Small craft — Remote hydraulic steering systems

This document specifies the requirements for the design, installation and testing of engine-mounted and craft-mounted remote hydraulic steering systems used with single and multiple engine installations of outboard engines over 15 kW per engine, as well as with single and multiple engines of inboard, sterndrive, and water jet drives, all used on small craft. This document does not address emergency means of steering the craft.

Petits navires — Système de direction hydraulique commandé à distance

Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et aux essais des systèmes de direction hydrauliques commandés à distance, montés sur le moteur ou montés sur le bateau, utilisés dans les installations de moteurs hors-bord simples ou multiples, avec des moteurs hors-bord de plus de 15 kW par moteur, ainsi que dans les installations simples ou multiples de moteurs intérieurs, à embase arrière de transmission ou à propulsion par jet d’eau, utilisées sur les petits navires. Ce document ne traite pas des dispositifs de barre de secours pour diriger le bateau.

General Information

Status
Published
Publication Date
31-May-2022
Technical Committee
Current Stage
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 10592:2022 - Small craft — Remote hydraulic steering systems Released:6/1/2022
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10592:2022 - Small craft — Remote hydraulic steering systems Released:6/1/2022
French language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 10592 - Small craft -- Remote hydraulic steering systems
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Draft
ISO/FDIS 10592 - Petits navires -- Système de direction hydraulique commandé à distance
French language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10592
Second edition
2022-06
Small craft — Remote hydraulic
steering systems
Petits navires — Système de direction hydraulique commandé à
distance
Reference number
ISO 10592:2022(E)
© ISO 2022
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2022

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on

the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below

or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ..................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions .................................................................................................................................................................................... 1

4 General requirements .................................................................................................................................................................................... 4

5 Materials ....................................................................................................................................................................................................................... 7

6 Outboard engines and sterndrives................................................................................................................................................... 7

7 Steering system requirements ..........................................................................................................................................................13

8 Installation ..............................................................................................................................................................................................................14

9 Test requirements ...........................................................................................................................................................................................18

9.1 Installed proof tests ........................................................................................................................................................................ 18

9.2 System application tests ............................................................................................................................................................. 18

9.3 Steering system components tests .................................................................................................................................... 18

10 Owner’s manual .................................................................................................................................................................................................21

11 Installation manual .......................................................................................................................................................................................22

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................23

iii
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to

the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see

www.iso.org/iso/foreword.html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, in collaboration with

the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 464, Small craft, in

accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10592:1994), which has been technically

revised.
The main changes are as follows:
— in Clause 3, definitions have been updated;

— throughout the text, requirements have been updated to meet the state of the art;

— the steering wheel requirements and tests have been removed;
— former Clause 12, Designation, has been removed.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 10592:2022(E)
Small craft — Remote hydraulic steering systems
1 Scope

This document specifies the requirements for the design, installation and testing of engine-mounted

and craft-mounted remote hydraulic steering systems used with single and multiple engine installations

of outboard engines over 15 kW per engine, as well as with single and multiple engines of inboard,

sterndrive, and water jet drives, all used on small craft.
This document does not address emergency means of steering the craft.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 8848:2022, Small craft — Remote mechanical steering systems

ISO 12217-1:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 1: Non-

sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m

ISO 12217-2:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 2: Sailing

boats of hull length greater than or equal to 6 m

ISO 12217-3:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 3: Boats of

hull length less than 6 m
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
burst pressure

pressure at which the system exceeds the ultimate strength of the weakest hydraulic component,

resulting in a drop of hydraulic pressure
3.2
component interface

mechanical interface (3.4) or hydraulic interface (3.3) at a point in the steering system (3.14) where a

connection is made between components that are not supplied as part of the same assembly kit

Note 1 to entry: If hydraulic fluid lines are not shipped as part of the steering kit, there is an interface between

the helm and the fluid lines, and between the output device (3.12) and the fluid lines.

3.3
hydraulic interface

interface between two or more hydraulic components where force and motion are transmitted by

hydraulic fluid
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
3.4
mechanical interface
interface where force and motion are transmitted mechanically
3.5
component proof pressure

pressure rating for helms, lines, fittings and output devices (3.12) at which the component performs as

intended
3.6
component maximum working pressure
pressure equivalent to one-half of the component proof pressure (3.5)
3.7
drag link
link rod
link arm

mechanical device used in a steering system (3.14) by which the force of the output device (3.12) is

transmitted to the steering arm (3.22), in either a craft-mounted steering system (3.15) or an engine-

mounted steering system (3.8)
3.8
engine-mounted steering system

steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output device (3.12) are resisted by the

propulsion device
3.9
hydraulic helm

mechanism, exclusive of the steering wheel or control element, through which remote manual effort is

converted to hydraulic pressure and flow
3.10
remote hydraulic steering system

steering system (3.14) that utilizes a hydraulic helm (3.9) to convert operator steering inputs into

hydraulic pressure and flow to actuate an output device (3.12) with no additional energy source

3.11
minimum retained system performance

system performance after test(s) such that at least 90 % of the steering arm (3.22) travel normally

available on each side of the mid-position can be attained by exertion of no more than 27 Nm of torque

at the helm through the steering wheel or control element

Note 1 to entry: This criterion does not define the steering system (3.14) performance while a craft (3.23) is

underway, but is intended to provide quantitative limits for design and testing purposes.

3.12
output device

hydraulic cylinder, rotary actuator or other device that converts hydraulic pressure and flow into force

on, and movement of, the steerable device
3.13
rate of steering response
ratio of output movement to input movement
3.14
steering system

assembly that includes all components necessary to transmit remote manual effort to the steerable

device
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
3.15
craft-mounted steering system

steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output device (3.12) are resisted by the

craft (3.23)
3.16
hydraulic fitting

part or design feature on a component used to join (i.e. connect) any pressure retaining components in

the steering system (3.14)
3.17.1
system design peak pressure

greater of the pressures generated by the application of either a 1 672 Nm

system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engine(s), inboard engine rudder, sterndrive,

or water jet drive(s), or a single tangential load of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates

during application of a 445 N load at D on the steering wheel rim or at D on the handgrip with the

s s
largest diameter D wheel specified for the hydraulic helm
3.17.2
system design peak pressure

greater of the pressures generated by the application of either

a 3 344 Nm system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engines, or a single tangential load

of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates during application of a 445 N load at D on

the steering wheel rim or at D on the handgrip with the largest diameter D wheel specified for the

s s
hydraulic helm
3.18
system proof pressure

pressure attained by a system if equipped with an activated pressure relief device, or a single tangential

load of 450 ± 5 N at the steering wheel rim or handgrip with the largest diameter D wheel specified for

the helm
3.19
system relief pressure
pressure limit when a pressure relief device activates
3.20
system torque

total combined torque applied to the outboard engine(s) axis (or axes), inboard rudder, sterndrive or

waterjet propulsion system that is resisted by the component(s) of the steering system (3.14)

Note 1 to entry: Outboard engine example shown in Figure 1.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10592:2022(E)
Key
1 engine 1 torque
2 engine 2 torque
3 engine 3 torque
4 engine 4 torque
Figure 1 — System torque
3.21
multiple engine installation

two or more engines, normally used simultaneously for a craft’s (3.23) main propulsion, controlled by a

common steering system (3.14)
3.22
steering arm

portion of the outboard engine that the steering system (3.14) makes mechanical interface (3.4) with

3.23
craft
small craft

recreational boat, and other watercraft using similar equipment, of up to 24 m length of hull (L )

Note 1 to entry: The measurement methodology for length of hull is defined in ISO 8666.

[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modified — Note 1 to entry has been added.]
4 General requirements

4.1 The craft manufacturer shall install the complete remote hydraulic steering system on the craft

to at least the applicable points listed in a) or b) as follows.

a) For craft with outboard engines, the steering system shall be complete from the control element

to the mechanical interface for connection of the drag link supplied with the outboard engine, or

shall provide an alternative means to connect the output device to the engine so that the loading

magnitude and offset are consistent with the steering arm’s intended purpose.

b) In all other craft, the steering system shall be complete from the control element to the output

connection point on the steerable device.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10592:2022(E)

4.2 All threaded fasteners whose integrity affects operation of the remote hydraulic steering system

so that separation or loss of the fastener would cause total loss of steering without warning shall be

provided with a locking means. This requirement does not apply to hydraulic fittings.

