ISO 7716:1985
(Main)Air cargo equipment — Unit load devices transport vehicle (UTV) — Functional requirements
Air cargo equipment — Unit load devices transport vehicle (UTV) — Functional requirements
Specifies minimum requirements for type 3, class A, air cargo unit load device chassis in accordance with the terminology defined in ISO 7715. Outlines the requirements for a transport vehicle, capable of carrying unit load devices over airport and public roads and transferring them to/from rollerized handling equipment.
Équipement pour le fret aérien — Véhicules de transport d'unités de charge (VTU) — Caractéristiques fonctionnelles
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques fonctionnelles minimales des châssis porte-unités de charge de type 3 et de classe A, conformément à la terminologie adoptée dans l'ISO 7715. Elle spécifie également les caractéristiques fonctionnelles des véhicules de transport d'unités de charge pour fret aérien capables de circuler dans les zones de traitement d'aéroports et sur les voies de circulation publiques et d'assurer le transbordement des unités de charge sur les matériels de manutention à rouleaux et vice versa.
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
International Standard
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATlON.ME~YHAPO~HAR OPTAHM3AWR IlO CTAHJWTM3Al.Wl~RGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Unit load devices transport
Air cargo equipment -
- Functional requirements
vehicle (UTV)
Caract&istiques font tionnelles
Whicules de transport d’unitks de charge (VW -
Equipement pour le fret a&en -
First edition - 1985-09-01
Ref. No. IS0 77164985 (E)
UDC 621.868.2 : 629.7.046
iz
I Y
land vehicles, chassis, specifications, dimensions.
Descriptors : freight transport, aircraft industry, cargo aircraft,
Price based on 7 pages
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
.
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 7716 was prepared by Technical Committee ISO/TC 20,
Aircraft and space vehicles.
0 International Organization for Standardization, 1985 l
Printed in Switzerland
INTERNATIONAL STANDARD IS0 7716-1985 (E)
Unit load devices transport
Air cargo equipment -
- Functional requirements
vehicle (UTV)
c) 3175mm x 2438mm x upto2438or2977mm
0 Introduction
(125.0 in x 96.0 in x up to 96.0 or 118.0 in), maximum
This International Standard shall be read in conjunction with gross weight 6 804 kg (15 000 lb);
IS0 4116, IS0 6966 and IS0 7715.
d) 2991 mm x 2438mm x 2438mm
(117.75 in x 96.0 in x 96.0 in), maximum gross weight
5 670 kg (12 500 lb);
1 Scope and field of application
e) 6058mm x 2438mm x upto2438or2977mm
This International Standard specifies minimum functional re-
(238.5 in x 96.0 in x up to 96.0 or 118.0 in), maximum
quirements for type 3, class A, air cargo unit load device (ULD)
gross weight 11 340 kg (25 000 lb);
chassis in accordance with the terminology defined in
IS0 7715. f) 12192mm x 2438mm x 2438mm
(480.0 in x 96.0 in x 96.0 in), maximum gross weight
This International Standard outlines the functional re-
20 412 kg (45 000 lb).
quirements for a ULD transport vehicle, capable of carrying
unit load devices over airport and public roads and transferring
them to/from rollerized ULD handling equipment.
4 Structure and overall dimensions of the
vehicle
2 References
4.1 The vehicle shall be constructed on a standard
automotive truck, trailer, or semi-trailer chassis.
IS 0 1161, Series 7 freight containers - Corner fittings -
Specification.
It shall provide a ULD transport platform with one of the
I SO 4116, Ground equipment requirements for compatibility
following capabilities :
with aircraft unit load devices.
a) two2235mm x 3175mmor2438mm x 3175mm
IS0 6966, Aircraft - Basic requirements for aircraft loading
(88 in x 125 in or 96 in x 125 in) units, or four
equipment.
