréquemment qu'une fois toutes les 30 s en raison d'une dérive de position égale ou d’une valeur
supérieure ou égale à 1/4 de tour du volant/barre à roue ou de la poignée par rapport à la position du
dispositif orientable.
4.15 Les composants de l’interface et leurs accessoires doivent être capables de résister aux forces
générées par le système fonctionnant à la pression crête de conception du système.
4.16 Dans les installations à plusieurs moteurs qui ne sont pas reliées mécaniquement, on doit prévenir
toute perte soudaine de synchronisation de la direction. Le plombage en série des composants de
direction répond à cette exigence.
4.17 Lorsqu'ils sont équipés du plus grand diamètre D et de la cuvette la plus profonde du volant pour
s
laquelle le mécanisme de barre est conçu, tous les composants du système de direction doivent être
capables de satisfaire aux exigences d'essai applicables spécifiées à l'Article 9.
5 Matériaux
5.1 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance doivent
être galvaniquement compatibles ou revêtus d’un matériau approprié de manière à minimiser la
corrosion.
5.2 Les alliages cuivreux doivent être séparés de l'aluminium par une barrière galvanique, par exemple
constituée d’acier inoxydable ou équivalent, ou doivent être protégés de l'exposition.
5.3 Les composants métalliques de la direction situés sur la ligne de flottaison ou au-dessous en
condition bateau lège comme défini dans l’ISO 12217-1:2015, l’ISO 12217-2:2015 et l’ISO 12217-3:2015,
doivent avoir une protection cathodique ou être galvaniquement isolés.
5.4 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance doivent
résister à la détérioration causée par le fluide hydraulique spécifié et par d’autres liquides ou composés
avec lesquels le matériau peut entrer en contact dans des conditions normales d’utilisation marine, par
exemple, graisse, huile de lubrification, solvants de cale courants, et eau douce et salée.
5.5 Les plastiques et les élastomères susceptibles d'être exposés à la lumière solaire doivent être
conçus pour résister à la dégradation par le rayonnement ultraviolet.
5.6 Le fluide hydraulique doit être ininflammable ou avoir un point d'éclair égal ou supérieur à 160 °C.
6 Moteurs hors-bord et à embase arrière
6.1 Les butées de direction sur le moteur hors-bord doivent permettre un mouvement angulaire d'au
moins 30 ° de chaque côté du centre.
6.2 Les moteurs hors-bord doivent:
a) comprendre un système de direction intégré ou satisfaire aux exigences dimensionnelles
applicables indiquées à la Figure 3 et la Figure 4, et
© ISO 2021 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

b) fournir un espace pour la connexion des composants de la direction, comme indiqué à la Figure 5, la
Figure 6 et la Figure 7.
Dimensions en millimètres
Légende
1 filetage 7/8-14 UNF-2A, aux deux extrémités
2 axe du moteur
+02, 5
3
tube ø intérieur 16
0
NOTE Le tube peut être fileté de la même longueur aux deux extrémités ou être réversible pour les
installations de direction bâbord.
Figure 3 — Tube de direction monté sur le moteur
8 © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe d’inclinaison
4 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 4 — Axe de direction basculant monté sur le moteur
© ISO 2021 – Tous droits réservés 9

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe d’inclinaison
3 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 5 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de côté
10 © ISO 2021 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe de basculement
a
L'épaisseur maximale du bras de direction, ou des crochets de direction dans le cas de boulons sur la barre
franche est indiquée au niveau du trou de montage. Sections plus épaisses situées à une distance de 38 mm du
trou de montage vers l'axe de rotation n'interféreront pas avec la liaison du bras de direction
b
La surface sur laquelle le bras de liaison ou la tige d’accouplement fourni par le fabricant se fixe doit être plate
sur la largeur du bras de direction
c
Les surfaces supérieure et inférieure doivent être plates sur une section d’au moins 32 mm centrée sur le bras
de direction à la section du trou de montage
d
Zone requise pour l'accès au boulon/écrou au trou de montage du bras de direction
Figure 6 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue en plan
© ISO 2021 – Tous droits réservés 11

---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

Dimensions en millimètres
Légende
1 axe de rotation
2 capot inférieur
Figure 7 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de dessus
6.3 Le ou les systèmes de direction du ou des moteurs hors-bord doivent être conçus de telle sorte
que, pour toute combinaison de rotation et d’inclinaison du moteur, il n’y ait aucune interférence
nuisible entre le ou les moteurs, ses accessoires et le bateau. Des informations écrites appropriées et des
instructions d'installation doivent être fournies, indiquant clairement le type de système de direction à
utiliser avec le ou les moteurs hors-bord.
NOTE L'utilisation d'accessoires fixés sur le tableau arrière, tels que les plaques d'élévation du moteur, peut
provoquer des interférences dommageables.
12 © ISO 202
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.