ISO 14034:2016
(Main)Environmental management - Environmental technology verification (ETV)
Environmental management - Environmental technology verification (ETV)
ISO 14034:2016 specifies principles, procedures and requirements for environmental technology verification (ETV).
Management environnemental — Vérification des technologies environnementales (ETV)
ISO 14034:2016 spécifie les principes, les procédures et les exigences relatifs à la vérification des technologies environnementales (ETV).
Ravnanje z okoljem - Preverjanje okoljske tehnologije (ETV)
General Information
- Status
- Published
- Publication Date
- 09-Nov-2016
- Technical Committee
- ISO/TC 207/SC 4 - Environmental performance evaluation
- Drafting Committee
- ISO/TC 207/SC 4/WG 5 - Environmental Technology Verification
- Current Stage
- 9093 - International Standard confirmed
- Start Date
- 11-Jul-2022
- Completion Date
- 13-Dec-2025
Overview
ISO 14034:2016 - Environmental management - Environmental technology verification (ETV) specifies the principles, procedures and requirements for independently verifying the performance of environmental technologies. The standard defines ETV as a factual, transparent and credible process that provides objective evidence (test data, reports and verification statements) about measurable performance claims. ISO 14034 is intended to support market uptake of innovative environmental solutions and to strengthen decision‑making by developers, buyers and regulators.
Key topics and requirements
- Scope and purpose: Verification of measurable performance of environmental technologies that deliver environmental added value or measure environmental impacts.
- Core principles: Factual approach, sustainability, transparency and credibility, and flexibility in applying verification procedures.
- Process stages:
- Application and application review
- Pre‑verification: specification of performance to be verified and verification planning
- Verification: acceptance of existing test data, generation of additional test data, confirmation of performance
- Reporting: production of a verification report and concise verification statement
- Post‑verification: publication and validity considerations
- Documentation: Requirements for a verification plan, test plan, test report, and data quality controls.
- Definitions and roles: Clear terms for verifier, applicant, test body, interested parties, performance claim and performance parameter.
- Quality and competence: Emphasis on reliable test data and reference to laboratory and inspection competence requirements.
Applications and who uses ISO 14034
ISO 14034 is practical for organizations engaged in the development, testing, procurement, regulation or financing of environmental technologies, including:
- Technology developers and manufacturers seeking independent verification to support market entry
- Test bodies and laboratories conducting data generation under a test plan
- Verifiers and conformity assessment bodies performing ETV against the standard’s procedures
- Regulators and procurement authorities using verified performance information for policy-making and purchasing
- Investors, buyers and NGOs evaluating environmental claims and risks
Use cases include verification of water and wastewater treatment systems, pollution control equipment, monitoring instruments, energy‑efficiency processes and other innovations where existing standards do not fully address novel performance claims.
Related standards
- ISO/IEC 17020:2012 - Requirements for bodies performing inspection (relationship explained in Annex A)
- ISO/IEC 17025 - Competence of testing and calibration laboratories (referenced for test data quality)
- ISO 14034 also contains informative annexes with an ETV process overview and guidance on implementation.
ISO 14034 keywords: ISO 14034, ETV, environmental technology verification, verification plan, verification report, test plan, data quality, environmental management, sustainability, transparency.
ISO 14034:2016 - Environmental management -- Environmental technology verification (ETV)
ISO 14034:2016 - Management environnemental -- Vérification des technologies environnementales (ETV)
ISO 14034:2016 - Environmental management -- Environmental technology verification (ETV)
Frequently Asked Questions
ISO 14034:2016 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Environmental management - Environmental technology verification (ETV)". This standard covers: ISO 14034:2016 specifies principles, procedures and requirements for environmental technology verification (ETV).
ISO 14034:2016 specifies principles, procedures and requirements for environmental technology verification (ETV).
ISO 14034:2016 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 13.020.10 - Environmental management. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
You can purchase ISO 14034:2016 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14034
First edition
2016-11-15
Environmental management —
Environmental technology
verification (ETV)
Management environnemental — Vérification des technologies
environnementales (ETV)
Reference number
©
ISO 2016
© ISO 2016, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – All rights reserved
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
3.1 Terms related to organization. 1
3.2 Terms related to verification . 2
3.3 Terms related to technology . 2
3.4 Terms related to performance . 3
4 General principles and requirements . 4
4.1 Principles . 4
4.1.1 General. 4
4.1.2 Factual approach . 4
4.1.3 Sustainability . 4
4.1.4 Transparency and credibility . 4
4.1.5 Flexibility . 4
4.2 Requirements . 4
5 Environmental technology verification . 4
5.1 General . 4
5.2 Application . 5
5.2.1 Application requirements . 5
5.2.2 Application review . 6
5.3 Pre-verification . 6
5.3.1 Specification of performance to be verified . 6
5.3.2 Verification planning . 6
5.4 Verification . 7
5.4.1 General. 7
5.4.2 Acceptance of existing test data . 7
5.4.3 Generation of additional test data . 7
5.4.4 Confirmation of performance . 7
5.5 Reporting . 8
5.5.1 Verification report . 8
5.5.2 Verification statement . 8
5.6 Post-verification . 9
5.6.1 Publication . 9
5.6.2 Validity of the verification report/verification statement . 9
Annex A (informative) Relationship between ISO/IEC 17020:2012 and this document .10
Annex B (informative) Overview of environmental technology verification process .14
Annex C (informative) Guidance on the use of this document .16
Bibliography .25
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment,
as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the
Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html.
The committee responsible for this document is Technical Committee ISO/TC 207, Environmental
management, Subcommittee SC 4, Environmental performance evaluation.
In the development of this document, ISO Guide 82 has been taken into account in addressing
sustainability issues.
iv © ISO 2016 – All rights reserved
Introduction
The objective of environmental technology verification (ETV) is to provide credible, reliable and
independent verification of the performance of environmental technologies. An environmental
technology is a technology that either results in an environmental added value or measures parameters
that indicate an environmental impact. Such technologies have an increasingly important role in
addressing environmental challenges and achieving sustainable development.
ETV contributes to protection and conservation of the environment by promoting and facilitating
market uptake of innovative environmental technologies, especially those that perform better than
relevant alternatives. ETV is particularly applicable to those environmental technologies whose
innovative features or performance cannot be fully assessed using existing standards. Through
the provision of objective evidence, ETV provides an independent and impartial confirmation of the
performance of an environmental technology based on reliable test data. ETV aims to strengthen the
credibility of new, innovative technologies by supporting informed decision-making among interested
parties.
ETV was established in the United States in 1995, and similar programmes were later introduced in
other countries, including Canada, several European Union member states, Japan, South Korea and the
Philippines. The performance of many environmental technologies has since been verified in these
countries under ETV programmes established at either the national or international level. Interest in
joint, mutually recognized verifications performed under different ETV programmes has increased
over the past decade. In 2008, the International Working Group on ETV (IWG-ETV), composed of
international experts representing institutions operating an ETV scheme in Canada, the United States,
Japan, South Korea, the Philippines and the European Union, was established with the aim of exploring
ways to accelerate international harmonization and mutual recognition of ETV programmes. The
IWG-ETV reached a consensus that standardization of the ETV process by means of an International
Standard is an appropriate way to establish the credibility and robustness of ETV world-wide.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14034:2016(E)
Environmental management — Environmental technology
verification (ETV)
1 Scope
This document specifies principles, procedures and requirements for environmental technology
verification (ETV).
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO/IEC 17020:2012, Conformity assessment — Requirements for the operation of various types of bodies
performing inspection
ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at http://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: available at http://www.electropedia.org/
3.1 Terms related to organization
3.1.1
organization
person or group of people that has its own functions with responsibilities, authorities and relationships
to achieve its objectives
Note 1 to entry: The concept of organization includes, but is not limited to, sole-trader, company, corporation, firm,
enterprise, authority, partnership, charity or institution, or part or combination thereof, whether incorporated
or not, public or private.
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.1.4]
3.1.2
verifier
organization (3.1.1) that performs environmental technology verification (3.3.5)
3.1.3
test body
organization (3.1.1) providing an environment for testing, test-implementation and means for
performing and reporting on the testing of an environmental technology (3.3.4)
3.1.4
applicant
organization (3.1.1) proposing a technology (3.3.1) for which performance (3.4.1) will be verified through
an environmental technology verification (3.3.5)
EXAMPLE Technology developer; manufacturer; provider; legally authorized representative of the
organization.
3.1.5
interested party
person or organization (3.1.1) being concerned with, affecting, being affected by, or perceiving itself to
be affected by the results of environmental technology verification (3.3.5)
EXAMPLE Customer; user; community; supplier; developer; manufacturer; investor; regulator; non-
governmental organization.
3.2 Terms related to verification
3.2.1
verification
confirmation through the provision of objective evidence
3.2.2
verification plan
planning document detailing the implementation of environmental technology verification (3.3.5)
3.2.3
verification report
document detailing environmental technology verification (3.3.5) and its results
3.2.4
verification statement
document summarizing the results of environmental technology verification (3.3.5)
3.2.5
test plan
planning document detailing the principles, test methods, conditions, procedures and data quality
(3.2.6) required to carry out testing and to produce test data
3.2.6
data quality
characteristics of data that relate to their ability to satisfy stated requirements
[SOURCE: ISO 14040:2006, 3.19]
3.2.7
test report
document describing conditions and results of testing
3.3 Terms related to technology
3.3.1
technology
application of scientific knowledge, tools, techniques, crafts or systems in order to solve a problem or to
achieve an objective which can result in a product (3.3.2) or process (3.3.3)
3.3.2
product
any goods or service
[SOURCE: ISO 14050:2009, 6.2, modified — Notes to entry have been deleted]
2 © ISO 2016 – All rights reserved
3.3.3
process
set of interrelated or interacting activities which transforms inputs into outputs
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.3.3]
3.3.4
environmental technology
technology (3.3.1) that either results in an environmental added value (3.3.7) or measures parameters
that indicate an environmental impact (3.3.6)
3.3.5
environmental technology verification
verification (3.2.1) of the performance (3.4.1) of an environmental technology (3.3.4) by a verifier (3.1.2)
3.3.6
environmental impact
change to the environment, whether adverse or beneficial, wholly or partially resulting from material
acquisition, design, production, use or end-of-use of a technology (3.3.1)
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.2.4, modified — The words “resulting from an organization’s environmental
aspects” have been replaced by “resulting from material acquisition, design, production, use or end-of-
use of a technology”.]
3.3.7
environmental added value
more beneficial or less adverse environmental impact (3.3.6) of a technology (3.3.1) with respect to the
relevant alternative (3.3.8)
3.3.8
relevant alternative
technology (3.3.1) applied currently in a similar situation to the environmental technology (3.3.4) for
which performance (3.4.1) will be verified through environmental technology verification (3.3.5)
3.4 Terms related to performance
3.4.1
performance
measurable result
Note 1 to entry: Performance relates to measurable results supported by numerical quantitative findings.
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.4.10, modified — Note 1 to entry has been modified and Note 2 to entry
has been deleted because the definition refers to specific measurements related to technologies.]
3.4.2
performance claim
statement of performance (3.4.1) of the environmental technology (3.3.4) declared by the applicant (3.1.4)
3.4.3
performance parameter
numerical or other measurable factor of the performance (3.4.1) of a technology (3.3.1)
4 General principles and requirements
4.1 Principles
4.1.1 General
The purpose of environmental technology verification is to provide a credible and impartial account
of the performance of environmental technologies. Environmental technology verification is based
on a number of principles to ensure that verifications are performed and reported accurately, clearly,
unambiguously and objectively.
4.1.2 Factual approach
Verification statements are based on factual and relevant evidence confirming objectively the
performance of environmental technologies.
4.1.3 Sustainability
Environmental technology verification is a tool that supports sustainability by providing credible
information on the performance of environmental technologies.
4.1.4 Transparency and credibility
Environmental technology verification is based on reliable test results and robust procedures. The
process is facilitated such that, to the greatest extent possible, methods and data are fully disclosed and
reports are clear, complete, objective and useful to the interested parties.
4.1.5 Flexibility
To maximize the utility of results, environmental technology verification allows for flexibility in the
specification of the performance parameters and test methods. This is achieved through a dialogue
between the applicant, verifier and interested parties.