1 562 mm x 1 534 mm (60.4 in x 61.5 in) units, or one
2 438 mm x 6 058 mm (96 in x 238.5 in) unit;
IS0 7715, Air cargo equipment - Ground handling and
transport systems for unit load devices - Minimum
b) three 2 235 mm x 3 175 mm or 2 438 mm
requirements.
x 3 175 mm (88 in x 125 in or 96 in x 125 in) units, or
six 1 562 mm x 1 534 mm (60.4 in x 61.5 in) units, or one
2 438 mm x 6 058 mm (96 in x 238.5 in) unit;
3 Dimensions and weights of unit load
c) four2235mm x 3 175mmor2438 mm x 3 175mm
devices
(88 in x 125 in or 96 in x 125 in) units, or eight
Dimensions (length x width x height) and weights’) of ap-
1 562 mm x 1 534 mm (60.4 in x 61.5 in) units, or two
plicable unit load devices are as follows:
2 438 mm x 6 058 mm (96 in x 238.5 in) units, or one
2 438 mm x 12 192 mm (96 in x 480.0 in) unit.
a) 1562mmx 1534mmx 1626mm
(61.5 in x 60.4 in x 64.0 in), maximum gross weight
1 588 kg (3 500 lb); 4.2 The overall height of the entire loaded unit shall not ex-
ceed 3 965 mm (156 in), when transported on roads with
NOTE - The overall length of the container may be up to
2 438 mm (96 in) high ULDs.
2 337 mm (92.0 in).
The height of any part of the conveyor surface shall be within
b) 3 175 mm x 2 235 mm x up to 2 438 or 2 997 mm
the range of 1 219 mm (48 in) to 1 575 mm (62 in) under any
(125.0 in x 88.0 in x up to 96.0 or 118.0 in), maximum
normal operating conditions.
gross weight 6 804 kg (15 000 lb);
“mass” in order to conform to current
1) The term “weight” is retained in this International Standard instead of the correct technical term
commercial usage:
IS0 77164985 (E)
and upward directions. They shall ensure restraint of each in-
4.3 The overall dimensions and weight of the vehicle shall
dividual unit at its maximum gross weight, each restraint device
satisfy all applicable national or international regulations for
being capable of withstanding 75 % of the total load (see
road vehicles used on public roads. A greater maximum weight
figure 2).
may be allowed within an airport, at reduced speeds, in ac-
cordance with local airport regulations.
In addition, they shall withstand the impact of the largest ac-
ceptable unit, at its maximum gross weight, travelling at a
4.4 The vehicle shall be capable of supporting and restraining
speed of 0,3 m/s (60 ft/min).
in the three directions (fore and aft, sidewards, upward) the
following loads :
The shape and dimensional tolerances of restraint devices are
shown in figure 1.
a) 1 588 kg (3 500 lb) on any one single 1 562 mm
x 1 534 mm (60.4 in x 61.5 in) unit position;
5.6 Size a) units in clause 3, with base dimensions of
b) 6 804 kg (15 000 lb) on any one single 3 175 mm
(125 in) unit position; 1 562 mm x 1 534 mm (61.5 in x 60.4 in), shall be guided into
position with their 1 534 mm (60.4 in) side along either of the
c) 11 340 kg (25 000 lb) on any one single 6 058 mm
guide rails, adjusted to the 2 235 mm (88.0 in) width position.
(238.5 in) unit position or two 3 175 mm (125 in) unit posi-
They shall be restrained on the three other sides of their base.
tions;
d) 20 412 kg (45 000 lb) on any one single 12 192 mm
5.7 The bases of sizes b), c), d), e) and f) units in clause 3
(480 in) unit position or four 3 175 mm (125 in) unit posi-
shall be end-restrained at two points at each end, as shown in
tions.
figure 2.
the current
4.5 The clearance under the vehicle shall satisfy
Size b) units in clause 3 shall be side-restrained by the guide
automotive industry practice for road vehicles.
rails, adjusted to the 2 235 mm (88.0 in) width position.
Sizes c), d), e) and f) units in clause 3 shall be side-restrained,
either by the guide rails adjusted to the 2 438 mm (96.0 in)
5 Platform design, guide rails and stops
width position or by the end restraint devices interfacing with
the side restraint end blocks, located on the 2 438 mm (96.0 in)
allowing
5.1 The platform shall provide a roller surface,
side of the unit, as shown in figure 2.
load units.
longitudinal movement of
The platform shall be designed for powered end transfer
5.2
6 Platform operation and loading
of load units. The powered system shall be divided into as
many sections as the platform can accommodate 3 175 mm
(125 in) units. It shall be possible to control these sections in-
6.1 The platform shall be such that one man, standing at
dividually or collectively.
ground level, without tools of any kind, is able to operate it.