4.3 Threaded fasteners whose integrity affects operation of the steering system so that separation

or loss of the fasteners can cause total loss of steering without warning, and that can be expected to

be disturbed by installation or adjustment procedures, shall be referenced by instructions for correct

assembly, and

a) shall be locked by a device whose presence is determined by visual inspection, or by feel, following

assembly, or

b) shall incorporate integral locking means, provided the fastener cannot be omitted or substituted

without making the system inoperable.
The requirements of 4.3 do not apply to hydraulic fittings.

NOTE Self-locking nuts with plastic inserts that create mechanical plastic interference meet the above

stated requirements.

4.4 Loose lock washers, distorted thread nuts or separately applied adhesives shall not be used.

4.5 Devices that use plain threaded jam nuts to permit adjustments shall be designed so that total

separation of parts, or total loss of steering, will not occur should they loosen.

4.6 Connection fittings, including quick-disconnect fittings relying only upon a spring or springs to

maintain the connection, shall not be used.

4.7 Operating temperature range — All materials used in the construction of the system and its

accessories shall be capable of operating from –20 °C to +80 °C. Hydraulic system components shall not

be installed in areas where the operating temperature exceeds +80 °C.

4.8 Storage temperature range — All materials used in the construction of the system and its

accessories shall be capable of withstanding an ambient temperature of –40 °C to +85 °C.

NOTE This requirement is not intended to require operation at these temperatures, but is included to

determine that the system withstands the stipulated storage temperatures.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10592:2022(E)

4.9 All components including, but not limited to, hydraulic lines and fittings, and input and output

devices shall be marked and selected to have a component proof pressure rating not less than the proof

pressure rating on the hydraulic helm as indicated by the manufacturer of the helm. (See Figure 2).

Key
1 hydraulic helm marking: system proof pressure; for example: 6 900 kPa

2 line marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum working

pressure rating

3 cylinder marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum

working pressure rating
Figure 2 — Typical hydraulic steering system schematic

4.10 Components shall have a burst pressure that is not less than the system design peak pressure

throughout the operating temperature range and expected burst pressure variation due to manufacture,

installation, environmental exposure and in use loading, or two times component proof pressure,

whichever is greater.

4.11 Hydraulic lines and fittings shall be selected in accordance with the steering equipment

manufacturers’ instructions.

Hydraulic quick connect fittings whose integrity affects operation of the system so that separation or

loss of the connection would cause total loss of steering without warning shall incorporate a two stage

integral locking means for connection integrity.

4.12 Hydraulic steering systems, including systems with pressure relief devices, shall comply with the

following test to ensure that movement after a relief event is controlled:

— apply an impulse load of at least the system design peak pressure followed directly with at least

one-half system design peak pressure for a duration of at least one-half second;

— the load shall be applied to the steerable device and resisted by the steering system;

— the load shall be applied within 13 degrees of steering centre;
— the system shall not have more than 17 degrees of steering movement.
© ISO 2022 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10592:2022(E)

4.13 Steering systems shall cause the steerable device to turn on its axis at its rate of steering response

when no greater than 4 % of the full range of the steering movement of the steering wheel or control

element.

4.14 Steering systems shall not cause the operator to re-grip the steering wheel or handgrip more

frequently than once every 30 s due to position drift of 1/4 turn or more of the steering wheel or

handgrip relative to the position of the steerable device.

4.15 Component interfaces and hardware shall be capable of withstanding the forces generated by the

system operating at the system design peak pressure.

4.16 In multiple engine installations that are not mechanically connected, sudden loss

...

NORME ISO
INTERNATIONALE 10592
Deuxième édition
2022-06
Petits navires — Système de direction
hydraulique commandé à distance
Small craft — Remote hydraulic steering systems
Numéro de référence
ISO 10592:2022(F)
© ISO 2022
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2022

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Sommaire Page

Avant-propos .............................................................................................................................................................................................................................iv

1 Domaine d’application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ..................................................................................................................................................................................1

3 Termes et définitions ...................................................................................................................................................................................... 1

4 Exigences générales ........................................................................................................................................... ...............................................4

5 Matériaux ..................................................................................................................................................................................................................... 7

6 Moteurs hors-bord et à embase arrière ...................................................................................................................................... 7

7 Exigences pour le système de direction ...................................................................................................................................13

8 Installation ..............................................................................................................................................................................................................14

9 Exigences relatives aux essais ............................................................................................................................................................18

9.1 Essais d’épreuve à l’état installé ........................................................................................................................................... 18

9.2 Essais d’application du système ........................................................................................................................................... 18

9.3 Essais des composants du système de direction .................................................................................................. 18

10 Manuel du propriétaire .............................................................................................................................................................................21

11 Manuel d’installation ...................................................................................................................................................................................22

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................23

iii
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Avant-propos

L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO participent également aux travaux.

L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents

critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir

www.iso.org/directives).

L’attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l’adhésion

de l’ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles

techniques au commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration

avec le comité technique CEN/TC 464, Petits navires, du Comité européen de normalisation (CEN)

conformément à l’Accord de coopération technique entre l’ISO et le CEN (Accord de Vienne).

Cette seconde édition annule et remplace la seconde édition (ISO 10592:1994), qui a fait l’objet d’une

révision technique.
Les principales modifications sont les suivantes:
— à l’Article 3, les définitions ont été mises à jour;

— dans tout le texte, les exigences ont été mises à jour pour répondre à l’état de l’art;

— les exigences et les essais relatifs au volant/barre à roue ont été supprimés;
— l’ancien Article 12, Désignation, a été supprimé.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www.iso.org/fr/members.html.
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 10592:2022(F)
Petits navires — Système de direction hydraulique
commandé à distance
1 Domaine d’application

Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et aux essais des

systèmes de direction hydrauliques commandés à distance, montés sur le moteur ou montés sur le

bateau, utilisés dans les installations de moteurs hors-bord simples ou multiples, avec des moteurs

hors-bord de plus de 15 kW par moteur, ainsi que dans les installations simples ou multiples de moteurs

intérieurs, à embase arrière de transmission ou à propulsion par jet d’eau, utilisées sur les petits

navires.

Ce document ne traite pas des dispositifs de barre de secours pour diriger le bateau.

2 Références normatives

Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu’ils constituent, pour tout ou partie de leur

contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y compris les

éventuels amendements).
ISO 8848:2022, Petits navires — Appareils à gouverner commandés à distance

ISO 12217-1:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —

Partie 1: Bateaux à propulsion non vélique d’une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m

ISO 12217-2:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —

Partie 2: Bateaux à voiles d’une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m

ISO 12217-3:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité —

Partie 3: Bateaux d’une longueur de coque inférieure à 6 m
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.

L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes:

— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse https:// www .iso .org/ obp

— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http:// www .electropedia .org/
3.1
pression d’éclatement

pression à laquelle le système dépasse la résistance à la rupture du composant hydraulique le plus faible

entraînant une chute de la pression hydraulique
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
3.2
interface du composant

interface mécanique (3.4) ou interface hydraulique (3.3)en un point du système de direction(3.14) où une

liaison est établie entre des composants qui ne sont pas fournis comme élément du même kit de montage

Note 1 à l'article: Si les conduites de fluide hydraulique ne sont pas expédiées comme un élément du kit de

direction, il y a une interface entre le mécanisme de barre et les conduites d’huile, et entre le dispositif de sortie

(3.12) et les conduites de fluide hydraulique.
3.3
interface hydraulique

interface entre plusieurs composants hydrauliques, dans laquelle la force et le mouvement sont transmis

par un fluide hydraulique
3.4
interface mécanique
interface dans laquelle la force et le mouvement sont transmis mécaniquement
3.5
pression d’épreuve du composant

pression assignée des mécanismes de barre, des conduites hydrauliques, des raccords et des dispositifs

de sortie (3.12) à laquelle le composant fonctionne comme prévu
3.6
pression maximale de travail du composant
pression équivalente à la moitié de la pression d’épreuve du composant (3.5)
3.7
tige d’accouplement
tige de liaison
bras de liaison

dispositif mécanique utilisé dans un système de direction (3.14) par lequel la force du dispositif de sortie