4.2 Requirements
When verifying the performance of environmental technologies, the requirements of this document
and ISO/IEC 17020:2012 shall be applied and demonstrated.
Annex A shows the relationship between this document and ISO/IEC 17020:2012.
5 Environmental technology verification
5.1 General
This clause outlines key procedures of the environmental technology verification:
— application;
— pre-verification;
— verification;
— reporting;
— post-verification.
Unless specified otherwise, these procedures are performed by the verifier.
4 © ISO 2016 – All rights reserved
Annex B shows an overview of the environmental technology verification and Annex C gives guidance
for the use of this document.
5.2 Application
5.2.1 Application requirements
The applicant shall provide to the verifier the following information at a minimum:
a) information about the applicant, including its name and address(es) of its physical location(s)
b) description of the technology:
1) a unique identifier for the technology (e.g. a commercial name, an identification number or
version number);
2) information about the intended application of the technology expressed in terms of:
i) technology purpose,
ii) type of material that the technology is intended for,
iii) measurable property that is affected by the technology and the way in which it is affected;
NOTE 1 More than one technology purpose, type of material and measurable property can be provided.
3) information sufficient to understand the operation and performance of the technology;
4) development status of the technology proposed for verification and its readiness for market;
NOTE 2 Technology proposed for verification needs to be either already available on the market or
available at least at a stage where no substantial change affecting its performance will be implemented
before its market entry.
5) information on relevant alternative of the technology; including its relevant performance and
environmental impacts;
6) information on significant environmental impacts of the technology proposed for verification
and its environmental added value, if applicable.
c) performance claim including a proposed set of performance parameters and their numerical values
to be verified;
d) relevant existing test data and methods for acquiring these data that were applied to support the
performance claim;
e) any relevant legal requirements, or standards related to the technology and its use;
f) if relevant, a statement that the technology adheres to applicable regulatory requirements;
g) supporting information relevant to the interested parties including the following, but not limited to:
1) installation and operating requirements and conditions;
2) service and maintenance requirements;
3) expected length of time for which a technology functions under normal operating
conditions, and;
4) any applicable health and safety requirements and considerations.
5.2.2 Application review
5.2.2.1 Administrative review
Administrative review shall ensure that all information requested for the application has been provided
in accordance with the requirements specified in 5.2.1.
5.2.2.2 Technical review
Technical review shall ensure that:
a) the technology fulfils the definition of environmental technology (3.3.4);
b) the performance claim for the intended application of the technology addresses the needs of the
interested parties;
c) the information on the technology is sufficient to review the performance claim.
Any issues related to the acceptance or rejection of the application that may arise from the
administrative or the technical review shall be resolved prior to the verification. Acceptance or
rejection of the application shall be communicated to the applicant with justification.
5.3 Pre-verification
5.3.1 Specification of performance to be verified
Performance to be verified shall be expressed by means of performance parameters in consultation
with the applicant prior to the establishment of a verification plan. These performance parameters
shall be specified considering, at a minimum:
a) they are relevant and sufficient for the verification of the performance of the environmental
technology, and its environmental added value, if applicable;
b) they correspond in full to the needs of the interested parties;
c) they can be quantitatively verified through testing;
d) their numerical values can be verified under set operating conditions;
e) existing verification plans and relevant technical references including standard test methods,
preferably international standards.
5.3.2 Verification planning
The verification plan shall detail the verification procedure specific to the technology and the
performance to be verified. The test conditions specified in the verification plan shall be identical to the
operating conditions of the technology defined in 5.3.1.
The verification plan shall include at a minimum:
a) identification of the verifier;
b) identification of the applicant in accordance with 5.2.1;
c) unique identification of the verification plan and date of issue;
d) a description of the technology in accordance with 5.2.1;
e) a list of performance parameters as defined in 5.3.1, their assigned numerical values and the
description of how they will be verified;
6 © ISO 2016 – All rights reserved
f) technical and operational details of the planned verification;
g) specification of the requirements for the test data, including quality and quantity and test
conditions;
h) a description of methods for the assessment of the test data and their quality.
NOTE 1 Requirements on data and data quality can refer to the quality level (e.g. regarding reproducibility,
repeatability, ranges of confidence, accuracy, uncertainties) generally accepted for the technology by the
scientific community or (by default) in the industrial sector concerned.
NOTE 2 Other existing verification plans, similar relevant technical references, including applicable legislation
and standardized test methods, preferably International Standards, can be used or referred to where available.
5.4 Verification
5.4.1 General
The verification of the performance shall be organized as follows:
a) acceptance of existing test data;
b) generation of additional test data if needed;
c) confirmation of the performance based on the results of the test data assessment.
5.4.2 Acceptance of existing test data
Test data provided by the applicant that were generated prior to verification shall be accepted for the
verification if they meet the following requirements:
a) are relevant for the performance to be verified;
b) are produced and reported according to the requirements of ISO/IEC 17025;
c) meet the requirements specified in the verification plan.
If the existing test data do not meet the above requirements then additional test data shall be generated.
This shall be communicated to the applicant.
5.4.3 Generation of additional test data
If any additional test data are required, they shall be produced meeting the requirements specified
in 5.4.2.
This shall be communicated to the applicant.
5.4.4 Confirmation of performance
Existing test data, accepted in 5.4.2 and additional test data as generated in 5.4.3, shall be assessed
against the performance specified in the verification plan.
The result of the assessment shall be a confirmation of the performance of the technology, achieved
under the same conditions, constraints and limitations as those specified for the generation of the test
data used for verification.
5.5 Reporting
5.5.1 Verification report
A verification report shall be developed. It shall adhere to the verification plan and shall include at a
minimum:
a) identification of the verifier;
b) identification of the applicant in accordance with 5.2.1;
c) unique identification of the report and date of issue;
d) date of verification;
e) description of the technology in accordance with 5.2.1;
f) test results;
g) verification results including the verified performance, test conditions, constraints and limitations
under which they are met;
h) description on how the requirements for the verification of the performance and for the test data,
as specified in the verification plan, were met, including reporting of any deviations;
i) signature or other indication of approval by verifier.
If it is necessary to include information not verified under the environmental technology verification,
this shall be clearly stated and explained.
The report shall be submitted to the applicant for review and comment. The comments may be
incorporated as deemed appropriate.
5.5.2 Verification statement
A short document summarizing the verification report shall be developed. It shall include at a minimum:
a) identification of the verifier;
b) identification of the applicant;
c) unique identification of the statement and date of issue;
d) a summary description of the technology in accordance with 5.2.1;
e) a summary of the verification results including the verified performance, test conditions,
constraints and limitations under which they are met;
f) description on how the requirements of the verification specified in the verification plan were met
including reporting of any deviations;
g) any other information necessary to understand and use the verification statement signature or
other indication of approval by the verifier.
If it is necessary to include information not verified under the environmental technology verification
this shall be clearly stated and explained.
The statement shall be submitted to the applicant for review and comment. The comments may be
incorporated as deemed appropriate.
8 © ISO 2016 – All rights reserved
5.6 Post-verification
5.6.1 Publication
At a minimum, the verification statement shall be made publicly available. The publication shall be
included in a publicly available directory (e.g. website).
The applicant shall make the statement available to interested parties in full and shall not use parts of
the statement for any purpose.
5.6.2 Validity of the verification report/verification statement
The applicant shall:
a) ensure that the technology for which performance has been verified is conforming to the conditions
as per its verification, published verification statement and report, if relevant;
b) inform the verifier, in writing, of any changes that have been made to the technology.
Based on the information provided by the applicant, the verifier shall determine the impact of these
changes on the verified performance of the technology to the verification conditions, and therefore the
validity of the verification statement and the verification report.
If it is determined that the verification statement and verification report are no longer valid, it shall be
communicated to the applicant and made publicly available.
An expiration date may be established on the verification statement. After the defined time period, upon
demonstration that no changes affecting the verified performance have occurred in the technology, the
validity of the verification statement could be extended under the same conditions.
Annex A
(informative)
Relationship between ISO/IEC 17020:2012 and this document
The purpose of this annex is to explain the relationship between ISO/IEC 17020:2012 and this document,
in the context of verifying the performance of environmental technologies (see 4.2).
More specific rules and procedures may apply when performing environmental technology verification,
providing these do not subtract from or modify the provisions of ISO/IEC 17020:2012 or this document,
but only further detail these provisions.
Table A.1 shows the correspondence between ISO/IEC 17020:2012 and this document, with specific
comments clarifying the relationship between them.
Table A.1 — Key items of correspondence between ISO/IEC 17020:2012 and this document
Clauses in ISO/IEC 17020:2012 Implications for this document
1 Scope ISO/IEC 17020 applies to all activities performed in accord-
ance with this document throughout the environmental
technology verification.
3.1 inspection Although ISO/IEC 17020 refers to organizations per-
forming inspection, it can be applied to organizations
examination of a product, process, service, or installation
performing verification as described in this document.
or their design and determination of its conformity with
specific requirements or, on the basis of professional See definition of “verification” (3.2.1).
judgment, with general requirements
3.5 inspection body As defined in this document, verifiers can apply the ISO/
IEC 17020 definition for inspection bodies. ISO/IEC 17020
body that performs inspection
refers to requirements for the operation of various types
of bodies performing inspection, which, in this case,
means verifiers.
See definition of “verifier” (3.1.2).
3.6 inspection system In the context of ETV, this document can be considered
an inspection system.
rules, procedures, and management for carrying out
inspection
3.7 inspection scheme In the context of this document, ETV programmes, typically
operating at a regional, national or international level,
inspection system to which the same specified require-
can be considered as an inspection scheme in accordance
ments, specific rules and procedures apply.
with ISO/IEC 17020.
NOTE 1 Inspection schemes can be operated at interna-
tional, regional, national or sub-national level.
NOTE 2 Schemes are sometimes also referred to as
programmes.
NOTE 3 Adapted from ISO/IEC 17000:2004, 2.8.
4.1 Impartiality and independence In the context of ETV, it is essential that activities per-
formed by the verifier in accordance with this document
are performed in an impartial and independent manner,
in accordance with ISO/IEC 17020:2012, 4.1.
10 © ISO 2016 – All rights reserved
Table A.1 (continued)
Clauses in ISO/IEC 17020:2012 Implications for this document
4.1.6 The inspection body shall be independent to the For the purpose of Environmental technology verification,
extent that is required with regard to the conditions third-party verification, as defined in the requirements
under which it performs its services. Depending on these of ISO/IEC 17020:2012, Clause A.1 (Type A, inspection
conditions, it shall meet the minimum requirements bodies), is recommended.
stipulated in Annex A, as outlined below.
a) An inspection body providing third party inspections
shall meet the type A requirements of Clause A.1 (third
party inspection body).
4.2 Confidentiality The verifier needs to maintain the confidentiality of
information as agreed with the applicant, including
4.2.1 The inspection body shall be responsible, through
publication (see subclause 5.6.1 of this document) of
legally enforceable commitments, for the management
verification report and statement.
of all information obtained or created during the per-
formance of inspection activities. The inspection body The verifier might be required to share confidential
shall inform the client, in advance, of the information it information with other organizations participating in
intends to place in the public domain. Except for infor- environmental technology verification, in which case
mation that the client makes publicly available, or when this clause applies.
agreed between the inspection body and the client (e.g.
for the purpose of responding to complaints), all other
information is considered proprietary information and
shall be regarded as confidential.
NOTE Legally enforceable commitments can be, for
example, contractual agreements.
4.2.2 When the inspection body is required by law
or authorized by contractual commitments to release
confidential information, the client or individual con-
cerned shall, unless prohibited by law, be notified of the
information provided.
4.2.3 Information about the client obtained from sources
other than the client (e.g. complainant, regulators) shall
be treated as confidential.
5.1 Administrative requirements The verifier is required to meet all requirements outlined
in ISO/IEC 17020:2012, 5.1.
5.2.2 The inspection body shall be organized and managed The verifier is required to meet all requirements outlined
so as to enable it to maintain the capability to perform in ISO/IEC 17020:2012, 5.2.
its inspection activities.
