ISO 11429:1996
(Main)Ergonomics — System of auditory and visual danger and information signals
Ergonomics — System of auditory and visual danger and information signals
Specifies a system of danger and information signals taking into account the different degrees of urgency. Applicable to all danger and information signals which have to be clearly perceived and differentiated as specified in ISO/TR 12100-2. Does not apply to certain fields covered by specific standards.
Ergonomie — Système de signaux auditifs et visuels de danger et d'information
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL
IS0
STANDARD
First edition
1996-I 2-l 5
Ergonomics -
System of auditory and
visual danger and information signals
Ergonomie - Syst&me de signaux auditifs et visuels de danger et
d’information
Reference number
IS0 11429:1996(E)
IS0 11429:1996(E)
Page
Contents
........................................... 1
1 Scope .
2 Normative references .
3 Definitions . .
4 Ergonomic principles for the design and application of auditory
and visual signals .
4.7 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
.................................... 3
4.2 Principles for distinctive characters
4.3 Qualities of auditory signals .
4.4 Qualities of visual signals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
5 Systems of auditory and visual signals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Scheme of purpose and character .
5.2 Scheme of auditory signal character .
5.3 Scheme of visual signal colours .
.........................................................................................
6 Testing
Annex A
Bibliography . . . . . . . . . . .*.
0 IS0 1996
Unless otherwise specified, no part of this publication may be
All rights reserved.
reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including
photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case Postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland
ii
0 IS0
IS0 lu29:1996(F)
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide
federation of national standards bodies (IS0 member bodies). The work of
preparing International Standards is normally carried out through IS0
technical committees. Each member body interested in a subject for
which a technical committee has been established has the right to be
represented on that committee. International organizations, governmental
and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. IS0
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are
circulated to the member bodies for voting. Publication as an International
Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting
a vote.
International Standard IS0 11429 was prepared by Technical Committee
ISO/TC 159, Ergonomics, Subcommittee SC 5, Ergonomics of the physical
environment.
The technical content of IS0 11429 and European Standard EN 981,
Safety of machinery - System of auditory and visual danger and
information signals, is identical. However, the limits of applicability of the
standards to other technical fields are different, thus direct transformation
of the International Standard into a European standard is not possible.
EN 981 was prepared in order to fulfil the Council Directive on essential
health and safety requirements relating to the design and construction of
machinery and therefore the applicability of the European standard is
restricted to this Directive.
Annex A of this International Standard is for information only.
This page intentionally left blank
INTERNATIONAL STANDARD @ IS0 IS0 11429:1996(E)
- System of auditory and visual danger
Ergonomics
and information signals
1 Scope
To reduce risks associated with misinterpretation of visual and auditory danger signals, this International Standard
specifies a system of danger and information signals taking into account the different degrees of urgency.
This International Standard is applicable to all danger and information signals which have to be clearly perceived and
differentiated as specified in lSO/TR 12100-2:1992, 5.3, by other requirements or by the work situation, and to all
- from extreme urgency to an ALL CLEAR situation. Where visual signals are to be
degrees of urgency
complementary to sound signals, the signal character is specified for both.
This International Standard does not apply to certain fields covered by specific standards or other conventions in
force (international or national); in particular, fire alarms, medical alarms, alarms used in the field of public transport,
navigation signals and signals for special fields of activity (for example, military). When new signals are being
planned, however, this International Standard should be considered in order to avoid inconsistency.
For auditory signals, the system of signal character is a guideline for a signal language based on message
categories which are classified according to urgency. Certain characters are specified for purposes which require
safe and rapid recognition. Certain categories allow possibilities for variants, e.g. control and warning signals at
workplaces where the signalling is intended for personnel with specific training.
For visual signals, the established meanings of the safety colours are not affected by this International Standard.
For different needs, complementary meanings have been assigned to the signals by timed patterns, and in a very
few cases by alternating colours.
2 Normative references
The following standards contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this
International Standard. At the time of publication, the editions indicated were valid. All standards are subject to
revision, and parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the standards indicated below. Members of IEC and IS0 maintain
registers of currently valid International Standards.