(3.12) est transmise au bras de direction (3.22), dans un système de direction monté sur le bateau (3.15)

ou dans un système de direction monté sur le moteur (3.8)
3.8
système de direction monté sur le moteur

système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction du dispositif de sortie (3.12) sont

contrebalancées par le dispositif de propulsion
3.9
mécanisme de barre hydraulique

mécanisme, à l’exclusion du volant/barre à roue ou autre dispositif de commande, par lequel la force

d’entrée de l’opérateur commandée à distance est convertie en pression et en flux hydraulique

3.10
système de direction hydraulique commandé à distance

système de direction (3.14) utilisant un mécanisme de barre hydraulique (3.9) pour convertir les actions

d’entrée de direction de l’opérateur en pression et en flux hydraulique pour actionner un dispositif de

sortie (3.12) sans source d’énergie supplémentaire
3.11
performance minimale retenue du système

capacité du système après essai(s) telle qu’au moins 90% de la course du bras de direction (3.22) du

moteur, normalement disponible de chaque côté de la position médiane, puisse être atteinte en exerçant

un couple d’au plus 27 Nm sur le mécanisme de barre par le volant/barre à roue ou à une autre élément

de commande

Note 1 à l'article: Ce critère ne définit pas les performances du système de direction (3.14) lorsqu’un bateau (3.23)

fait route, mais a pour but de définir des limites quantitatives pour la conception et les essais.

© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
3.12
dispositif de sortie

vérin hydraulique, actionneur rotatif ou autre dispositif convertissant la pression hydraulique et le

débit en force et en mouvement sur le dispositif orientable
3.13
taux de réponse de direction
rapport entre le mouvement de sortie et le mouvement d’entrée
3.14
système de direction

ensemble, comprenant tous les composants nécessaires pour transmettre à distance un effort manuel

au dispositif orientable
3.15
système de direction monté sur le bateau

système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction du dispositif de sortie (3.12) sont

contrebalancées par le bateau (3.23)
3.16
raccord hydraulique

partie ou élément de conception d’un composant utilisé pour joindre (c’est-à-dire connecter) tout

composant soumis à la pression dans le système de direction (3.14)
3.17.1
Pression crête d système

la plus grande des pressions générées par l’application d’un

couple du système (3.20) de 1 672 Nm sur l’axe de direction du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail

des bateaux à moteur(s) intérieur(s), de ou des embases arrière de propulsion ou du ou des systèmes

de propulsion à jet d’eau, ou une charge tangentielle unique de 445 N; ou la pression de décharge (3.19)

du système si celle-ci est activée, lors de l’application d’une charge de 445 N à D sur la jante ou à D sur

s s

le maneton de roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre

hydraulique
3.17.2
moteurs hors-bord triple et quadruple

la plus grande des pressions générées par

l’application d’un couple du système (3.20) de 3 344 Nm sur l’axe de direction du ou des moteurs hors-

bord, ou une charge tangentielle unique de 445 N, ou la pression de décharge (3.19) du système si celle-ci

est activée, lors de l’application d’une charge de 445 Newtons à D sur la jante ou à D sur le maneton de

s s

roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre hydraulique

3.18
pression d’épreuve du système

pression atteinte par un système s’il est équipé d’un dispositif de pression de décharge activé ou d’une

charge tangentielle unique de 450 ± 5 N sur la jante ou le maneton de roue du plus grand diamètre D de

volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
3.19
pression de décharge du système
pression à laquelle le dispositif de décharge se déclenche
3.20
couple du système

couple total combiné appliqué à l’axe (ou aux axes) du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail d’un

bateau à moteur intérieur, ou du système de propulsion par jet d’eau auquel le ou les composants du

système de direction (3.14) s’opposent
Note 1 à l'article: un exemple avec moteur hors bord est montré dans la Figure 1
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Légende
1 couple du moteur 1
2 couple du moteur 2
3 couple du moteur 3
4 couple du moteur 4
Figure 1 — Couple du système
3.21
installation multimoteurs

plusieurs moteurs normalement utilisés simultanément pour la propulsion principale d’un bateau

(3.23) commandés par un système de direction (3.14) commun
3.22
bras de direction

partie du moteur hors-bord constituant l’interface mécanique (3.4) avec le système de direction (3.14)

3.23
bateau
petit navire

bateau de plaisance ou autre bateau utilisant un équipement similaire, d’une longueur de coque (L )

inférieure ou égale à 24 m

Note 1 à l'article: Note 1à l’article: La méthodologie de mesurage de la longueur est définie dans l’ISO 8666.

[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modifiée — La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
4 Exigences générales

4.1 Le fabriquant du bateau doit installer le système de direction hydraulique commandé à distance

complet sur le bateau jusqu’au moins aux points applicables indiqués en a) ou b) comme suit.

a) Pour les bateaux équipés de moteurs hors-bord, le système de direction du bateau doit être

complet depuis l’élément de commande jusqu’à l’interface mécanique pour la connexion à la tige

d’accouplement fournie avec le moteur hors-bord, ou doit fournir un dispositif alternatif pour

connecter le dispositif de sortie au moteur de sorte que l’amplitude de la force et son bras de levier

soient cohérents avec le but prévu du bras de direction.
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 10592:2022(F)

b) Pour tous les autres bateaux, le système de direction doit être complet depuis l’élément de

commande jusqu’au point de connexion de sortie sur le système orientable.

4.2 Tous les éléments de fixations filetés dont l’intégrité affecte le fonctionnement du système de

direction hydraulique commandé à distance de telle manière que la séparation ou la perte de la fixation

puisse entrainer une perte totale de direction sans avertissement doivent être équipés d’un moyen de

verrouillage. Cette exigence ne s’applique pas aux raccords hydrauliques.

4.3 Les éléments de fixations filetés dont l’intégrité affecte le fonctionnement du système de direction

de sorte que la séparation ou la perte de ces éléments fixation puisse entraîner une perte totale de

la direction sans avertissement, et qui peuvent être perturbés par les procédures d’installation ou de

réglage, doivent être référencés par des instructions pour un montage correct, et

a) doivent être verrouillés par un dispositif dont la présence est déterminée par inspection visuelle ou

tactile après assemblage, ou

b) doivent comporter des dispositifs de verrouillage intégrés, à condition que l’élément de fixation ne

puisse être omis ou remplacé sans rendre le système inutilisable.
Les exigences du 4.3 ne s’appliquent pas aux raccords hydrauliques.

NOTE Les écrous autobloquants avec des inserts en plastique qui créent une interférence mécanique

plastique répondent aux exigences ci-dessus.

4.4 Les rondelles frein libres, les écrous à filetage déformés ou les adhésifs appliqués séparément ne

doivent pas être utilisés.

4.5 Les dispositifs utilisant des écrous simples avec contre-écrous pour permettre le réglage doivent

être conçus de manière à éviter toute séparation totale des pièces ou toute autre perte totale de

direction en cas de desserrage.

4.6 Les raccords de connexion, y compris les raccords rapides, reposant uniquement sur un ou des

ressorts pour l’intégrité du raccordement, ne doivent pas être utilisés.

4.7 Plage de températures de fonctionnement — Tous les matériaux utilisés dans la construction du

système et de ses accessoires doivent pouvoir fonctionner entre −20 °C et +80 °C. Les composants du

système hydraulique ne doivent pas être installés dans des zones où la température de fonctionnement

dépasse + 80 °C.

4.8 Plage de températures de stockage — Tous les matériaux utilisés dans la construction du système

et de ses accessoires doivent pouvoir résister à une température ambiante de −40 °C à +85 °C.

NOTE Cette exigence ne vise pas à exiger un fonctionnement à ces températures, mais est incluse pour

déterminer que le système résistera aux températures de stockage stipulées.

