ISO 17846:2004
(Main)Welding and allied processes — Health and safety — Wordless precautionary labels for equipment and consumables used in arc welding and cutting
Welding and allied processes — Health and safety — Wordless precautionary labels for equipment and consumables used in arc welding and cutting
ISO 17846:2004 specifies the format and symbols for wordless precautionary labels placed by manufacturers on their equipment and consumables used in arc welding, plasma arc cutting, and thermal/flame cutting processes. It addresses neither workplace safety signs (as might be specified by ISO 3864) nor operator training. In addition, the wordless precautionary labels specified in ISO 17846:2004 are not intended to replace other mandatory labels or signs (e.g. material safety data sheets) required by certain countries or regions.
Soudage et techniques connexes — Hygiène et sécurité — Étiquettes de prévention muettes pour les produits de soudage à l'arc et de coupage
L'ISO 17846:2004 spécifie le format et les symboles pour les étiquettes de prévention muettes placées par les fabricants sur leurs équipements et leurs produits consommables destinés au soudage à l'arc, au coupage plasma et au coupage thermique ou à la flamme. Elle ne traite ni des signaux de sécurité au poste de travail (tels que spécifiés dans l'ISO 3684) ni de la formation des opérateurs. De plus, les étiquettes de prévention muettes spécifiées dans l'ISO 17846:2004 ne sont pas destinées à remplacer d'autres étiquettes ou signaux obligatoires (par exemple feuilles de données relatives aux équipements de sécurité) exigés par certains pays ou régions.
General Information
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 17846
First edition
2004-05-15
Welding and allied processes — Health
and safety — Wordless precautionary
labels for equipment and consumables
used in arc welding and cutting
Soudage et techniques connexes — Hygiène et sécurité — Étiquettes
de prévention muettes pour les produits de soudage à l'arc et de
coupage
Reference number
©
ISO 2004
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2004
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2004 – All rights reserved
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope. 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 1
4 Requirements for wordless precautionary labels . 2
4.1 Use of precautionary labels on products . 2
4.2 Label elements . 2
4.3 Design of precautionary labels. 2
4.4 Use of symbols. 2
4.5 Uniformity of symbols . 2
4.6 Label legibility, placement, visibility, and durability .3
4.7 The basic precautionary label . 3
4.8 The wordless label for plasma arc cutting equipment. 3
4.9 The precautionary label for engine-driven welding and cutting equipment. 3
4.10 The precautionary label for wire feeding equipment . 3
4.11 Precautionary labels for other hazards . 3
Annex A (informative) Precautionary label symbols . 4
Annex B (informative) Examples of wordless precautionary labels . 10
Bibliography . 18
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 17846 was prepared by Technical Committee ISO/TC 44, Welding and allied processes, Subcommittee
SC 9, Health and safety.
iv © ISO 2004 – All rights reserved
Introduction
This International Standard is intended to provide a basis of common understanding within the welding and
cutting industry regarding precautionary labels for arc welding and plasma arc cutting products. To this end,
this publication provides requirements and guidelines for precautionary labels in order to promote uniformity of
manufacturers’ labelling practices so that the intended message is more easily recognised and understood by
the user. In welding and cutting, as in most industrial occupations, exposure to certain hazards occurs. Users
must be alert to these hazards using their experience, training, education, and common sense. Precautionary
labels are not intended for the training of users, but rather as a means to quickly remind them of the basic
product hazards each time the product is used.
This International Standard covers the use of wordless (symbols-only) precautionary labels as a labelling
method for arc welding and plasma arc cutting products. Precautionary labels, based on recognised hazard
and safety symbols, have been developed in recognition of an increasingly diverse international audience of
users. It cannot be assumed that this audience can read the language used on a label. Symbols are becoming
more commonplace in everyday life, from computers to road signs to children’s toys. Precautionary labels
avoid the need to be able to read the words on the label. Language and literacy thus become non-factors in
communication.
To validate the wordless precautionary labels shown in Annex A, a questionnaire was distributed worldwide to
approximately 10 000 experienced and inexperienced welders, as well as to other individuals and
organizations with an interest in arc welding and cutting products. Nearly all symbols achieved comprehension
rates in the 95 % to 100 % range. Where comprehension rates were lower, the symbols were appropriately
modified and the revised symbols were resurveyed and validated. More information on the methodology can
be found in the EW 6 standard published by the (U.S.-based) National Electrical Manufacturers Association
(www.nema.org).
