ISO 9956-3:1995/Amd 1:1998
(Amendment)Specification and approval of welding procedures for metallic materials — Part 3: Welding procedure tests for arc welding of steels — Amendment 1
Specification and approval of welding procedures for metallic materials — Part 3: Welding procedure tests for arc welding of steels — Amendment 1
Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques — Partie 3: Épreuve de qualification d'un mode opératoire de soudage à l'arc sur acier — Amendement 1
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 9956-3
First edition
1995-09-01
AMENDMENT 1
1998-11-01
Specification and approval of welding
procedures for metallic materials —
Part 3:
Welding procedure tests for arc welding of
steels
AMENDMENT 1
Descriptif et qualification d’un mode opératoire de soudage pour
les matériaux métalliques —
Partie 3: Épreuve de qualification d’un mode opératoire de soudage à l’arc
sur acier
AMENDEMENT 1
A
Reference number
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Amendment 1 to International Standard ISO 9956-3:1995 was prepared by ISO Technical Committee ISO/TC 44
Welding and allied processes, Subcommittee SC 10 Unification of requirements in the field of welding. It is based
on – and equivalent to – EN 288-3:1992/A 1:1997.
This amendment was prepared with the aim of not changing the content technically, but of clarifying the existing
standard by modifications brought about by experience gathered during application.
It is intended and under discussion to revise ISO 9956-3 technically, applying the parallel procedure according to
the Vienna agreement under leadership of CEN/TC 121/SC 1. After the technical revision, the number of this
International Standard will be changed to ISO 15614-1, and EN ISO 15614-1.
© ISO 1998
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.
International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Specification and approval of welding procedures for metallic
materials —
Part 3:
Welding procedure tests for arc welding of steels
AMENDMENT 1
Page 1, clause 1
Amend the list of processes as follows:
Arc welding is covered by the following processes in accordance with ISO 4063:
111 — metal-arc welding with covered electrode;
114 — flux-cored metal-arc welding without gas shield;
121 — submerged arc welding with wire electrode;
122 — submerged arc welding with strip electrode;
131 — metal-arc inert gas welding, MIG welding;
135 — metal-arc active gas welding, MAG welding;
136 — flux-cored wire metal-arc welding with active gas shield;
137 — flux-cored wire metal-arc welding with inert gas shield;
141 — tungsten inert gas welding, TIG welding;
15 — plasma arc welding.
Page 2, clause 2
Delete the text of clause 2 and replace by the following:
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this part of ISO 9956. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications
do not apply. However, parties to agreements based on this part of ISO 9956 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated
references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of IEC and ISO maintain
registers of currently valid International Standards.
ISO 3452:1984, Non-destructive testing — Penetrant inspection — General principles.
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
1)
ISO 4136:— , Destructive tests on welds in metallic materials – Transverse tensile test.
2)
ISO 5173:— , Destructive tests on welds in metallic materials – Bend test.
ISO 5817:1992, Arc-welded joints in steel — Guidance on quality levels for imperfections.
ISO 6947:1990, Welds – Working positions – Definitions of angles of slope and rotation.
3)
ISO 9015:— , Destructive tests on welds in metallic materials — Hardness testing — Hardness test on arc welded
joints.
3)
ISO 9016:— , Destructive tests on welds in metallic materials – Impact tests – Test specimen location, notch
orientation and examination.
ISO 9606-1:1994, Approval testing of welders – Fusion welding – Part 1: Steels.
ISO 9956-2:1995, Specification and approval of welding procedures for metallic materials – Part 2: Welding
procedure specification for arc welding.
EN 970:1997, Non-destructive examination of fusion welds — Visual examination.
EN 1290:1997, Non-destructive examination of welds — Magnetic particle examination of welds.
EN 1321:1996, Destructive tests on welds in metallic materials — Macroscopic and microscopic examination of
welds.
EN 1435:1997, Non-destructive examination of welds — Radiographic examination of welded joints.
EN 1714:1997, Non destructive examination of welds — Ultrasonic examination of welded joints.
Page 3, clause 4
Delete the text of clause 4 and replace by the following:
The preliminary welding procedure specification shall be prepared in accordance with ISO 9956-2. It shall specify
the tolerance for all the relevant parameters.
Page 3, subclause 6.2
Delete the text of 6.2 and replace by the following:
The test pieces shall be of a size sufficient to ensure reasonable heat distribution.
In figures 1 to 5 " " is the thickness of the thicker component part from and
t t t
1 2
If t > 100 mm, test piece dimensions a and b may be reduced by agreement.
