Aluminium alloy castings produced by gravity, sand, or chill casting, or by related processes — General conditions for inspection and delivery

This document specifies the conditions for ordering, and the conditions for producing, testing and accepting castings. Moreover, it gives casting methods and heat treatment, shape and dimensions and marking. It applies to all aluminium alloy gravity castings.

Pièces moulées en alliages d'aluminium par gravité, en sable ou en coquille ou par des procédés connexes — Conditions générales de contrôle et de livraison

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
17-Jul-1985
Withdrawal Date
17-Jul-1985
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
23-Apr-2014
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 7722:1985 - Aluminium alloy castings produced by gravity, sand, or chill casting, or by related processes -- General conditions for inspection and delivery
English language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7722:1985 - Pieces moulées en alliages d'aluminium par gravité, en sable ou en coquille ou par des procédés connexes -- Conditions générales de contrôle et de livraison
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 7722:1985 - Pieces moulées en alliages d'aluminium par gravité, en sable ou en coquille ou par des procédés connexes -- Conditions générales de contrôle et de livraison
French language
8 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON.ME)I(LIYHAPOAHAR OPTAHM3AlJM fl0 CTAHAAPTM3ALWlM@ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Aluminium alloy castings produced by gravity, sand, or
chill casting, or by related processes - General conditions
for inspection and delivery
Pikes moulhes en alliages d’aluminium par gravitb, en sable ou en coquille ou par des pro&d& connexes - Conditions
g&&ales de contHe et de livraison
First edition - 1985-07-15
Ref. No. IS0 7722-1985 (E)
UDC 669.715-14
13
-
inspection, tests, macroscopic analysis.
Descriptors : aluminium, aluminium alloys, castings, delivery conditions,
Price based on 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which-a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 7722 was prepared by Technical Committee ISO/TC 79,
Light metals and their alloys.
0 International Organization for Standardization, 1985
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 77224985 (E)
. INTERNATIONAL STANDARD
Aluminium alloy castings produced by gravity, sand, or
chill casting, or by related processes - General conditions
for inspection and delivery
If the level of control is not specified on ordering, the founder
1 Scope and field of application
shall apply the minimum level of control (Type 3).
This International Standard specifies the general conditions for
The control level defines the nature of the tests (see table 1)
inspection and delivery of aluminium alloy gravity, sand, and
and their minimum frequency (see 10.2.2, 10.2.6 and table 2).
chill castings and aluminium alloy castings made by related
processes.
This choice will have an effect on the testing costs and the
selected level shall be clearly stated when bids are invited and
It specifies the conditions for ordering, and the conditions for
confirmed when ordering.
producing, testing and accepting castings.
3.2 Type 1 control
It applies to all aluminium alloy gravity castings, in particular
those the chemical and mechanical properties of which are
This control relates to castings where the internal soundness
defined in IS0 3522.
and mechanical properties have to be verified. Internal sound-
ness is the property of a metal which is free from faults such as
porosity, cavities or detrimental discontinuities with regard to
2 References
intended use. The level of internal soundness shall be defined by
common agreement between the founder and the purchaser, on
I SO 2092, Light metals and their alloys - Code of designation
pre-production castings for example.
based on chemical symbols.
a) Metal control: chemical analysis of the bath and in
IS0 2378, Aluminium alloy chill castings - Reference test bar.
some cases control of mechanical properties on separately
cast test pieces.
IS0 2379, Aluminium alloy sand castings - Reference test bar.
b) Castings control : shape and dimensions; internal
soundness verified by generally non-destructive tests;
IS0 2859, Sampling procedures and tables for inspection by
mechanical properties of the castings are controlled either
attributes.
on the castings themselves or on cast-on test pieces or cut
test pieces.
IS0 313414, Light metals and their alloys - Terms and defini-
tions - Part 4: Castings.
c) Batch composition : the batch consists of castings :
IS0 3522, Cast aluminium alloys - Chemical composition and
-
of the same alloy;
mechanical properties.
- defined by the same drawing;
I S 0 6506, Metallic materials - Hardness test - Brinell test.
-
issued from the same castl) and from the same
charge of heat treatment.
I SO 6892, Metallic materials - Tensile testing.
3.3 Type 2 control
3 Control levels
This control relates to castings for which the internal sound-
ness and mechanical properties, although desirable, are not
3.1 General
subjected to compulsory checks.
The intended use of the castings defines the minimum level of a) Metal control : chemical analysis of the bath and control
of mechanical properties on separately cast test pieces,
control to be prescribed by the customer, selected from the
three categories defined in 3.2, 3.3 and 3.4. except in special cases referred to in note 6 of table 1.
1) The definition of “cast” shall be agreed upon between the founder and the customer, taking account of the production equipment of the foundry.
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 7722-1985 (El
c) quantity and plus or minus tolerance on the quantity of
b) Castings control : shape and dimensions; the internal
castings;
soundness control by non-destructive tests and the control
of mechanical properties on cast-on test pieces or cut test
d) time and/or rate of delivery;
pieces are left to the purchaser’s initiative.
c) Batch composition: a batch is considered to be com- e) drawing of the casting with main dimensions and
posed of castings obtained from charges of approximately indication of special tolerances on these dimensions,
similar composition, provided that they have all been cast in compulsory indication of the support surfaces and bearing
less than 8 h and that the batch does not exceed 1 000 kg. components for the castings during machining and control
operations;
3.4 Type 3 control
f) if the tools are to supplied by the purchaser, the enquiry
or order shall specify their design, condition, number and
This control relates to castings with no particular requirements.
the controls to be carried out;
a) Castings control : appearance, shape and dimensions.
g) conditions of manufacture or control of pre-production
castings, if required;
b) Batch composition : the batch can be defined by a
tonnage, a number of casting or a production period, by
h) repair conditions (see 8.2.3.4);
agreement between the interested parties.
j) marking of castings.
The various properties to be controlled are given in table 1.
