Freight containers — Terminology

Conteneurs pour le transport de marchandises — Terminologie

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Oct-1981
Withdrawal Date
31-Oct-1981
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
14-Oct-1999
Ref Project

Relations

Effective Date
15-Apr-2008

Buy Standard

Standard
ISO 830:1981
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD
NORME INTERNATIONALE
830
MEXflYHAPOflHblti CTAHAAPT
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARD~ZATIONOME~YHAPO~~HAFI OPTAHM~AUMR no CTAH~APTM~A~MMOORGANISATION INTERNATIONALE DE ~QORMALISAT~ON
Freight containers - Terminology
First edition - 1981-11-15
Conteneurs pour le transport de marchandises -
Terminologie
Premihe bdition - 1981-11-15
rpy30Bble KOHTehHepbl - TepMHHOflOnISI
nepeoe wsnawe - 1981-11-15
UDWCDUIYJJK 621.869.88 : 001.4 Ref. No./Rhf. no :
IS0 830-1981 (E/F/R)
11%
L?
CCblJlKa No : MC0 830-1981 (A/@/P)
i2.s
-z
Descriptors : freight containers, cargo transportation, classifications, vocabulary. / Descripteurs : conteneur, transport de marchandises,
8?E
- I classification, vocabulaire. / 4ecKpbmTopbl : KowreWepbl rpy30Bbie, nepeso3Ka rpy308, macc@watqm, cnosapb.
do
to
08
Es Price based on 24 pages/Prix bas6 sur 24 pages/uwa paccwTaHa Ha 24 CTP.

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national
standards institutes (IS0 member bodies). The work of developing International
Standards is carried out through IS0 technical committees. Every member body interested
in a subject for which a technical committee has been set up has the right to be represented
on that committee. International organizations, governmental and non-governmental,
in liaison with ISO, also take part in the work.
the member
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
bodies for approval before their acceptance as International Standards by the IS0 cou ncil.
International Standard IS0 830 was developed by Technical Committee ISO/TC 104, Freight
containers, and was circula ted to the member bodies in June 1979.
It has been approved by the member bodies of the following countries :
India South Africa, Rep. of
Australia
Belgium Ireland Spain
Sweden
Bulgaria Israel
Canada Italy Switzerland
Chile Japan Turkey
China Malaysia United Kingdom
Czechoslovakia Mexico USA
Denmark Netherlands USSR
New Zealand Yugoslavia
France
Poland
Germany, F. R.
Hungary Romania
of the following country expressed disapproval of the document on technical
The member body
grounds :
and replaces IS0 Recommendation R 830-1968, of which it
This International Standard cancels
constitutes a technical revision.
0 International Organization for Standardization, 1981
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale d’organismes
nationaux de normalisation (comites membres de I’ISO). L’elaboration des Normes internationa-
les est confide aux comites techniques de I’ISO. Chaque comite membre interesse par une etude
a le droit de faire partie du comite technique correspondant. Les organisations internationales,
gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec I’ISO, participent egalement aux
travaux.
Les projets de Normes internationales adopt& par les comites techniques sont soumis aux
comites membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes internationales par
le Conseil de I’ISO.
La Norme interna tionale IS0 830 a ete elaboree par le comite technique ISO/ TC 104, Conteneurs
pour le transport de marchandises, et
a ete soumise aux comites membres en juin 1979.
Les comites membres des pays suivants I’ont approuvee :
Afrique du Sud, Rep. d’ Hongrie
Roumanie
Allemagne, R. F. lnde Royaume-Uni
Australie lrlande Suede
Belgique Israel Suisse
Bulgarie ltalie
Tchecoslovaquie
Canada Japon Turquie
Chili Malaisie URSS
Chine Mexique
USA
Danemark Nouvelle-Zelande Yougoslavie
Pays-Bas
Espagne
France Pologne
Le comite membre du pays suivant I’a desapprouvee pour des raisons techniques :
Autriche
nternationale annule et remplace
Cette Norme i la Recommandation ISO/R 830-1968, dont elle
consti tue une revision technique.
Organisation internationale de normalisation, 1981
Imprime en Suisse