4.9 Tous les composants, y compris, mais sans s’y limiter, les canalisations et raccords hydrauliques,

les dispositifs d’entrée et de sortie, doivent être choisis sorte que la pression d’épreuve assignée des

composants ne soit pas inférieure à la pression d’épreuve assignée indiquée sur le mécanisme de barre

hydraulique indiqué par son fabricant. (Voir la Figure 2).
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Légende

1 marquage de la pression d’épreuve sur le mécanisme de barre hydraulique, par exemple: = 6 900 kPa

2 marquage sur la canalisation, par exemple: ≥ 6900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression

de travail assignée du composant

3 marquage sur le vérin, par exemple: ≥ 6 900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression de

travail assignée du composant
Figure 2 — Schéma typique du système de direction hydraulique

4.10 Les composants doivent avoir une pression d’éclatement qui n’est pas inférieure à la pression

de crête du système dans toute la plage de température d’utilisation et à la variation de pression

d’éclatement attendue due à la fabrication, à l’installation, à l’exposition à l’environnement et efforts en

service, ou deux fois la pression d’épreuve du composant, la valeur la plus grande étant retenue

4.11 Les canalisations hydrauliques et les raccords doivent être sélectionnés conformément aux

instructions du fabricant du système de direction.

Les raccords hydrauliques à connexion rapide dont l’intégrité affecte le fonctionnement du système de

telle manière que la séparation ou la perte de la connexion entraînerait une perte totale de la direction

sans avertissement doivent incorporer un moyen de verrouillage intégré à deux étapes pour garantir

l’intégrité de la connexion.

4.12 Les systèmes de direction hydrauliques, y compris les systèmes avec dispositifs de décharge de

pression, doivent être conformes à l’essai suivant pour garantir que le mouvement est contrôlé après un

événement de décharge de pression:

— appliquer une charge d’impulsion d’au moins la pression de crête de conception du système suivie

directement avec au moins la moitié de la pression de crête de conception du système pendant une

durée d’au moins une demi-seconde;

— la charge doit être appliquée au dispositif d’orientation et contrebalancée par le système de direction;

— la charge doit être appliquée jusqu’ à 13 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction;

— le système ne doit pas avoir plus de 17 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction.

© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 10592:2022(F)

4.13 Les systèmes de direction doivent entrainer le mouvement du dispositif orientable autour de son

axe de direction selon son taux de réponse sur pas plus de 4 % de la plage complète de mouvement du

volant/barre à roue ou du dispositif de commande.

4.14 Les systèmes de direction ne doivent pas obliger l’opérateur à ressaisir le volant ou la poignée

plus fréquemment qu’une fois toutes les 30 s en raison d’une dérive de position égale ou d’une valeur

supérieure ou égale à 1/4 de tour du volant/barre à roue ou de la poignée par rapport à la position du

dispositif orientable.

4.15 Les composants de l’interface et leurs accessoires doivent être capables de résister aux forces

générées par le système fonctionnant à la pression crête de conception du système.

4.16 Dans les installations à plusieurs moteurs qui ne sont pas reliées mécaniquement, on doit

prévenir toute perte soudaine de synchronisation de la direction. Le plombage en série des composants

de direction répond à cette exigence.

4.17 Lorsqu’ils sont équipés du plus grand diamètre D et de la cuvette la plus profonde du volant pour

laquelle le mécanisme de barre est conçu, tous les composants du système de direction doivent être

capables de satisfaire aux exigences d’essai applicables spécifiées à l’Article 9.

5 Matériaux

5.1 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance

doivent être galvaniquement compatibles ou revêtus d’un matériau approprié de manière à minimiser

la corrosion.

5.2 Les alliages cuivreux doivent être séparés de l’aluminium par une barrière galvanique, par

exemple constituée d’acier inoxydable ou équivalent, ou doivent être protégés de l’exposition.

5.3 Les composants métalliques de la direction situés sur la ligne de flottaison ou au-dessous en

condition bateau lège, comme défini dans l’ISO 12217-1:2015, l’ISO 12217-2:2015 et l’ISO 12217-3:2015,

doivent avoir une protection cathodique ou être galvaniquement isolés.

5.4 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance doivent

résister à la détérioration causée par le fluide hydraulique spécifié et par d’autres liquides ou composés

avec lesquels le matériau peut entrer en contact dans des conditions normales d’utilisation marine, par

exemple, graisse, huile de lubrification, solvants de cale courants, et eau douce et salée.

5.5 Les plastiques et les élastomères susceptibles d’être exposés à la lumière solaire doivent être

conçus pour résister à la dégradation par le rayonnement ultraviolet.

5.6 Le fluide hydraulique doit être ininflammable ou avoir un point d’éclair égal ou supérieur à 160 °C.

6 Moteurs hors-bord et à embase arrière

6.1 Les butées de direction sur le moteur hors-bord doivent permettre un mouvement angulaire d’au

moins 30 ° de chaque côté du centre.
6.2 Les moteurs hors-bord doivent:

a) comprendre un système de direction intégré ou satisfaire aux exigences dimensionnelles

applicables indiquées à la Figure 3 et la Figure 4, et
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 10592:2022(F)

b) fournir un espace pour la connexion des composants de la direction, comme indiqué à la Figure 5, la

Figure 6 et la Figure 7.
Dimensions en millimètres
Légende
1 filetage 7/8-14 UNF-2A, aux deux extrémités
2 axe du moteur
3 tube ø intérieur

NOTE 1 Le tube peut être fileté de la même longueur aux deux extrémités ou être réversible pour les

installations de direction bâbord.

NOTE 2 Les dimensions du tube intérieur ci-dessus correspondent au tube tel qu’installé.

Figure 3 — Tube de direction monté sur le moteur
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe d’inclinaison
4 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 4 — Axe de direction basculant monté sur le moteur
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe d’inclinaison
3 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 5 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de côté
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe de basculement

L’épaisseur maximale du bras de direction, ou des crochets de direction dans le cas de boulons sur la barre

franche est indiquée au niveau du trou de montage. Sections plus épaisses situées à une distance de 38 mm

du trou de montage vers l’axe de rotation n’interféreront pas avec la liaison du bras de direction

La surface sur laquelle le bras de liaison ou la tige d’accouplement fourni par le fabricant se fixe doit être

plate sur la largeur du bras de direction

Les surfaces supérieure et inférieure doivent être plates sur une section d’au moins 32 mm centrée sur le bras

de direction à la section du trou de montage

Zone requise pour l’accès au boulon/écrou au trou de montage du bras de direction

Figure 6 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue en plan
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO 10592:2022(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 axe de rotation
2 capot inférieur
Figure 7 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de dessus
© ISO 2022 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 16 ----------------------
ISO 10592:2022(F)

6.3 Le ou les systèmes de direction du ou des moteurs hors-bord doivent être conçus de telle

sorte que, pour toute combinaison de rotation et d’inclinaison du moteur, il n’y ait aucune interférence

nuisible entre le ou les moteurs, ses accessoires et le bateau. Des informations écrites appropriées et des

instructions d’installation doivent être fournies, indiquant clairement le type de système de direction à

utiliser avec le ou les moteurs hors-bord.

NOTE L’utilisation d’accessoires fixés sur le tableau arrière, tels que les plaques d’élévation du moteur, peut

provoquer des interférences dommageables.

6.4 Le moteur hors-bord doit être conçu de telle sorte que la géométrie garantisse qu’une force

statique de 3300 N appliquée au point de liaison du bras de direction perpendiculairement à celui-ci

dans son plan de fonctionnement, tout au long de l’arc de direction maximal, ne résulte pas dans le

dispositif de sortie de direction en une force axiale supérieure à 9 000 N en traction et en compression

mesurée au point d’interface mécanique.

6.5 Le bras de direction du moteur hors-bord doit être muni d’un filetage 3/8-24 UNF ou d’un trou

plat de 9,6 à 9,9 mm de diamètre au point de liaison.

6.6 Les embases de propulsion arrière doivent être conçues de telle sorte que la géométrie garantisse

qu’un couple de 680 Nm appliqué par rapport à l’axe de direction de l’embase de propulsion ne résultera

pas dans le
...