NOTE The term “precautionary label” is equivalent to “product safety label” in ISO 3864-2. Other equivalences are so
noted elsewhere in this International Standard.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 17846:2004(E)
Welding and allied processes — Health and safety — Wordless
precautionary labels for equipment and consumables used in
arc welding and cutting
1 Scope
This International Standard specifies the format and symbols for wordless precautionary labels placed by
manufacturers on their equipment and consumables used in arc welding and plasma arc cutting processes.
This International Standard addresses neither workplace safety signs (as specified by ISO 3864-1) nor
operator training. In addition, the wordless precautionary labels specified in this International Standard are not
intended to replace other mandatory labels or signs (e.g. material safety data sheets) required by certain
countries or regions.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 3864-2, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Part 2: Design principles for product
1)
safety labels
IEC 60974-1, Arc welding equipment — Part 1: Welding power sources
IEC 80416-3, Basic principles for graphical symbols for use on equipment — Part 3: Guidelines for the
application of graphical symbols
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
competent person
person qualified to perform a task based on adequate and relevant training and experience
3.2
precautionary label
informative marking placed by the manufacturer on a product that calls attention to significant hazards and
their consequences to persons or property, indicates how such hazards can be avoided, and may list any
other sources of information
NOTE Equivalent to “product safety label” in ISO 3864-2.
1) Under preparation.
4 Requirements for wordless precautionary labels
4.1 Use of precautionary labels on products
A precautionary label shall be applied to equipment and consumables used in welding and cutting if, during
the course of their intended use, they generate a significant hazard to health or property. A precautionary label
shall be placed on power sources, wire feeders, consumables packaging, and other products identified by the
manufacturer's designated competent person.
The use of precautionary labels covered in this International Standard is not intended to replace user training.
4.2 Label elements
As a minimum, a precautionary label shall contain the following elements:
a) alert symbols, i.e. the general safety alert symbol or specific hazard type symbol(s) (see Table A.1 for
examples);
NOTE The term “alert symbol” is equivalent to the ISO 3864-2 expression “warning sign”.
b) hazard source symbol(s) (see Table A.2 for examples);
c) any relevant hazard avoidance symbols (see Table A.3 for examples).
4.3 Design of precautionary labels
A precautionary label shall be designed by a competent person based on an analysis of the product, process,
and hazards. The significant hazards associated with the use of the equipment or consumable dictate the
selection of alert symbol(s), hazard source symbol(s), and hazard avoidance symbol(s), a selection of which is
shown in Annex A. The competent person shall balance the benefit of depicting more hazards against the risk
of cluttering the appearance of the label and obscuring its message. The order in which the hazards are
presented on a precautionary label shall be defined by a ranking based upon the potential severity of the
injury caused by the hazard and by the risk of it occurring.
The use of safety colours (e.g. yellow for caution, red for danger) and contrast colours (e.g. blue for
mandatory action) in a precautionary label is optional. If colours are used, they shall conform with the relevant
requirements of ISO 3864-2.
NOTE For symbols requiring a dot pattern, such as fumes, the use of a 45 % grey shade is recommended.
The use of shape (e.g. triangle to indicate warning, circle to indicate either prohibition or mandatory action,
square to indicate information) for precautionary label symbols is optional. If shapes are used, they shall
conform with the relevant requirements of ISO 3864-2.
4.4 Use of symbols
A precautionary label shall be composed of symbols, i.e. it shall contain no text. In this regard it is
recommended that precautionary labels be equivalent to the examples shown in Annex B.
4.5 Uniformity of symbols
In order to improve user understanding, and therefore the effectiveness, of a precautionary label, the symbols
shown in Annex A shall be used when appropriate. When symbols not included in Annex A are needed, the
competent person is encouraged to refer to other relevant International Standards.
2 © ISO 2004 – All rights reserved
4.6 Label legibility, placement, visibility, and durability
Precautionary labels shall be applied to a conspicuous place on the equipment or consumable and, if practical,
shall be visible to the operator during normal use. Precautionary labels shall be dimensioned for legibility
according to IEC 80416-3. If insufficient space is available on the product to accommodate the minimum
dimensions for a legible label, an abridged label referring the user to the location of the precautionary label
shall be applied to a conspicuous place on the product.