All power system and restraint devices controls shall be ac-
loaded units at
5.3 The powered system shall be able to drive
cessible from one side of the vehicle, and shall be located in
a speed of approximately 0,3 m/s (60 ft/min).
such a way as not to expose the operator to injury and to guard
against inadvertent operation of the platform during ULD
5.4 Guide rails, at least 102 mm (4.0 in) high, in accordance
transfer or road transportation.
with IS0 4116, shal
...
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPOAHAR OPI-AHM3AL&lR l-l0 CTAH~APTM3AlJ’lM~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Équipement pour le fret aérien - Véhicules de transport
d’unités de charge (VTU) - Caractéristiques
fonctionnelles
Unit load devices transport vehicle (WV) - Functional requirements
Air cargo equipment -
Première édition - 1985-09-01
CDU 621.868.2 : 629.7.045 Réf. no : ISO7716-1985 (F)
Descripteurs : transport de marchandises, industrie aéronautique, avion-cargo, véhicule terrestre,
châssis de véhicule, spécification, dimension.
Prix basé sur 7 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
crée à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7716 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 20,
Aéronautique et espace.
Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse
NORME INTERNATIONAL-E ISO 77164985 (F)
Équipement pour le fret aérien - Véhicules de transport
d’unités de charge (VTU) - Caractéristiques
fonctionnelles
c) 3 175 mm x 2 438 mm x jusqu’à 2 438 ou 2 977 mm
0 Introduction
(125,O in x 96,0 in x jusqu’à 96,0 ou 118,O in), poids brut
La présente Norme internationale doit être lue conjointement
maximal 6 804 kg (15 000 lb);
avec I’ISO 4116, I’ISO 6966 et I’ISO 7715.
d) 2991 mm x 2438mm x 2438mm
(117,75 in x 96,0 in x 96,0 in), poids brut maximal
5 670 kg (12 500 lb);
1 Objet et domaine d’application
e) 6 058 mm x 2 438 mm x jusqu’à 2 438 ou 2 977 mm
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques
(238,5 in x 96,0 in x jusqu’à 96,0 ou 118,O in), poids brut
fonctionnelles minimales des châssis porte-unités de charge de
maximal 11 340 kg (25 000 lb);
type 3 et de classe A, conformément à la terminologie adoptée
dans I’ISO 7715. f) 12192mm x 2438mm x 2438mm
Pl80,O in x 96,0 in x 96,0 in), poids brut maximal
Elle spécifie également les caractéristiques fonctionnelles des
20 412 kg (45 000 lb).
véhicules de transport d’unités de charge pour fret aérien capa-
bles de circuler dans les zones de traitement d’aéroports et sur
les voies de circulation publiques et d’assurer le transborde-
4 Structure et dimensions hors tout du
ment des unités de charge sur les matériels de manutention à
véhicule
rouleaux et vice versa.
4.1 Le véhicule doit être construit sur un châssis normal de
camion, de remorque ou de semi-remorque.
2 Références
II doit pouvoir transporter, sur une plate-forme aménagée à cet
ISO 1161, Conteneurs de la série 7 - Pieces de coin - Spécifi-
effet, les unités de charge suivantes:
ca tions.
a) deux unités de 2 235 mm x 3 175 mm ou de
ISO 4116, Caractéristiques de l’équipement au sol en vue
2 438 mm x 3 175 mm (88 in x 125 in ou 96 in x 125 in),
d’assurer sa compatibilité avec les unit& de charge d’aéronefs.
ou bien quatre unités de 1 562 mm x 1 534 mm
ISO 6966, Aéronefs - Caractéristiques de base des systèmes
(60,4 in x 61,5 in), ou encore une seule unite de
de chargement.