FINAL
INTERNATIONAL ISO/FDIS
DRAFT
STANDARD 10592
ISO/TC 188
Small craft — Remote hydraulic
Secretariat: SIS
steering systems
Voting begins on:
2021­02­05
Voting terminates on:
2021­04-02
ISO/CEN PARALLEL PROCESSING
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO
SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION
OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPOR TING
DOCUMENTATION.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
Reference number
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNO­
ISO/FDIS 10592:2021(E)
LOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON
OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE
LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME STAN­
DARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
NATIONAL REGULATIONS. ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2021

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH­1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 General requirements ..................................................................................................................................................................................... 4

5 Materials ....................................................................................................................................................................................................................... 7

6 Outboard engines and sterndrives .................................................................................................................................................... 7

7 Steering system requirements ............................................................................................................................................................12

8 Installation ..............................................................................................................................................................................................................13

9 Test requirements ............................................................................................................................................................................................17

9.1 Installed proof tests .........................................................................................................................................................................17

9.2 System application tests ..............................................................................................................................................................17

9.3 Steering system components tests .....................................................................................................................................17

10 Owner’s manual..................................................................................................................................................................................................20

11 Installation manual ........................................................................................................................................................................................21

Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the essential

requirements of Directive 2013/53/EU aimed to be covered ............................................................................22

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................23

© ISO 2021 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non­governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 188, Small craft, in collaboration with

the European Committee for Standardization (CEN) Technical Committee CEN/TC 464, Small craft, in

accordance with the Agreement on technical cooperation between ISO and CEN (Vienna Agreement).

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10592:1994), which has been technically

revised.
The main changes compared to the previous edition are as follows:
— in Clause 3, definitions have been updated;

— throughout the text, requirements have been updated to meet the state of the art;

— the steering wheel requirements and tests have been removed;
— former Clause 12, Designation, has been removed.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
FINAL DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/FDIS 10592:2021(E)
Small craft — Remote hydraulic steering systems
1 Scope

This document specifies the requirements for the design, installation and testing of engine-mounted

and craft-mounted remote hydraulic steering systems used with single and multiple engine installations

of outboard engines over 15 kW per engine, as well as with single and multiple engines of inboard,

sterndrive, and water jet drives, all used on small craft.
This document does not address emergency means of steering the craft.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 8848:2020, Small craft — Remote steering systems

ISO 12217­1:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 1: Non-

sailing boats of hull length greater than or equal to 6 m

ISO 12217­2:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 2: Sailing

boats of hull length greater than or equal to 6 m

ISO 12217­3:2015, Small craft — Stability and buoyancy assessment and categorization — Part 3: Boats of

hull length less than 6 m
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
burst pressure

pressure at which the system exceeds the ultimate strength of the weakest hydraulic component,

resulting in a drop of hydraulic pressure
3.2
component interface

mechanical interface (3.4) or hydraulic interface (3.3) at a point in the steering system (3.14) where a

connection is made between components that are not supplied as part of the same assembly kit

Note 1 to entry: If hydraulic fluid lines are not shipped as part of the steering kit, there is an interface between

the helm and the fluid lines, and between the output device (3.12) and the fluid lines.

3.3
hydraulic interface

interface between two or more hydraulic components where force and motion are transmitted by

hydraulic fluid
© ISO 2021 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)
3.4
mechanical interface
interface where force and motion are transmitted mechanically
3.5
component proof pressure

pressure rating for helms, lines, fittings and output devices (3.12) at which the component performs as

intended
3.6
component maximum working pressure
pressure equivalent to one-half of the component proof pressure (3.5)
3.7
drag link
link rod
link arm

mechanical device used in a steering system (3.14) by which the force of the output device (3.12) is

transmitted to the steering arm (3.22), in either a craft-mounted steering system (3.15) or an engine-

mounted steering system (3.8)
3.8
engine-mounted steering system

steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output hydraulic steering device are

resisted by the propulsion device
3.9
hydraulic helm

mechanism, exclusive of the steering wheel or control element, through which remote manual effort is

converted to hydraulic pressure and flow
3.10
remote hydraulic steering system

steering system (3.14) that utilizes a hydraulic helm (3.9) to convert operator steering inputs into

hydraulic pressure and flow to actuate an output device (3.12) with no additional energy source

3.11
minimum retained system performance

system performance after test(s) such that at least 90 % of the engine steering arm (3.22) travel

normally available on each side of the mid-position can be attained by exertion of no more than 27 Nm

of torque at the helm through the steering wheel or control element.

Note 1 to entry: This criterion does not define the steering system (3.14) performance while a craft (3.23) is

underway, but is intended to provide quantitative limits for design and testing purposes.

3.12
output device

hydraulic cylinder, rotary actuator or other device that converts hydraulic pressure and flow into force

on, and movement of, the steerable device
3.13
rate of steering response
ratio of output movement to input movement
3.14
steering system

assembly that includes all components necessary to transmit remote manual effort to the rudder and/

or steerable thrust
2 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)
3.15
craft-mounted steering system

steering system (3.14) in which the reactionary forces of the output hydraulic steering device are

resisted by the craft (3.23)
3.16
hydraulic fitting

part or design feature on a component used to join (i.e. connect) any pressure retaining components in

the steering system (3.14)
3.17.1
system design peak pressure

greater of the pressures generated by the application of either a 1 672 Nm

system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engine(s), inboard engine rudder, sterndrive,

or water jet drive(s), or a single tangential load of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates

during application of a 445 N load at D on the steering wheel rim or at D on the handgrip with the

s s
largest diameter D of the wheel specified for the helm
3.17.2
system design peak pressure

greater of the pressures generated by the application

of either a 3 344 Nm system torque (3.20) to the steering axis of the outboard engines, or a single

tangential load of 445 N; or system relief pressure (3.19) if relief activates during application of a 445 N

load at D on the steering wheel rim or at D on the handgrip with the largest diameter D of the wheel

s s s
specified for the helm
3.18
system proof pressure

pressure attained by a system if equipped with an activated pressure relief device, or a single tangential

load of 450 ± 5 N at the steering wheel rim or handgrip with the largest diameter D of the wheel

specified for the helm
3.19
system relief pressure
pressure limit when a pressure relief device activates
3.20
system torque

total, combined torque applied to the outboard engine(s) axis (or axes), inboard rudder, sterndrive or

waterjet propulsion system that is resisted by the component(s) of the steering system (3.14)

Note 1 to entry: Outboard engine example shown in Figure 1.
© ISO 2021 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)
Key
1 engine 1 torque
2 engine 2 torque
3 engine 3 torque
4 engine 4 torque
Figure 1 — System torque
3.21
multiple engine installation

two or more engines, normally used simultaneously for a craft’s (3.23) main propulsion, controlled by a

common steering system (3.14)
3.22
steering arm

portion of the outboard engine that the steering system (3.14) makes mechanical interface (3.4) with

3.23
craft
small craft

recreational boat, and other watercraft using similar equipment, of up to 24 m length of hull (L )

Note 1 to entry: The measurement methodology for length of hull is defined in ISO 8666.

[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modified – Note 1 to entry has been added.]
4 General requirements

4.1 The craft manufacturer shall install the complete remote hydraulic steering system on the craft to

at least the applicable points listed in a) or b) as follows.

a) For craft with outboard engines, the steering system shall be complete from the control element

to the mechanical interface for connection of the drag link supplied with the outboard engine, or

shall provide an alternative means to connect the output device to the engine so that the loading

magnitude and offset are consistent with the steering arm’s intended purpose.

b) In all other craft, the steering system shall be complete from the control element to the output

connection point on the propulsion system.
4 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

4.2 All threaded fasteners whose integrity affects operation of the remote hydraulic steering system

so that separation or loss of the fastener would cause total loss of steering without warning shall be

provided with a locking means. This requirement does not apply to hydraulic fittings.

4.3 Threaded fasteners whose integrity affects operation of the steering system so that separation

or loss of the fasteners can cause total loss of steering without warning, and that can be expected to

be disturbed by installation or adjustment procedures, shall be referenced by instructions for correct

assembly, and

a) shall be locked by a device whose presence is determined by visual inspection, or by feel, following

assembly, or

b) shall incorporate integral locking means, provided the fastener cannot be omitted or substituted

without making the system inoperable.
The requirements of 4.3 do not apply to hydraulic fittings.

NOTE Self­locking nuts with plastic inserts that create mechanical plastic interference meet the above

stated requirements.

4.4 Loose lock washers, distorted thread nuts or separately applied adhesives shall not be used.

4.5 Devices that use plain threaded jam nuts to permit adjustments shall be designed so that total

separation of parts, or total loss of steering, will not occur should they loosen.

4.6 Connection fittings, including quick-disconnect fittings relying only upon a spring or springs to

maintain the connection, shall not be used.

4.7 Operating temperature range – All materials used in the construction of the system and its

accessories shall be capable of operating from -20 °C to +80 °C. Hydraulic system components shall not

be installed in areas where the operating temperature exceeds +80 °C.