Additional test pieces, or longer test pieces than the minimum size, may be prepared in order to allow for extra
and/or for re-testing specimens (see 7.5).
If required by the application standard, the direction of plate rolling shall be marked on the test piece when impact
tests are required to be taken in the Heat Affected Zone (HAZ).
The thickness and/or pipe outside diameter of the test pieces shall be selected in accordance with 8.3.2.1 to 8.3.2.4.
Unless otherwise agreed, the shape and minimum dimensions of the test piece shall be as follows.
1)
To be published. (Revision of ISO 4136:1989)
2)
To be published. (Revision of ISO 5173:1981)
3)
To be published.
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Page 3, subclause 6.2.3
Delete the text of 6.2.3 and replace by the following:
A T-butt joint is considered as a fully penetrated joint.
Page 3, subclause 6.2.5
Amend the title to "Fillet weld in plate or pipe".
Delete the text of 6.2.5 and replace by the following:
The test piece shall be in accordance with figure 4 or 5.
These may also be used for partial penetration joints (with or without edge preparation).
Page 4, figure 1
Amend as follows:
a = 3t; minimum value 150 mm
= 6 ; minimum value 350 mm
b t
Figure 1 — Test piece for a butt weld in plate
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Page 5, figure 3
Amend as follows:
a = 3t; minimum value 150 mm
b = 6t; minimum value 350 mm
Figure 3 — Test piece for a T-butt joint
Page 7, subclause 6.3
Delete the text of 6.3 and replace by the following:
Preparation and welding of test pieces shall be carried out in accordance with the pWPS, and under the general
conditions of welding in the production which they shall represent. Welding positions and limitations for the angle of
slope and rotation of the test piece shall be in accordance with ISO 6947.
If tack welds are to be fused into the final joint they shall be included in the test piece.
Welding and testing of the test pieces shall be witnessed by an examiner or examining body.
4
---------------------- Page: 6 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Page 8, table 1
Amend as follows:
Table 1 — Examination and testing of the test pieces
Test piece Type of test Extent of testing Footnote
Butt-weld Visual 100 % –
d
figures 1 and 2 Radiographic or ultrasonic 100 %
a
Surface crack detection 100 %
Transverse tensile test 2 specimens –
Transverse bend test 2 root and
b
2 face specimens
f
Impact test 2 sets
c
Hardness test required
Macro-examination 1 specimen –
e
Visual 100 % –
T-butt joint
a
figure 3 Surface crack detection 100 %
e
Ultrasonic or radiographic 100 % d and g
Branch connection
c
figure 4 Hardness test required
Macro-examination 2 specimens –
e
Visual 100 % –
Fillet weld on plate
a
figure 5 Surface crack detection 100 %
e
Macro-examination 2 specimens –
Fillet weld on pipe
c
figure 4 Hardness test required
a
Penetrant testing or magnetic particle testing.
For non-magnetic materials, penetrant testing.
b
2 root and 2 face bend test specimens may preferably be substitued by 4 side bend test specimens for t > 12 mm.
c
Not required for parent metals:
2 2
— ferritic steels with R < 430 N/mm (R < 275 N/mm );
m e
— group 9 steels.
R is defined in the relevant product standard.
e
d
Ultrasonic testing is only applicable for ferritic steels and for t . 8 mm.
e
Testing as detailed does not provide information on the mechanical properties of the joint. Where these properties
are relevant to the application an additional approval shall also be held e.g. a butt weld approval.
f
One set in the weld metal and one set in the HAZ. Required only for t > 12 mmn and only for parent metals having
specified impact properties or when required by the application standard. If a testing temperature has not been
specified, testing shall be performed at room temperature. See also 7.4.4.
g
For outside diameter < 50 mm no ultrasonic test is required.
For outside diameter . 50 mm and where it is not technically possible to carry out ultrasonic examination, a
radiographic examination shall be carried out provided that the joint configuration will allow meaningful results.
5
---------------------- Page: 7 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Page 8, subclause 7.3.1
Delete the text of 7.3.1 and replace by the following:
After any required post-weld heat treatment and prior to the cutting of test specimens, all test pieces shall be
examined visually and non-destructively in accordance with 7.1.
For non-post-weld heat treated test pieces, account should be taken of the materials that are susceptible to
hydrogen-induced cracking and consequently the NDE should be delayed.