4.2.2 Definition of control level
4 Wording of enquiries and orders
a) the control level, as defined in clause 3;
b) standard, method, nature and frequency of the tests to
4.1 General
be carried out by the founder or by the purchaser:
Each consultation, enquiry or order shall convey, possibly
- properties to be checked and values to be obtained;
through drawings, accompanying annexes or reference docu-
ments, all the information the founder requires to show the
-
surface smoothers of the casting and areas to be
means and methods of manufacture and control suitable for
controlled;
the quality level required for the product in question.
- pressure tightness and test conditions;
This means that in addition to the actual definition of the
-
verification of batch homogeneity;
product (drawing, material, administrative references, etc. 1
which is entirely his responsibility, in all cases the purchaser
-
mass and mass tolerances;
shall specify at the time of enquiry the control level (in ac-
-
other tests to be carried out by the founder or by the
cordance with clause 3) he has decided to achieve, depending
purchaser, whether or not they appear in this lnter-
on the conditions of use of the castings and in particular the
national Standard;
non-destructive controls with their severity grades as defined
in 8.2.3.2.
c) any specially defined area on the casting, if there is one;
Moreover, if he intends to make these controls the responsi-
d) acceptance conditions and criteria;
bility of the founder, he shall state this clearly. Should this not
be stipulated, the founder is only bound to verify the dimen-
e) any necessary references to consultation documents.
sions and appearance of the castings on receipt, this being in
addition to the current manufacture control.
4.2.3 Definition of acceptance
Whether or not the founder is contractually responsible for
carrying out the controls, the conditions and severity grades of
a) the intervention of an organization or an agent, author-
these controls are defined by reference to national standards or
ized by the purchaser or his representative, or checks
by agreement between the interested parties.
carried out by the founder;
b) the conditions of intervention (on casting, on finished
4.2 Essential information
castings, or as stated in the order specification);
4.2.1 Definition of the casting and wording of the order c) place of acceptance, if this cannot be carried out at the
founder’s works and, in some cases, the body responsible
a) designation or drawing number or casting number with for the tests for which the founder is not equipped (par-
an indication of the index where applicable; ticularly for chemical composition);
d) batching and number of tests per batch; if these differ
b) designation of the alloy and condition of the consign-
from the stipulations in 10.2.2;
ment;
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
IS0 77224985 (El
The founder may inform the purchaser of all the amendments
e) order stipulations, conditions of acceptance and control
documents to be supplied (see clause 10); which have had to be added to the drawing, with a view to
obtaining sound castings. Close co-operation between the
(1) without acceptance purchaser, the founder and the pattern maker is strongly rec-
ommended.
(1.1) wi,thout statement or certificate;
(1.2) with statement of compliance with the order;
The founder is not obliged to check the compliance of the
manufacture or control tools with the drawing submitted to
(1.3) with current manufacture control documents;
him, unless he has been directly responsible for producing the
(1.4) with specific control certificate for the
tools; he is only obliged to do this if the purchaser has
castings supplied;
stipulated this clearly in the order.
(2) with acceptance;
(2.1) with acceptance certificate;
7 Standard castings (mass production)
(2.2) with acceptance report.
7.1 General
Before starting to mass produce a new casting or amending an
5 Production and casting methods - Heat
old casting, the purchaser shall ask the founder to submit “pre-
treatment
production castings”. These shall be characteristic, for any
inspection or test carried out by the purchaser, in accordance
Unless otherwise stipulated, the production method (in par-
with the contractual specifications, of all the properties of the
ticular the nature of the furnace charges), the casting method
castings to be supplied by the founder to the purchaser, and
and the selection of the heat treatment cycle, if this is used, are
shall enable founder and purchaser to co-operate as far as the
left to the founder, who shall supply the castings in accordance
finalization of certain manufacturing details are concerned,
with the contractual stipulations. With this in mind, all draw-
before starting mass production.
ings, requirements or special information concerning internal
soundness, pressure tightness, basic tolerances and the
7.2 Recommended procedure
stability of the shapes, dimensions and appearance shall be
communicated to the founder at the first consultation.
Unless otherwise specified, two stamped pre-production
castings shall be submitted to the founder by the purchaser for
acceptance. The latter shall subject the pre-production
6 Shape and dimensions - Drawings and castings, as soon as possible, to all useful tests and to sufficient
machining of the parts intended to be machined, to ensure that
tools
the internal soundness of the castings is adequate for their
intended use.
The shape and dimensions of the castings, taking into account
clearances, machining allowances and permissible dimensional
If the pre-production castings are considered “acceptable”
deviations without indication of tolerance are defined by the
within the terms of the technical specifications, they shall be
following :
stamped by the purchaser, who shall keep one and return the
- other to the founder. Acceptance of these pre-production
the tools, when these are submitted by the purchaser
castings shall be recorded in an acceptance report.
and the founder has not been made responsible for check-
ing them with regard to the drawings;
If the pre-production castings are “not acceptable”, they shall
-
the drawing of the as-cast part, when the founder is
be returned to the founder for finishing, with all the reasons for
directly responsible, either for designing or checking the
rejection clearly stated within the terms of the technical
tools;
specifications.
-
the drawing of the as-cast part and, where applicable,
by the pre-production casting(s) accepted by the purchaser,
8 Characteristics and control
in the case of mass production.
In order to guide the founder in the selection of the appropriate 8.1 Basic conditions
casting method, the drawings shall state the special tolerances
and main dimensions affecting the determining dimensions, the
The basic conditions determine the general delivery conditions
parts to be machined and the support and bearing elements of for aluminium or aluminium alloys castings.
the castings during machining and control operations.
8.1 .l Characteristics and inspection of castings
As far as possible, they shall state the clearance to be allowed
for or at least indicate in which direction it shall have to be
8.1.1.1 Appearance
estimated with regard to the drawing - plus tolerance, minus
tolerance or plus/minus tolerance; in the absence of such infor-
mation, clearances shall be additional with regard to the The surface condition of castings which are ready for delivery
drawing. shall be examined visually without recourse to instruments.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
Ison22-1985 E)
Properties and examination I or
8.8.2
Such defects as incipient cavities, cracks, etc., are likely to be
the al
considered determining factors, depending on the require- mf
ments of the order.