4.8 Storage temperature range - All materials used in the construction of the system and its accessories

shall be capable of withstanding an ambient temperature of ­40 °C to +85 °C.

NOTE This requirement is not intended to require operation at these temperatures, but is included to

determine that the system withstands the stipulated storage temperatures.
© ISO 2021 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

4.9 All components including, but not limited to, hydraulic lines and fittings, and input and output

devices shall be marked and selected to have a component proof pressure rating not less than the proof

pressure rating on the hydraulic helm as indicated by the manufacturer of the helm. (See Figure 2).

Key
1 helm marking: system proof pressure; for example: 6 900 kPa

2 line marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum working

pressure rating

3 cylinder marking; for example: ≥ 6 900 kPa proof pressure rating or ≥ 3 450 kPa component maximum working

pressure rating
Figure 2 — Typical hydraulic steering system schematic

4.10 Components shall have a burst pressure that is not less than the system design peak pressure

throughout the operating temperature range and expected burst pressure variation due to manufacture,

installation, environmental exposure and in use loading, or two times component proof pressure,

whichever is greater.

4.11 Hydraulic lines and fittings shall be selected in accordance with the steering equipment

manufacturers’ instructions.

Hydraulic quick connect fittings whose integrity affects operation of the system so that separation or

loss of the connection would cause total loss of steering without warning shall incorporate a two stage

integral locking means for connection integrity.

4.12 Hydraulic steering systems, including systems with pressure relief devices, shall comply with the

following test to ensure that movement after a relief event is controlled:

— apply an impulse load of at least the system design peak pressure followed directly with at least

one-half system design peak pressure for a duration of at least one-half second;

— the load shall be applied to the steerable device and resisted by the steering system;

— the load shall be applied within 13 degrees of steering centre;
— the system shall not have more than 17 degrees of steering movement.
6 © ISO 2021 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(E)

4.13 Steering systems shall cause the steerable device to turn on its axis at its rate of steering response

when no greater than 4 % of the full range of the steering movement of the steering wheel or control

element.

4.14 Steering systems shall not cause the operator to re-grip the steering wheel or handgrip more

frequently than once every 30 s due to position drift of 1/4 turn or more of the steering wheel or handgrip

relative to the position of the steerable device.

4.15 Component interfaces and hardware shall be capable of withstanding the forces generated by the

system operating at the system design peak pressure.

4.16 In multiple engine installations that are not mechanically connected, sudden loss of steering

synchronization shall be prevented. Series plumbing of steering components meets this requirement.

4.17 When equipped with the largest diameter D and the deepest dish of the steering wheel for which

the helm is rated, all steering components shall be capable of meeting the applicable test requirements

specified in Clause 9.
5 Materials

5.1 Materials used in remote hydraulic steering systems shall be galvanically compatible or suitably

plated to minimize corrosion.

5.2 Copper-base alloys shall be separated from aluminium with a galvanic barrier, such as 300 series

stainless steel or eq
...

PROJET
NORME ISO/FDIS
FINAL
INTERNATIONALE 10592
ISO/TC 188
Petits navires — Système de direction
Secrétariat: SIS
hydraulique commandé à distance
Début de vote:
2021-02-05
Small craft — Remote hydraulic steering systems
Vote clos le:
2021-04-02
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
TRAITEMENT PARALLÈLE ISO/CEN
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES FINS
INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET COM-
Numéro de référence
MERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE
ISO/FDIS 10592:2021(F)
DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR POSSI-
BILITÉ DE DEVENIR DES NORMES POUVANT
SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE. ISO 2021
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2021

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Sommaire Page

Avant-propos ..............................................................................................................................................................................................................................iv

1 Domaine d'application ................................................................................................................................................................................... 1

2 Références normatives ................................................................................................................................................................................... 1

3 Termes et définitions ....................................................................................................................................................................................... 1

4 Exigences générales .......................................................................................................................................................................................... 4

5 Matériaux ..................................................................................................................................................................................................................... 7

6 Moteurs hors-bord et à embase arrière ....................................................................................................................................... 7

7 Exigences pour le système de direction ....................................................................................................................................13

8 Installation ..............................................................................................................................................................................................................14

9 Exigences relatives aux essais .............................................................................................................................................................18

9.1 Essais d’épreuve à l’état installé ...........................................................................................................................................18

9.2 Essais d’application du système ............................................................................................................................................18

9.3 Essais des composants du système de direction ....................................................................................................18

10 Manuel du propriétaire ..............................................................................................................................................................................21

11 Manuel d’installation ....................................................................................................................................................................................22

Annexe ZA (informative) Relation entre la présente Norme européenne et les exigences

essentielles concernées de la Directive 2013/53/UE .................................................................................................23

Bibliographie ...........................................................................................................................................................................................................................24

© ISO 2021 – Tous droits réservés iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes

nationaux de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est

en général confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude

a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,

gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux.

L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui

concerne la normalisation électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www

.iso .org/ directives).

L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable

de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant

les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de

l'élaboration du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de

brevets reçues par l'ISO (voir www .iso .org/ brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données

pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation

de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de l'ISO aux principes de l'OMC

concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien suivant: www .iso .org/ iso/ fr/

foreword .html.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 188, Petits navires, en collaboration

avec le comité technique CEN/TC 464, Petits navires du Comité européen de normalisation (CEN),

conformément à l'accord de coopération technique entre l'ISO et le CEN (Accords de Vienne).

Cette seconde édition annule et remplace la seconde édition (ISO 10592:1994) qui a fait l’objet d’une

révision technique.
Les principaux changements par rapport à l’édition précédente sont:
— à l'Article 3, les définitions ont été mises à jour;

— dans tout le texte, les exigences ont été mises à jour pour répondre à l'état de l’art;

— les exigences et les essais relatifs au volant/barre à roue ont été supprimés;
— l'ancien Article 12, Désignation, a été supprimé.

Il convient que l’utilisateur adresse tout retour d’information ou toute question concernant le présent

document à l’organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes

se trouve à l’adresse www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
PROJET FINAL DE NORME INTERNATIONALE ISO/FDIS 10592:2021(F)
Petits navires — Système de direction hydraulique
commandé à distance
1 Domaine d'application

Le présent document spécifie les exigences relatives à la conception, l’installation et aux essais des

systèmes de direction hydrauliques commandés à distance, montés sur le moteur ou montés sur le

bateau, utilisés dans les installations de moteurs hors-bord simples ou multiples, avec des moteurs

hors-bord de plus de 15 kW par moteur, ainsi que dans les installations simples ou multiples de moteurs

intérieurs, à embase arrière de transmission ou à propulsion par jet d’eau, utilisées sur les petits

navires.

Ce document ne traite pas des dispositifs de barre de secours pour diriger le bateau.

2 Références normatives

Les documents suivants sont référencés dans le texte de sorte que tout ou partie de leur contenu en

constitue des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les

éventuels amendements).
ISO 8848:2020, Petits navires — Appareils à gouverner commandés à distance

ISO 12217-1:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité — Partie

1: Bateaux à propulsion non vélique d'une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m

ISO 12217-2:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité — Partie

2: Bateaux à voiles d'une longueur de coque supérieure ou égale à 6 m

ISO 12217-3:2015, Petits navires — Évaluation et catégorisation de la stabilité et de la flottabilité — Partie

3: Bateaux d'une longueur de coque inférieure à 6 m
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.