Where possible, precautionary labels shall meet the durability requirements of IEC 60974-1.
4.7 The basic precautionary label
Figures B.1 and B.2 show examples of a precautionary label (in two possible formats: horizontal and vertical)
that could be used on electrically powered welding and cutting equipment or on consumable containers.
These labels are suitable for equipment and consumables used in many welding and cutting operations and it
is recommended that the labels on such equipment or consumable containers carry the symbols shown in
Figures B.1 and B.2.
4.8 The wordless label for pla
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 17846
Première édition
2004-05-15
Soudage et techniques connexes —
Hygiène et sécurité — Étiquettes de
prévention muettes pour les produits de
soudage à l'arc et de coupage
Welding and allied processes — Health and safety — Wordless
precautionary labels for equipment and consumables used in arc
welding and cutting
Numéro de référence
©
ISO 2004
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2004
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2004 – Tous droits réservés
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives. 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences pour les étiquettes de prévention muettes. 2
4.1 Utilisation des étiquettes de prévention sur les produits. 2
4.2 Éléments de l'étiquette . 2
4.3 Conception des étiquettes de prévention . 2
4.4 Utilisation de symboles. 2
4.5 Uniformité des symboles . 3
4.6 Lisibilité, emplacement, visibilité et durabilité de l'étiquette . 3
4.7 Étiquette de prévention de base. 3
4.8 Étiquette muette pour le matériel de coupage plasma . 3
4.9 Étiquette muette pour le matériel de soudage et de coupage actionné par un moteur
thermique. 3
4.10 Étiquette de prévention pour les matériels d'alimentation de fil . 3
4.11 Étiquettes de prévention pour autres risques . 3
Annexe A (informative) Symboles des étiquettes de prévention . 4
Annexe B (informative) Exemples d'étiquettes de prévention muettes. 10
Bibliographie . 18
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 17846 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques connexes,
sous-comité SC 9, Santé et sécurité.
iv © ISO 2004 – Tous droits réservés
Introduction
La présente Norme internationale est destinée à fournir une base commune de compréhension dans
l'industrie utilisant le soudage et le coupage en ce qui concerne les étiquettes de prévention pour les produits
de soudage à l'arc et de coupage plasma. À cet effet, le présent document fournit des exigences et des lignes
directrices relatives aux étiquettes de prévention en vue d'encourager une uniformisation des pratiques
d'étiquetage des fabricants de telle manière que le message à transmettre soit plus facilement reconnu et
compris par l'utilisateur. En soudage et en coupage, comme dans la plupart des activités industrielles, il existe
un risque d'exposition à des dangers. Les utilisateurs doivent se montrer vigilants vis-à-vis de ces dangers
grâce à leur expérience, à l'enseignement et à la formation et à leur bon sens. Les étiquettes de prévention ne
sont pas destinées à la formation des utilisateurs, mais représentent plutôt un moyen de leur rappeler
instantanément les dangers de base d'un produit chaque fois que celui-ci est utilisé.
La présente Norme internationale concerne l'utilisation des étiquettes muettes (symboles seuls) de prévention
en tant que méthode d'étiquetage des produits de soudage à l'arc et de coupage plasma. Les étiquettes de
prévention, basées sur les risques reconnus et les symboles de sécurité, ont été mises au point en tenant
compte du caractère croissant de la diversité internationale des utilisateurs. Il est impossible d'affirmer que
tous les utilisateurs sont capables de lire une écriture figurant sur une étiquette. Les symboles sont devenus
de plus en plus courants dans la vie quotidienne, que cela soit pour les ordinateurs, la signalisation routière
ou les jouets d'enfant. Les étiquettes de prévention évitent d'avoir à déchiffrer des mots qui pourraient y
figurer. Dans une telle situation, le langage écrit et l'alphabétisation ne représentent pas des facteurs de
communication.