8.2.2.1 Chemical composition
Unless otherwise specified in the order, the castings shall be
carefully deburred by any appropriate means. Runners, risers
The limits of the chemical composition of the aluminium alloys
and feeder heads shall be sheared off in order not to impede
are fixed, individually, by reference to a standard (for example :
machining or impair casting appearance after mechanical
IS0 3522, table 1) or to a specification accepted by the in-
finishing. Unless otherwise stated, the castings shall be
terested parties.
delivered as-cast.
Sampling for chemical tests shall be carried out on samples
taken either separately from a metal mould with metal from the
The first consultation and the order shall convey all necessary
same cast (more thorough method) or from cast-on test blocks
information for avoiding disputes; in particular in the case of
for this purpose (subject to a segregation risk).
castings to be subsequently protected or decorated, e.g. by
anodizing, it is recommended that, whenever possible, a range
For the spectral analysis of castings or test blocks, it is strongly
of samples be used which presents all the characteristic
advised that they be re-melted for the subsequent chilling of an
aspects, whether these are permitted or not.
adequate test piece and every precaution shall then be taken to
preserve the initial composition of the alloy.
. If the castings do not have the correct appearance, the accept-
ing agent may require that light material removal be carried out
in those parts where such an operation is acknowledged to be
8.2.2.2 Tensile test - Separately cast test pieces
possible. Material removal shall naturally be in accordance with
the dimensional tolerance requirements. reference to a standard or a specific
The order shall define,
bY
specification sheet :
When the presence of cracks is suspected, a liquid penetrant
-
shape and dimensions of the test pieces for tensi le
the
examination may be required and this shall be stated in an ad-
testing;
ditional clause or technical specifications.
-
the characteristics to be obtained (for example:
Non-determining defects, which appear after the castings have
IS0 2378 and IS0 2379).
been put into use and which result in an appearance which
does not comply with the order, may be repaired in accordance
time and with the
These test pieces shall be cast at the same
with the conditions stated in 8.2.3.4, subject to agreement be-
same metal as that used for the batch casti ngs.
tween the interested parties.
heat-treated casti separately cast test pieces shall be
For rigs,
which they relate.
hea t-treated with I the bate :h of castings to
8.1 .1.2 Checking the dimensions
There shall be a suf
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEIK&YHAPO~HAF OPrAHM3Al#lR Il0 CTAH~APTM3ALWlM~RGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Pièces moulées en alliages d’aluminium par gravité, en
sable ou en coquille ou par des procédés connexes -
Conditions générales de contrôle et de livraison
General conditions for inspection
Aluminium alloy castings produced by gravity, Sand, or chill casting, or by related processes -
and delivery
Première édition - 1985-07-15
.
Réf. no : ISO 7722-1985 (FI
CDU 669.715-14
Descripteurs : aluminium, alliage d’aluminium, piéce coulée, état de livraison, contrôle, essai, analyse macroscopique.
Prix basé sur 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comites techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7722 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 79,
Métaux lhgers et leurs alliages.
0 Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
60 77224985 (FI
. NORME INTERNATIONALE
Pièces moulées en alliages d’aluminium par gravité, en
sable ou en coquille ou par des procédés connexes -
Conditions générales de contrôle et de livraison
Dans le cas où le niveau de contrôle n’est pas fixé à la com-
1 Objet et domaine d’application
mande, le fondeur doit appliquer le niveau de contrôle minimal
La présente Norme internationale spécifie les conditions géné- (type 3).
rales de contrôle et de livraison des piéces moulées par gravité,
Le niveau de contrôle définit la nature des essais (voir
en alliages d’aluminium, en sable ou en coquille ou par des pro-
tableau l), ainsi que leur fréquence minimale (voir 10.2.2,
cédés connexes.
10.2.6 et tableau 2).
Elle fixe les modalités de passation des commandes, et les con-
Ce choix aura une incidence sur le prix des pièces et le niveau
ditions de fabrication, de contrôle et de réception des piéces.
de contrôle choisi doit être nettement précisé dés l’appel
d’offres et reproduit lors de la rédaction de la commande.
Elle s’applique à tous les alliages d’aluminium moulés par gra-
vité, et notamment a ceux dont les caractéristiques chimiques
et mécaniques sont définies dans I’ISO 3522.
3.2 Contrôle de type 1
Ce contrôle concerne les pièces pour lesquelles la compacité et
les caractéristiques mécaniques sont obligatoirement vérifiées.
2 Références
La compacité est le caractère d’un métal exempt de défauts tels
que porosités, cavités, ou discontinuités dirimantes, au regard
ISO 2092, Métaux légers et leurs alliages - Code de designa-
de l’utilisation prévue pour les piéces. Le niveau de compacité
tion base sur les symboles chimiques.
doit être défini d’un commun accord entre le fondeur et le
ISO 2370, Alliages d’aluminium moulés en coquille - gprou-
client, sur des pièces-types par exemple.
vette de réference.
a) Contrôle du métal: analyse chimique du bain et éven-
ISO 2379, Alliages d’aluminium moulés en sable - Éprouvette tuellement contrôle des caractéristiques mécaniques sur
de reférence. éprouvettes coulées à part.
b) Contrôle des piéces : la forme et les dimensions; la com-
ISO 2959, Règles et tables d’échantillonnage pour les contrôles
pacité vérifiée par les essais généralement non destructifs;
par attributs.
les caractéristiques mécaniques des pièces sont contrôlées
ISO 313414, M&aux légers et leurs alliages - Termes et défini- selon les cas, soit sur les piéces elles-mêmes, soit sur des
tions - Partie 4: Produits moulés. éprouvettes attenantes, ou de dissection.
c) Composition des lots: le lot est constitué par des
ISO 3522, Alliages d’aluminium moules - Composition chimi-
pièces :
que et caractéristiques mécaniques.
- de même alliage;
ISO 6506, Matériaux métalliques - Essai de dureté - Essai
Brinell.
- définies par le même dessin;
ISO 6892, Matériaux métalliques - Essai de traction.
-
provenant d’une même couléel) et d’une même
fournée de traitement thermique.
3 Niveaux de contrôle
3.3 Contrôle de type 2
3.1 Généralités
Ce contrôle concerne les pièces pour lesquelles la compacité et
les caractéristiques mécaniques, tout en étant souhaitées, ne
La destination des pièces définit le niveau de contrôle minimal à
sont pas obligatoirement vérifiées.
fixer par le client, parmi les trois types définis en 3.2, 3.3 et 3.4.