L'ISO et la CEI gèrent des bases de données terminologiques à utiliser pour la normalisation aux adresses

suivantes:

— Plateforme de navigation ISO en ligne: disponible sur https:// www .iso .org/ obp

— CEI Electropedia: disponible sur https:// www .electropedia .org/
3.1
pression d’éclatement

pression à laquelle le système dépasse la résistance à la rupture du composant hydraulique le plus faible

entraînant une chute de la pression hydraulique
© ISO 2021 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
3.2
interface du composant

interface mécanique (3.4) ou interface hydraulique (3.3)en un point du système de direction(3.14) où une

liaison est établie entre des composants qui ne sont pas fournis comme élément du même kit de montage

Note 1 à l'article: Si les conduites de fluide hydraulique ne sont pas expédiées comme un élément du kit de

direction, il y a une interface entre le mécanisme de barre et les conduites d'huile, et entre le dispositif de sortie

(3.12) et les conduites de fluide hydraulique.
3.3
interface hydraulique

interface entre plusieurs composants hydrauliques, dans laquelle la force et le mouvement sont transmis

par un fluide hydraulique
3.4
interface mécanique
interface dans laquelle la force et le mouvement sont transmis mécaniquement
3.5
pression d’épreuve du composant

pression assignée des mécanismes de barre, des conduites hydrauliques, des raccords et des dispositifs

de sortie (3.12) à laquelle le composant fonctionne comme prévu
3.6
pression maximale de travail du composant
pression équivalente à la moitié de la pression d'épreuve du composant (3.5)
3.7
tige d’accouplement
tige de liaison
bras de liaison

dispositif mécanique utilisé dans un système de direction (3.14) par lequel la force du dispositif de sortie

(3.12) est transmise au bras de direction (3.22), dans un système de direction monté sur le bateau (3.15)

ou dans un système de direction monté sur le moteur (3.8)
3.8
système de direction monté sur le moteur

système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction du dispositif de sortie hydraulique sont

contrebalancées par le dispositif de propulsion
3.9
mécanisme de barre hydraulique

mécanisme, à l'exclusion du volant/barre à roue ou autre dispositif de commande, par lequel la force

d'entrée de l'opérateur commandée à distance est convertie en pression et en flux hydraulique

3.10
système de direction hydraulique commandé à distance

système de direction (3.14) utilisant un mécanisme de barre hydraulique (3.9) pour convertir les actions

d’entrée de direction de l’opérateur en pression et en flux hydraulique pour actionner un dispositif de

sortie (3.12) sans source d'énergie supplémentaire
3.11
performance minimale retenue du système

capacité du système après essai(s) telle qu’au moins 90% de la course du bras de direction (3.22) du

moteur, normalement disponible de chaque côté de la position médiane, puisse être atteinte en exerçant

un couple d’au plus 27 Nm sur le mécanisme de barre par le volant/barre à roue ou à une autre élément

de commande

Note 1 à l'article: Ce critère ne définit pas les performances du système de direction (3.14) lorsqu’un bateau (3.23)

fait route, mais a pour but de définir des limites quantitatives pour la conception et les essais.

2 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
3.12
dispositif de sortie

vérin hydraulique, actionneur rotatif ou autre dispositif convertissant la pression hydraulique et le

débit en force et en mouvement sur le dispositif orientable
3.13
taux de réponse de direction
rapport entre le mouvement de sortie et le mouvement d'entrée
3.14
système de direction

ensemble, comprenant tous les composants nécessaires pour transmettre à distance un effort manuel

au gouvernail et/ou au dispositif de propulsion orientable
3.15
système de direction monté sur le bateau

système de direction (3.14) dans lequel les forces de réaction de sortie du système de direction

hydraulique sont contrebalancées par le bateau (3.23)
3.16
raccord hydraulique

partie ou élément de conception d'un composant utilisé pour joindre (c'est-à-dire connecter) tout

composant soumis à la pression dans le système de direction (3.14)
3.17.1
Pression crête d système

la plus grande des pressions générées par l'application d’un

couple du système (3.20) de 1 672 Nm sur l'axe de direction du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail

des bateaux à moteur(s) intérieur(s), de ou des embases arrière de propulsion ou du ou des systèmes de

propulsion à jet d'eau, ou une charge tangentielle unique de 445 N; ou la pression de décharge(3.19) du

système si celle-ci est activée, lors de l'application d'une charge de 445 N à D sur la jante ou à D sur le

s s

maneton de roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre

3.17.2
moteurs hors-bord triple et quadruple

la plus grande des pressions générées par

l'application d’un couple du système (3.20) de 3 344 Nm sur l'axe de direction du ou des moteurs hors-

bord, ou une charge tangentielle unique de 445 N, ou la pression de décharge (3.19) du système si celle-ci

est activée, lors de l'application d'une charge de 445 Newtons à D sur la jante ou à D sur le maneton de

s s

roue avec le diamètre D de volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre

3.18
pression d’épreuve du système

pression atteinte par un système s’il est équipé d'un dispositif de pression de décharge activé ou d'une

charge tangentielle unique de 450 ± 5 N sur la jante ou le maneton de roue du plus grand diamètre D de

volant/roue maximal spécifié pour le mécanisme de barre
3.19
pression de décharge du système
pression à laquelle le dispositif de décharge se déclenche
3.20
couple du système

couple total combiné appliqué à l'axe (ou aux axes) du ou des moteurs hors-bord, du gouvernail d’un

bateau à moteur intérieur, ou du système de propulsion par jet d’eau auquel le ou les composants du

système de direction (3.14) s’opposent
Note 1 à l'article: un exemple avec moteur hors bord est montré dans la Figure 1
© ISO 2021 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Légende
1 couple du moteur 1
2 couple du moteur 2
3 couple du moteur 3
4 couple du moteur 4
Figure 1 — Couple du système
3.21
installation multimoteurs

plusieurs moteurs normalement utilisés simultanément pour la propulsion principale d’un bateau

(3.23) commandés par un système de direction (3.14) commun
3.22
bras de direction

partie du moteur hors-bord constituant l’interface mécanique (3.4) avec le système de direction (3.14)

3.23
bateau
petit navire

bateau de plaisance ou autre bateau utilisant un équipement similaire, d’une longueur de coque (L )

inférieure ou égale à 24 m

Note 1 à l'article: Note 1à l’article: La méthodologie de mesurage de la longueur est définie dans l’ISO 8666.

[SOURCE: ISO 8666:2020, 3.15, modifiée – La Note 1 à l’article a été ajoutée.]
4 Exigences générales

4.1 Le fabriquant du bateau doit installer le système de direction hydraulique commandé à distance

complet sur le bateau jusqu’au moins aux points applicables indiqués en a) ou b) comme suit.

a) Pour les bateaux équipés de moteurs hors-bord, le système de direction du bateau doit être

complet depuis l’élément de commande jusqu'à l'interface mécanique pour la connexion à la tige

d’accouplement fournie avec le moteur hors-bord, ou doit fournir un dispositif alternatif pour

connecter le dispositif de sortie au moteur de sorte que l'amplitude de la force et son bras de levier

soient cohérents avec le but prévu du bras de direction.
4 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

b) Pour tous les autres bateaux, le système de direction doit être complet depuis l’élément de

commande jusqu'au point de connexion de sortie sur le système de propulsion.

4.2 Tous les éléments de fixations filetés dont l'intégrité affecte le fonctionnement du système de

direction hydraulique commandé à distance de telle manière que la séparation ou la perte de la fixation

puisse entrainer une perte totale de direction sans avertissement doivent être équipés d'un moyen de

verrouillage. Cette exigence ne s'applique pas aux raccords hydrauliques.

4.3 Les éléments de fixations filetés dont l'intégrité affecte le fonctionnement du système de direction

de sorte que la séparation ou la perte de ces éléments fixation puisse entraîner une perte totale de la

direction sans avertissement, et qui peuvent être perturbés par les procédures d'installation ou de

réglage, doivent être référencés par des instructions pour un montage correct, et

a) doivent être verrouillés par un dispositif dont la présence est déterminée par inspection visuelle ou

tactile après assemblage, ou

b) doivent comporter des dispositifs de verrouillage intégrés, à condition que l’élément de fixation ne

puisse être omis ou remplacé sans rendre le système inutilisable.
Les exigences du 4.3 ne s’appliquent pas aux raccords hydrauliques.

NOTE Les écrous autobloquants avec des inserts en plastique qui créent une interférence mécanique

plastique répondent aux exigences ci-dessus.

4.4 Les rondelles frein libres, les écrous à filetage déformés ou les adhésifs appliqués séparément ne

doivent pas être utilisés.

4.5 Les dispositifs utilisant des écrous simples avec contre-écrous pour permettre le réglage doivent

être conçus de manière à éviter toute séparation totale des pièces ou toute autre perte totale de direction

en cas de desserrage.

4.6 Les raccords de connexion, y compris les raccords rapides, reposant uniquement sur un ou des

ressorts pour l'intégrité du raccordement, ne doivent pas être utilisés.