Dans le but de valider les étiquettes de prévention muettes illustrées dans l'Annexe A, un questionnaire a été
diffusé dans le monde entier à environ 10 000 soudeurs, expérimentés ou non, ainsi qu'à d'autres personnes
et d'autres organismes concernés par les produits de soudage à l'arc et de coupage. Pratiquement tous les
symboles ont obtenu des taux de compréhension situés entre 95 % et 100 %. Dans le cas où les taux de
compréhension étaient inférieurs à ces valeurs, les symboles ont été modifiés de manière appropriée et ont
été de nouveau soumis à enquête et validés. Des informations complémentaires relatives à la méthodologie
peuvent être consultées dans la norme EW 6 publiée par le National Electrical Manufacturers Association
(basé aux États-Unis) (www.nema.org).
NOTE Le terme «étiquette de prévention» équivaut à «étiquetage de sécurité» de l'ISO 3864-2. D'autres
équivalences sont ainsi notées ailleurs dans la présente Norme internationale.
NORME INTERNATIONALE ISO 17846:2004(F)
Soudage et techniques connexes — Hygiène et sécurité —
Étiquettes de prévention muettes pour les produits de soudage
à l'arc et de coupage
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie le format et les symboles pour les étiquettes de prévention muettes
placées par les fabricants sur leurs équipements et leurs produits consommables destinés au soudage à l'arc
et au coupage plasma.
La présente Norme internationale ne traite ni des signaux de sécurité au poste de travail (tels que spécifiés
dans l'ISO 3864-1) ni de la formation des opérateurs. De plus, les étiquettes de prévention muettes spécifiées
dans la présente Norme internationale ne sont pas destinées à remplacer d'autres étiquettes ou signaux
obligatoires (par exemple feuilles de données relatives aux équipements de sécurité) exigés par certains pays
ou régions.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 3864-2, Symboles graphiques — Couleurs de sécurité et signaux de sécurité — Partie 2: Principes de
1)
conception pour l'étiquetage de sécurité des produits
CEI 60974-1, Matériel de soudage électrique — Partie 1: Sources de courant pour soudage
CEI 80416-3, Principes élémentaires pour les symboles graphiques utilisables sur le matériel — Partie 3:
Guide pour l'application des symboles graphiques
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
personne compétente
personne qualifiée pour l'exécution d'une tâche reposant sur une formation et une expérience adéquates et
pertinentes
3.2
étiquette de prévention
marquage informatif placé par le fabricant sur un produit attirant l'attention sur les risques significatifs, leurs
conséquences vis-à-vis des personnes et des biens, indiquant comment ces risques peuvent être évités et
mentionnant, le cas échéant, toute autre source d'information
NOTE Équivaut à «étiquetage de sécurité du produit» de l'ISO 3864-2.
1) En préparation.
4 Exigences pour les étiquettes de prévention muettes
4.1 Utilisation des étiquettes de prévention sur les produits
Une étiquette de prévention doit être appliquée sur les matériels et les produits consommables utilisés en
soudage et en coupage si, au cours de leur utilisation prévue, ils créent des risques significatifs pour les
personnes et les biens. Une étiquette de prévention doit être placée sur les sources de courant, les dispositifs
d'alimentation de fil, les emballages de produits consommables et tout autre produit identifié par la personne
qualifiée désignée par le fabricant.
L'utilisation des étiquettes de prévention couvertes par la présente Norme internationale n'est pas destinée à
remplacer la formation de l'utilisateur.
4.2 Éléments de l'étiquette
Une étiquette de prévention doit, au minimum, comporter les éléments suivants:
a) les symboles d'alerte, c'est-à-dire le symbole général d'alerte de sécurité ou le(s) symbole(s) type(s) des
risques spécifiques (pour des exemples, voir Tableau A.1);
NOTE Le terme «symbole d'alerte» équivaut à l'expression «signal d'avertissement» de l'ISO 3864-2.
b) le(s) symbole(s) d'origine du danger (pour des exemples, voir Tableau A.2);
c) tout autre symbole approprié relatif à l'élimination des risques (pour des exemples, voir Tableau A.3).
4.3 Conception des étiquettes de prévention
Une étiquette de prévention doit être conçue par une personne compétente sur la base d'une analyse du
produit, du procédé et des dangers. Les dangers significatifs associés à l'utilisation d'un matériel ou d'un
produit consommable imposent le choix du (des) symbole(s) d'alerte, du (des) symbole(s) d'origine du danger
et du (des) symbole(s) relatif(s) à l'élimination des risques, dont une sélection est présentée dans l'Annexe A.