2438mm x 6058mm(96in x 238,5in);
ISO 7715, Fret aérien - Systèmes de manutention et de trans-
b) trois unités de 2 235 mm x 3 175 mm ou de
port au sol des unités de charge - Caractéristiques minimales.
2 438 mm x 3 175 mm (88 in x 125 in ou 96 in x 125 in),
ou bien six unites de 1 562 mm x 1 534 mm
(60,4 in x 61,5 in), ou encore une seule unité de
3 Dimensions et poids des unités de charge
2438mm x 6058mm(96in x 238,5in);
c) quatre unités de 2 235 mm x 3 175 mm ou de
Les dimensions (longueur x largeur x hauteur) et les poids’)
2 438 mm x 3 175 mm (88 in x 125 in ou 96 in x 125 in),
des unités de charge à transporter sont les suivants:
ou bien huit unités de 1 562 mm x 1 534 mm
a) 1562mmx 1534mmx 1626mm
(60,4 in x 61,5 in), ou bien deux unités de
(61,5 in x 60,4 in x 64,0 in), poids brut maximal
\2 438 mm x 6 058 mm (96 in x 238,5 in), ou encore une
1 588 kg (3 500 lb);
seule unité de 2 438 mm x 12 192 mm (96 in x 480,O in).
NOTE - La longueur hors tout du conteneur peut atteindre
2 337 mm (92,O in).
4.2 La hauteur hors tout du véhicule de transport à pleine
b) 3 175 mm x 2 235 mm x jusqu’à 2 438 ou 2 997 mm charge sur la route ne doit pas dépasser 3 965 mm (156 in), les
(125,O in x 88,0 in x jusqu’à 96,0 ou 118,O in), poids brut unités de charge comptant pour une hauteur maximale de
maximal 6 804 kg (15 000 lb); 2 438 mm (96 in).
1) Le terme (( poids )) est utilisé dans la présente Norme internationale au lieu du terme technique correct (( masse)) pour se conformer aux usages
commerciaux courants.
IsO 7716-1985 (FI
En conditions normales de fonctionnement, le plan des rou- L’espace éventuel entre les extrémités des rails de guidage ne
leaux doit se trouver en tous points à une hauteur comprise doit pas dépasser 763 mm (30,O in). Les rails situés à l’extrémité
de la plate-forme où s’effectuent les transbordements doivent
entre 1 219 et 1 575 mm (48 et 62 in).
avoir un système de réglage latéral permettant de former une
entrée en entonnoir assez accentuée, d’angle minimal 15O et
4.3 Les dimensions hors tout et le poids du véhicule doivent
laissant une largeur supplémentaire de 203 mm (8,O in) pour
être conformes à la réglementation nationale ou internationale
diminuer les chocs.
en vigueur pour les véhicules routiers circulant sur la voie publi-
que. Un poids maximal supérieur peut être autorisé à l’intérieur
5.5 Des systèmes de retenue doivent être prévus sur la plate-
des aéroports et à vitesse réduite, conformément aux régle-
forme pour immobiliser les unités de charge (voir chapitre 3)
mentations aéroportuaires locales.
dans les directions longitudinale, transversale et verticale. Ils
doivent assurer la retenue de chaque unité à son poids brut
4.4 Le véhicule doit pouvoir supporter et retenir dans les trois
maximal, chaque système étant capable de supporter jusqu’à
directions (longitudinale, transversale, verticale) les charges
75 % de la charge totale (voir figure 2).
suivantes:
Ils doivent, en outre, supporter le choc d’une unité de la taille
a) 1 588 kg (3 500 lb) en un seul emplacement de charge
maximale admissible et de poids brut maximal arrivant à une
de1562mm x 1534mm(60,4in x 61,5in);
vitesse de 0,3 m/s (60 ft/min).
b) 6 804 kg (15 000 lb) en un seul emplacement de charge
de 3 175 mm (125 in);
La forme des systèmes de retenue et leurs nces dimen-
sionnelles sont données à la figure 1.
c) 11 340 kg (25 000 lb) en un seul emplacement de
charge de 6 058 mm (238,5 in) ou en deux emplacements
de charge de 3 175 mm (125 in);
5.6 Les unités de taille a) du chapitre 3, ayant comme dimen-
sions de base 1 562 mm x 1 534 mm (61,5 in x 60,4 in), doi-
d) 20 412 kg (45 000 lb) en un seul emplacement de
vent être guidées en position, leur plus grand côté de 1 534 mm
charge de 12 192 mm (480 in) ou en quatre emplacements
(60,4 in) longeant l’un des rails de guidage réglés à l’écartement
de charge de 3 175 mm (125 in).
de 2 235 mm (88,O in). Elles doivent être retenues sur les trois
autres côtés de leur base.