! SO 773 1: 1986, Danger signals for work places - Auditory danger signals.
- Audible emergency evacuation signal.
IS0 8201 :I 987, Acoustics
The lighting of indoor danger signals.
IS0 8995:1989, Principles of visual ergonomics -
@ IS0
IS0 11429:1996(E)
IS0 9921-I : 1996, Ergonomic assessment of speech communication - Part 7: Speech interference level and
communication distances for persons with normal hearing capacity in direct communication (S/L method).
General requirements, design and testing.
IS0 11428: 1996, Ergonomics - Visual danger signals -
ISO/TR IZIOO-2:1982, Safety of machinery - Basic concepts, general principles for design - Part 2: Technical
principles and specifica Cons.
3 Definitions
For the purposes of this International Standard, the following definitions apply.
3.1 alternating sound [light]: Shifts between two or three acoustical [optical] spectra, with equal duration of the
segments, at least Of15 s each.
3.2 bursts of sound: Normally recurrent group of sound pulses with short but distinct interruptions, the pulse
period, including interruption, being between 0,25 s and 0,125 s.
more auditory or visual components differentiating one signal
33 character of a signal: Combination of one or
from another.
3.4 flash: Light of duration less than 0,5 s.
35 . quick-pulse: Sound of duration less than 0,5 s.
3.6 segment: One of a number of parts in a sound or light signal during which the signal character is constant.
Intensity or sound pressure level of sound [light] represented as function of
37 . spectrum of sound [light]:
freq uency or wa velength.
38 . sweeping (sound): Continuously or discretely varying frequency.
4 Ergonomic principles for the design and application of auditory and visual signals
4.1 General
4.1.1 Auditory and visual signals shall be rapidly recognizable under all environmental conditions anticipated for their use.
The recognition of a signal depends on many physical and psychophysical characteristics.
To ensure that signal effectiveness is not compromised by lack of reliability of signals, false alarm should be
minimized or eliminated.
Signals shall be effective under all conditions of use, including conditions of environmental disturbance of the
recognition process and in situations
...
NORME
ISO
INTERNATIONALE
Première édition
1996-I 2-15
Ergonomie -
Système de signaux auditifs
et visuels de danger et d’information
Ergonomies - System of auditory and visual danger and information
Signa/s
Numéro de référence
Page
Sommaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
1 Domaine d’application
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Références normatives
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~. 2
3 Définitions
4 Principes ergonomiques pour la conception et l’application de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
signaux auditifs et visuels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Généralités
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Principes pour des caractères distinctifs
............................... ...............
4.3 Qualités des signaux auditifs
..............................................
4.4 Qualités des signaux visuels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Systèmes des signaux auditifs et visuels
..............................
5.1 Disposition des objectifs et caractères
.................
5.2 Dispositions des caractères de signaux auditifs
....................
5.3 Dispositions des couleurs de signaux visuels
6 Essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe A
Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
0 ISO 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l Cl-i-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
@ ISO ISO 11429:1996(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 11429 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 5, Ergonomie de l’environnement
physique.
Le contenu technique de I’ISO 11429 et de la Norme européenne EN 981,
Sécurité des machines - Système de signaux auditifs et visuels de
danger et d’information, est identique. Cependant, les limites d’application
de ces normes à d’autres domaines techniques sont différentes, et donc
la transformation directe de la présente Norme internationale en Norme
européenne n’est pas possible. La Norme européenne EN 981 a été
élaborée pour satisfaire la Directive du Conseil sur les exigences
essentielles de santé et de sécurité relatives à la conception et à la
fabrication des machines, cela restreignant I’applicabilité de la Norme
européenne à cette Directive.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à
titre d’information.
Page blanche
NORME INTERNATIONALE @ ISO
- Système de signaux auditifs et visuels de
Ergonomie
danger et d’information
1 Domaine d’application
Pour réduire les risques associés a la fausse interprétation de signaux auditifs et visuels de danger, la présente
Norme internationale prescrit un système de signaux de danger et d’information en tenant compte des différents
degrés d’urgence.