---------------------- Page: 3 ----------------------
BBeAeHHe
MC0 (Me~yHapO~HafI OpraHl43aLQ4fl n0 CTaHJJapTl43aqWl) FlBflFleTCFl BCeMMpHOlh
@e/JepaqVler;il Ha~MOHaflbHblX OpraHVl3aqklti n0 CTaHJjapTM3auMM (WleHOB HCO).
AeflTeJlbHOCTb fl0 pa3pa60TKe Me>ccJJyHapOflHblx CTaHAapTOB llpOBO~l4TCFi TeXHM-
cleCKt4MM KOMMTeTaMM MCO. fl1060r;i qJleH OpraHM3a~Ml4, 3aPlHTepeCOBaHHblti B /Je-
fiTenbHOCTl4, JJnR KOTOpOlir 6bln CO3QaH TeXHlWeCKPlti KOMMTeT, MMeeT llpaB0 6blTb
npaBl4Ten bCTBeHHble VI HellpaBvlTen bCTBeH-
flpeACTaBfleHHblM B 3TOM KOMMTeTe.
Hble MewyHapOfjHble OpraHM3a~MM, PlMeK>qkle CBR3M C Hco, TaKme l-lpMHVlMatOT
yclacTi4e B pa6oTe.
npOeKTbl MemflyHapOfitiblx CTaHgapTOB, 0pvlHFiTble TeXHM~eCKMMl’l KOMMTeTaMM,
paccblnatoTcfi weHaM opraHi43aqm Ha oAo6peHure nepea yTBepNqqeHi4eM 1/1x Cose-
TOM MC0 B KaqeCTBe Me~~yHapO~HblX CTaHAapTOB.
Me>ccAyHapOflHblIiI CTaHAapT MC0 830 6bln pa3pa60TaH TeXHWIeCKtiM KOMVlTeTOM
VlCO/TK 104, ~,fIY30Bb/e KoHf?Eihepbl, M pa3OCnaH KOMklTeTaM-ClneHaM B MlOHe 1979
roAa.
AOKyMeHT 6bin oflo6peH KOMMTeTaMM-qneHaMM MC0 CneAyIoIqMx CTpaH :
ABCTpanMM Manati3m Q>eQepaTvIBHoti Pecny6nMKul
6en brim MeKCMKM repMaHVWI
0paHqwl
6onrapw4 HlqqepnaHfloB
BeHrpm HOBOPI 3enaHAm qexocnoBaKm4
06%eflVIHeHHOrO Ymt4
AaHW
Mspakm KOpOneBCTBa llJBer;ruapr/rti
non buJM ulBeL(wl
VlH&Wl
VlcnaHm PyMblHWl tOrocnaBw4
VlTanvlM CCCP K))) CLIJA Pecny6mKul
MpnaHAm
Kmafl FhOHwl
TYPWM
KaHaAbl
KOMVlTeT-WleH CneAylOll&eti CTpaHbl OTKnOHMn JJOKyMeHT n0 TeXHMqeCKMM l-lpWlMHaM :
ABCT~IIIM
tiaCTof!LL(Mlil CTaHjJapT OTMeHFteT M 3aMeHFleT PeKOMeHJqaqW LICOIP 830-1968.
apmsaqtw, 1981
OpraHb43aqm no CTaHa
MsflaHo B LLlBeAqapm

---------------------- Page: 4 ----------------------
Contents
Page
1
1 Scope and field of application .
....................................................................................... 1
2 References
.......................................................................... 2
3 Definitions - General
......................................................................... 2
3.1 Freight container
2
3.2 IS0 freight container .
2
4 Containertypes .
2
4.0 Genera! .
4
4.1 Definitions .
9
5 Container characteristics .
5.1 Designations. . 9
5.2 Definitions related to dimensions and capacities. . 10
5.3 Definitions related to ratings and weights . 11
5.4 Definitions related to capabilities. . 11
Definitions related to container components and structures. . 12
6
6.1 Components . 12
6.2 Structures . 16
Definitions applicable to certain container types. . 18
7
7.1 Thermal containers . 18
7.2 Tank containers. . 19
21
7.3 Dry bulk containers .
V

---------------------- Page: 5 ----------------------
Sommaire
Page
.......................................... 1
1 Objet et domaine d’application
1
2 References .
.................................................. 2
3 Definitions generales
2
3.1 Conteneur .
2
3.2 ConteneurISO .
2
4 Typesdeconteneurs .
..........................................
........... 2
4.0 Generalit& .'
4
......................................................
4.1 Definitions
......................................... 9
5 Caracteristiques des conteneurs
9
.....................................................
5.1 Designation
................. 10
5.2 Definitions relatives aux dimensions et aux capacites.
................................... 11
Definitions relatives aux masses
5.3
.................... 11
5.4 Definitions relatives aux caracteristiques d’emploi
..................... 12
6 Definitions relatives aux composants et aux structures
12
6.1 Composants .
16
6.2 Structures .
.................... 18
7 Definitions particulieres a certains types de conteneurs
........................... 18
7.1 Conteneurs a caracteristiques thermiques
............................................. 19
7.2 Conteneurs-citernes
...................... 21
7.3 Conteneurs Dour marchandises solides en vrac.
.
vi