To maintain its capability of performing environmental
NOTE Inspection schemes can require that the inspection technology verification, the verifier might be required
body participates in the exchange of technical experience to participate in the exchange of technical experience re-
with other inspection bodies in order to maintain this ferred to in the note of this clause, including professional
capability. development and training activities. Such activities shall
be documented in support of ISO/IEC 17020:2012, 5.1.3.
(This also true for ISO/IEC 17020:2012, 5.2.5 and 5.2.6.)
5.2.4 Where the inspection body forms a part of a legal The verifier and test body should be separate to ensure
entity performing other activities, the relationship be- impartiality. It is possible however for the verifier and
tween these other activities and inspection activities test body to be part of the same organization (legal enti-
shall be defined. ty) but the two entities need to demonstrate separation
and impartiality.
6 Resource requirements In the context of environmental technology verification,
the human resources identified in ISO/IEC 17020:2012,
Clause 6, are related to the verifier and other parties
being sub-contracted as per the verification process.
Table A.1 (continued)
Clauses in ISO/IEC 17020:2012 Implications for this document
6.3 Subcontracting When performing the environmental technology verifi-
cation of environmental technology verification requires
6.3.1 The inspection body shall itself normally perform
an activity to be performed by and sub-contracted to
the inspections that it contracts to undertake. Where
parties other than the verifier, this is considered as
an inspection body subcontracts any part of the inspec-
subcontracting, as provided in this clause.
tion, it shall ensure and be able to demonstrate that the
subcontractor is competent to perform the activities in This also means that the verifier would be responsible
question and, where applicable, complies with the relevant for assuring the quality of the work submitted and per-
requirements stipulated in this International Standard formed by another party.
or in other relevant conformity assessment standards.
7 Process requirements In the context of environmental technology verification,
ISO/IEC 17020:2012, Clause 7, provides key information
on the procedures defined in Clause 5 of this document,
as well as mandatory part of the reporting.
7.1.1 The inspection body shall use the methods and For the purposes of environmental technology verifi-
procedures for inspection which are defined in the re- cation, the overall requirements of this document, and,
quirements against which inspection is to be performed. where applicable, additional requirements related to
Where these are not defined, the inspection body shall specific technologies being verified, could be consid-
develop specific methods and procedures to be used (see ered as methods and procedures referenced to in ISO/
7.1.3). The inspection body shall inform the client if the IEC 17020:2012, 7.1.1.
inspection method proposed by the client is considered
to be inappropriate.
NOTE The requirements against which the inspection is
performed are normally specified in regulations, stand-
ards or specifications, inspection schemes or contracts.
Specifications can include client or in-house requirements.
7.1.2 The inspection body shall have and shall use adequate This clause defines the requirements for the verification
documented instructions on inspection planning and on plan that include statistical and other methods that define
sampling and inspection techniques, where the absence the data-quality requirements. ISO/IEC 17020:2012, 7.1.2,
of such instructions could jeopardize the effectiveness of applies particularly to subclauses 5.3 (Pre-verification)
the inspection process. Where applicable, the inspection and 5.4 (Verification) of this document.
body shall have sufficient knowledge of statistical tech-
niques to ensure statistically sound sampling procedures
and the correct processing and interpretation of results.
7.1.3 When the inspection body has to use inspection The verification requirements in this document should
methods or procedures which are non-standard, such be considered as a standard inspection procedure, as
methods and procedures shall be appropriate and fully referenced in the note to this clause. ISO/IEC 17020:2012,
documented. 7.1.3, generally applies to Clause 5 of this document.
NOTE A standard inspection method is one that has
been published, for example, in international, regional
or national standards, or by reputable technical organ-
izations or by co-operation of several inspection bodies
or in relevant scientific text or journals. This means that
methods developed by any other means, including by the
inspection body itself or by the client, are considered to
be non-standard methods.
7.1.6 When the inspection body uses information supplied This requirement includes data submitted by a test body
by any other party as part of the inspection process, it and ensures that the test body meets the requirements
shall verify the integrity of such information. of ISO/IEC 17025.
This also applies to sub-contracting by the verifier in
accordance with ISO/IEC 17020:2012, 6.3.
12 © ISO 2016 – All rights reserved
Table A.1 (continued)
Clauses in ISO/IEC 17020:2012 Implications for this document
7.4 Inspection reports and inspection certificates The requirements for the content of the verification re-
port and statement, as outlined in subclause 5.5 of this
7.4.2 Any inspection report/certificate shall include
document, include the minimum requirements identified
all of the following: identification of the issuing body;
in ISO/IEC 17020:2012, 7.4.2.
unique identification and date of issue; date(s) of inspec-
tion; identification of the item(s) inspected; signature or NOTE For the purposes of this document, the verification
other indication of approval, by authorized personnel; a statement is the equivalent of the inspection certificate
statement of conformity where applicable; the inspection and the verification report is the equivalent of the in-
results, except where detailed in accordance with 7.4.3. spection report.
7.4.3 An inspection body shall issue an inspection cer- The verification statement should include a summary
tificate that does not include the inspection results [see of the verification results, as provided in subclause 5.5
7.4.2 g)] only when the inspection body can also produce of this document, the full results being included in the
an inspection report containing the inspection results, verification report in accordance with this clause.
and when both the inspection certificate and inspection
report are traceable to each other.
7.5 Complaints and appeals Any complaints and appeals in accordance with this
document should encompass the requirements identified
7.6 Complaints and appeals process
in ISO/IEC 17020:2012, 7.5 and 7.6.
8 Management system requirements In the context of ETV, activities performed by any party
in accordance with this document should follow the
management system requirement
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 14034
Première édition
2016-11-15
Management environnemental —
Vérification des technologies
environnementales (ETV)
Environmental management — Environmental technology
verification (ETV)
Numéro de référence
©
ISO 2016
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2016, Publié en Suisse
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2016 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos .iv
Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
3.1 Termes relatifs à l’organisme . 1
3.2 Termes relatifs à la vérification . 2
3.3 Termes relatifs à la technologie . 2
3.4 Termes relatifs à la performance . 3
4 Principes généraux et exigences générales . 4
4.1 Principes . 4
4.1.1 Généralités . 4
4.1.2 Approche factuelle. 4
4.1.3 Durabilité . 4
4.1.4 Transparence et crédibilité . 4
4.1.5 Flexibilité . 4
4.2 Exigences . 4
5 Vérification des technologies environnementales . 4
5.1 Généralités . 4
5.2 Demande de vérification. 5
5.2.1 Exigences liées à la demande . 5
5.2.2 Examen de la demande . . . 6
5.3 Pré-vérification . 6
5.3.1 Spécification de la performance à vérifier . 6
5.3.2 Planification de la vérification . 7
5.4 Vérification . 7
5.4.1 Généralités . 7
5.4.2 Acceptation des données d’essai existantes . 7
5.4.3 Génération de données d’essai supplémentaires . 8
5.4.4 Confirmation de la performance . 8
5.5 Rédaction des rapports . 8
5.5.1 Rapport de vérification . 8
5.5.2 Déclaration de vérification . 8
5.6 Post-vérification . 9
5.6.1 Publication . 9
5.6.2 Validité du rapport de vérification/de la déclaration de vérification . 9
Annexe A (informative) Relations entre l’ISO/IEC 17020:2012 et le présent document .10
Annexe B (informative) Récapitulatif du processus de vérification des
technologies environnementales .14
Annexe C (informative) Recommandations concernant l’utilisation du présent document .15
Bibliographie .24
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comités membres de l’ISO). L’élaboration des Normes internationales est
en général confiée aux comités techniques de l’ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude
a le droit de faire partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec l’ISO, participent également aux travaux.
L’ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui
concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour l’élaboration du présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d’approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été
rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2 (voir www.
iso.org/directives).
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable
de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant
les références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de
l’élaboration du document sont indiqués dans l’Introduction et/ou dans la liste des déclarations de
brevets reçues par l’ISO (voir www.iso.org/patents).
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données
pour information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un
engagement.
Pour une explication de la signification des termes et expressions spécifiques de l’ISO liés à l’évaluation
de la conformité et pour toute information au sujet de l’adhésion de l’ISO aux principes de l’Organisation
mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au commerce (OTC), voir le lien
suivant: www.iso.org/iso/foreword.html.
Le comité chargé de l’élaboration du présent document est l’ISO/TC 207, Management environnemental,
sous comité SC 4, Évaluation de la performance environnementale.
Lors du processus d’élaboration du présent document, il a été tenu compte de l’Guide ISO 82 en ce qui
concerne les aspects liés à la durabilité.
iv © ISO 2016 – Tous droits réservés
Introduction
L’objectif de la vérification des technologies environnementales (ETV) est d’assurer une vérification
crédible, fiable et indépendante de la performance des technologies environnementales. Une technologie
environnementale est une technologie qui soit engendre une valeur ajoutée environnementale, soit
mesure des paramètres qui indiquent un impact environnemental. Ces technologies ont un rôle de plus
en plus important à jouer dans la maîtrise des défis environnementaux et l’atteinte des objectifs de
développement durable.
Le dispositif ETV contribue à la protection et à la préservation de l’environnement en promouvant et en
facilitant l’adoption par le marché des technologies environnementales innovantes, notamment celles
qui s’avèrent plus efficaces que des technologies alternatives. Le dispositif ETV s’applique en particulier
aux technologies environnementales dont les caractéristiques innovantes ou la performance ne
peuvent être pleinement évaluées à l’aide des normes existantes. En fournissant des preuves tangibles,
le dispositif ETV apporte une confirmation indépendante et impartiale de la performance d’une
technologie environnementale, basée sur des données d’essai fiables. Le dispositif ETV a pour objectif
de renforcer la crédibilité des technologies nouvelles et innovantes en aidant les parties intéressées à
prendre des décisions éclairées.
Un dispositif ETV a été lancé aux États-Unis en 1995. Des programmes similaires ont vu le jour, plus tard,
dans d’autres pays, dont le Canada, la Corée du Sud, le Japon, les Philippines et plusieurs États membres
de l’Union européenne. La performance de nombreuses technologies environnementales a depuis été
vérifiée dans ces pays dans le cadre de programmes ETV établis au niveau national ou international.
L’intérêt pour des vérifications conjointes, faisant l’objet d’une reconnaissance mutuelle, réalisées au
titre de différents programmes ETV, s’est accru au cours de la dernière décennie. En 2008, un groupe
de travail international sur le dispositif ETV (International Working Group — IWG-ETV) a été créé.
Ce groupe de travail est composé d’experts internationaux représentant les institutions responsables
d’un programme ETV au Canada, en Corée du Sud, aux États-Unis, au Japon, aux Philippines et dans
l’Union européenne. Il a pour but d’explorer les différentes façons d’accélérer l’harmonisation au niveau
international et la reconnaissance mutuelle des programmes ETV. Il est parvenu à un consensus, à
savoir que la normalisation du processus ETV par le biais d’une Norme internationale est un bon moyen
d’établir la crédibilité et la robustesse du dispositif ETV au niveau mondial.
NORME INTERNATIONALE ISO 14034:2016(F)
Management environnemental — Vérification des
technologies environnementales (ETV)
1 Domaine d’application
Le présent document spécifie les principes, les procédures et les exigences relatifs à la vérification des
technologies environnementales (ETV).
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l’application du présent document. Pour
les références datées, seule l’édition citée s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition
du document de référence s’applique (y compris les éventuels amendements).
ISO/IEC 17020:2012, Évaluation de la conformité — Exigences pour le fonctionnement de différents types
d’organismes procédant à l’inspection
ISO/IEC 17025, Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d’étalonnages et d’essais
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s’appliquent.
L’ISO et l’IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en
normalisation, consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l’adresse http://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia: disponible à l’adresse http://www.electropedia.org/
3.1 Termes relatifs à l’organisme
3.1.1
organisme
personne ou groupe de personnes ayant sa propre structure fonctionnelle avec des responsabilités,
autorités et relations en vue d’atteindre ses objectifs
Note 1 à l’article: Le concept d’organisme comprend, mais n’est pas limité à, travailleur indépendant, compagnie,
société, firme, entreprise, autorité, partenariat, organisation caritative ou institution, ou une partie ou une
combinaison des entités précédentes, à responsabilité limitée ou d’un autre statut, de droit public ou privé.