La présente Norme internationale est applicable à tous signaux de danger et d’information qui doivent être
clairement perçus et différenciés comme cela est prescrit dans l’lSO/TR IZIOO-21992, 5.3, par les autres
exigences ou par la situation de travail, et à tous les degrés d’urgence, depuis une extrême urgence jusqu’à une
situation FIN D’ALARME. Là où des signaux visuels doivent être utilisés en complément de signaux auditifs, les
caractères de signaux sont prescrits pour les deux.
La présente Norme internationale n’est pas applicable à certains domaines couverts par des normes spécifiques ou
d’autres conventions en vigueur (internationales ou nationales); en particulier, les alarmes d’incendie, les alarmes
médicales, les alarmes utilisées dans le domaine des transports en commun, les signaux de navigation et les
signaux pour des domaines d’activité particuliers (par exemple militaires). Lorsque de nouveaux signaux sont
envisagés, cependant, il convient que la présente Norme internationale soit prise en considération afin d’éviter des
incohérences.
Pour les signaux auditifs, le système de caractères de signaux constitue une indication pour un langage de signaux
basé sur des catégories de message qui sont classées selon l’urgence. Certains caractères sont prescrits pour des
objectifs qui exigent une reconnaissance sûre et rapide. Certaines catégories permettent des possibilités de
variantes, par exemple pour les signaux de commande et d’alarme sur les lieux de travail, lorsque la signalisation
est destinée à un personnel ayant une formation spécifique.
Pour les signaux visuels, les significations établies des couleurs de sécurité ne sont pas concernées par la présente
Norme internationale. Pour des besoins différents, des significations complémentaires ont été attribuées aux
signaux par des configurations temporelles, et dans très peu de cas, par des couleurs alternantes.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite, constituent des
dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la publication, les éditions indiquées
étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente
Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur
à un moment donné.
ISO 7731: 1986, Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux auditifs.
Signal sonore dëvacua tien d’urgence.
ISO 8201 :1987, Acoustique -
ISO 8995: 1989, Principes d’ergonomie visuelle - L ‘éclairage des systèmes de travail intérieurs.
Partie 7: Niveau d’interférence avec la
ISO 9921-I : 1996, Évaluation ergonomique de la communication parlée -
parole et les distances de communication pour des personnes ayant une capacité d’audition normale en
communication directe (méthode SIL).
Exigences générales, conception et essais.
ISO 11428: 1996, Ergonomie - Signaux visuels de danger -
ISOnR 12100-2: 1992, Sécurité des machines - Notions fondamentales, principes généraux de conception -
Partie 2: Principes et spécifica Cons techniques.
3 Définitions
Pour les besoins de a présente Norme internationale, les dé finitions suivantes s’appliquent.
alternant: Déplacement entre deux ou trois spectres acoustiques [optiques], avec une durée
3.1 son [lumière]
égale des segments d’au moins 0,15 s chacun.
3.2 salves de son: Groupe normalement périodique d’impulsions sonores avec des interruptions courtes mais
distinctes, la période d’impulsions, incluant l’interruption, étant entre 0,25 s et 0,125 s.
. caractères d’un signal: Combinaison d’une ou plusieurs composantes auditives ou visuelles différenciant un
signa l d’un autre.
3.4 éclat: Flux lumineux d’une durée inférieure à 0,5 s.
35 . impulsion rapide: Son d’une durée inférieure à 0,5 s.
parties , parmi un certain nombre, d’un signal sonore ou lumineux pendant laquelle le
3.6 seg ment: U ne des
caractère du sig na I est CO nstant.
3.7 spectre de son [lumière]: Répartition de l’intensité ou du niveau de pression acoustique d’un son [lumière]
représentée en fonction de la fréquence ou de la longueur d’onde.
38 . balayant (son): Variations continues ou discrètes de la fréquence.
4 Principes ergonomiques pour la conception et l’application de signaux auditifs et
visuels
4.1 Généralités
4.1.1 Les signaux auditifs et visuels doivent être rapidement reconnaissables dans toutes les conditions
environnementales prévues pour leur usage. La reconnaissance d’un signal dépend de plusieurs caractéristiques
physiques et psycho-physiques.