1) La «coulée» doit être définie par accord entre les parties intéressées, en tenant compte notamment des moyens de production du fondeur.
4

---------------------- Page: 3 ----------------------
~so 7722-1985 (F)
a) Contrôle du métal: analyse chimique du bain et con-
4.2 Donn&es essentielles
trôle des caractéristiques mécaniques sur éprouvettes cou-
Iees à part, sauf cas prévu dans la note 6) au bas du
4.2.1 Définition de la pièce et rédaction de la commande
tableau 1.
a) désignation ou numéro de la piéce, ou numéro du plan
b) Contrôle des pièces : la forme et les dimensions; le con-
avec indication de l’indice, le cas échéant;
trôle de la compacité par essais non destructifs ainsi que le
contrôle des caractéristiques mécaniques sur éprouvettes
b) désignation de l’alliage et de l’état de livraison;
attenantes ou de dissection sont laissés à l’initiative du
client.
c) quantité et tolérance en plus, ou en moins, sur la quan-
tité de piéces;
c) Composition des lots : on considère comme lot, les piè-
ces obtenues à partir de charges de compositions sensible-
d) délai et/ou cadence de livraison;
ment identiques, à condition qu’elles aient été coulées en
moins de 8 h de travail, et que l’importance du lot n’excéde
e) plan de la piéce avec dimensions déterminantes et indi-
pas 1 000 kg.
cation des tolérances spéciales sur ces dimensions, obliga-
toirement indication des éléments d’appui et de maintien
des piéces au cours des opérations d’usinage et de contrôle;
3.4 Contrôle de type 3
f) si l’outillage est fourni par le client, l’appel d’offres, ou
Ce contrôle concerne les piéces sans exigence particulière.
la commande, doit préciser sa conception, son état, son
numéro et les vérifications a effectuer;
a) Contrôle des pièces: l’aspect, la forme et les dimen-
sions.
g) modalités d’exécution 01 de contrôle des piéces-types,
s’il y a lieu;
b) Composition des lots: dans ce cas, le lot peut être
limité à un tonnage, une quantité de pièces, ou une période
h) modalités de réparation voir 8.2.3.4);
de fabrication, aprés accord entre les parties intéressées.
j) marquage des pièces.
Les diverses caractéristiques à contrôler sont précisées dans le
tableau 1.
4.2.2 Définition du niveau de contrale
a) niveau de contrôle, tel que défini au chapitre 3;
4 Rédaction des appels d’offres et des
commandes
b) norme, méthode, nature et fréquence des essais à
effectuer par le fondeu r, ou par le client :
4.1 Généralités
-
caractéristiques à vérifier et valeurs à obtenir;
Chaque consultation, appel d’offres ou commande, doit men-
-
peau de la piéce et zones à contrôler;
tionner, éventuellement par l’intermédiaire des dessins, des
annexes qui les accompagnent, ou de documents de référence -
étanchéité et conditions d’essais;
cités, tous les renseignements nécessaires au fondeur pour
-
vérification de l’homogénéité des lots;
mettre en œuvre les moyens et méthodes de fabrication et de
contrôle adaptés au niveau de qualité requis pour le produit
-
masse et tolérances sur les masses;
concerne.
-
autres essais à effectuer par le fondeur, ou par le
Cela signifie qu’en plus de la définition proprement dite du pro- client, figurant ou non dans la présente Norme interna-
duit (dessin, matière, références administratives, etc. 1 qui est tionale;
intégralement à sa charge et de sa responsabilité, le client doit,
cl emplacement spécialement défini sur la pièce, s’il y a
dans tous les cas, spécifier dés sa demande de prix, le niveau de
lieu;
contrôle (selon le chapitre 3) qu’il a décidé d’effectuer, en fonc-
tion des conditions d’utilisation des piéces, et trés spécialement
d) conditions et critéres d’acceptation;
les contrôles non destructifs assortis de leurs classes de sévé-
rité, tels qu’ils sont définis en 8.2.3.2.
e) toutes références nécessaires aux documents à con-
sulter.
En outre, s’il se propose de charger le fondeur de ces contrôles,
il doit le stipuler expressément. En l’absence d’une telle stipula-
tion, le fondeur n’est tenu, outre le contrôle courant de fabrica-
4.2.3 Dhfinition de la réception
tion, qu’à vérifier lors de la réception les dimensions et l’aspect
des piéces.
a) intervention d’un organisme ou d’un agent mandate par
le client ou de son représentant, ou exécution des vérifica-
Que le fondeur soit ou non contractuellement chargé de les
tions par le fondeur;
effectuer, les modalités de ces contrôles, ainsi que les classes
de sévérité, sont définies par référence aux normes nationales,
b) conditions d ‘intervention (dès la coulée, ou sur pièces
sinon par accord entre les parties intéressées.
terminées, ou su ivant spécif ication
de la commande);
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 77224985 (FI
Le fondeur pourra indiquer au client les modifications qu’il y
c) lieu de la réception, si celle-ci ne peut être effectuée
aurait lieu d’apporter au tracé, en vue de l’obtention de pièces
chez le fondeur et, éventuellement, organisme chargé des
saines. Une collaboration etroite entre le client, le fondeur et le
essais pour lesquels le fondeur n’est pas équipé (notamment
modeleur, est donc particulièrement recommandée.
pour la composition chimique);
d) lotissement et nombre d’essais par lot; s’ils diffèrent de
Le fondeur n’est pas tenu de vérifier la conformité aux dessins
ceux prévus en 10.2.2;
qui lui sont remis, des outillages de fabrication et de contrôle
qu’il n’a pas été directement chargé de créer; il n’y est tenu que
conditions de et
e) clauses de la commande, réception
si le client l’a expressément stipulé à la commande.