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.1.4]
3.1.2
vérificateur
organisme (3.1.1) qui procède à une vérification de la technologie environnementale (3.3.5)
3.1.3
structure d’essai
organisme (3.1.1) fournissant un environnement d’essai, assurant la réalisation d’essais et procurant
des moyens d’exécution et de consignation des essais d’une technologie environnementale (3.3.4)
3.1.4
demandeur
organisme (3.1.1) proposant une technologie (3.3.1) dont la performance (3.4.1) sera vérifiée dans le
cadre d’une vérification de la technologie environnementale (3.3.5)
EXEMPLE Développeur de technologies, fabricant, prestataire, représentant légal de l’organisme.
3.1.5
partie intéressée
personne ou organisme (3.1.1) intéressé, concerné ou se considérant comme concerné par les résultats
de la vérification de la technologie environnementale (3.3.5), ou ayant une incidence sur ceux-ci
EXEMPLE Client, utilisateur, communauté, fournisseur, développeur, fabricant, investisseur, régulateur,
organisme non gouvernemental.
3.2 Termes relatifs à la vérification
3.2.1
vérification
confirmation par la fourniture de preuves tangibles
3.2.2
plan de vérification
document de planification détaillant la mise en œuvre de la vérification de la technologie
environnementale (3.3.5)
3.2.3
rapport de vérification
document détaillant la vérification de la technologie environnementale (3.3.5) et ses résultats
3.2.4
déclaration de vérification
document synthétisant les résultats de la vérification de la technologie environnementale (3.3.5)
3.2.5
plan d’essai
document de planification détaillant les principes, les méthodes d’essai, les conditions, les procédures
et la qualité des données (3.2.6) requise pour réaliser les essais et obtenir les données d’essai
3.2.6
qualité des données
caractéristiques des données reposant sur leur capacité à répondre aux exigences requises
[SOURCE: ISO 14040:2006, 3.19]
3.2.7
rapport d’essai
document décrivant les conditions et les résultats des essais
3.3 Termes relatifs à la technologie
3.3.1
technologie
application de connaissances scientifiques, d’outils, de techniques, de métiers ou de systèmes en vue de
résoudre un problème ou d’atteindre un objectif et qui peut se concrétiser par un produit (3.3.2) ou un
processus (3.3.3)
2 © ISO 2016 – Tous droits réservés
3.3.2
produit
tout bien ou service
[SOURCE: ISO 14050:2009, 6.2, modifié — les Notes à l’article ont été supprimées]
3.3.3
processus
ensemble d’activités corrélées ou interactives qui transforme des intrants en extrants
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.3.3]
3.3.4
technologie environnementale
technologie (3.3.1) qui soit engendre une valeur ajoutée environnementale (3.3.7), soit mesure des
paramètres qui indiquent un impact environnemental (3.3.6)
3.3.5
vérification de la technologie environnementale
vérification (3.2.1) de la performance (3.4.1) d’une technologie environnementale (3.3.4) par un
vérificateur (3.1.2)
3.3.6
impact environnemental
modification de l’environnement, négative ou bénéfique, résultant totalement ou partiellement de
l’acquisition des matières, de la conception, de la production, de l’utilisation ou de la fin d’utilisation
d’une technologie (3.3.1)
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.2.4, modifié — Les mots «résultant des aspects environnementaux d’un
organisme» ont été remplacés par «résultant de l’acquisition des matières, de la conception, de la
production, de l’utilisation ou de la fin d’utilisation d’une technologie».]
3.3.7
valeur ajoutée environnementale
impact environnemental (3.3.6) plus bénéfique ou moins négatif d’une technologie (3.3.1) par rapport à
la technologie alternative (3.3.8)
3.3.8
technologie alternative
technologie (3.3.1) en vigueur appliquée dans une situation similaire à celle de la technologie
environnementale (3.3.4) dont la performance (3.4.1) sera vérifiée dans le cadre d’une vérification de la
technologie environnementale (3.3.5)
3.4 Termes relatifs à la performance
3.4.1
performance
résultat mesurable
Note 1 à l’article: Les performances sont liées à des résultats mesurables soutenus par des recherches
quantitatives.
[SOURCE: ISO 14001:2015, 3.4.10, modifiée — La Note 1 à l’article a été modifiée et la Note 2 à l’article a
été supprimée parce que la définition fait référence à des mesurages spécifiques liés aux technologies.]
3.4.2
revendication de performance
déclaration de performance (3.4.1) de la technologie environnementale (3.3.4) faite par le demandeur (3.1.4)
3.4.3
paramètre de performance
facteur numérique ou autre facteur mesurable de la performance (3.4.1) d’une technologie (3.3.1)
4 Principes généraux et exigences générales
4.1 Principes
4.1.1 Généralités
L’objectif de la vérification des technologies environnementales est de rendre compte de façon crédible
et impartiale de la performance des technologies environnementales. La vérification des technologies
environnementales repose sur un certain nombre de principes apportant l’assurance que les
vérifications sont réalisées et consignées avec précision, clarté, objectivité et sans ambiguïté.
4.1.2 Approche factuelle
Les déclarations de vérification s’appuient sur des éléments de preuve factuels et pertinents confirmant
de façon objective la performance des technologies environnementales.
4.1.3 Durabilité
La vérification des technologies environnementales est un instrument qui contribue à la durabilité en
apportant des informations crédibles sur la performance des technologies environnementales.
4.1.4 Transparence et crédibilité
La vérification des technologies environnementales repose sur des résultats d’essais fiables et des
procédures robustes. Le processus est simplifié de manière à permettre, dans la mesure du possible,
que les méthodes et les données soient communiquées intégralement et que les rapports soient clairs,
complets, objectifs et utiles aux parties intéressées.
4.1.5 Flexibilité
Pour maximiser l’utilité des résultats, la vérification des technologies environnementales offre une
certaine flexibilité dans la spécification des paramètres de performance et des méthodes d’essais. Cela
passe par un dialogue entre le demandeur, le vérificateur et les parties intéressées.
4.2 Exigences
Dans le cadre de la vérification de la performance des technologies environnementales, les exigences du
présent document et de l’ISO/IEC 17020:2012 doivent être appliquées et démontrées.
L’Annexe A présente les relations entre le présent document et l’ISO/IEC 17020:2012.
5 Vérification des technologies environnementales
5.1 Généralités
Le présent article décrit les procédures clés de la vérification des technologies environnementales:
— demande de vérification;
— pré-vérification;
— vérification;
4 © ISO 2016 – Tous droits réservés
— émission du rapport;
— post-vérification.
À moins qu’il n’en soit spécifié autrement, ces procédures sont réalisées par le vérificateur.
L’Annexe B présente une vue d’ensemble du processus de vérification des technologies environnementales
et l’Annexe C fournit des recommandations relatives à l’utilisation du présent document.
5.2 Demande de vérification
5.2.1 Exigences liées à la demande
Le demandeur doit fournir au minimum les informations suivantes au vérificateur:
a) des informations sur le demandeur, y compris son nom et l’adresse de son ou de ses sites;
b) une description de la technologie:
1) un identifiant unique pour la technologie concernée (par exemple, un nom commercial, un
numéro d’identification ou le numéro de la version applicable);
2) des informations sur l’application prévue de la technologie du point de vue:
i) de sa finalité,
ii) du type de matière auquel elle est destinée,
iii) de la propriété mesurable qui est affectée par la technologie et de la manière dont elle est
affectée;
NOTE 1 Il est possible de donner plusieurs finalités, plusieurs types de matières et plusieurs propriétés
mesurables.
3) des informations suffisantes pour comprendre le fonctionnement de la technologie et ses
performances;
4) l’état de développement de la technologie candidate à la vérification et de sa commercialisation;
NOTE 2 La technologie candidate à une vérification a besoin d’être déjà disponible sur le marché ou,
au moins, à un stade auquel il ne sera procédé à aucun changement substantiel ayant une incidence sur sa
performance avant son introduction sur le marché.
5) des informations sur les technologies alternatives, y compris leurs performances pertinentes
et leurs impacts environnementaux;
6) des informations sur les impacts environnementaux significatifs de la technologie candidate à
la vérification et sur sa valeur ajoutée environnementale, le cas échéant.
c) la revendication de performance, y compris la proposition d’un ensemble de paramètres de
performance et de valeurs numériques correspondantes à vérifier;
d) des données d’essai existantes pertinentes à l’appui de la revendication de performance, ainsi que
les méthodes appliquées pour l’acquisition de ces données;
e) les exigences légales correspondantes ou les normes relatives à la technologie et à son utilisation;
f) le cas échéant, une déclaration spécifiant que la technologie répond aux exigences réglementaires
applicables;
g) toute information présentant un intérêt pour les parties intéressées, comprenant, sans toutefois s’y
limiter:
1) les exigences et les conditions d’installation et d’exploitation;
2) les exigences d’entretien et de maintenance;
3) la durée prévue durant laquelle une technologie fonctionne dans des conditions normales
d’exploitation, et;
4) les exigences applicables et les considérations liées à la santé et à la sécurité.
5.2.2 Examen de la demande
5.2.2.1 Examen administratif
L’examen administratif doit permettre de s’assurer que toutes les informations exigées pour la demande
de vérification ont été fournies conformément aux spécifications de 5.2.1.
5.2.2.2 Examen technique
L’examen technique doit permettre de s’assurer que:
a) la technologie répond à la définition de technologie environnementale (3.3.4);
b) la revendication de performance pour l’application prévue de la technologie répond aux besoins des
parties intéressées;
c) les informations sur la technologie sont suffisantes pour procéder à l’examen de la revendication de
performance.
Tous les problèmes relatifs à l’acceptation ou au rejet de la demande qui peuvent être soulevés par
l’examen administratif ou technique doivent être résolus avant de procéder à la vérification. La
décision d’acceptation ou de rejet de la demande de vérification doit être communiquée au demandeur,
accompagnée de justifications.
5.3 Pré-vérification
5.3.1 Spécification de la performance à vérifier
La performance à vérifier doit être exprimée à l’aide de paramètres de performance en concertation
avec le demandeur avant la définition du plan de vérification Ces paramètres de performance doivent
être précisés en tenant compte au moins des points suivants:
a) ils sont pertinents et suffisent à la vérification de performance de la technologie environnementale
et de sa valeur ajoutée environnementale, le cas échéant;
b) ils correspondent pleinement aux besoins des parties intéressées;
c) ils peuvent être vérifiés quantitativement par des essais;
d) leurs valeurs numériques peuvent être vérifiées dans des conditions d’exploitation définies;
e) des plans de vérification existants et des références techniques pertinentes, y compris des
méthodes d’essai normalisées, de préférence des normes internationales.
6 © ISO 2016 – Tous droits réservés
5.3.2 Planification de la vérification
Le plan de vérification doit détailler la procédure de vérification spécifique à la technologie et la
performance à vérifier. Les conditions d’essai précisées dans le plan de vérification doivent être
identiques aux conditions d’exploitation de la technologie définies en 5.3.1.
Le plan de vérification doit comporter au minimum les informations suivantes:
a) l’identification du vérificateur;
b) l’identification du demandeur conformément à 5.2.1;
c) une identification unique du plan de vérification et sa date d’émission;
d) une description de la technologie conformément à 5.2.1;
e) une liste des paramètres de performance tels que définis en 5.3.1, les valeurs numériques qui leur
sont assignées et la description de la façon dont ils seront vérifiés;
f) les détails techniques et opérationnels concernant la réalisation de la vérification planifiée;
g) la spécification des exigences relatives aux données d’essai, incluant leur qualité et leur quantité
ainsi que les conditions d’essai;
h) une description des méthodes d’évaluation des données d’essai et de leur qualité.
NOTE 1 Les exigences relatives aux données et à la qualité des données peuvent porter sur le niveau de qualité
(par exemple, en ce qui concerne la reproductibilité, la répétabilité, les intervalles de confiance, l’exactitude,
les incertitudes) généralement accepté pour cette technologie par la communauté scientifique ou (à défaut) le
secteur industriel concerné.
NOTE 2 Pour autant qu’ils soient disponibles, il est possible d’utiliser ou de se reporter à d’autres plans de
vérification existants et à des références techniques similaires pertinentes, incluant la législation applicable et
les méthodes d’essai normalisées, de préférence les normes internationales.