@ ISO ISO 11429:1996(F)
I n’est pas compro mise par manque de crédibilité des signaux, il convi ent
Pour s’ assurer que I’eff i cacité du signa
soient réduites ou éliminées.
que les l fausses alar ‘mes
Les signaux doivent être efficaces dans toutes les conditions d’usage, y compris les conditions de perturbation
environnementales du processus de reconnaissance et les situations impliquant le plus haut degré d’importance et
d’urgence d’action. L’intensité du signal doit être conforme à I’I
...
NORME
ISO
INTERNATIONALE
Première édition
1996-I 2-15
Ergonomie -
Système de signaux auditifs
et visuels de danger et d’information
Ergonomies - System of auditory and visual danger and information
Signa/s
Numéro de référence
Page
Sommaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~.
1 Domaine d’application
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Références normatives
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~. 2
3 Définitions
4 Principes ergonomiques pour la conception et l’application de
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
signaux auditifs et visuels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Généralités
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Principes pour des caractères distinctifs
............................... ...............
4.3 Qualités des signaux auditifs
..............................................
4.4 Qualités des signaux visuels
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Systèmes des signaux auditifs et visuels
..............................
5.1 Disposition des objectifs et caractères
.................
5.2 Dispositions des caractères de signaux auditifs
....................
5.3 Dispositions des couleurs de signaux visuels
6 Essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe A
Bibliographie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .*.
0 ISO 1996
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publi-
cation ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun pro-
cédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l’accord
écrit de l’éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 l Cl-i-l 211 Genève 20 l Suisse
Imprimé en Suisse
ii
@ ISO ISO 11429:1996(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération
mondiale d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de
I’ISO). L’élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de I’ISO. Chaque comité membre intéressé par une
étude a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les
organisations internationales, gouvernementales et non gouvernemen-
tales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux. L’ISO colla-
bore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (CEI)
en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques
sont soumis aux comités membres pour vote. Leur publication comme
Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des co-
mités membres votants.
La Norme internationale ISO 11429 a été élaborée par le comité technique
ISO/TC 159, Ergonomie, sous-comité SC 5, Ergonomie de l’environnement
physique.
Le contenu technique de I’ISO 11429 et de la Norme européenne EN 981,
Sécurité des machines - Système de signaux auditifs et visuels de
danger et d’information, est identique. Cependant, les limites d’application
de ces normes à d’autres domaines techniques sont différentes, et donc
la transformation directe de la présente Norme internationale en Norme
européenne n’est pas possible. La Norme européenne EN 981 a été
élaborée pour satisfaire la Directive du Conseil sur les exigences
essentielles de santé et de sécurité relatives à la conception et à la
fabrication des machines, cela restreignant I’applicabilité de la Norme
européenne à cette Directive.
L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à
titre d’information.
Page blanche
NORME INTERNATIONALE @ ISO
- Système de signaux auditifs et visuels de
Ergonomie
danger et d’information
1 Domaine d’application
Pour réduire les risques associés a la fausse interprétation de signaux auditifs et visuels de danger, la présente
Norme internationale prescrit un système de signaux de danger et d’information en tenant compte des différents
degrés d’urgence.
La présente Norme internationale est applicable à tous signaux de danger et d’information qui doivent être
clairement perçus et différenciés comme cela est prescrit dans l’lSO/TR IZIOO-21992, 5.3, par les autres
exigences ou par la situation de travail, et à tous les degrés d’urgence, depuis une extrême urgence jusqu’à une
situation FIN D’ALARME. Là où des signaux visuels doivent être utilisés en complément de signaux auditifs, les
caractères de signaux sont prescrits pour les deux.
La présente Norme internationale n’est pas applicable à certains domaines couverts par des normes spécifiques ou
d’autres conventions en vigueur (internationales ou nationales); en particulier, les alarmes d’incendie, les alarmes
médicales, les alarmes utilisées dans le domaine des transports en commun, les signaux de navigation et les
signaux pour des domaines d’activité particuliers (par exemple militaires). Lorsque de nouveaux signaux sont
envisagés, cependant, il convient que la présente Norme internationale soit prise en considération afin d’éviter des
incohérences.