de con trôle à fourn ir (voir chapitre
documents 10);
(1) sans réception
(1.1) sans attestation, ni certificat; 7 Pièces-types (fabrication de série)
(1.2) avec attestation de conformité à la commande;
7.1 Généralit&
(1.3) avec relevé de contrôle courant de fabrication;
(1.4) avec certificat de contrôle spécifique des pié-
Avant le lancement d’une nouvelle piéce en série, ou d’une
ces livrées;
modification d’une piéce plus ancienne, le client doit demander
au fondeur la présentation de N piéces-types D. Celles-ci doivent
(2) avec réception
caractériser, au moyen de tous les contrôles et essais que réali-
(2.1) avec certificat de ‘réception;
sera le client, conformément au cahier des charges contractuel,
(2.2) avec procés-verbal de réception. l’ensemble des propriétés des pièces que le fondeur entend
livrer a son client et leur permettront de collaborer pour la mise
au point de certains détails d’exécution avant d’entreprendre la
5 Mode d’élaboration et de moulage - fabrication de série.
Traitement thermique
7.2 Procédure recommandbe
Sauf stipulation contraire, le mode d’élaboration (en particulier
la nature des charges), le mode de moulage et le choix du cycle
Sauf spécification contraire, deux piéces-types poinçonnées
de traitement thermique éventuel, sont laisses à l’initiative du
par le fondeur doivent être remises au client pour acceptation.
fondeur, qui doit fournir des piéces conformes aux stipulations
Ce dernier doit procéder sur les pièces-types, dans des délais
contractuelles. À cet effet, tous dessins, besoins ou renseigne-
courts, à tous les essais utiles et à un usinage suffisant des par-
ments spéciaux sur la compacité, l’étanchéité, les tolérances
ties destinees à être usinées pour s’assurer que la compacité
essentielles et la stabilité des formes, dimensions et aspect sont
des piéces est suffisante pour le rôle qu’il leur destine.
indiqués au fondeur dès la Premiere consultation.
Si les piéces-types sont jugées N acceptables )) dans le cadre du
cahier des charges techniques, elles doivent être poinçonnées
6 Forme et dimensions - Dessins et outillages
par le client qui en conserve une et retourne l’autre au fondeur.
L’acceptation de ces piéces-types doit faire l’objet d’un procés-
La forme et les dimensions des piéces, compte tenu des
verbal de réception.
dépouilles, des surépaisseurs d’usinage et des écarts admissi-
bles des cotes sans indication de tolérance, sont definies par
Si les piéces-types ne sont N pas acceptables)), elles doivent
-
client et que le fon- être retournées au fondeur pour parachèvement de la mise au
l’outillage, lorsqu’il est remis par le
deur n’a pas été chargé de sa vérification par rapport au plan; point, tous les motifs du refus lui étant soigneusement précisés
dans le cadre du cahier des charges techniques.
-
le dessin de la piéce brute, lorsque le fondeur est direc-
tement chargé, soit de la création, soit de la verification de
l’outillage;
Caractéristiques et contrôles
-
le dessin de la piéce brute et, éventuellement, par la ou
les pièces-types acceptées par le client, lorsqu’il s’agit d’une
8.1 Modalith de base
fabrication de série.
Les modalités de base déterminent les conditions générales de
Afin de guider le fondeur dans son choix entre les différents
fourniture des piéces en aluminium ou en alliages d’alumi-
modes de moulage, les dessins doivent mentionner les toléran-
nium.
ces particulières et les cotes principales intéressant les dimen-
sions déterminantes, les parties devant être usinées, ainsi que
les éléments d’appui et de maintien des piéces au cours des
8.1.1 Caractkistiques et examen des pihes
opérations d’usinage et de contrôle.
Ils doivent autant que possible indiquer les dépouilles à prévoir, 8.1.1.1 Aspect
ou tout au moins, préciser le sens dans lequel elles doivent être
prévues par rapport au tracé (matière en plus, en moins, ou à L’examen de l’aspect des surfaces doit être effectué visuelle-
cheval); en l’absence d’indication à ce sujet, les dépouilles sont ment sur les piéces en l’état de livraison, sans le secours
prises en plus du tracé. d’appareil.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 77224985 (F)
Sont susceptibles d’être considérés comme déterminants, en 8.8.2 Caractéristiques et examen du métal ou de l’alliage
fonction des spécifications de la commande, les défauts tels
que les cavités débouchantes, les criques.
8.2.2.1 Composition chimique
Sauf stipulation spéciale à la commande, les piéces doivent être
Les limites de composition chimique des alliages d’aluminium
convenablement ebarbées par tous moyens appropriés. Les jets
sont fixées, pour chacun d’eux, par référence à une norme (par
de coulée, évents, masselottes, doivent être affranchis de
exemple: ISO 3522, tableau 1) ou à un cahier des charges
façon que l’usinage ne soit pas gêné, ou que l’aspect des piéces accepté par les parties intéressées.
après finition mécanique ne soit pas déparé. Sauf prescription
Les prélèvements pour essais chimiques doivent être effectués
particuliére, les piéces moulées doivent être livrées à l’état brut.
sur des échantillons prélevés, soit à part dans un moule métalli-
que avec du métal provenant de la même coulee (méthode la
La Premiere consultation et la commande doivent comporter
plus rigoureuse), soit sur des appendices venus de fonderie à
tous les éléments d’appréciation utiles, en vue d’éviter des liti-
cet effet (sous réserve des risques de ségrégation).
ges; en particulier, dans le cas de piéces destinées à être proté-
gées ou décorées, notamment par anodisation, il est recom-
En cas d’analyse spectrale de piéces ou d’appendices, il est
mandé chaque fois que cela est possible d’utiliser une gamme
vivement conseillé de procéder à leur refusion, en vue de la
d’échantillons présentant des aspects caractéristiques, les uns
coulée en coquille d’une éprouvette adéquate, toutes précau-
admissibles, les autres non.
tions doivent alors être prises pour conserver la composition ini-
tiale de l’alliage.
Lorsque les pièces ne paraissent pas conformes d’aspect,
l’agent réceptionnaire peut exiger qu’un léger écroûtage soit
effectué dans les parties où cette opération sera reconnue pos- 8.2.2.2 Essai de traction - Éprouvettes coulées à part
sible. Cet écroûtage doit naturellement respecter les tolérances
La comma nde doit définir référence à une norme ou à un
dimensionnelles imposées. Par
cahier des charges particu lier
Lorsque la présence de criques est à craindre, il peut également
-
la forme et les dimensions des éprouvettes pour
être exigé que soit effectué un examen par ressuage, qui doit
de traction;
faire l’objet d’un avenant ou cahier des charges.