5.4 Vérification
5.4.1 Généralités
La vérification de la performance doit être organisée comme suit:
a) acceptation des données d’essai existantes;
b) génération, si nécessaire, de données d’essai supplémentaires;
c) confirmation de la performance sur la base des résultats de l’évaluation des données d’essai.
5.4.2 Acceptation des données d’essai existantes
Les données d’essai fournies par le demandeur, qui ont été générées avant la vérification, doivent être
acceptées en vue de la vérification si elles répondent aux exigences suivantes:
a) elles sont pertinentes pour la performance à vérifier;
b) elles sont produites et consignées conformément aux exigences de l’ISO/IEC 17025;
c) elles répondent aux exigences spécifiées dans le plan de vérification.
Si les données d’essai existantes ne répondent pas aux exigences ci-dessus, des données d’essai
supplémentaires doivent être générées. Le demandeur doit en être informé.
5.4.3 Génération de données d’essai supplémentaires
Si des données d’essai supplémentaires s’avèrent nécessaires, elles doivent être produites en respectant
les exigences spécifiées en 5.4.2.
Le demandeur doit en être informé.
5.4.4 Confirmation de la performance
Les données d’essai existantes, acceptées selon 5.4.2 et les données d’essai supplémentaires générées
selon 5.4.3, doivent être évaluées par rapport à la performance précisée dans le plan de vérification.
Le résultat de cette évaluation doit apporter la confirmation de la performance de la technologie, dans
les mêmes conditions et avec les mêmes contraintes et limites que celles spécifiées pour la génération
des données d’essai utilisées pour la vérification.
5.5 Rédaction des rapports
5.5.1 Rapport de vérification
Un rapport de vérification doit être rédigé. Il doit s’aligner sur le plan de vérification et doit comporter
au minimum les informations suivantes:
a) l’identification du vérificateur;
b) l’identification du demandeur conformément à 5.2.1;
c) une identification unique du rapport et sa date d’émission;
d) la date de la vérification;
e) une description de la technologie conformément à 5.2.1;
f) les résultats d’essais;
g) les résultats de la vérification, incluant la performance vérifiée, les conditions d’essai, les contraintes
et les limites dans le cadre desquelles ces résultats sont obtenus;
h) la description de la façon dont les exigences relatives à la vérification de la performance et aux
données d’essai, comme spécifié dans le plan de vérification, ont été respectées, y compris la
consignation de tout écart par rapport à ces exigences;
i) une signature ou toute autre indication de validation du vérificateur.
S’il est nécessaire d’inclure des informations qui n’ont pas été vérifiées dans le cadre de la vérification
de la technologie environnementale, ceci doit être clairement indiqué et expliqué.
Le rapport doit être soumis pour examen et observations au demandeur. Les observations peuvent y
être intégrées si approprié.
5.5.2 Déclaration de vérification
Un document concis synthétisant le rapport de vérification doit être rédigé. Il doit comporter au moins
les informations suivantes:
a) l’identification du vérificateur;
b) l’identification du demandeur;
c) une identification unique de la déclaration et sa date d’émission;
d) une description sommaire de la technologie conformément à 5.2.1;
8 © ISO 2016 – Tous droits réservés
e) une synthèse des résultats de la vérification, incluant la performance vérifiée, les conditions d’essai,
les contraintes et les limites dans le cadre desquelles ces résultats sont obtenus;
f) la description de la façon dont les exigences de vérification spécifiées dans le plan de vérification
ont été respectées, y compris la consignation de tout écart par rapport à ces exigences;
g) toute autre information nécessaire à la compréhension et à l’utilisation de la déclaration de
vérification, une signature ou toute autre indication de validation du vérificateur.
S’il est nécessaire d’inclure des informations qui n’ont pas été vérifiées dans le cadre de la vérification
de la technologie environnementale, ceci doit être clairement indiqué et expliqué.
La déclaration doit être soumise pour examen et observations au demandeur. Les observations peuvent
y être intégrées si approprié.
5.6 Post-vérification
5.6.1 Publication
La déclaration de vérification au moins doit être rendue publique. La publication doit être insérée dans
un répertoire librement accessible (par exemple sur un site web).
Le demandeur doit mettre la déclaration de vérification à la disposition des parties intéressées dans
son intégralité. Il ne doit pas, à quelque fin que ce soit, utiliser seulement des parties de la déclaration.
5.6.2 Validité du rapport de vérification/de la déclaration de vérification
Le demandeur doit:
a) s’assurer que la technologie dont la performance a été vérifiée est conforme aux conditions de sa
vérification, à la déclaration de vérification publiée et au rapport de vérification, le cas échéant;
b) informer le vérificateur, par écrit, de tout changement apporté à la technologie.
À partir des informations fournies par le demandeur, le vérificateur doit déterminer l’impact de ces
changements sur la performance de la technologie vérifiée, dans les conditions de vérification, et, par
conséquent, sur la validité de la déclaration de vérification et du rapport de vérification.
S’il est déterminé que la déclaration de vérification et le rapport de vérification ne sont plus valides,
cette information doit être communiquée au demandeur et être rendue publique.
Une date d’expiration peut être stipulée sur la déclaration de vérification. À l’issue de la période
définie, s’il est prouvé qu’aucun changement affectant la performance vérifiée n’est intervenu dans la
technologie, la validité de la déclaration de vérification peut être prolongée dans les mêmes conditions.
Annexe A
(informative)
Relations entre l’ISO/IEC 17020:2012 et le présent document
L’objet de la présente annexe est d’expliquer les relations entre l’ISO/IEC 17020:2012 et le présent
document, dans le contexte de la vérification de la performance des technologies environnementales
(voir 4.2).
Des règles et des procédures plus précises peuvent s’appliquer dans le cadre de la réalisation de la
vérification d’une technologie environnementale, du moment qu’elles ne suppriment ni ne modifient les
dispositions de l’ISO/IEC 17020:2012 ou du présent document, mais qu’elles ne font que les approfondir.
Le Tableau A.1 expose les correspondances entre l’ISO/IEC 17020:2012 et le présent document, avec des
commentaires spécifiques explicitant les relations entre les deux.
Tableau A.1 — Principaux éléments de correspondance entre l’ISO/IEC 17020:2012 et le présent
document
Articles de l’ISO/IEC 17020:2012 Implications pour le présent document
1 Domaine d’application L’ISO/IEC 17020 s’applique à toutes les activités réali-
sées conformément au présent document tout au long
de la vérification des technologies environnementales.
3.1 inspection Bien que l’ISO/IEC 17020 fasse référence à des organismes
procédant à des inspections, elle peut s’appliquer aux
examen d’un produit, d’un processus, d’un service ou d’une
organismes réalisant des vérifications telles que décrites
installation, ou de leur conception, et détermination de
dans le présent document.
leur conformité à des exigences spécifiques ou, sur la base
d’un jugement professionnel, à des exigences générales. Voir la définition de «vérification» (3.2.1).
3.5 organisme d’inspection Comme défini dans le présent document, les vérificateurs
peuvent utiliser la définition de l’ISO/IEC 17020relative
organisme procédant à l’inspection
aux organismes d’inspection. L’ISO/IEC 17020 men-
tionne les exigences de fonctionnement de divers types
d’organismes réalisant des inspections, ce qui, dans le
cas présent, désigne les vérificateurs.
Voir la définition de «vérificateur» (3.1.2).
3.6 système d’inspection Dans le contexte du dispositif ETV, le présent document
peut être considéré comme un système d’inspection.
règles, procédures et management utilisés pour procéder
à l’inspection
3.7 plan d’inspection Dans le contexte du présent document, les pro-
grammes ETV, opérant typiquement au niveau régional,
système d’inspection pour lequel s’appliquent les mêmes
national ou international, peuvent être considérés comme
exigences spécifiées, règles et procédures
un plan d’inspection dans le cadre de l’ISO/IEC 17020.
NOTE 1 Les plans d’inspection peuvent s’opérer au niveau
international, régional, national ou infranational.
NOTE 2 Les plans sont quelquefois appelés «schémas».
NOTE 3 Adapté de l’ISO/IEC 17000:2004, définition 2.8.
4.1 Impartialité et indépendance Dans le contexte du dispositif ETV, il est essentiel que
les activités réalisées par le vérificateur dans le cadre
du présent document le soient de manière impartiale et
indépendante, conformément à l’ISO/IEC 17020:2012, 4.1.
10 © ISO 2016 – Tous droits réservés
Tableau A.1 (suite)
Articles de l’ISO/IEC 17020:2012 Implications pour le présent document
4.1.6 L’organisme d’inspection doit être indépendant Pour les besoins de la vérification des technologies
dans la mesure exigible compte tenu des conditions dans environnementales, la vérification par tierce partie, telle
lesquelles il fournit ses services. Selon ces conditions, il que définie dans les exigences de l’ISO/IEC 17020:2012,
doit satisfaire aux exigences minimales stipulées dans A.1 (type A, organismes d’inspection) est recommandée.
l’Annexe A, comme souligné ci-dessous.
a) Un organisme d’inspection assurant des inspections de
tierce partie doit satisfaire aux exigences de type A de A.1
(organisme d’inspection de tierce partie).
4.2 Confidentialité Il est nécessaire que le vérificateur préserve la confi-
dentialité des informations comme il en a été convenu
4.2.1 L’organisme d’inspection doit être responsable, dans
avec le demandeur, notamment en ce qui concerne la
le cadre des engagements juridiquement exécutoires, de la
publication (voir 5.6.1 du présent document) du rapport
gestion de toutes les informations obtenues ou générées
et de la déclaration de vérification.
au cours de ses activités d’inspection. L’organisme d’ins-
pection doit indiquer au client, à l’avance, les informations Le vérificateur peut être tenu de partager des informations
qu’il a l’intention de rendre publiques. À l’exception des confidentielles avec d’autres organismes participant à la
informations que le client met à la disposition du public, vérification de la technologie environnementale, auquel
ou lorsqu’il en a été convenu entre l’organisme d’inspec- cas ce paragraphe s’applique.
tion et le client (par exemple, dans le but de répondre aux
réclamations), toutes les autres informations doivent être
tenues pour confidentielles.
NOTE Des engagements juridiquement exécutoires peuvent
être, par exemple, les accords contractuels.
4.2.2 Quand l’organisme d’inspection est tenu par la loi de
diffuser des informations confidentielles ou lorsqu’il y est
autorisé par des engagements contractuels, le client ou la
personne concernée doivent être avisés des informations
divulguées, sauf si la loi l’interdit,
4.2.3 Les informations sur le client, obtenues auprès
de sources autres que le client (par exemple plaignant,
autorités de régulation), doivent être traitées comme
confidentielles.
5.1 Exigences administratives Le vérificateur est tenu de répondre à toutes les exigences
exposées dans l’ISO/IEC 17020:2012, 5.1.
5.2.2 L’organisme d’inspection doit être organisé et géré Le vérificateur est tenu de répondre à toutes les exigences
de façon à lui permettre de maintenir son aptitude à exé- exposées dans l’ISO/IEC 17020:2012, 5.2.
cuter ses activités d’inspection.
Pour maintenir son aptitude à réaliser des vérifications
NOTE Des plans d’inspection peuvent exiger que l’orga- de technologies environnementales, le vérificateur peut
nisme d’inspection participe à des échanges d’expériences être tenu de participer aux échanges d’expériences tech-
techniques avec d’autres organismes d’inspection afin de niques dont il est question dans la note de ce paragraphe,
maintenir son aptitude. ainsi qu’à des activités de formation et de développement
professionnels. Ces activités doivent être documentées
pour étayer l’ISO/IEC 17020:2012, 5.1.3. (Ceci est égale-
ment vrai pour l’ISO 17020:2012, 5.2.5 et 5.2.6)
5.2.4 Lorsque l’organisme d’inspection forme une partie Il convient que le vérificateur et la structure d’essai
d’une entité légale en charge d’autres activités la relation soient des entités distinctes pour garantir l’impartialité.
entre ces autres activités et les activités d’inspection doit Il est néanmoins possible que le vérificateur et la struc-
être définie. ture d’essai fassent partie du même organisme (entité
juridique), mais il est nécessaire que ces deux entités
démontrent qu’elles sont distinctes l’une de l’autre et
fassent la preuve de leur impartialité.