---------------------- Page: 6 ----------------------
CTP.
1
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 im@lbVlO6L!aCTbnp~MeHeHWl . . . .
1
2 CCblJlKM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
, . . . . . . . .
3 06uye onpe,qenewm . . . . . . . . . . . . .
2
3.1. rPY30BOil KOHTetiHep . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
...... . . . . . . . . . . . . . ,
3.2. rPY30BOL;I KOHTeiiHep L/Ice . .
2
...... . . . . . . . . . . . . . .
4 Tw-ibl KOHTetiHepOB . . . . . . . . .
2
...... . . . . . . . . . . . . . .
4.0. 06qMe CBe,q?HwI . . . . . . .
4
. . . . . .
4.1. 0npeAenet-m . . . . . . . . . . . . . .
9
. . . . . .
5 XapaKTepvlcTMK~KOHTel;lHepOs . . . . . . . .
9
5.1. 0603tia~etiMe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
. . . . . .
5.2. Onpe#neHVIfi, OTHOCA~VleC5I K pa3MepaM v1 eMKOCTL’l .
5.3. Ollpe#WeHW, OTHOCN+N?Cfi K HOMVlHaflbHblM I-lapaMeTpaM
11
. .
i4 Macce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4. Ol-lpeAUleHVl54, OTHOCRtl/VleCFi K 3KCi-lJlyaTa~PlOHHblM
11
XapaKTepWTVlKaM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 OllpeAWleHVlR, OTHOCRll/VleCFl K OCHOBHblM 3JleMeHTaM
VlKOHCTP)/K~WlKOHTel;lHePOB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.1. OCHOBHbE 3JleMeHTbl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
16
6.2. KOHCTPYK~MPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Onpeflenewm, npmeweMbie Am tieKoTopbix
TMl-lOBKOHTer;lHepOB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.1. 1/130TepMul~eCK~eKOHTel;lHePbl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
7.2. KOHTe~Hepbl-~~CTepHbI . . . . . . . . . . . . . . . _ . . . . . . . . . . 19
7.3. KOHTeiIHepbl AnFI CyXVrX I.4 CbtnywX rPy30B . . . . . . . . . . . . . . . . 21
vii

---------------------- Page: 7 ----------------------
This page intentionally left blank