Depending upon joint geometry, materials and the requirements for work, the NDE shall be carried out in
accordance with EN 970 (visual examination), EN 1435 (radiographic examination), EN 1714 (ultrasonic
examination), ISO 3452 (penetrant testing) and EN 1290 (magnetic testing).
Page 9, figure 6
Amend the notes on the figure as follows:
NOTE Not to scale.
Figure 6 — Location of test specimens for a butt weld in plate
6
---------------------- Page: 8 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Page 9, figure 7
Amend the notes on the figure as follows:
Figure 7 — Location of test specimens for a butt weld in pipe
7
---------------------- Page: 9 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Page 10, figure 8
Amend as follows:
Figure 8 — Location of test specimens in a T-butt joint or a fillet weld on plate
Page 10, figure 9
Amend as follows:
Macro and hardness to be taken in position A
Macro only in position B
Figure 9 — Location of test specimens for a branch connection or a fillet weld on pipe
8
---------------------- Page: 10 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(E)
Pages 10 and 11, subclause 7.4
Delete the text of 7.4 and replace by the following:
7.4.1 Transverse tensile testing
Specimens and testing for transverse tensile testing for butt joint shall be in accordance with ISO 4136.
For pipes of outside diameter > 50 mm, the excess weld metal shall be removed on both faces to give the test
specimen a thickness equal to the wall thickness of the pipe.
For pipes ofoutside diameter < 50 mm, and when full section small diameter pipes are used, the excess weld metal
may be left undressed on the inside surface of the pipe.
The tensile strength of the test specimen shall normally not be less than the corresponding specified minimum value
for the parent metal.
When the value to be obtained is less than the minimum value specified for the parent metal, it shall be specified
prior to testing and included in the pWPS.
7.4.2 Bend testing
Specimens and testing for bend testing for butt joints shall be in accordance with ISO 5173.
For dissimilar metal joints or heterogeneous butt joints in plates, one root and one face longitudinal bend test
specimen may be used instead of four transverse bend tests.
The
...
NORME ISO
INTERNATIONALE 9956-3
Première édition
1995-09-01
AMENDEMENT 1
1998-11-01
Descriptif et qualification d’un mode
opératoire de soudage pour les matériaux
métalliques —
Partie 3:
Épreuve de qualification d’un mode opératoire
de soudage à l’arc sur acier
AMENDEMENT 1
Specification and approval of welding procedures for metallic materials —
Part 3: Welding procedure tests for the arc welding of steels
AMENDMENT 1
A
Numéro de référence
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’Amendement 1 à l’ISO 9956-3:1995 à été élaboré par le comité technique ISO/TC 44, Soudage et techniques
connexes, sous-comité SC 10, Unification des prescriptions dans la technique du soudage des métaux. Il est basé
sur, et équivalent à, l'EN 288-3:1992/A1:1997.
Le présent Amendement à été préparé avec l'intention non pas de changer le contenu technique, mais de clarifier la
norme existante par des modifications résultant de l'expérience acquise au fur et à mesure de son application.
Il est prévu de réviser le contenu technique de l'ISO 9956-3:1995 en appliquant le vote parallèle, conformément à
l'Accord de Vienne, sous l’égide du CEN/TC 121/SC 1. Après la révision technique, le numéro de cette norme
deviendra ISO 15614-1, respectivement EN ISO 15614-1.
© ISO 1998
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.
Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Suisse
Internet iso@iso.ch
Imprimé en Suisse
ii
---------------------- Page: 2 ----------------------
©
ISO ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Descriptif et qualification d’un mode opératoire de soudage pour
les matériaux métalliques —
Partie 3:
Épreuve de qualification d’un mode opératoire de soudage à l’arc sur
acier
AMENDEMENT 1
Page vi
Remplacer le texte du troisième paragraphe de l’introduction par le suivant:
Il est recommandé de conclure l'accord pour la prise en compte de qualifications existantes en conformité avec des
spécifications ou des normes nationales existantes, entre les parties contractantes, au moment des consultations
ou au stade du contrat.
Page 1, article1
Remplacer dans la note 1 «matériel» par «matériau».
Remplacer dans le cinquième paragraphe, deuxième ligne, «longitudinal» par «longitudinale».