6 Exigences en matière de ressources Dans le contexte de la vérification des technologies
environnementales, les ressources humaines détermi-
nées dans l’ISO/IEC 17020:2012, Article 6 concernent
le vérificateur et les autres parties en sous-traitance,
conformément au processus de vérification.
Tableau A.1 (suite)
Articles de l’ISO/IEC 17020:2012 Implications pour le présent document
6.3 Sous-traitance Lorsque la réalisation de la vérification de la technologie
environnementale nécessite qu’une activité soit effectuée
6.3.1 L’organisme d’inspection doit, en principe, effec-
par et sous-traitée à d’autres parties que le vérificateur,
tuer lui-même l’inspection qu’il a accepté, par contrat, de
ceci est considéré comme une sous-traitance, telle que
réaliser. Lorsqu’un organisme d’inspection sous-traite
la prévoit ce paragraphe.
une partie quelconque de l’inspection, il doit vérifier et
être à même de démontrer que le sous-traitant possède Ceci signifie également que le vérificateur assumera la
les compétences lui permettant de réaliser les activités responsabilité de la qualité du travail soumis et réalisé
concernées et, lorsqu’il y a lieu, qu’il respecte les exigences par une autre partie.
requises stipulées dans la présente Norme internationale
ou dans d’autres normes d’évaluation de la conformité.
7 Exigences relatives aux processus Dans le contexte de la vérification de la technologie
environnementale, l’ISO/IEC 17020:2012, Article 7,
fournit des informations clés sur les procédures définies
à l’Article 5 du présent document, ainsi que sur la partie
obligatoire de l’élaborati
...
NORMA ISO
INTERNACIONAL 14034
Traducción oficial
Primera edición
Official translation
2016-11-15
Traduction officielle
Gestión ambiental —
Verificación de tecnologías
ambientales (ETV)
Environmental management. Environmental technology verification
(ETV)
Management environnemental. Vérification des technologies
environnementales (ETV)
Publicado por la Secretaría Central de ISO en Ginebra, Suiza, como
traducción oficial en español avalada por el Translation
Management Group, que ha certificado la conformidad en relación
con las versiones inglesa y francesa.
Número de referencia
(traducción oficial)
©
ISO 2016
DOCUMENTO PROTEGIDO POR COPYRIGHT
© ISO 2016. Publicado en Suiza
Reservados los derechos de reproducción. Salvo prescripción diferente, no podrá reproducirse ni utilizarse ninguna parte de
esta publicación bajo ninguna forma y por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidos el fotocopiado, o la publicación en
Internet o una Intranet, sin la autorización previa por escrito. La autorización puede solicitarse a ISO en la siguiente dirección o
al organismo miembro de ISO en el país solicitante.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 CP 401
CH-1214 Vernier, Ginebra, Suiza
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Versión española publicada en 2017
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
ii © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
Índice Página
Prólogo . iv
Prólogo de la versión en español . v
Introducción . vi
1 Objeto y campo de aplicación .1
2 Referencias normativas.1
3 Términos y definiciones .1
3.1 Términos relacionados con la organización . 1
3.2 Términos relacionados con la verificación . 2
3.3 Términos relacionados con la tecnología . 3
3.4 Términos relacionados con el desempeño . 4
4 Principios y requisitos generales .4
4.1 Principios . 4
4.1.1 Generalidades . 4
4.1.2 Enfoque basado en hechos . 4
4.1.3 Sostenibilidad . 4
4.1.4 Transparencia y credibilidad . 4
4.1.5 Flexibilidad . 5
4.2 Requisitos . 5
5 Verificación de la tecnología ambiental .5
5.1 Generalidades . 5
5.2 Solicitud . 5
5.2.1 Requisitos de la solicitud . 5
5.2.2 Revisión de la solicitud . 6
5.3 Pre-verificación. 7
5.3.1 Especificación del desempeño a verificar . 7
5.3.2 Planificación de la verificación . 7
5.4 Verificación . 8
5.4.1 Generalidades . 8
5.4.2 Aceptación de los datos de ensayo existentes . 8
5.4.3 Generación de datos de ensayo adicionales . 8
5.4.4 Confirmación del desempeño . 8
5.5 Elaboración del informe . 9
5.5.1 Informe de verificación . 9
5.5.2 Declaración de verificación . 9
5.6 Post-verificación . 10
5.6.1 Publicación . 10
5.6.2 Validez del informe/declaración de la verificación . 10
Anexo A (informativo) Relación entre la Norma ISO/IEC 17020:2012 y este documento . 11
Anexo B (informativo) Visión general del proceso de la verificación de una tecnología
ambiental . 16
Anexo C (informativo) Directrices sobre el uso de este documento . 18
Bibliografía . 27
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
Prólogo
ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos
nacionales de normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de las normas
internacionales normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo
miembro interesado en una materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho
de estar representado en dicho comité. Las organizaciones internacionales, públicas y privadas, en
coordinación con ISO, también participan en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión
Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las materias de normalización electrotécnica.
En la parte 1 de las Directivas ISO/IEC se describen los procedimientos utilizados para desarrollar este
documento y para su mantenimiento posterior. En particular debería tomarse nota de los diferentes
criterios de aprobación necesarios para los distintos tipos de documentos ISO. Este documento se
redactó de acuerdo a las reglas editoriales de la parte 2 de las Directivas ISO/IEC.
www.iso.org/directives.
Se llama la atención sobre la posibilidad de que algunos de los elementos de este documento puedan
estar sujetos a derechos de patente. ISO no asume la responsabilidad por la identificación de cualquiera
o todos los derechos de patente. Los detalles sobre cualquier derecho de patente identificado durante el
desarrollo de esta norma se indican en la introducción y/o en la lista ISO de declaraciones de patente
recibidas. www.iso.org/patents.
Cualquier nombre comercial utilizado en este documento es información que se proporciona para
comodidad del usuario y no constituye una recomendación.
Para obtener una explicación sobre el significado de los términos específicos de ISO y expresiones
relacionadas con la evaluación de la conformidad, así como información de la adhesión de ISO a los
principios de la Organización Mundial del Comercio (OMC) respecto a los Obstáculos Técnicos al
Comercio (OTC), véase la siguiente dirección: http://www.iso.org/iso/foreword.html.
El comité responsable de este documento es el ISO/TC 207, Gestión ambiental, Subcomité SC 4,
Evaluación del desempeño ambiental.
En el desarrollo de este documento, se ha tenido en cuenta la Guía ISO 82 para abordar cuestiones de
sostenibilidad.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
iv © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
Prólogo de la versión en español
Esta Norma Internacional ha sido traducida por el Grupo de Trabajo Spanish Translation Task Force
(STTF) del Comité Técnico ISO/TC 207, Gestión ambiental, en el que participan representantes de los
organismos nacionales de normalización y representantes del sector empresarial de los siguientes
países:
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, España, Ecuador, Estados Unidos de América,
México, Perú y Uruguay.
Igualmente, en el citado Grupo de Trabajo participan representantes de COPANT (Comisión Pana-
mericana de Normas Técnicas) e INLAC (Instituto Latinoamericano de la Calidad).
Esta traducción es parte del resultado del trabajo que el Grupo ISO/TC 207 viene desarrollando desde
su creación en el año 1999 para lograr la unificación de la terminología en lengua española en el ámbito
de la gestión ambiental.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
Introducción
El objetivo de la verificación de tecnologías ambientales (ETV, environmental technology verification) es
el de verificar de manera creíble, fiable e independiente el desempeño de las tecnologías ambientales.
Una tecnología ambiental es una tecnología que puede tanto resultar en un valor añadido ambiental
como medir parámetros que indiquen impacto ambiental. Dichas tecnologías desempeñan un rol cada
vez más importante a la hora de abordar retos ambientales y conseguir un desarrollo sostenible.
El programa ETV contribuye a la protección y conservación del medio ambiente promoviendo y
facilitando la aceptación comercial de tecnologías ambientales innovadoras, especialmente aquellas que
resultan más eficaces que otras tecnologías alternativas. El programa ETV puede aplicarse especial-
mente a aquellas tecnologías ambientales cuyas características o desempeño innovadores no se pueden
evaluar en su totalidad con los estándares existentes. Mediante la presentación de pruebas objetivas, el
programa ETV ofrece una confirmación independiente e imparcial del desempeño de una tecnología
ambiental basada en datos de ensayo fiables. El objetivo del programa ETV es el de fortalecer la credibi-
lidad de tecnologías nuevas e innovadoras apoyando la toma de decisiones fundamentadas entre las
partes interesadas.
El programa ETV se adoptó por primera vez en Estados Unidos en 1995 y más adelante se introdujeron
programas similares en otros países, incluyendo Canadá, Corea del Sur, Filipinas, Japón y varios Estados
Miembros de la Unión Europea. Desde entonces, se lleva verificando el desempeño de muchas
tecnologías ambientales en estos países por medio de programas ETV tanto a nivel nacional como
internacional. En la última década, ha crecido el interés por las verificaciones conjuntas y mutuamente
reconocidas efectuadas en el marco de diferentes programas de ETV. En 2008, se creó el Grupo
internacional de trabajo de ETV (IWG-ETV, International Working Group on ETV), compuesto por
expertos internacionales representando instituciones que operan un programa ETV en Canadá, Corea
del Sur, la Unión Europea, Estados Unidos, Filipinas y Japón con el objetivo de explorar formas de
acelerar la armonización internacional y el mutuo reconocimiento de los programas de ETV. El
IWG-ETV llegó al consenso de que la normalización del proceso de ETV por medio de una norma
internacional es una forma adecuada de establecer la credibilidad y robustez del programa ETV a nivel
mundial.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
vi © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
NORMA INTERNACIONAL ISO 14034:2016 (traducción oficial)
Gestión ambiental — Verificación de tecnologías ambientales
(ETV)
1 Objeto y campo de aplicación
Este documento especifica los principios, procedimientos y requisitos para la verificación de tecno-
logías ambientales (ETV).
2 Referencias normativas
Los siguientes documentos se referencian en el texto de tal forma que parte o la totalidad de su
contenido constituyen requisitos de este documento. Para las referencias con fecha, sólo aplica la
edición citada. Para las referencias sin fecha se aplica la última edición del documento de referencia
(incluyendo cualquier modificación).
ISO/IEC 17020:2012, Evaluación de la conformidad — Requisitos para el funcionamiento de diferentes
tipos de organismos que realizan la inspección
ISO/IEC 17025, Requisitos generales para la competencia de los laboratorios de ensayo y de calibración
3 Términos y definiciones
Para los fines de este documento, se aplican los términos y definiciones siguientes.
ISO e IEC mantienen bases de datos terminológicas para su utilización en normalización en las siguien-
tes direcciones:
— Plataforma de búsqueda Online de ISO: disponible en http://www.iso.org/obp
— Electropedia de IEC: disponible en http://www.electropedia.org/
3.1 Términos relacionados con la organización
3.1.1
organización
persona o grupo de personas que tienen sus propias funciones y responsabilidades, autoridades y
relaciones para el logro de sus objetivos
Nota 1 a la entrada: El concepto de organización incluye, entre otros, un trabajador independiente, compañía,
corporación, firma, empresa, autoridad, sociedad, organización benéfica o institución, o una parte o combinación
de éstas, ya estén constituidas o no, públicas o privadas.
[FUENTE: ISO 14001:2015, 3.1.4]
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
3.1.2
verificador
organización (3.1.1) que realiza una verificación de la tecnología ambiental (3.3.5)
3.1.3
organismo de ensayo
organización (3.1.1) que aporta un contexto para los ensayos, ejecución de los ensayos y medios para
realizar e informar sobre los ensayos de una tecnología ambiental (3.3.4)
3.1.4
solicitante
organización (3.1.1) que propone una tecnología (3.3.1) para la que se verificará el desempeño (3.4.1)
por medio de una verificación de tecnología ambiental (3.3.5)
EJEMPLO Desarrollador de tecnologías, fabricante, proveedor, representante de la organización legalmente
autorizado.
3.1.5
parte interesada
persona u organización (3.1.1) que está relacionada con, que puede afectar, verse afectada o percibirse
como afectada por los resultados de una verificación de tecnologías ambientales (3.3.5)
EJEMPLOS Cliente, usuario, comunidad, proveedor, promotor, fabricante, inversor, regulador, organización
no gubernamental.