---------------------- Page: 8 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 8304981 (E/F/R)
NORME INTERNATIONALE
MC0 8304 981 (A/O/P)
MEXAYHAPOAHbllil CTAHAAPT
rpy3OBble
Freight containers - Conteneurs
KOHTehHePbl-
Terminology pour le
TepfuwwOnorM~
transport de
marchandises
- Terminologie
Scope and field of Objet et domaine ut?JIb Id 06naCTb flfNlMeHeHUl53
application d’application
This International Standard La prbsente Norme internationale
i-iaCTO~LC(Mti Me~yHapO~Hblti CTaH-
presents definitions of terms donne les definitions de termes AapT ycTaHa6nmaeT 0npeAeneHm
relating to freight containers. relatifs aux conteneurs pour le
TePMVIHOB, OTHOC~~MXC~ K rP)(30BblM
transport de marchandises. KOHTdHepaM.
References ’ Rhfhences
CCblJlKM
IS0 668, Series 7 freight con- I SO 668, Conteneurs de la serie 7 -
MC0 886, Cepblfl 7. rpy3OBble KOH-
tainers - Classification, external Classification, dimensions ex terieu-
TeiHepbl-KJ7aCC@ltiKa4~~, HapyXHble
dimensions and rating. res et masses brutes maximales.
pa3Mepbl M HOMMHaRbHble napaMeTpbI.
IS0 1496, Series 7 freight con- I SO 1496, Conteneurs de la serie 7 L4CO 1496, Cepm 7. TexHwecKMe
tainers
- Specification and - Specifications et essais : yCJ7OBiW M MCnblTaHMfi.
testing.
- Partie 7 : - VaCTb 7 : 06uye rpy3OBble KOH-
Con teneurs pour
- Part 7 :
General cargo usage general. TeiHepbl.
containers.
- Partie 2 : Conteneurs a carac- - YaCTb 2: H3OTepMWieCKMe KOH-
- Part 2 : Thermal con-
t&is tiques thermiques. TeiiHepbl.
tainers.
- Partie 3 : Conteneurs-citernes - YaCTb 3: KOHTetiHepbF4MCTepHbl
- Part 3 : Tank containers pour les liquides et les gaz. 1) JJW XQJKOCTei M ra3oB”.
for liquids and gases. 1)
- Partie 5 : Conteneurs plates- - VaCTb 5: KOHTeL;iHepbl-nflaT@Op-
- Part 5 : Platform (con- formes.
Mbl.
tainer).
- Partie 6 al : Conteneurs type - 4aCTb 6 a): KOHTehHepbl Ha
- Part 6 al : Platform plate-forme avec superstruc-
6a3e nflaT@OpM c HenonHoti Bepx-
based container with in- ture incomplete et extremites Hei paMoh M xecTK0 3aKpenneH-
complete superstructure and
fixes. 2) HblMM TOpqaMM ‘!
fixed ends. 2)
- 4aCTb 6 c): KOHTetiHephl Ha
- Partie 6 cl : Conteneurs type
- Part 6 c) : Platform 6a3e nnaT@opM c nonHol;i BepxHei
plate-forme, a parois ouvertes,
based container with corn- x pannok
a vet superstructure complete.
ple te supers true ture.
1) At present at the stage of draft. 1) Actuellement au stade de projet. 1) B HaCTO5Iqee BpeMA npOeKT MWKAyHa-
( Revision de I’ISO 1496/3-l 974. ) POAHOrO CTaHAapTa (IlepeCMOTp idco
(Revision of IS0 1496/3-1974.)
149613-1974).
2) Actueliement au stade de projet.
2) At present at the stage of draft.
2) B HaCTOFlqee BpeMSl npOeKT MWKAyHa-
POAHOrO CTaH#pTa.