4.5 La garde au sol du véhicule doit être conforme à la prati-
que courante observée pour les véhicules routiers.
5 Conception de la plate-forme, des rails de
guidage et des butées Les unités de taille b) du chapitre 3 doivent être retenues sur le
côté par les rails de guidage réglés à l’écartement de 2 235 mm
(88,O in).
5.1 La plate-forme doit présenter un plan de roulement per-
mettant le mouvement longitudinal des unités de charge.
Les unités des tailles c), d), e) et f) du chapitre 3 doivent être
retenues sur le côté par les rails de guidage réglés à I’écarte-
5.2 La plate-forme doit être concue pour permettre un trans- ment de 2 438 mm (96,O in), ou par des systèmes de retenue
fert mécanisé des unités de charge’à son extrémité. Ce système d’extrémité à l’interface des gâches de retenue latérales, placés
doit être divisé en autant de sections que la plate-forme loge sur le côté de 2 438 mm (96,O in) de l’unité de charge, comme
d’unités de 3 175 mm (125 in). Ces sections doivent pouvoir représenté à la figure 2.
être commandées individuellement ou collectivement.
6 Manoeuvre et chargement de la plate-forme
5.3 Le système de transbordement doit permettre le déplace-
ment des unités de charge à une vitesse d’environ 0,3 m/s
(60 ft/min).
plate-forme doit être manoeuvrable sans outil
6.1 La
d’aucune sorte, par un seul homme se trouvant a u niveau du
sol.
5.4 Des rails de guidage d’au moins 102 mm (4,O in) de hau-
teur, conformément à I’ISO 4116, doivent être aménagés sur
Toutes les commandes des circuits automatiques et des systè-
les deux côtés de la plate-forme. Ils peuvent être
...
Norme internationale
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION.ME~YHAPOAHAR OPI-AHM3AL&lR l-l0 CTAH~APTM3AlJ’lM~ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Équipement pour le fret aérien - Véhicules de transport
d’unités de charge (VTU) - Caractéristiques
fonctionnelles
Unit load devices transport vehicle (WV) - Functional requirements
Air cargo equipment -
Première édition - 1985-09-01
CDU 621.868.2 : 629.7.045 Réf. no : ISO7716-1985 (F)
Descripteurs : transport de marchandises, industrie aéronautique, avion-cargo, véhicule terrestre,
châssis de véhicule, spécification, dimension.
Prix basé sur 7 pages
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est confiée aux comités techniques de I’ISO. Chaque
comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
crée à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouverne-
mentales, en liaison avec I’ISO, participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 7716 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 20,
Aéronautique et espace.
Organisation internationale de normalisation, 1985
Imprimé en Suisse
NORME INTERNATIONAL-E ISO 77164985 (F)
Équipement pour le fret aérien - Véhicules de transport
d’unités de charge (VTU) - Caractéristiques
fonctionnelles
c) 3 175 mm x 2 438 mm x jusqu’à 2 438 ou 2 977 mm
0 Introduction
(125,O in x 96,0 in x jusqu’à 96,0 ou 118,O in), poids brut
La présente Norme internationale doit être lue conjointement
maximal 6 804 kg (15 000 lb);
avec I’ISO 4116, I’ISO 6966 et I’ISO 7715.
