ISO 9947:1991
(Main)Textile machinery and accessories — Two-for-one twisters — Vocabulary
Textile machinery and accessories — Two-for-one twisters — Vocabulary
Specifies terms and definitions in English and French. Annexes A (German terms and definitions) and B are for information only.
Matériel pour l'industrie textile — Retordeuses à broches "double torsion" — Vocabulaire
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
ISO
INTERNATIONAL
9947
STANDARD
First edition
Premiere Edition
NORME
1991-08-01
INTERNATIONALE
Textile machinery and accessories -
Two-for-one twisters - Vocabulary
Materie1 pour l ’industrie textile - Retordeuses 5
broches « double torsion » - Vocabulaire
Reference number
Numero de rkference
ISO 9947 : 1991 (E/F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 9947 : 1991 (E/F)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bedies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO
collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all
matters of electrotechnical standardization.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for voting. Publication as an International Standard requires
approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
International Standard ISO 9947 was prepared by Technical Committee ISO/TC 72,
TextJe machinery and allied machinery and accessories, Sub-Committee SC 1,
Spinning prepara tory, spinning and doubling ltwis ting) machinery.
Annexes A and B of this International Standard are for information only.
0 ISO 1991
All rights reserved. No patt of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any
means, electronie or mechanical, including photocopying and microfilm, without Permission in
writing from the publisher./Droits de reproduction reserves. Aucune Partie de cette publication
ne peut etre reproduite ni utilisee sous quelque forme que ce soit et par aucun procede, electroni-
que ou mecanique, y compris Ia photocopie et les microfilms, sans I ’accord ecrit de I ’editeur.
International Organization for Standardization
Case postale 56 l CH-1211 Geneve 20 l Switzerland
Printed in Switzerland/lmprime en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 9947 : 1991 (E/F)
Avant-propos
L ’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une federation mondiale
d ’organismes nationaux de normalisation (comites membres de I ’ISO). L ’elaboration
des Normes internationales est en general confiee aux comites techniques de I ’ISO.
Chaque comite membre interesse par une etude a Ie droit de faire Partie du comite
technique cr& a cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I ’ISO participent egalement aux travaux. L ’ISO col-
labere etroitement avec Ia Commission electrotechnique internationale (GEI) en ce qui
concerne Ia normalisation electrotechnique.
Les projets de Normes internationales adoptes par les comites techniques sont soumis
Leur publication comme Normes internationales
aux comites membres pour vote.
requiert I ’approbation de 75 % au moins des comites membres votants.
La Norme internationale ISO 9947 a et6 elaboree par Ie comite technique ISO/TC 72,
Mat&ielpour l ’industrie textile et matkriel connexe, sous-comite SC 1, Matkiel deprk-
paration de fila ture, de fila ture et de retordage.
B de Ia presente Norme internationale sont donnees uniquement a
Les annexes A et
titre d ’information
---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally left blank
---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 9947 : 1991 (E/F)
NORME INTERNATIONALE
Textile machinery and Materie1 pour I ’industrie
accessories - Two-for-one
textile -
Retordeuses ti
twisters - Vocabulary broches « double torsion » -
Vocabulaire
1 Domaine d ’application
1 Scope
La presente Norme internationale definit les termes des retor-
This International Standard defines terms for two-for-one
deuses a broches (( double torsion H.
twisters.
NOTE - En complement des termes utilises dans deux des trois lan-
NOTE - In addition to terms used in two of the three official ISO
gues officielles de 1 ’60 (anglais et francais), Ia presente Norme inter-
languages (English and French), this International Standard gives in in-
nationale donne, en annexe A informative, les termes equivalents dans
formative annex A the equivalent terms in the German language; these
Ia langue allemande; ces termes sont publies sous Ia responsabilite du
have been included at the request of ISO/TC 72 and are published
Comite membre de I ’Allemagne (DIN). Toutefois, seuls les termes et
under the responsibility of the member body for Germany (DIN).
definitions donnes dans les langues officielles peuvent etre consideres
However, only the terms and definitions given in the official languages
comme etant des terms et definitions de I ’ISO.
tan be considered as ISO terms and definitions.
2 Termes et definitions
2 Terms and definitions
2.1
2.1 two-for-one twister: Twisting machine for inserting retordeuse a broches « double torsion » : Retordeuse
permettant d ’obtenir une torsion dans un rapport 1 :2, c ’est-
turn of twist in the ratio 1 :2, i.e. for one revolution of the two-
a-dire que, pour un tour de brache, Ie fil recoit deux tours de
for-one spindle, two turns of twist are inserted in the yarn.
torsion.
The yarn is unwound from a stationary feed package, guided
Le fil devide d ’un enroulement recoit une torsion en Passant
through the twisting spindle, twisted and finally wound onto a
dans Ie rotor de Ia brache avant d ’etre appele par un dispositif
take-up package. To achieve the two-for-one effect, the yarn
de bobinage exterieur ou integre. De plus, Ie sens de progres-
balloon is rotated around the stationary feed or take-up
sion du fil a I ’interieur du rotor doit etre a I ’inverse du sens de
package.