---------------------- Page: 9 ----------------------
IS0 830-1981 (E/F/R)‘
MC0 830=1981(A/@/P)
I SO 1894, General purpose series I SO 1894, Conteneurs de la s&ie 7 MC0 1894 : rpy3OBble KOHTetiHePbl
d’usage g&Ma/ - Dimensions in-
7 freight containers - Minimum I cepw o64ero HawaYewm MLIHM-
in ternal dimensions. tbrieures minimales.
MaflbHHble BHYTPeHHMe pa3Mepbl.
IS0 6346, Conteneurs pour le
IS0 6346, Freight containers - MC0 6348: rpy3OBbE KOHTeC;jHePbl -
Coding, identification and mark- transport de marchandises -
KO,LJMpOBaHMe, o603HareHLIfl M Map-
Codage, identification et marquage.
ing. KMPOBaHMe.
Definitions - General 06uye onpeAenet-wm
3 Definitions g&&ales
Article conteneur : Engin de transport rpy3OBOiii KOHTeihHep: i-l peAMeT TpaH-
. freight container : of
31
transport equipment CflOpTHOrO 06opy~osatiM 54:
a) ayant un caractere perma- a) l4MetOLqmil llOCTO5IHHblil xapawep
a) of a permanent character
accordingly strong nent et suffisamment resistant t4 nO3TOMy AOCTaTOqHO ilpOL-IHbll;l,
and
pour permettre un usage rep&; wO6bl 6blTb npMrOAHblM ,4flR MHO-
enough to be suitable for
rOKpaTHOr0 MCnOJlb30BaHMfi;
repeated use;
b) specialement concu pour
faciliter le transport des mar- b) cneqManbHoti KOHCTPYK~MM, no-
b) specially designed to
facilitate the carriage of chandises, sans rupture de 3Bonmaqer;l ygo6tiy1-o nepeBo3Ky
goods by one or more modes rpy30B OAHMM MJ-IM HeCKOJlbKMMM
charge, par un ou plusieurs
of transport , without in- BqqaMM TpaHcnopTa 6e3 npoMe-
moyens de transport;
termediate reloading; )) c) muni de dispositifs le ren-
c) fitted with devices per- dant facile a manipuler, notam- C) CHa6xeHHblti npMCnOCO6neHM5IMM,
mitting its ready handling, ment lors de son transbordement no3Bonwouq4Mm ero 6blcTpyto nepe-
particularly its transfer from d’un moyen de transport a un
rpy3Ky, B LlaCTHOCTM, nepeAary c
one mode of transport to autre; oAHor0 BuAa TpaHcnopTa Ha jqpyror;l;
another;
a etre facile a
d) concu de facon d) l43rOTOBneHHblti TaKVlM o6pa3oM,
remplir et a vider; qTO6bl ero 6bino nerKo 3arpyxaTb
so designed as to be easy
d)
to fill and empty; VI pa3rpyxaTb;
e) ayant un volume interieur
e) having an internal volume d’au moins 1 m3 (35,3 ft3). VlMetOUJvlii BHyTpeHHVlti o6beM 1M3
e)
of 1 m3 (35.3 ft3) or more. 5,3 ~y6. C~IYTOB) MnM 6onee.
(3
Le terme ((conteneur pour le trans-
port de marchandises)) ne comprend
The term “frei,ght container” in- TepMVlH (crpy30BOli KOHTetiHep>> He
pas les vehicules et les emballages BKJltOLlaeT HM TpaHCnOpTHblX CpeACTB,
cludes neither vehicles nor con-
ventional packing. usuels. HM 06bMOti ynaKOBKA
conteneur IS0 : Conteneur con- TpYBOBObi KOHTehHep Mco: rpy30-
32 . IS0 freight container : Freight
container complying with all rele- forme a toutes les normes IS0 rela- BO@l KOHTeilHep, COOTBeTCTBytO~Vlti
vant IS0 container standards in tives aux conteneurs, existantes au BCeM CTaHAapTaM MC0 Ha KOHTeL;i-
existence at the time of its moment de sa construction. Hepbl, CylqeCTBytOlq~M B MOMeHT er0
manufacture. Pl3rOTOBneHvlFI.
Tvmbl KOHTeihHepOB
4 Container types Types de conteneurs
G6nbraMs 06upIe csep(eHm
4.0 General
4.0.1 Classification Classification
Les types de conteneurs (voir Tvlnbl KOHTetiHepOB (CM. Ta6n. 1)
Container types (see table 1) are
tableau 1) sont group& et chaque 06aefiMHeHbi B rpynnbl; rpynnbl nojq
grouped, and groups are sub-
divided according to the follow- groupe divise selon les concepts pasAen5wTcfi cornacH0 cneAytoLqMx
suivants : modes de transport, cate- npmHL/mnoB: BMP, TpaHCnOpTa, BMP,
mode of
ing concepts :
gories de marchandises et carac- rpysa, @3wiecKMe XapaKTepWTMKM
categories of cargo,
transport,
teristiques physiques du conteneur. KoHTetiHepa. fl03~0~y:
and the physical characteristics
Ainsi :
of the container. Thus :
a) 1/1MeeTW B BvlAy, qT0 KOHTeti-
that con- Les conteneurs sont destines
a) It is assumed a) Hepbl npegHa3HareHbl Anfi Mcnonb-
tainers are intended for use in 3 I’ ‘utilisation par to IUS les modes 30BaHM54 Ha BCeX B11,9aX Ha3eMHOrO