d) 2991 mm x 2438mm x 2438mm
(117,75 in x 96,0 in x 96,0 in), poids brut maximal
5 670 kg (12 500 lb);
1 Objet et domaine d’application
e) 6 058 mm x 2 438 mm x jusqu’à 2 438 ou 2 977 mm
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques
(238,5 in x 96,0 in x jusqu’à 96,0 ou 118,O in), poids brut
fonctionnelles minimales des châssis porte-unités de charge de
maximal 11 340 kg (25 000 lb);
type 3 et de classe A, conformément à la terminologie adoptée
dans I’ISO 7715. f) 12192mm x 2438mm x 2438mm
Pl80,O in x 96,0 in x 96,0 in), poids brut maximal
Elle spécifie également les caractéristiques fonctionnelles des
20 412 kg (45 000 lb).
véhicules de transport d’unités de charge pour fret aérien capa-
bles de circuler dans les zones de traitement d’aéroports et sur
les voies de circulation publiques et d’assurer le transborde-
4 Structure et dimensions hors tout du
ment des unités de charge sur les matériels de manutention à
véhicule
rouleaux et vice versa.
4.1 Le véhicule doit être construit sur un châssis normal de
camion, de remorque ou de semi-remorque.
2 Références
II doit pouvoir transporter, sur une plate-forme aménagée à cet
ISO 1161, Conteneurs de la série 7 - Pieces de coin - Spécifi-
effet, les unités de charge suivantes:
ca tions.
a) deux unités de 2 235 mm x 3 175 mm ou de
ISO 4116, Caractéristiques de l’équipement au sol en vue
2 438 mm x 3 175 mm (88 in x 125 in ou 96 in x 125 in),
d’assurer sa compatibilité avec les unit& de charge d’aéronefs.
ou bien quatre unités de 1 562 mm x 1 534 mm
ISO 6966, Aéronefs - Caractéristiques de base des systèmes
(60,4 in x 61,5 in), ou encore une seule unite de
de chargement.
2438mm x 6058mm(96in x 238,5in);
ISO 7715, Fret aérien - Systèmes de manutention et de trans-
b) trois unités de 2 235 mm x 3 175 mm ou de
port au sol des unités de charge - Caractéristiques minimales.
2 438 mm x 3 175 mm (88 in x 125 in ou 96 in x 125 in),
ou bien six unites de 1 562 mm x 1 534 mm
(60,4 in x 61,5 in), ou encore une seule unité de
3 Dimensions et poids des unités de charge
2438mm x 6058mm(96in x 238,5in);
c) quatre unités de 2 235 mm x 3 175 mm ou de
Les dimensions (longueur x largeur x hauteur) et les poids’)
2 438 mm x 3 175 mm (88 in x 125 in ou 96 in x 125 in),
des unités de charge à transporter sont les suivants:
ou bien huit unités de 1 562 mm x 1 534 mm
a) 1562mmx 1534mmx 1626mm
(60,4 in x 61,5 in), ou bien deux unités de
(61,5 in x 60,4 in x 64,0 in), poids brut maximal
\2 438 mm x 6 058 mm (96 in x 238,5 in), ou encore une
1 588 kg (3 500 lb);
seule unité de 2 438 mm x 12 192 mm (96 in x 480,O in).
NOTE - La longueur hors tout du conteneur peut atteindre
2 337 mm (92,O in).
4.2 La hauteur hors tout du véhicule de transport à pleine
b) 3 175 mm x 2 235 mm x jusqu’à 2 438 ou 2 997 mm charge sur la route ne doit pas dépasser 3 965 mm (156 in), les
(125,O in x 88,0 in x jusqu’à 96,0 ou 118,O in), poids brut unités de charge comptant pour une hauteur maximale de
maximal 6 804 kg (15 000 lb); 2 438 mm (96 in).
1) Le terme (( poids )) est utilisé dans la présente Norme internationale au lieu du terme technique correct (( masse)) pour se conformer aux usages
commerciaux courants.