4.7 Plage de températures de fonctionnement - Tous les matériaux utilisés dans la construction du

système et de ses accessoires doivent pouvoir fonctionner entre −20 °C et + 80 °C. Les composants du

système hydraulique ne doivent pas être installés dans des zones où la température de fonctionnement

dépasse + 80 °C.

4.8 Plage de températures de stockage - Tous les matériaux utilisés dans la construction du système et

de ses accessoires doivent pouvoir résister à une température ambiante de −40 °C à 85 °C.

NOTE Cette exigence ne vise pas à exiger un fonctionnement à ces températures, mais est incluse pour

déterminer que le système résistera aux températures de stockage stipulées.

4.9 Tous les composants, y compris, mais sans s'y limiter, les canalisations et raccords hydrauliques,

les dispositifs d'entrée et de sortie, doivent être choisis sorte que la pression d'épreuve assignée des

composants ne soit pas inférieure à la pression d'épreuve assignée indiquée sur le mécanisme de barre

hydraulique indiqué par son fabricant. (Voir la Figure 2).
© ISO 2021 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Légende
1 marquage de la pression d’éprouve sur le mécanisme de barre = 6 900 kPa

2 marquage sur la canalisation, par exemple: ≥ 6900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression de

travail assignée du composant

3 marquage sur le vérin, par exemple: ≥ 6 900 kPa pression d’épreuve assignée ou ≥ 3 450 kPa pression de travail

assignée du composant
Figure 2 — Schéma typique du système de direction hydraulique

4.10 Les composants doivent avoir une pression d'éclatement qui n'est pas inférieure à la pression

de crête du système dans toute la plage de température d’utilisation et à la variation de pression

d'éclatement attendue due à la fabrication, à l'installation, à l'exposition à l’environnement et efforts en

service, ou deux fois la pression d'épreuve du composant, la valeur la plus grande étant retenue

4.11 Les canalisations hydrauliques et les raccords doivent être sélectionnés conformément aux

instructions du fabricant du système de direction.

Les raccords hydrauliques à connexion rapide dont l'intégrité affecte le fonctionnement du système de

telle manière que la séparation ou la perte de la connexion entraînerait une perte totale de la direction

sans avertissement doivent incorporer un moyen de verrouillage intégré à deux étapes pour garantir

l'intégrité de la connexion.

4.12 Les systèmes de direction hydrauliques, y compris les systèmes avec dispositifs de décharge de

pression, doivent être conformes à l'essai suivant pour garantir que le mouvement est contrôlé après un

événement de décharge de pression:

— appliquer une charge d'impulsion d'au moins la pression de crête de conception du système suivie

directement avec au moins la moitié de la pression de crête de conception du système pendant une

durée d'au moins une demi-seconde;

— la charge doit être appliquée au dispositif d’orientation et contrebalancée par le système de direction;

— la charge doit être appliquée jusqu’ à 13 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction;

— le système ne doit pas avoir plus de 17 degrés de rotation autour de l’axe du système de direction.

6 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

4.13 Les systèmes de direction doivent entrainer le mouvement du dispositif orientable autour de son

axe de direction selon son taux de réponse sur pas plus de 4 % de la plage complète de mouvement du

volant/barre à roue ou du dispositif de commande.

4.14 Les systèmes de direction ne doivent pas obliger l'opérateur à ressaisir le volant ou la poignée

plus fréquemment qu'une fois toutes les 30 s en raison d'une dérive de position égale ou d’une valeur

supérieure ou égale à 1/4 de tour du volant/barre à roue ou de la poignée par rapport à la position du

dispositif orientable.

4.15 Les composants de l’interface et leurs accessoires doivent être capables de résister aux forces

générées par le système fonctionnant à la pression crête de conception du système.

4.16 Dans les installations à plusieurs moteurs qui ne sont pas reliées mécaniquement, on doit prévenir

toute perte soudaine de synchronisation de la direction. Le plombage en série des composants de

direction répond à cette exigence.

4.17 Lorsqu'ils sont équipés du plus grand diamètre D et de la cuvette la plus profonde du volant pour

laquelle le mécanisme de barre est conçu, tous les composants du système de direction doivent être

capables de satisfaire aux exigences d'essai applicables spécifiées à l'Article 9.

5 Matériaux

5.1 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance doivent

être galvaniquement compatibles ou revêtus d’un matériau approprié de manière à minimiser la

corrosion.

5.2 Les alliages cuivreux doivent être séparés de l'aluminium par une barrière galvanique, par exemple

constituée d’acier inoxydable ou équivalent, ou doivent être protégés de l'exposition.

5.3 Les composants métalliques de la direction situés sur la ligne de flottaison ou au-dessous en

condition bateau lège comme défini dans l’ISO 12217-1:2015, l’ISO 12217-2:2015 et l’ISO 12217-3:2015,

doivent avoir une protection cathodique ou être galvaniquement isolés.

5.4 Les matériaux utilisés dans les systèmes de direction hydrauliques commandés à distance doivent

résister à la détérioration causée par le fluide hydraulique spécifié et par d’autres liquides ou composés

avec lesquels le matériau peut entrer en contact dans des conditions normales d’utilisation marine, par

exemple, graisse, huile de lubrification, solvants de cale courants, et eau douce et salée.

5.5 Les plastiques et les élastomères susceptibles d'être exposés à la lumière solaire doivent être

conçus pour résister à la dégradation par le rayonnement ultraviolet.

5.6 Le fluide hydraulique doit être ininflammable ou avoir un point d'éclair égal ou supérieur à 160 °C.

6 Moteurs hors-bord et à embase arrière

6.1 Les butées de direction sur le moteur hors-bord doivent permettre un mouvement angulaire d'au

moins 30 ° de chaque côté du centre.
6.2 Les moteurs hors-bord doivent:

a) comprendre un système de direction intégré ou satisfaire aux exigences dimensionnelles

applicables indiquées à la Figure 3 et la Figure 4, et
© ISO 2021 – Tous droits réservés 7
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)

b) fournir un espace pour la connexion des composants de la direction, comme indiqué à la Figure 5, la

Figure 6 et la Figure 7.
Dimensions en millimètres
Légende
1 filetage 7/8-14 UNF-2A, aux deux extrémités
2 axe du moteur
+02, 5
tube ø intérieur 16

NOTE Le tube peut être fileté de la même longueur aux deux extrémités ou être réversible pour les

installations de direction bâbord.
Figure 3 — Tube de direction monté sur le moteur
8 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe d’inclinaison
4 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 4 — Axe de direction basculant monté sur le moteur
© ISO 2021 – Tous droits réservés 9
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe d’inclinaison
3 surface d’appui sur le tableau arrière
Figure 5 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de côté
10 © ISO 2021 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 bras de direction
2 axe de directions
3 axe de basculement

L'épaisseur maximale du bras de direction, ou des crochets de direction dans le cas de boulons sur la barre

franche est indiquée au niveau du trou de montage. Sections plus épaisses situées à une distance de 38 mm du

trou de montage vers l'axe de rotation n'interféreront pas avec la liaison du bras de direction

La surface sur laquelle le bras de liaison ou la tige d’accouplement fourni par le fabricant se fixe doit être plate

sur la largeur du bras de direction

Les surfaces supérieure et inférieure doivent être plates sur une section d’au moins 32 mm centrée sur le bras

de direction à la section du trou de montage

Zone requise pour l'accès au boulon/écrou au trou de montage du bras de direction

Figure 6 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue en plan
© ISO 2021 – Tous droits réservés 11
---------------------- Page: 15 ----------------------
ISO/FDIS 10592:2021(F)
Dimensions en millimètres
Légende
1 axe de rotation
2 capot inférieur
Figure 7 — Liaison avec un moteur hors-bord — Vue de dessus

6.3 Le ou les systèmes de direction du ou des moteurs hors-bord doivent être conçus de telle sorte

que, pour toute combinaison de rotation et d’inclinaison du moteur, il n’y ait aucune interférence

nuisible entre le ou les moteurs, ses accessoires et le bateau. Des informations écrites appropriées et des

instructions d'installation doivent être fournies, indiquant clairement le type de système de direction à

utiliser avec le ou les moteurs hors-bord.

NOTE L'utilisation d'accessoires fixés sur le tableau arrière, tels que les plaques d'élévation du moteur, peut

provoquer des interférences dommageables.
12 © ISO 202
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.