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO830-1981 (E/F/R)
MC0 8304 981 (A/O/P)
TpaHcnopTa - aBTOM06VU7bHOM,
any or all of the surface de transport de surface, c’est-a-
dire route, rail et mer, sauf speci- >KeJle3HOJJOpO>KHOM M MOpCKOM,
modes of transport, i.e. road,
fications contraires. Ce n’est que ecnvl He MMefoT Apyrux TexHwec-
rail and sea, unless otherwise
KMX Tpe6OBaHVIti. Ton bK0 ,qnfl
stated. Only in the case of dans le cas des conteneurs
essentiellement concus pour le aBL4aqMOHHblX KOHTetiHepOB (CM.
containers primarily intended
for transport by air (air mode transport aerien (conteneur pour wxe, n. 4.1.3) cAenaHbl oco6ble
CCblJlKL’l Ha BVlA TpaHCnOpTa npVl
containers, see 4.1.3) is any transport aerien, voir 4.1.3) qu’il
est fait reference au mode de KJ-laCClNjWlKa~Wl TVlnOB KOHTeil-
specific reference made to the
HepOB MC0
mode of transport when transport dans la classification
classifying IS0 types of con- des conteneurs ISO.
b) OCHOBHa5I Knacwc@Kaqm cjqe-
tainers.
b) La classification principale
naHa no BMAaM rpy3oB, Ami KOTO-
b) The main classification is est faite selon les types de mar-
pblx KoHTetiHep npeflHa3HaraeTm
made in terms of the type of chandises pour lesquels un con-
nepBoHaqanbH0.
teneur est prealablement concu.
cargo for which a container is
primarily intended. YHVlBepCaJlbHble KOHTetiHepbl (CM.
Les conteneurs pour marchandises
n. 4.1.1) BKfltOqatOT Te, KOTOpble He
General cargo containers (see g&&ales (voir 4.1.1) comprennent
6blm nepBoHaqanbHo Mm cneqw
4.1.1) include those containers ceux qui ne sont pas concus a I’ori-
anbHo npeAHa3HaqeHbl Am oco6ol;i
which are not specifically or gine, ou specifiquement, pour une
KaTeropm rpysa. 3Ta rpynna nojqpa3-
primarily intended for a particular categoric particuliere de produits.
AemeTc54 no K~HCT~YK~MM iAm
category of cargo. This group is Ce groupe est subdivise selon le type
CpeACTBaM BblnOJlHeHWl3arpy3KM (yna-
sub-divided according to type of de structure et de moyens d’acces
KOBKM) M Bblrpy3KW
structure and/or means of ac- pour le chargement (I’empotage) et
le dechargement.
cess for loading (packing) and
KoHTetiHepbl Am cneqManbHblx rpy-
emptying.
30B (CM. n. 4.1.2) BKJltWlatOT npe&
Les conteneurs pour marchandises
Ha3HaLleHHble fiJl5I rpy30B, qyBCTBM-
specifiques (voir 4.1.2) comprennent
Specific cargo containers (see
TenbHblx K TeMnepaType, An9 mA-
4.1.2) include those for cargoes les conteneurs pour produits sensi-
KocTeti M ra30B, HecnemBatoqMxc54
which are temperature sensitive, bles a la temperature, pour liquides
TBepAblX CblnyWX rpy30B VI AJlF1 OCO-
et gaz, pour marchandises solides en
for liquids and gases, for dry
6bix KaTeropvrti, HanpMMep, aBToMa-
solids in bulk and for particular vrac et ceux concus pour des cate-
u4~ vm4 cKoTa. 3Ta rpynna nolo-
gories particulieres telles que les
categories such as automobiles
pa3JJeflfieTCFl n0 COOTBeTCTBylOUJMM
(cars), or livestock. This group is automobiles ou le betail. Ce groupe
C@l3MCleCKVIM XapaKTepMcTtiKaM KOH-
subdivided according to the ap- est subdivise selon les fonctions
Tetitiepa, tianpmdep, cnoco6HocTM no,q-
physiques propres au conteneur,
propriate physical attributes, of
AepmBaTb 3aAaHHyto TeMnepaTypy
the container such as ability to telles que I’aptitude a maintenir
B 0npeAeneHHblx ycnoBmx, McnblTa-
maintain a particular temperature une temperature don&e dans des
TenbHOMy ,4aBJleHVltO M T.0.
under stated conditions, test conditions donnees, essai de
pressures, etc. pression, etc.
Ko,qbi TMflOB KOHTt?tiHepOB
Type codes Codes de type
4.0.2
Kofibl TMllOB KOHTetiHepOB flaHbl B
Container type codes are given in Les codes de type de conteneur sont
donnes dans I’ISO 6346. VlCO 6346.
IS0 6346
Kop, -rHna COCTOVIT 143 2 apa6cKMx ~VR$P,
The type code consists of two Le code de type consiste en deux
nepBafi 03HaqaeT KaTeropmo, BTopafi
arabic numerals, the first of chiffres arabes, le premier indique la
- 0npefieneHHble c@swecKule xapaK-
categoric et le second certaines
which indicates the category and
TepMCTVlKM WlM ApyrVle CBOtiCTBa.
caracteristiques physiques ou
the second of which indicates
d’autres fonctions.
certain physical characteristics or
nPVlMEqAHl4E
other attributes.
NOTES
1 CBOAHblti CnMCOK TMnOB KOHTetiHepOB,
NOTES
r,4e ,lJaHbl CCblJlKVI Ha COOTBeTCTBylOlqPle
1 Une classification resumee des types
nyHKTbl M nOAnyHKTbl M3flO)) de conteneurs est donnee dans le
1 A summary of container types
giving reference to the relevant tableau 1.
2 HII CBO,lJHblti CnVICOK, HM CJ-Ie~yKIu(Me
clauses and sub-clauses is given in
Aanee 0npeAeneHm He Hcqepnbti3ato-r
2 Ni cette classification ni les defini-
table 1.
Cnl’lCOKTMnOB KOHTetiHepOB.
tions qui la suivent ne constituent une
2 Neither the summary, nor the liste exhaustive des types de conteneurs.
3 B pasflenax 4.1.1, 4.1.2, 4.1.3 B CKO~-
definitions which follow it, is in-
Kax nocne Tma KoHTefiHepa AaHa ccbmKa
3 En 4.1 .I, 4.1.2 et 4.1.3, une reference
tended to constitute an exhaustive Ha aOKYMeHT, CO,4epWa~Plr;l TeXHWieCKMe
est don&e entre crochets apres le type
list of container types.
TpedOsaHIm VI MeTOAbl PlCnblTaHVlh AJlfi
de conteneur; celle-ci identifie le docu-
AaHHOrO Tklna KOHTetiHepa.
ment dans lequel les specifications et les
3 In clauses 4.1.1, 4.1.2 and 4.1.3,
essais sont decrits pour le type de conte-
where a reference is given in square
neur en question.
brackets after the name of a con-