IsO 7716-1985 (FI
En conditions normales de fonctionnement, le plan des rou- L’espace éventuel entre les extrémités des rails de guidage ne
leaux doit se trouver en tous points à une hauteur comprise doit pas dépasser 763 mm (30,O in). Les rails situés à l’extrémité
de la plate-forme où s’effectuent les transbordements doivent
entre 1 219 et 1 575 mm (48 et 62 in).
avoir un système de réglage latéral permettant de former une
entrée en entonnoir assez accentuée, d’angle minimal 15O et
4.3 Les dimensions hors tout et le poids du véhicule doivent
laissant une largeur supplémentaire de 203 mm (8,O in) pour
être conformes à la réglementation nationale ou internationale
diminuer les chocs.
en vigueur pour les véhicules routiers circulant sur la voie publi-
que. Un poids maximal supérieur peut être autorisé à l’intérieur
5.5 Des systèmes de retenue doivent être prévus sur la plate-
des aéroports et à vitesse réduite, conformément aux régle-
forme pour immobiliser les unités de charge (voir chapitre 3)
mentations aéroportuaires locales.
dans les directions longitudinale, transversale et verticale. Ils
doivent assurer la retenue de chaque unité à son poids brut
4.4 Le véhicule doit pouvoir supporter et retenir dans les trois
maximal, chaque système étant capable de supporter jusqu’à
directions (longitudinale, transversale, verticale) les charges
75 % de la charge totale (voir figure 2).
suivantes:
Ils doivent, en outre, supporter le choc d’une unité de la taille
a) 1 588 kg (3 500 lb) en un seul emplacement de charge
maximale admissible et de poids brut maximal arrivant à une
de1562mm x 1534mm(60,4in x 61,5in);
vitesse de 0,3 m/s (60 ft/min).
b) 6 804 kg (15 000 lb) en un seul emplacement de charge
de 3 175 mm (125 in);
La forme des systèmes de retenue et leurs nces dimen-
sionnelles sont données à la figure 1.
c) 11 340 kg (25 000 lb) en un seul emplacement de
charge de 6 058 mm (238,5 in) ou en deux emplacements
de charge de 3 175 mm (125 in);
5.6 Les unités de taille a) du chapitre 3, ayant comme dimen-
sions de base 1 562 mm x 1 534 mm (61,5 in x 60,4 in), doi-
d) 20 412 kg (45 000 lb) en un seul emplacement de
vent être guidées en position, leur plus grand côté de 1 534 mm
charge de 12 192 mm (480 in) ou en quatre emplacements
(60,4 in) longeant l’un des rails de guidage réglés à l’écartement
de charge de 3 175 mm (125 in).
de 2 235 mm (88,O in). Elles doivent être retenues sur les trois
autres côtés de leur base.
4.5 La garde au sol du véhicule doit être conforme à la prati-
que courante observée pour les véhicules routiers.
5 Conception de la plate-forme, des rails de
guidage et des butées Les unités de taille b) du chapitre 3 doivent être retenues sur le
côté par les rails de guidage réglés à l’écartement de 2 235 mm
(88,O in).
5.1 La plate-forme doit présenter un plan de roulement per-
mettant le mouvement longitudinal des unités de charge.
Les unités des tailles c), d), e) et f) du chapitre 3 doivent être
retenues sur le côté par les rails de guidage réglés à I’écarte-
5.2 La plate-forme doit être concue pour permettre un trans- ment de 2 438 mm (96,O in), ou par des systèmes de retenue
fert mécanisé des unités de charge’à son extrémité. Ce système d’extrémité à l’interface des gâches de retenue latérales, placés
doit être divisé en autant de sections que la plate-forme loge sur le côté de 2 438 mm (96,O in) de l’unité de charge, comme
d’unités de 3 175 mm (125 in). Ces sections doivent pouvoir représenté à la figure 2.
être commandées individuellement ou collectivement.
6 Manoeuvre et chargement de la plate-forme
5.3 Le système de transbordement doit permettre le déplace-
ment des unités de charge à une vitesse d’environ 0,3 m/s
(60 ft/min).
plate-forme doit être manoeuvrable sans outil
6.1 La
d’aucune sorte, par un seul homme se trouvant a u niveau du
sol.
5.4 Des rails de guidage d’au moins 102 mm (4,O in) de hau-
teur, conformément à I’ISO 4116, doivent être aménagés sur
Toutes les commandes des circuits automatiques et des systè-
les deux côtés de la plate-forme. Ils peuvent être
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.