La personne compétente doit apprécier l'avantage que constitue la représentation de davantage de dangers
par rapport au risque de confusion et de brouillage du message introduit par l'aspect de l'étiquette. L'ordre
dans lequel les dangers sont placés sur l'étiquette de prévention doit être défini suivant un classement établi à
partir de la sévérité potentielle des préjudices causés par le danger et par le risque d'occurence.
L'utilisation des couleurs de sécurité (c'est-à-dire le jaune pour «attention», le rouge pour «danger») et des
couleurs contrastées (par exemple le bleu pour «action obligatoire») est facultative dans une étiquette de
prévention. Si des couleurs sont utilisées, elles doivent répondre aux exigences appropriées de l'ISO 3864-2.
NOTE Pour les symboles qui exigent d'être représentés par un nuage de points, tels que les fumées, il est
recommandé d'utiliser une nuance de gris à 45 %.
L'utilisation d'une forme (par exemple un triangle pour signaler un avertissement, un cercle pour signifier soit
une interdiction, soit une action impérative, un carré pour une information) pour les symboles des étiquettes
de prévention est optionnelle. Si des formes sont utilisées, elles doivent répondre aux exigences appropriées
de l'ISO 3864-2.
4.4 Utilisation de symboles
Une étiquette de prévention doit être composée de symboles, c'est-à-dire qu'elle ne doit pas contenir de texte.
À cet égard, il est recommandé que les étiquettes de prévention soient équivalentes aux exemples donnés
dans l'Annexe B.
2 © ISO 2004 – Tous droits réservés
4.5 Uniformité des symboles
Dans le but d'améliorer la compréhension de l'étiquette de prévention par l'utilisateur, et donc son efficacité,
les symboles donnés dans l'Annexe A doivent être utilisés autant que nécessaire. Si d'autres symboles ne
figurant pas dans l'Annexe A sont nécessaires, il est conseillé à la personne compétente de se référer à
d'autres Normes internationales appropriées.
4.6 Lisibilité, emplacement, visibilité et durabilité de l'étiquette
Les étiquettes de prévention doivent être placées sur le matériel ou le produit consommable de manière
voyante et doivent, dans la mesure du possible, être visibles par l'opérateur quand ils sont utilisés
normalement. Les étiquettes de prévention doivent avoir des dimensions qui en permettent la lisibilité selon la
CEI 80416-3. Dans le cas où l'espace disponible sur le produit est insuffisant pour permettre les dimensions
minimales d'une étiquette lisible, une étiquette abrégée, indiquant à l'utilisateur la position de l'étiquette de
prévention, doit être placée de manière voyante sur le produit.
Dans la mesure du possible, les étiquettes de prévention doivent présenter des exigences de durabilité
conformes à la CEI 60974-1.
4.7 Étiquette de prévention de base
La Figure B.1 et la Figure B.2 fournissent des exemples d'une étiquette de prévention (avec deux formats
possibles: horizontal et vertical) pouvant être utilisés sur les matériels de soudage et de coupage alimentés
électriquement ainsi que sur les emballages consommables. Ces étiquettes conviennent pour des matériels et
des produits consommables utilisés dans de nombreuses opérations de soudage et de coupage, et il est
recommandé que les étiquettes sur de tels matériels ou emballages de consommables portent les symboles
indiqués aux Figures B.1 et B.2.
4.8 Étiquette muette pour le matériel de coupage plasma
La Figure B.3 fournit un exemple d'une étiquette de prévention utilisée spécifiquement sur le matériel de
coupage plasma. Il est recommandé qu'un tel matériel porte les symboles donnés dans la Figure B.3, ou des
symboles équivalents, ainsi que les symboles applicables de la Figure B.4 dans le cas où le matériel est
actionné par un moteur thermique.
4.9 Étiquette muette pour le matériel de soudage et de coupage
actionné par un moteur thermique
La Figure B.4 fournit un exemple d'étiquette de prévention pour emploi spécifique sur un matériel de soudage
ou de coupage actionné par un moteur thermique. Il est recommandé qu'un tel matériel porte les symboles
applicables des Figures B.1 (ou B.2), B.3 et B.4 ou des symboles équivalents.
4.10 Étiquette de prévention pour les matériels d'alimentation de
...










Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...