- les caractéristiques à obtenir (par exemple : ISO 2378 et
Les défauts non déteminants, lorsqu’ils sont apparents après la ISO 2379).
mise en œuvre des piéces et qu’il en résulte un aspect non con-
Ces ép irouvettes doivent être coulées en même temps et avec le
forme à la commande, peuvent être réparés suivant les modali-
même métal que celui utilisé pour la coulée des pièces du lot.
tés prévues en 8.2.3.4 aprés accord entre les parties inté-
ressées.
En cas de traitement thermique, les éprouvettes doivent être
traitées en même temps que les pièces du lot.
8.1 .1.2 Vérification des dimensions
Leur nombre doit être suffisant pour permettre l’exécution des
...

Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.MEIK&YHAPO~HAF OPrAHM3Al#lR Il0 CTAH~APTM3ALWlM~RGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Pièces moulées en alliages d’aluminium par gravité, en
sable ou en coquille ou par des procédés connexes -
Conditions générales de contrôle et de livraison
General conditions for inspection
Aluminium alloy castings produced by gravity, Sand, or chill casting, or by related processes -
and delivery
Première édition - 1985-07-15
.
Réf. no : ISO 7722-1985 (FI
CDU 669.715-14
Descripteurs : aluminium, alliage d’aluminium, piéce coulée, état de livraison, contrôle, essai, analyse macroscopique.
Prix basé sur 8 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comites techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7722 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 79,
Métaux lhgers et leurs alliages.
0 Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
60 77224985 (FI
. NORME INTERNATIONALE
Pièces moulées en alliages d’aluminium par gravité, en
sable ou en coquille ou par des procédés connexes -
Conditions générales de contrôle et de livraison
Dans le cas où le niveau de contrôle n’est pas fixé à la com-
1 Objet et domaine d’application
mande, le fondeur doit appliquer le niveau de contrôle minimal
La présente Norme internationale spécifie les conditions géné- (type 3).
rales de contrôle et de livraison des piéces moulées par gravité,
Le niveau de contrôle définit la nature des essais (voir
en alliages d’aluminium, en sable ou en coquille ou par des pro-
tableau l), ainsi que leur fréquence minimale (voir 10.2.2,
cédés connexes.
10.2.6 et tableau 2).
Elle fixe les modalités de passation des commandes, et les con-
Ce choix aura une incidence sur le prix des pièces et le niveau
ditions de fabrication, de contrôle et de réception des piéces.
de contrôle choisi doit être nettement précisé dés l’appel
d’offres et reproduit lors de la rédaction de la commande.
Elle s’applique à tous les alliages d’aluminium moulés par gra-
vité, et notamment a ceux dont les caractéristiques chimiques
et mécaniques sont définies dans I’ISO 3522.
3.2 Contrôle de type 1
Ce contrôle concerne les pièces pour lesquelles la compacité et
les caractéristiques mécaniques sont obligatoirement vérifiées.
2 Références
La compacité est le caractère d’un métal exempt de défauts tels
que porosités, cavités, ou discontinuités dirimantes, au regard
ISO 2092, Métaux légers et leurs alliages - Code de designa-
de l’utilisation prévue pour les piéces. Le niveau de compacité
tion base sur les symboles chimiques.
doit être défini d’un commun accord entre le fondeur et le
ISO 2370, Alliages d’aluminium moulés en coquille - gprou-
client, sur des pièces-types par exemple.
vette de réference.
a) Contrôle du métal: analyse chimique du bain et éven-
ISO 2379, Alliages d’aluminium moulés en sable - Éprouvette tuellement contrôle des caractéristiques mécaniques sur
de reférence. éprouvettes coulées à part.
b) Contrôle des piéces : la forme et les dimensions; la com-
ISO 2959, Règles et tables d’échantillonnage pour les contrôles
pacité vérifiée par les essais généralement non destructifs;
par attributs.
les caractéristiques mécaniques des pièces sont contrôlées
ISO 313414, M&aux légers et leurs alliages - Termes et défini- selon les cas, soit sur les piéces elles-mêmes, soit sur des
tions - Partie 4: Produits moulés. éprouvettes attenantes, ou de dissection.
c) Composition des lots: le lot est constitué par des
ISO 3522, Alliages d’aluminium moules - Composition chimi-
pièces :
que et caractéristiques mécaniques.
- de même alliage;
ISO 6506, Matériaux métalliques - Essai de dureté - Essai
Brinell.
- définies par le même dessin;
ISO 6892, Matériaux métalliques - Essai de traction.
-
provenant d’une même couléel) et d’une même
fournée de traitement thermique.
3 Niveaux de contrôle
3.3 Contrôle de type 2
3.1 Généralités
Ce contrôle concerne les pièces pour lesquelles la compacité et
les caractéristiques mécaniques, tout en étant souhaitées, ne
La destination des pièces définit le niveau de contrôle minimal à
sont pas obligatoirement vérifiées.
fixer par le client, parmi les trois types définis en 3.2, 3.3 et 3.4.
1) La «coulée» doit être définie par accord entre les parties intéressées, en tenant compte notamment des moyens de production du fondeur.