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 830-1981 (E/F/RF
MCO830=1981(A/@/P)
tainer type, this identifies the docu-
4 band les codes de type sont cites a 4 Ecn~ KOAbl TMna CTOFlT BMeCTe C Oflpe-
ment in which the specification and la suite de definitions, ils sont don& ~eJleHmMLl, TO OHM AaHbl TOJlbKO KaK
testing requirements are given for the
seulement comme exemples. TMllML-IHble llf3’lMepbl.
type of container in question.
4 When type codes are quoted with
definitions, they are given as typical
examples only.
Definitions Dbfinitions
4.1
general cargo container : This conteneur pour marchandises KOHTetiHePbl YHHBepCaJlbHble: 3TOT
4.1.1
is a general term applicable to g&&ales : Terme general applica- O~LL@ TepMVlH npPlMeHl4M Afl5I nto6oro
any type of container which is ble a tous les types de conteneurs TMna KOHTetiHepOB, He npe/JHa3HareH-
not intended for use in air mode n’etant pas concus pour le transport HblXAJlFl nepeBO3KVl B03AyUlHblM TpaH-
transport and which is not aerien et n’etant pas concus essen-
CnOpTOM Pl He npeAHa3HareHHblx nep-
primarily intended for the car- tiellement pour le transport d’un
BOHal-IaJlbHO AJlFI nepeBO3Km oco6blx
type particulier de marchandise, tel
riage of a particular category of B~qos rpy30B, HanpHMep, rpy30B,
cargo such as a cargo requiring que les marchandises necessitant un
Tpedytoqnx perynMpoBKM TeMnepa-
temperature control, a liquid or controle de temperature, les mar-
Typbl, WlAKOCTetl MJlVl ra30B, CyXllX
gas cargo, dry solids in bulk or chandises liquides ou gazeuses, les
CblnyWX MJ-lVl TaKMX rpy30B, KaK Jler-
cargoes such as automobiles marchandises solides en vrac ou les
KOBble aBTOMO6WWI VI CKOT.
(cars) or livestock. marchandises telles que les automo-
biles ou le betail.
general purpose container KOHTetiHep o6qero Ha3HWleHMSI
4.1.1.1 conteneur pour usage general
[see IS0 1496/l] : Freight con- [voir IS0 1496/l] : Conteneur, tota- (MC0 1496/l): KOHTetiHep nOJlHOCTbtO
tainer, totally enclosed and lement ferme et etanche, ayant un 3aKpblTblti H nblneBofioHenpoHiqae-
Mblti,
weather-proof, having a rigid toit rigide, des parois laterales rigi- MMetO~VI@l )) )) roof, rigid side walls, rigid end des, des parois d’extremite rigides et
TOpqeBble CTeHKM, VIMetOU(Mti XOTFl 6bl
walls and a floor, having at least un plancher, ayant au moins une de
B OAHOti TOpqeBOil CTeHKe ABepM I4
one of its end walls equipped ses parois d’extremite equipee de
npeAHa3HaqeHHblti Anfi nepeBo3Kvl
with doors and intended to be portes et concu pour le transport des
VI XpaHeHWI UlVIpOKOti HOMeHKnaTypbl
suitable for the transport of produits de toutes sortes.
rpy3oB.
cargo of the greatest possible
variety. La forme la plus simple de ce type de
conteneu r a le code de type 00. npoCTetiLueMy BVlfly TaKOrO KOHTeti-
The simplest form of this type of
Hepa AaH dog Tuna 00.
container is given the type code
Un conteneur pour usage general
00.
KOHTetiHep odqero Ha3HaqeHwI, VIMe-
ayant un toit ouvrant (voir 6.1.11.1)
peut etre utilise pour le meme usage tOU(Mti OTKpblBatOlqytOC54 KpblWy (CM.
A general purpose container hav-
specifique qu’un conteneur a toit 6.1 .I 1 .I), MO)) ing an opening roof (see
ouvert. Un tel conteneur a le code TaKol;i >Ke cneqManbHoti qenvr, KaK i4
6.1.11.1) may be used for the
de type 03. 0TKpblTblL;I CBepXy KOHTetiHep. TaKoMy
same specific purpose as an
KOHTetiHepy AaH KOA TMna 03.
open top container. Such a con-
tainer is given type code 03.
4.1.1.2 specific purpose container : conteneur pour usage speci-
KOHTeihHep oco6oro Ha3HWeHWl:
This is a general term applicable fique : Terme general ‘applicable a
3TOT 06t41&1 TepMvlH npVlMeHMM KO BCeM
to all general cargo containers tous les conteneurs pour marchandi-
YHVlBepCaJlbHblM KOHTefiHepaM, MMetO-
having constructional features ses g&&ales, possedant des carac-
4MM KOHCTpyKTMBHble OCO6eHHOCTL4,
either for the “specific purpose” teristiques de construction ayant la
nvr6o ,qnq 06nerqeHmfi yKnaAKvr rpy3a
of facilitating packing and emp- fonction specifique de faciliter le
VI Bblrpy3KM MHaqe, L4eM qepe3 ABepur
tying other than by means of chargement ou
le dechargement B O~~HOM Topqe, nm6o gns P,pyrllx
doors at one end of the con- autrement que par la (les) Porte(s)
oco6blx qeneti, HanpMMep, BeHTwwqw4.
tainer, or for other specific pur- d’extremite, ou ayant d’autres fonc-
poses such as ventilation. tions specifiques telles que la venti- TMnbl KOHTetiHepOB, BKIltWieHHblX B
lation. 3T0 odyee nOHFITW, yKa3aHbl B nn.
The container types covered by
4.1.1.2.1-4.1.2.4 BKJltOWlTeSlbHO.
this general term are those de- Les types de conteneurs couverts
fined in 4.1.1.2.1 to 4.1.1.2.4
par ce terme general sont definis en
inclusive. 4.1.1.2.1 a 4.1.1.2.4 inclus.
4.1.1.2.1 closed ventilated container : conteneur ferm6 a&6 : Conteneur KOHTeihHep 3aKpblTblti BeHTUUlPlpye-
Container of a closed type, du type ferme, identique 8 un conte-
Mblik KOHTetiHep 3aKpblTOr0 TMna,
similar to a general purpose con- neur pour usage general, mais speci- aH~OrWHbll;i KOHTetiHepy o6qero npW