3.2 Términos relacionados con la verificación
3.2.1
verificación
confirmación mediante la aportación de evidencias objetivas
3.2.2
plan de verificación
documento de planificación que detalla la implantación de la verificación de tecnología ambiental (3.3.5)
3.2.3
informe de verificación
documento que detalla la verificación de tecnología ambiental (3.3.5) y sus resultados
3.2.4
declaración de verificación
documento que resume los resultados de la verificación de tecnología ambiental (3.3.5)
3.2.5
plan de ensayo
documento de planificación que detalla los principios, métodos de ensayo, condiciones, procedimientos
y calidad de los datos (3.2.6) necesarios para llevar a cabo la evaluación y producir datos de ensayo
3.2.6
calidad de los datos
características de los datos que se relacionan con su capacidad de satisfacer los requisitos establecidos
[FUENTE: ISO 14040:2006, 3.19]
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
2 © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
3.2.7
informe del ensayo
documento que describe las condiciones y resultados de los ensayos
3.3 Términos relacionados con la tecnología
3.3.1
tecnología
aplicación del conocimiento científico, herramientas, técnicas, oficios o sistemas con el fin de solucionar
un problema o conseguir un objetivo que pueda resultar en un producto (3.3.2) o en un proceso (3.3.3)
3.3.2
producto
cualquier bien o servicio
[FUENTE: ISO 14050:2009, 6.2, modificado — Se han eliminado las notas a la entrada]
3.3.3
proceso
conjunto de actividades interrelacionadas o que interactúan, que transforman las entradas en salidas
[FUENTE: ISO 14001:2015, 3.3.3]
3.3.4
tecnología ambiental
tecnología (3.3.1) que puede dar lugar a un valor añadido ambiental (3.3.7) o medir parámetros
indicativos de un impacto ambiental (3.3.6)
3.3.5
verificación de la tecnología ambiental
verificación (3.2.1) del desempeño (3.4.1) de una tecnología ambiental (3.3.4) por parte de un verificador
(3.1.2)
3.3.6
impacto ambiental
cambio en el medio ambiente, ya sea adverso o beneficioso, como resultado total o parcial de una
adquisición material, diseño, producción, uso o final de uso de una tecnología (3.3.1)
[FUENTE: ISO 14001:2015, 3.2.4, modificado — La parte «como resultado de los aspectos ambientales»
se ha reemplazado por «como resultado de una adquisición material, diseño, producción, uso o fin de
uso de una tecnología».]
3.3.7
valor agregado ambiental
impacto ambiental (3.3.6) más beneficioso o menos adverso de una tecnología (3.3.1) en comparación
con la tecnología alternativa (3.3.8)
3.3.8
tecnología alternativa
tecnología (3.3.1) actualmente utilizada en una situación similar a la tecnología ambiental (3.3.4) en la
que el desempeño (3.4.1) se verificará por medio de la verificación de tecnología ambiental (3.3.5)
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
3.4 Términos relacionados con el desempeño
3.4.1
desempeño
resultado medible
Nota 1 a la entrada: El desempeño se puede relacionar con hallazgos cuantitativos o cualitativos.
[FUENTE: ISO 14001:2015, 3.4.10, modificada — La nota 1 a la entrada se ha modificado y la nota 2 a la
entrada se ha eliminado dado que la definición se refiere a mediciones específicas relacionadas con las
tecnologías.]
3.4.2
declaración de desempeño
expresión de desempeño (3.4.1) de la tecnología ambiental (3.3.4) declarada por el solicitante (3.1.4)
3.4.3
parámetro de desempeño
factor numérico o cualquier otro factor medible del desempeño (3.4.1) de una tecnología (3.3.1)
4 Principios y requisitos generales
4.1 Principios
4.1.1 Generalidades
El objetivo de la verificación de tecnología ambiental es el de informar de forma creíble e imparcial
sobre el desempeño de las tecnologías ambientales. La verificación de una tecnología ambiental se basa
en una serie de principios para asegurar que las verificaciones se llevan a cabo y se comunican de
manera apropiada, clara, inequívoca y objetiva.
4.1.2 Enfoque basado en hechos
Las declaraciones de verificación están fundamentadas en evidencias basadas en hechos y evidencias
pertinentes que confirman, de manera objetiva, el desempeño de las tecnologías ambientales.
4.1.3 Sostenibilidad
La verificación de la tecnología ambiental es una herramienta que apoya la sostenibilidad por medio de
información creíble sobre el desempeño de las tecnologías ambientales.
4.1.4 Transparencia y credibilidad
La verificación de la tecnología ambiental se basa en resultados de ensayo fiables y procedimientos
sólidos. El proceso se facilita de tal forma que, en la medida de lo posible, los métodos y datos se
difunden en su totalidad y los informes son claros, completos, objetivos y útiles para las partes
interesadas.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
4 © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
4.1.5 Flexibilidad
Con el fin de maximizar la utilidad de los resultados, la verificación de tecnologías ambientales permite
flexibilidad a la hora de especificar los parámetros de desempeño y los métodos de ensayo. Esto se
consigue a través del diálogo entre el solicitante, el verificador y las partes interesadas.
4.2 Requisitos
A la hora de verificar el desempeño de las tecnologías ambientales deben aplicarse y demostrarse los
requisitos de este documento y de la Norma ISO/IEC 17020:2012.
El Anexo A muestra la relación entre este documento y la Norma ISO/IEC 17020:2012.
5 Verificación de la tecnología ambiental
5.1 Generalidades
Este capítulo describe los procedimientos clave de la verificación de la tecnología ambiental:
— solicitud;
— pre-verificación;
— verificación;
— elaboración del informe;
— post-verificación.
Todos los procedimientos anteriores los realiza un verificador a menos que se indique lo contrario.
El Anexo B describe el proceso de la verificación de tecnologías ambientales y el Anexo C aporta las
directrices para el uso de este documento.
5.2 Solicitud
5.2.1 Requisitos de la solicitud
El solicitante debe aportar, como mínimo, la información siguiente al verificador:
a) información del solicitante, incluyendo su nombre y direcciones de sus ubicaciones físicas;
b) descripción de la tecnología:
1) un único identificador para la tecnología (por ejemplo, el nombre comercial, un número de
identificación o un número de versión);
2) información sobre el uso previsto de la tecnología expresada en términos de:
i) su finalidad,
ii) tipo de material para el que la tecnología está prevista,
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
iii) propiedad cuantificable que se ve afectada por la tecnología y la forma en la que ésta se ve
afectada;
NOTA 1 Se puede aportar más de una finalidad, tipo de material y propiedad cuantificable.
3) información suficiente para entender el funcionamiento y desempeño de la tecnología;
4) estado de desarrollo de la tecnología propuesta para la verificación y su viabilidad comercial;
NOTA 2 La tecnología propuesta para la verificación necesita estar disponible en el mercado, o al menos,
en una etapa en la que no vaya a aplicarse ningún cambio sustancial que afecte a su desempeño antes de la
entrada al mercado.
5) información sobre la tecnología alternativa, incluyendo su desempeño e impactos ambientales
pertinentes;
6) información sobre impactos ambientales significativos de la tecnología propuesta para la
verificación y sobre su valor añadido ambiental, cuando sea aplicable.
c) declaración de desempeño que incluya un conjunto de parámetros de desempeño y sus valores
numéricos que tengan que verificarse;
d) datos de ensayo pertinentes y métodos ya existentes para la adquisición de los datos empleados
para apoyar la declaración de desempeño;
e) cualquier requisito legal pertinente, o normas relacionadas con la tecnología y su uso;
f) una mención de que la tecnología se adhiere a los requisitos reglamentarios aplicables, si es
pertinente;
g) información de apoyo pertinente para las partes interesadas incluyendo, entre otras, las siguientes:
1) requisitos y condiciones de instalación y operación;
2) requisitos de servicio y mantenimiento;
3) tiempo estimado para que la tecnología funcione bajo condiciones de operación normales, y;
4) cualquier requisito y consideraciones aplicables de salud y seguridad.
5.2.2 Revisión de la solicitud
5.2.2.1 Revisión administrativa
La revisión administrativa debe asegurar que toda la información requerida para la solicitud de
verificación haya sido aportada de acuerdo con los requisitos especificados en el apartado 5.2.1.
5.2.2.2 Revisión técnica
La revisión técnica debe asegurar que:
a) la tecnología cumple con la definición de tecnología ambiental (3.3.4);
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
6 © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
b) la declaración de desempeño para la aplicación esperada de la tecnología aborda las necesidades de
las partes interesadas;
c) la información sobre la tecnología es suficiente para evaluar la declaración de desempeño.
Cualquier cuestión relacionada con la aprobación o rechazo de la solicitud que pudiera surgir de la
evaluación administrativa o técnica debe resolverse antes de la verificación. Se debe comunicar de
manera justificada tanto la aprobación como el rechazo de la solicitud al solicitante.
5.3 Pre-verificación
5.3.1 Especificación del desempeño a verificar
El desempeño a verificar debe expresarse por medio de parámetros de desempeño en consulta con el
solicitante antes de la adopción de un plan de verificación. Estos parámetros de desempeño deben
especificarse teniendo en cuenta, como mínimo:
a) que sean pertinentes y suficientes para la verificación del desempeño de la tecnología ambiental,
así como de su valor añadido ambiental, si es aplicable;
b) que correspondan totalmente a las necesidades de las partes interesadas;
c) que se puedan verificar cuantitativamente por medio de los ensayos;
d) que sus valores numéricos se puedan verificar bajo las condiciones operativas establecidas;
e) los planes de verificación existentes y las referencias técnicas pertinentes incluyendo los métodos
de ensayo normalizados, preferiblemente normas internacionales.
5.3.2 Planificación de la verificación
El plan de verificación debe detallar el procedimiento de verificación específico de la tecnología y el
desempeño que tiene que verificarse. Las condiciones de ensayo especificadas en el plan de verificación
deben ser idénticas a las condiciones de operación de la tecnología definidas en el apartado 5.3.1.
El plan de verificación debe incluir, como mínimo:
a) la identificación del verificador;
b) la identificación del solicitante de acuerdo con el apartado 5.2.1;
c) la identificación única del plan de verificación y la fecha de expedición;
d) una descripción de la tecnología de acuerdo con el apartado 5.2.1;
e) una lista de parámetros de desempeño tal y como se define en el apartado 5.3.1, sus valores
numéricos asignados y una descripción de cómo se van a verificar;
f) los detalles técnicos y operativos de la verificación planificada;
g) la especificación de los requisitos para los datos de ensayo, incluyendo calidad y cantidad y las
condiciones de ensayo;
h) una descripción de los métodos para la evaluación de los datos de ensayo y su calidad.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
NOTA 1 Los requisitos sobre los datos y la calidad de los mismos se pueden referir al nivel de calidad (por
ejemplo, respecto a la reproducibilidad, repetibilidad, intervalos de confianza, exactitud, incertidumbres) general-
mente aceptado para la tecnología por la comunidad científica o (por defecto) por el sector industrial
correspondiente.
NOTA 2 Se pueden emplear o mencionar otros planes de verificación, referencias técnicas pertinentes similares,
incluyendo la legislación aplicable y los métodos de ensayo normalizados, preferiblemente normas internacio-
nales cuando estén disponibles.
5.4 Verificación
5.4.1 Generalidades
La verificación del desempeño debe organizarse como se indica a continuación:
a) aprobación de los datos de ensayo existentes;
b) generación de datos de ensayo adicionales, si es necesario;
c) confirmación del desempeño basado en los resultados de la evaluación de los datos de ensayo.
5.4.2 Aceptación de los datos de ensayo existentes
Los datos de ensayo proporcionados por el solicitante, generados previamente a la verificación, deben
aprobarse para su verificación en el caso que cumplan los requisitos siguientes:
a) sean pertinentes para el desempeño a verificar;
b) sean producidos y se informe sobre ellos de acuerdo con los requisitos de la Norma ISO/IEC 17025;
c) cumplan los requisitos especificados en el plan de verificación.
Si los datos de ensayo existentes no cumplieran con los requisitos anteriores, se deben generar datos de
ensayo adicionales.