Amender la liste des procédés comme suit:
Le soudage à l'arc comprend les procédés suivants conformément à l'ISO 4063:
111 — soudage manuel à l'arc avec électrode enrobée;
114 — soudage avec fil fourré autoprotecteur;
121 — soudage à l'arc sous flux avec fil électrode (en poudre);
122 — soudage à l'arc sous flux en poudre avec électrode en feuillard;
131 — soudage MIG (soudage à l'arc sous protection de gaz inerte avec fil électrode fusible);
135 — soudage MAG (soudage à l'arc sous protection de gaz actif avec fil électrode fusible);
136 — soudage MAG avec fil fourré;
137 — soudage MIG avec fil fourré;
141 — soudage TIG (soudage à l'arc en atmosphère inerte avec électrode de tungstène);
15 — soudage plasma.
1
---------------------- Page: 3 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 2, article 2
Supprimer le texte de l’article 2 et le remplacer par le suivant:
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente partie de l’ISO 9956. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s'appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente partie de l’ISO 9956 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s'applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO 3452:1984, Essais non destructifs — Contrôle par ressuage — Principes généraux.
1)
ISO 4136:— , Essais destructifs des soudures sur matériaux métalliques — Essai de traction transversale.
2)
ISO 5173:— , Essais destructifs des soudures sur matériaux métalliques — Essai de pliage.
ISO 5817:1992, Assemblages en acier soudés à l'arc — Guide des niveaux d'acceptation des défauts.
ISO 6947:1990, Soudures — Positions de travail — Définitions des angles d'inclinaisons et de rotation.
3)
ISO 9015:— , Essais destructifs des soudures sur matériaux métalliques — Essai de dureté — Essai de dureté
des assemblages soudés à l'arc.
3)
ISO 9016:— , Essais destructifs des soudures sur matériaux métalliques — Essai de flexion par choc — Position
de l'éprouvette, orientation de l'entaille et examen.
ISO 9606-1:1994, Qualification des soudeurs — Soudage par fusion — Partie 1: Aciers.
ISO 9956-2:1995, Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les matériaux métalliques —
Partie 2: Descriptif d'un mode opératoire de soudage pour le soudage à l'arc.
EN 970:1997, Contrôle non destructif des assemblages soudés par fusion — Contrôle visuel.
EN 1290:1998, Contrôle non destructif des assemblages soudés — Contrôle par magnétoscopie des assemblages
soudés.
EN 1321:1996, Essais destructifs des soudures sur matériaux métalliques — Examen macroscopique et
microscopique des assemblages soudés.
EN 1435:1997, Contrôle non destructif des assemblages soudés — Contrôle par radiographie des assemblages
soudés.
EN 1714:1997, Essais non destructifs des assemblages soudés — Contrôle par ultrasons des assemblages
soudés.
Page 2, article 4
Supprimer le texte de l'article 4 et le remplacer par le texte suivant:
Le descriptif de mode opératoire de soudage préliminaire doit être préparé conformément à l'ISO 9956-2. Il doit
spécifier les tolérances de tous les paramètres correspondants.
1)
À publier. (Révision de l’ISO 4136:1989)
2)
À publier. (Révision de l’ISO 5173:1981)
3)
À publier.
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 3, paragraphe 6.1
Remplacer «est représenté» par «doit être représenté».
Page 3, paragraphe 6.2
Supprimer le texte du 6.2 et le remplacer par le texte suivant:
L'assemblage de qualification doit être de taille suffisante pour garantir un bon écoulement de la chaleur.
Dans les figures 1 à 5, t est l'épaisseur de la partie la plus épaisse de t et t .
1 2
Si t . 100 mm, les dimensions de l'assemblage de qualification a et b peuvent être réduites par accord entre les
parties contractantes.
Un ou des assemblages supplémentaires ou un assemblage de longueur supérieure au minimum indiqué peuvent
être préparés en vue d'essais additionnels et/ou de contre-essais éventuels (voir 7.5).
Lorsqu'un essai de flexion par choc est prévu dans la zone affectée thermiquement (ZAT) et si la norme
d'application le prescrit, le sens de laminage doit être indiqué sur l'assemblage de qualification.
L'épaisseur et/ou le diamètre extérieur des tubes de l'assemblage de qualification doivent être choisis selon 8.3.2.1
à 8.3.2.4.
Sauf spécification contraire, l'assemblage de qualification doit avoir la forme et les dimensions minimales suivantes.
Page 3, paragraphe 6.2.1
Remplacer «est conforme» par «doit être conforme».
Remplacer «permet» par «doit permettre».
Page 3, paragraphe 6.2.2
Remplacer «est conforme» par «doit être conforme».
Page 3, paragraphe 6.2.3
Supprimer le texte du 6.2.3 et le remplacer par le texte suivant:
Un assemblage soudé en T est considéré comme étant à pleine pénétration.