---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 8304981 [E/F/R)
MC0 83091981(A/@/P)
fiquement concu pour le transport
tainer, but specifically designed MeHeHm, HO cneqvranbH0 npeAHa3Ha-
de marchandises pour lesquelles une
for carriage of cargo where ven- LleHHblti An5I TpaHCnOpTMpOBKM rpy-
ventilation naturelle ou mecanique 30B, Tpe6ytoqvlx eCTeCTBeHHyf0 VlJlvI
tilation, either natural or mechan-
est necessaire. nplAHyfiVlTenbHyt0 BeHTWl9qMD.
ical (forced), is necessary.
npOCTblX
Ko/qbl Tma ,qm Havl6onee
codes for the simplest Les codes de type pour les formes
The type
KOHTeilHepOB:
les plus simples de ces conteneurs BlAAOB 3TMX
forms of these containers are :
sont :
-
10 for those specifically - 10 An54 TpaHCnOpTtipOBKPl rpy30B,
- 10 pour ceux specifique-
eCTeCTBeHHOti BeH-
designed for carriage of Tpe6ytoqvrx
ment concus pour le transport de
TMnFI~Mvl,
cargo where natural ventila-
lesquelles
marchandises pour
tion is required and
ventilation naturelle est
une
-1 5AnfiKOHTetiHepOB C npvlHyp,vl-
requise,
- 15 for those having Ten bHOL;j BeHTWW~i4eti.
mechanical ventilation.
- 15 pour ceux ayant uneven-
tilation mecanique.
conteneur 8 ((toit ouvert)
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.