Esto se debe comunicar al solicitante.
5.4.3 Generación de datos de ensayo adicionales
Si se requiere cualquier dato de ensayo adicional, estos deben elaborarse en cumplimiento con los
requisitos especificados en el apartado 5.4.2.
Esto se debe comunicar al solicitante.
5.4.4 Confirmación del desempeño
Los datos de ensayo existentes, aprobados en el apartado 5.4.2 y los datos de ensayo adicionales, tal y
como se indica en el apartado 5.4.3, deben evaluarse en relación con el desempeño especificado en el
plan de verificación.
El resultado de la evaluación debe ser una confirmación del desempeño de la tecnología, logrado con las
mismas condiciones, restricciones y limitaciones que aquellos especificados en la generación de los
datos de ensayo utilizados para su verificación.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
8 © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
5.5 Elaboración del informe
5.5.1 Informe de verificación
Se debe desarrollar un informe de verificación que debe alinearse alos planes de verificación y debe
incluir al menos:
a) la identificación del verificador;
b) la identificación del solicitante de acuerdo con el apartado 5.2.1;
c) la identificación única del informe y su fecha de emisión;
d) la fecha de verificación;
e) la descripción de la tecnología de acuerdo con el apartado 5.2.1;
f) los resultados de los ensayos;
g) los resultados de la verificación incluyendo el desempeño verificado, las condiciones de ensayo, las
restricciones y las limitaciones en el marco en el que estos se cumplen;
h) la descripción de cómo se han cumplido los requisitos de la verificación del desempeño y de los
datos de ensayo, como se especifica en el plan de verificación, incluyendo la información de cual-
quier desviación;
i) la firma u otra indicación de aprobación por parte del verificador.
Si fuese necesario incluir información no verificada sobre la verificación de la tecnología ambiental,
debe manifestarse y explicarse claramente.
El informe debe enviarse al solicitante para que lo revise y comente. Los comentarios pueden incorpo-
rarse según se considere apropiado.
5.5.2 Declaración de verificación
Se debe elaborar un documento breve que resuma el informe de verificación que debe incluir, al menos:
a) la identificación de verificador;
b) la identificación del solicitante;
c) la identificación única de la mención y su fecha de emisión;
d) un resumen de la descripción de la tecnología de acuerdo con el apartado 5.2.1;
e) un resumen de los resultados de la verificación que incluya el desempeño verificado, las condicio-
nes de ensayo, las restricciones y las limitaciones en el marco en el que éstos se cumplen;
f) la descripción sobre cómo se cumplieron los requisitos de la verificación especificados en el plan de
verificación, incluyendo el informe de cualquier desviación;
g) cualquier otra información necesaria para entender y usar la firma de la declaración de verificación
u otra indicación de aprobación por parte del verificador.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
Si fuese necesario incluir información no verificada sobre la verificación de la tecnología ambiental,
debe manifestarse y explicarse claramente.
El informe debe enviarse al solicitante para que lo revise y comente. Los comentarios pueden incluirse
según se considere apropiado.
5.6 Post-verificación
5.6.1 Publicación
La declaración de verificación debe estar, como mínimo, disponible al público. La publicación debe estar
incluida en un listado disponible al público (por ejemplo, una página web).
El solicitante debe poner la declaración completa a disposición de las partes interesadas y no debe
utilizar partes de la declaración para ningún propósito.
5.6.2 Validez del informe/declaración de la verificación
El solicitante debe:
a) asegurarse de que la tecnología para la que se ha verificado el desempeño cumple las condiciones
de acuerdo con su verificación, declaración e informe de verificación publicados, si fuera
pertinente;
b) informar al verificador, por escrito, sobre cualquier cambio que se haya producido en la tecnología.
Basado en la información aportada por el solicitante, el verificador debe determinar el impacto de estos
cambios en el desempeño verificado de la tecnología sobre las condiciones de verificación y, por lo tanto,
la validez de la declaración de verificación y el informe de verificación.
En caso de que se determinase que la declaración y el informe de verificación han dejado de ser válidos,
se debe comunicar al solicitante y ponerlo a disposición pública.
Se puede establecer una fecha de expiración para la declaración de verificación. Una vez transcurrido el
tiempo determinado, tras haber demostrado que no han ocurrido cambios en la tecnología que afecten
al desempeño verificado, la validez de la declaración de verificación podría ampliarse bajo las mismas
condiciones.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
10 © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
Anexo A
(informativo)
Relación entre la Norma ISO/IEC 17020:2012 y este documento
El objetivo de este anexo es explicar la relación existente entre la Norma ISO/IEC 17020:2012 y este
documento en el marco de la verificación del desempeño de tecnologías ambientales (véase 4.2).
A la hora de realizar la verificación de tecnologías ambientales, pueden emplearse normas y procedi-
mientos más específicos siempre y cuando no eliminen o modifiquen las disposiciones de la Norma
ISO/IEC 17020:2012 o este documento, sino que únicamente aporten mayor detalle a dichas dispo-
siciones.
La Tabla A.1 muestra la correspondencia entre la Norma ISO/IEC 17020:2012 y este documento, con
comentarios específicos que aclaran la relación entre ambos.
Tabla A.1 — Elementos clave de correspondencia entre ISO/IEC 17020:2012 y este documento
Capítulos en la Norma ISO/IEC 17020:2012 Implicaciones para este documento
1 Objeto y campo de aplicación La Norma ISO/IEC 17020:2012 se aplica a todas las
actividades desarrolladas de conformidad con este
documento durante todo el proceso de verificación de
tecnologías ambientales.
3.1 inspección Aunque la Norma ISO/IEC 17020:2012 se refiere a
organizaciones que realizan inspecciones, puede apli-
examen de un producto, proceso, servicio, o instala-
carse también a organizaciones que realicen verifica-
ción o su diseño y determinación de su conformidad
ciones, tal y como se describe en este documento.
con requisitos específicos o, sobre la base del juicio
profesional, con requisitos generales Véase la definición de «verificación» (3.2.1).
3.5 organismo de inspección Tal y como se define en este documento, los
verificadores pueden aplicar las definiciones de la
organismo que realiza la inspección
Norma ISO/IEC 17020 para los organismos de ins-
pección. La Norma ISO/IEC 17020 se refiere a los
requisitos de operación de varios tipos de organismos
que realizan la inspección, que, en este caso, equivale a
los verificadores.
Véase la definición de «verificador» (3.1.2).
3.6 sistema de inspección En el marco de la ETV, este documento puede
considerarse un sistema de inspección.
reglas, procedimientos y gestión para realizar la
inspección
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
Capítulos en la Norma ISO/IEC 17020:2012 Implicaciones para este documento
3.7 esquema de inspección En el marco de este documento, los programas de ETV,
que por lo general operan a nivel regional, nacional o
sistema de inspección al que se aplican los mismos
internacional, pueden considerarse como un programa
requisitos especificados, reglas específicas y procedi-
de inspección de acuerdo con la Norma ISO/IEC 17020.
mientos.
NOTA 1 Los esquemas de inspección pueden operar a
nivel internacional, regional, nacional o subnacional.
NOTA 2 A veces a los esquemas se les denomina
“programas”.
NOTA 3 Adaptada de la Norma ISO/IEC 17000:2004,
definición 2.8.
4.1 Imparcialidad e independencia En el marco de la ETV, es esencial que las actividades
que realice el verificador con arreglo a este docu-
mento, se realicen de forma imparcial e independiente,
en cumplimiento con el apartado 4.1 de la Norma
ISO/IEC 17020:2012.
4.1.6 El organismo de inspección debe ser indepen- A efectos de la verificación de tecnologías ambientales,
diente en la medida en que lo requieran las condicio- se recomienda la realización de una verificación de
nes bajo las cuales presta sus servicios. Dependiendo tercera parte, tal y como se define en la Norma
de estas condiciones, debe cumplir los requisitos ISO/IEC 17020:2012, Capítulo A.1 (Tipo A, organismos
mínimos estipulados en el Anexo A, como se describe de inspección).
a continuación.
a) Un organismo de inspección que realiza ins-
pecciones de tercera parte debe cumplir los
requisitos del tipo A indicados en el Capítulo A.1
(organismo de inspección de tercera parte).
4.2 Confidencialidad El verificador necesita salvaguardar la confidencia-
lidad de la información tal y como se acordó con el
4.2.1 El organismo de inspección debe ser responsa-
solicitante, incluyendo la publicación (véase el apar-
ble, en el marco de compromisos legalmente ejecuta-
tado 5.6.1 de este documento) del informe y declara-
bles, de la gestión de toda la información obtenida o
ción de verificación.
generada durante la realización de las actividades de
inspección. El organismo de inspección debe informar Es posible que se solicite al verificador compartir
al cliente, con antelación, qué información tiene inten- información confidencial con otras organizaciones que
ción de hacer pública. A excepción de la información participen en esta verificación de tecnología ambien-
que el cliente pone a disposición del público, o cuando tal, en cuyo caso se aplica este capítulo.
haya sido acordado entre el organismo de inspección y
el cliente (por ejemplo, con el fin de responder a
quejas), toda otra información debe ser considerada
información del propietario y debe ser confidencial.
NOTA Compromisos legalmente ejecutables pueden
ser, por ejemplo, los acuerdos contractuales.
4.2.2 Cuando el organismo de inspección deba por ley
divulgar información confidencial o cuando esté auto-
rizado por compromisos contractuales, el cliente o la
persona correspondiente debe ser notificado acerca
de la información proporcionada, salvo que esté
prohibido por ley.
4.2.3 La información sobre el cliente obtenida de
fuentes distintas al cliente (por ejemplo, una persona
que realiza una queja, de autoridades reglamentarias)
debe tratarse como información confidencial.
Traducción oficial/Official translation/Traduction officielle
12 © ISO 2016 — Todos los derechos reservados
Capítulos en la Norma ISO/IEC 17020:2012 Implicaciones para este documento
5.1 Requisitos administrativos El verificador tiene que cumplir con todos los
requisitos contenidos en el apartado 5.1 de la Norma
ISO/IEC 17020:2012
5.2.2 El organismo de inspección debe estar El verificador tiene que cumplir con todos los
organizado y gestionado de manera que le permita requisitos contenidos en el apartado 5.2 de la Norma
mantener la capacidad de realizar sus actividades de ISO/IEC 17020:2012.
inspección.
Con el fin de mantener su capacidad de realizar la
NOTA Los esquemas de inspección pueden requerir verificación de tecnologías ambientales, es posible que
que el organismo de inspección participe en intercam- se solicite la participación del verificador en el
bios de experiencias técnicas con otros organismos de intercambio de experiencias técnicas referenciadas en
inspección con el fin de mantener esta capacidad. la nota de este capítulo, incluyendo desarrollo
profesional y actividades de formación. Dichas activi-
dades deben estar documentadas de acuerdo con el
apartado 5.1.3 de la Normal ISO/IEC 17020:2012.
(Esto también es válido para los apartados 5.2.5 y 5.2.6
de la Norma ISO/IEC 17020:2012)
5.2.4 Cuando el organismo de inspección forma parte El verificador y el organismo de ensayo deberían ser
de una entidad legal que realiza otras actividades, se entidades independientes para asegurar la imparciali-
debe definir la relación entre estas otras actividades y dad. Es posible, sin embargo, que el verificador y el
las actividades de inspección. organismo de ensayo pertenezcan a la misma organi-
zación (entidad jurídica), pero ambas tienen que
demostrar separación e imparcialidad.
6 Requisitos relativos a los recursos En el marco de la verificación de tecnologías ambien-
tales, los recursos humanos identificados en el Capítulo
6 de la Norma ISO/IEC 17020:2012, están relacionados
con que el verificador y otras partes estén subcontra-
tadas para el proceso de verificación.
6.3 Subcontratación Cuando la verificación de la tecnología ambiental
requiere que partes ajenas al verificador lleven a cabo
6.3.1 El organismo de inspección normalmente debe
una actividad y se les subcontrate dicha actividad, se
realizar por sí mismo las inspecciones que ha
considera subcontratación, según se incluye en este
aceptado realizar por contrato. Cuando un organismo
c
...


















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...