Progression du fil dans Ie ballon pour obtenir une double tor-
sion.
The amount of twist, in turns per metre, is calculated according
to the following formula :
La Valeur de Ia torsion, en nombre de tours par metre, est cal-
culee a I ’aide de Ia formule suivante :
2 x spindle revolution (r/min)
Twist =
yarn Speed (m/min)
2 x nombre de tours de brache Wmin)
Torsion =
vitesse du fil (m/min)
2.2 Dimensions
2.2 Dimensions
Les definitions des dimensions sont donnees dans Ie tableau 1.
The definitions of the dimensions are given in table 1.
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 9947 : 1991 (E/F)
- Dimensions (see figure 1)
Table 1
Tableau 1 - Dimensions (voir figure 1)
Definition
Symbol Term
Symbole Terme Definition
machine length Overall machine kngth including all machine elements.
4
longueur de Ia machine Longueur totale de Ia machine comprenant tous les elements de Ia machine.
machine width Overall machine width including all machine elements.
W
largeur de Ia machine Largeur totale de Ia machine comprenant tous les elements de Ia machine.
machine height Overall machine height including all machine elements.
h
hauteur de Ia machine Hauteur totale de Ia machine comprenant tous les elements de Ia machine.
maximum operating Distance between floor and the highest operating level.
heig ht
1)
hl
hauteur maximale de Distance du sol a I ’element 5 manipuler place Ie plus haut.
manipulation
minimum operating Distance between floor and the lowest operating level.
heig ht
1)
h2
hauteur minimale de Distance du sol a I ’element a manipuler place Ie plus bas.
manipulation
machine section length Distance from middle to middle of intermediate frame.
longueur des sections Distance d ’un milieu a I ’autre de deux Chassis intermediaires.
de Ia machine
1) Not shown in figure 1.
1) N ’est pas represente sur Ia figure 1.
2
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 9947 : 1991 (E/F)
Two-for-one twister
Figure 1 -
Retordeuse 3 brache 6 -Double torsiom
Figure 1 -
9.4.2 94.1
94 .
91
9'31 . .
61.3 92 .
611 .
64
6'1 . . 5
9.3'2 .
611 . .
64 .
6.2.3
6.1.3
1
1
Ul .
6.2.4 6.2.2
6.2.3
6.2.2
621 .
6'2 . . 4
63 .
63 .
Spindle with integrated take-up
Figure 3 -
Spindle with separate take-up
Figure 2 -
Brache avec reception integr6e
Figure 3 -
- Brache avec rbception separee
Fiaure 2
3
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 9947 : 1991 (E/F)
2.3 ilkments de construction
2.3 Component Parts
The definitions of the component Parts are given in table 2. Les definitions des Sments de construction sont donnees
dans Ie tableau 2.
Table 2 - Component Parts (sec figures 1, 2 and 3)
Tableau 2 - Elements de construction (voir figures 1, 2 et 3)
No. Term Definition
Definition
no Terme
Device consisting of main drive and eiements for transmitting power.
1 drive unit
bloc de commande Dispositif comprenant I ’unite principale de commande et les elements pour Ia transmission de Ia puis-
sance.
2 control unit Device consisting of gear elements with or without drive unit. Drive unit and control unit may form one
unit.
tetiere Dispositif comprenant les engrenages avec ou sans unite de commande. Le bloc de commande et Ia
tetiere peuvent former un ensemble.
3 intermediate frame Intermediate machine support elements delimiting each machine section, and serving as supporting
part for the longitudinal Parts of the machine.
Chassis intermediaire Elements intermediaires formant Ie support des elements longitudinaux de chaque section de Ia
machine et delimitant Ia section.
4 spindle rail Supporting part for rotor bearing.
banc 2 broches Element portant Ie palier du rotor.
Yarn feed into the two-for-one spindle.
5" feed System
Systeme d ’alimentation Alimentation en fil de Ia brache «double torsion».
6" two-for-one twisting Rotating part for inserting twist and a stationary part for carrying the feed package.
spindle
Ensemble comportant une Partie tournante qui donne Ia torsion et une Partie fixe qui supporte Ia
brache «double torsion»
bobine d ’alimentation.
6.1" feed package carrier Fixed part of the two-for-one twisting spindle mounted within the yarn balloon for mounting the feed
package (sec figure 2) or the take-up package (sec figure 3).
support de bobine Partie de Ia brache situee a I ’interieur du ballon du fil et destinee a recevoir Ia bobine d ’alimentation
(voir figure 2) ou Ia bobine receptrice (voir figure 3).
Stationary cover of feed package (sec figure 2) or take-up package (sec figure 3), similar to pot or
6.1.1 package pot
basket, secured against rotation.
Pot (ou bol) protecteur fixe en forme de (cpot» ou de «tage» entourant l ’enroulement d ’alimentation
pot (ou bol)
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.