4

---------------------- Page: 3 ----------------------
~so 7722-1985 (F)
a) Contrôle du métal: analyse chimique du bain et con-
4.2 Donn&es essentielles
trôle des caractéristiques mécaniques sur éprouvettes cou-
Iees à part, sauf cas prévu dans la note 6) au bas du
4.2.1 Définition de la pièce et rédaction de la commande
tableau 1.
a) désignation ou numéro de la piéce, ou numéro du plan
b) Contrôle des pièces : la forme et les dimensions; le con-
avec indication de l’indice, le cas échéant;
trôle de la compacité par essais non destructifs ainsi que le
contrôle des caractéristiques mécaniques sur éprouvettes
b) désignation de l’alliage et de l’état de livraison;
attenantes ou de dissection sont laissés à l’initiative du
client.
c) quantité et tolérance en plus, ou en moins, sur la quan-
tité de piéces;
c) Composition des lots : on considère comme lot, les piè-
ces obtenues à partir de charges de compositions sensible-
d) délai et/ou cadence de livraison;
ment identiques, à condition qu’elles aient été coulées en
moins de 8 h de travail, et que l’importance du lot n’excéde
e) plan de la piéce avec dimensions déterminantes et indi-
pas 1 000 kg.
cation des tolérances spéciales sur ces dimensions, obliga-
toirement indication des éléments d’appui et de maintien
des piéces au cours des opérations d’usinage et de contrôle;
3.4 Contrôle de type 3
f) si l’outillage est fourni par le client, l’appel d’offres, ou
Ce contrôle concerne les piéces sans exigence particulière.
la commande, doit préciser sa conception, son état, son
numéro et les vérifications a effectuer;
a) Contrôle des pièces: l’aspect, la forme et les dimen-
sions.
g) modalités d’exécution 01 de contrôle des piéces-types,
s’il y a lieu;
b) Composition des lots: dans ce cas, le lot peut être
limité à un tonnage, une quantité de pièces, ou une période
h) modalités de réparation voir 8.2.3.4);
de fabrication, aprés accord entre les parties intéressées.
j) marquage des pièces.
Les diverses caractéristiques à contrôler sont précisées dans le
tableau 1.
4.2.2 Définition du niveau de contrale
a) niveau de contrôle, tel que défini au chapitre 3;
4 Rédaction des appels d’offres et des
commandes
b) norme, méthode, nature et fréquence des essais à
effectuer par le fondeu r, ou par le client :
4.1 Généralités
-
caractéristiques à vérifier et valeurs à obtenir;
Chaque consultation, appel d’offres ou commande, doit men-
-
peau de la piéce et zones à contrôler;
tionner, éventuellement par l’intermédiaire des dessins, des
annexes qui les accompagnent, ou de documents de référence -
étanchéité et conditions d’essais;
cités, tous les renseignements nécessaires au fondeur pour
-
vérification de l’homogénéité des lots;
mettre en œuvre les moyens et méthodes de fabrication et de
contrôle adaptés au niveau de qualité requis pour le produit
-
masse et tolérances sur les masses;
concerne.
-
autres essais à effectuer par le fondeur, ou par le
Cela signifie qu’en plus de la définition proprement dite du pro- client, figurant ou non dans la présente Norme interna-
duit (dessin, matière, références administratives, etc. 1 qui est tionale;
intégralement à sa charge et de sa responsabilité, le client doit,
cl emplacement spécialement défini sur la pièce, s’il y a
dans tous les cas, spécifier dés sa demande de prix, le niveau de
lieu;
contrôle (selon le chapitre 3) qu’il a décidé d’effectuer, en fonc-
tion des conditions d’utilisation des piéces, et trés spécialement
d) conditions et critéres d’acceptation;
les contrôles non destructifs assortis de leurs classes de sévé-
rité, tels qu’ils sont définis en 8.2.3.2.
e) toutes références nécessaires aux documents à con-
sulter.
En outre, s’il se propose de charger le fondeur de ces contrôles,
il doit le stipuler expressément. En l’absence d’une telle stipula-
tion, le fondeur n’est tenu, outre le contrôle courant de fabrica-
4.2.3 Dhfinition de la réception
tion, qu’à vérifier lors de la réception les dimensions et l’aspect
des piéces.
a) intervention d’un organisme ou d’un agent mandate par
le client ou de son représentant, ou exécution des vérifica-
Que le fondeur soit ou non contractuellement chargé de les
tions par le fondeur;
effectuer, les modalités de ces contrôles, ainsi que les classes
de sévérité, sont définies par référence aux normes nationales,
b) conditions d ‘intervention (dès la coulée, ou sur pièces
sinon par accord entre les parties intéressées.
terminées, ou su ivant spécif ication
de la commande);
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 77224985 (FI
Le fondeur pourra indiquer au client les modifications qu’il y
c) lieu de la réception, si celle-ci ne peut être effectuée
aurait lieu d’apporter au tracé, en vue de l’obtention de pièces
chez le fondeur et, éventuellement, organisme chargé des
saines. Une collaboration etroite entre le client, le fondeur et le
essais pour lesquels le fondeur n’est pas équipé (notamment
modeleur, est donc particulièrement recommandée.
pour la composition chimique);
d) lotissement et nombre d’essais par lot; s’ils diffèrent de
Le fondeur n’est pas tenu de vérifier la conformité aux dessins
ceux prévus en 10.2.2;
qui lui sont remis, des outillages de fabrication et de contrôle
qu’il n’a pas été directement chargé de créer; il n’y est tenu que
conditions de et
e) clauses de la commande, réception
si le client l’a expressément stipulé à la commande.
de con trôle à fourn ir (voir chapitre
documents 10);
(1) sans réception
(1.1) sans attestation, ni certificat; 7 Pièces-types (fabrication de série)
(1.2) avec attestation de conformité à la commande;
7.1 Généralit&
(1.3) avec relevé de contrôle courant de fabrication;
(1.4) avec certificat de contrôle spécifique des pié-
Avant le lancement d’une nouvelle piéce en série, ou d’une
ces livrées;
modification d’une piéce plus ancienne, le client doit demander
au fondeur la présentation de N piéces-types D. Celles-ci doivent
(2) avec réception
caractériser, au moyen de tous les contrôles et essais que réali-
(2.1) avec certificat de ‘réception;
sera le client, conformément au cahier des charges contractuel,
(2.2) avec procés-verbal de réception. l’ensemble des propriétés des pièces que le fondeur entend
livrer a son client et leur permettront de collaborer pour la mise
au point de certains détails d’exécution avant d’entreprendre la
5 Mode d’élaboration et de moulage - fabrication de série.
Traitement thermique
7.2 Procédure recommandbe
Sauf stipulation contraire, le mode d’élaboration (en particulier
la nature des charges), le mode de moulage et le choix du cycle
Sauf spécification contraire, deux piéces-types poinçonnées
de traitement thermique éventuel, sont laisses à l’initiative du
par le fondeur doivent être remises au client pour acceptation.
fondeur, qui doit fournir des piéces conformes aux stipulations
Ce dernier doit procéder sur les pièces-types, dans des délais
contractuelles. À cet effet, tous dessins, besoins ou renseigne-
courts, à tous les essais utiles et à un usinage suffisant des par-
ments spéciaux sur la compacité, l’étanchéité, les tolérances
ties destinees à être usinées pour s’assurer que la compacité
essentielles et la stabilité des formes, dimensions et aspect sont
des piéces est suffisante pour le rôle qu’il leur destine.
indiqués au fondeur dès la Premiere consultation.