Pour les signaux auditifs, le système de caractères de signaux constitue une indication pour un langage de signaux
basé sur des catégories de message qui sont classées selon l’urgence. Certains caractères sont prescrits pour des
objectifs qui exigent une reconnaissance sûre et rapide. Certaines catégories permettent des possibilités de
variantes, par exemple pour les signaux de commande et d’alarme sur les lieux de travail, lorsque la signalisation
est destinée à un personnel ayant une formation spécifique.
Pour les signaux visuels, les significations établies des couleurs de sécurité ne sont pas concernées par la présente
Norme internationale. Pour des besoins différents, des significations complémentaires ont été attribuées aux
signaux par des configurations temporelles, et dans très peu de cas, par des couleurs alternantes.
2 Références normatives
Les normes suivantes contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui en est faite, constituent des
dispositions valables pour la présente Norme internationale. Au moment de la publication, les éditions indiquées
étaient en vigueur. Toute norme est sujette à révision et les parties prenantes des accords fondés sur la présente
Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d’appliquer les éditions les plus récentes des normes
indiquées ci-après. Les membres de la CEI et de I’ISO possèdent le registre des Normes internationales en vigueur
à un moment donné.
ISO 7731: 1986, Signaux de danger pour les lieux de travail - Signaux auditifs.
Signal sonore dëvacua tien d’urgence.
ISO 8201 :1987, Acoustique -
ISO 8995: 1989, Principes d’ergonomie visuelle - L ‘éclairage des systèmes de travail intérieurs.
Partie 7: Niveau d’interférence avec la
ISO 9921-I : 1996, Évaluation ergonomique de la communication parlée -
parole et les distances de communication pour des personnes ayant une capacité d’audition normale en
communication directe (méthode SIL).
Exigences générales, conception et essais.
ISO 11428: 1996, Ergonomie - Signaux visuels de danger -
ISOnR 12100-2: 1992, Sécurité des machines - Notions fondamentales, principes généraux de conception -
Partie 2: Principes et spécifica Cons techniques.
3 Définitions
Pour les besoins de a présente Norme internationale, les dé finitions suivantes s’appliquent.
alternant: Déplacement entre deux ou trois spectres acoustiques [optiques], avec une durée
3.1 son [lumière]
égale des segments d’au moins 0,15 s chacun.
3.2 salves de son: Groupe normalement périodique d’impulsions sonores avec des interruptions courtes mais
distinctes, la période d’impulsions, incluant l’interruption, étant entre 0,25 s et 0,125 s.
. caractères d’un signal: Combinaison d’une ou plusieurs composantes auditives ou visuelles différenciant un
signa l d’un autre.
3.4 éclat: Flux lumineux d’une durée inférieure à 0,5 s.
35 . impulsion rapide: Son d’une durée inférieure à 0,5 s.
parties , parmi un certain nombre, d’un signal sonore ou lumineux pendant laquelle le
3.6 seg ment: U ne des
caractère du sig na I est CO nstant.
3.7 spectre de son [lumière]: Répartition de l’intensité ou du niveau de pression acoustique d’un son [lumière]
représentée en fonction de la fréquence ou de la longueur d’onde.
38 . balayant (son): Variations continues ou discrètes de la fréquence.
4 Principes ergonomiques pour la conception et l’application de signaux auditifs et
visuels
4.1 Généralités
4.1.1 Les signaux auditifs et visuels doivent être rapidement reconnaissables dans toutes les conditions
environnementales prévues pour leur usage. La reconnaissance d’un signal dépend de plusieurs caractéristiques
physiques et psycho-physiques.
@ ISO ISO 11429:1996(F)
I n’est pas compro mise par manque de crédibilité des signaux, il convi ent
Pour s’ assurer que I’eff i cacité du signa
soient réduites ou éliminées.
que les l fausses alar ‘mes
Les signaux doivent être efficaces dans toutes les conditions d’usage, y compris les conditions de perturbation
environnementales du processus de reconnaissance et les situations impliquant le plus haut degré d’importance et
d’urgence d’action. L’intensité du signal doit être conforme à I’I
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.