Si les piéces-types sont jugées N acceptables )) dans le cadre du
cahier des charges techniques, elles doivent être poinçonnées
6 Forme et dimensions - Dessins et outillages
par le client qui en conserve une et retourne l’autre au fondeur.
L’acceptation de ces piéces-types doit faire l’objet d’un procés-
La forme et les dimensions des piéces, compte tenu des
verbal de réception.
dépouilles, des surépaisseurs d’usinage et des écarts admissi-
bles des cotes sans indication de tolérance, sont definies par
Si les piéces-types ne sont N pas acceptables)), elles doivent
-
client et que le fon- être retournées au fondeur pour parachèvement de la mise au
l’outillage, lorsqu’il est remis par le
deur n’a pas été chargé de sa vérification par rapport au plan; point, tous les motifs du refus lui étant soigneusement précisés
dans le cadre du cahier des charges techniques.
-
le dessin de la piéce brute, lorsque le fondeur est direc-
tement chargé, soit de la création, soit de la verification de
l’outillage;
Caractéristiques et contrôles
-
le dessin de la piéce brute et, éventuellement, par la ou
les pièces-types acceptées par le client, lorsqu’il s’agit d’une
8.1 Modalith de base
fabrication de série.
Les modalités de base déterminent les conditions générales de
Afin de guider le fondeur dans son choix entre les différents
fourniture des piéces en aluminium ou en alliages d’alumi-
modes de moulage, les dessins doivent mentionner les toléran-
nium.
ces particulières et les cotes principales intéressant les dimen-
sions déterminantes, les parties devant être usinées, ainsi que
les éléments d’appui et de maintien des piéces au cours des
8.1.1 Caractkistiques et examen des pihes
opérations d’usinage et de contrôle.
Ils doivent autant que possible indiquer les dépouilles à prévoir, 8.1.1.1 Aspect
ou tout au moins, préciser le sens dans lequel elles doivent être
prévues par rapport au tracé (matière en plus, en moins, ou à L’examen de l’aspect des surfaces doit être effectué visuelle-
cheval); en l’absence d’indication à ce sujet, les dépouilles sont ment sur les piéces en l’état de livraison, sans le secours
prises en plus du tracé. d’appareil.
3

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 77224985 (F)
Sont susceptibles d’être considérés comme déterminants, en 8.8.2 Caractéristiques et examen du métal ou de l’alliage
fonction des spécifications de la commande, les défauts tels
que les cavités débouchantes, les criques.
8.2.2.1 Composition chimique
Sauf stipulation spéciale à la commande, les piéces doivent être
Les limites de composition chimique des alliages d’aluminium
convenablement ebarbées par tous moyens appropriés. Les jets
sont fixées, pour chacun d’eux, par référence à une norme (par
de coulée, évents, masselottes, doivent être affranchis de
exemple: ISO 3522, tableau 1) ou à un cahier des charges
façon que l’usinage ne soit pas gêné, ou que l’aspect des piéces accepté par les parties intéressées.
après finition mécanique ne soit pas déparé. Sauf prescription
Les prélèvements pour essais chimiques doivent être effectués
particuliére, les piéces moulées doivent être livrées à l’état brut.
sur des échantillons prélevés, soit à part dans un moule métalli-
que avec du métal provenant de la même coulee (méthode la
La Premiere consultation et la commande doivent comporter
plus rigoureuse), soit sur des appendices venus de fonderie à
tous les éléments d’appréciation utiles, en vue d’éviter des liti-
cet effet (sous réserve des risques de ségrégation).
ges; en particulier, dans le cas de piéces destinées à être proté-
gées ou décorées, notamment par anodisation, il est recom-
En cas d’analyse spectrale de piéces ou d’appendices, il est
mandé chaque fois que cela est possible d’utiliser une gamme
vivement conseillé de procéder à leur refusion, en vue de la
d’échantillons présentant des aspects caractéristiques, les uns
coulée en coquille d’une éprouvette adéquate, toutes précau-
admissibles, les autres non.
tions doivent alors être prises pour conserver la composition ini-
tiale de l’alliage.
Lorsque les pièces ne paraissent pas conformes d’aspect,
l’agent réceptionnaire peut exiger qu’un léger écroûtage soit
effectué dans les parties où cette opération sera reconnue pos- 8.2.2.2 Essai de traction - Éprouvettes coulées à part
sible. Cet écroûtage doit naturellement respecter les tolérances
La comma nde doit définir référence à une norme ou à un
dimensionnelles imposées. Par
cahier des charges particu lier
Lorsque la présence de criques est à craindre, il peut également
-
la forme et les dimensions des éprouvettes pour
être exigé que soit effectué un examen par ressuage, qui doit
de traction;
faire l’objet d’un avenant ou cahier des charges.
- les caractéristiques à obtenir (par exemple : ISO 2378 et
Les défauts non déteminants, lorsqu’ils sont apparents après la ISO 2379).
mise en œuvre des piéces et qu’il en résulte un aspect non con-
Ces ép irouvettes doivent être coulées en même temps et avec le
forme à la commande, peuvent être réparés suivant les modali-
même métal que celui utilisé pour la coulée des pièces du lot.
tés prévues en 8.2.3.4 aprés accord entre les parties inté-
ressées.
En cas de traitement thermique, les éprouvettes doivent être
traitées en même temps que les pièces du lot.
8.1 .1.2 Vérification des dimensions
Leur nombre doit être suffisant pour permettre l’exécution des
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.