Page 3, paragraphe 6.2.4
Remplacer «est conforme» par «doit être conforme».
Page 3, paragraphe 6.2.5
Corriger le titre comme suit: «Assemblage d'angle sur tôle ou sur tube».
Supprimer le texte du 6.2.5 et le remplacer par le texte suivant:
L'assemblage de qualification doit être conforme au modèle de la figure 4 ou de la figure 5.
Il peut être utilisé pour des assemblages à pénétration partielle (avec ou sans préparation des bords).
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 3, paragraphe 6.3
Supprimer le texte du 6.3 et le remplacer par le texte suivant:
La préparation et le soudage de l'assemblage de qualification représentatif de la fabrication doivent être exécutés
selon le DMOS-p et dans les mêmes conditions que celui-ci. Les positions de soudage et les limites d'angles
d'inclinaison et de rotation doivent être conformes à ISO 6947.
Si l'assemblage final incorpore le pointage, celui-ci doit faire partie intégrante de l'assemblage de qualification.
Le soudage ainsi que l'examen, le contrôle ou l'essai de l'assemblage de qualification doivent être supervisés par
un examinateur ou un organisme d'examen.
Page 4, Figure 1
Remplacer la figure 1 par la suivante:
a = 3t; 150 mm min.
b = 6t; 350 mm min.
Figure 1 — Assemblage de qualification bout à bout des tôles
4
---------------------- Page: 6 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 5, Figure 3
Remplacer la figure 3 par la suivante:
a = 3t; 150 mm min.
b = 6t; 350 mm min.
Figure 3 — Assemblage de qualification en T
5
---------------------- Page: 7 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 8, Tableau 1
Remplacer le tableau 1 par le suivant:
Tableau 1 — Contrôle, examen et essai à réaliser sur l'assemblage de qualification
Type du contrôle, de l'examen ou Note de bas
Assemblage de Étendue du contrôle, de l'examen ou
de l'essai de tableau
qualification de l'essai
Contrôle visuel 100 % —
Assemblage bout à bout
d
Figures 1 et 2 Contrôle par radiographie ou 100 %
ultrasons
a
Contrôle de surface 100 %
Essai de traction transversale 2 éprouvettes —
Essai de pliage transversal 2 éprouvettes de pliage endroit et
b
2 éprouvettes de pliage envers
f
Essai de flexion par choc 2 jeux d'éprouvettes
c
Essai de dureté exigé
Examen macrographique 1 coupe —
e
Assemblage en T Contrôle visuel 100 % —
Figure 3
a
e
Assemblage de piquage
Contrôle de surface 100 %
Figure 4
d, g
Contrôle par ultrasons ou 100 %
radiographie
c
Essai de dureté exigé
Examen macrographique 2 coupes —
Assemblage d'angle de
e Contrôle visuel 100 % —
tôles
Figure 5
Assemblage d'angle de
a
e
Contrôle de surface 100 %
tubes
Figure 4
Examen macrographique 2 coupes —
c
Essai de dureté exigé
a
Contrôle par ressuage ou par magnétoscopie.
Contrôle par ressuage pour les matériaux non magnétiques.
b
Les deux éprouvettes de pliage envers et endroit peuvent être de préférence remplacées par quatre éprouvettes de pliage côté pour
t > 12 mm.
c
Non exigé pour les métaux de base suivants:
— les aciers ferritiques pour lesquels R < 430 N/mm² (R < 275 N/mm² );
m e
— les aciers du groupe 9.
R est définie dans les normes de produit correspondantes.
e
d
Le contrôle par ultrasons est uniquement applicable aux aciers ferritiques et à t > 8 mm
e
Les contrôles ainsi détaillés ne fournissent pas d'informations sur les propriétés mécaniques de l'assemblage. Lorsque ces propriétés
sont demandées par la norme d'application, une épreuve de qualification supplémentaire doit être aussi réalisée, par exemple sur un
assemblage bout à bout.
f
Un jeu dans le métal fondu et un jeu dans la ZAT. À réaliser uniquement si t > 12 mm et uniquement sur des métaux de base ayant une
résilience spécifiée ou lorsque la norme d'application le prescrit. Si aucune température d'essai n'a été spécifiée, l'essai doit être réalisé à
température ambiante. Voir aussi 7.4.4.
g
Pour un diamètre extérieur < 50 mm, le contrôle par ultrasons n'est pas exigé.
Pour un diamètre extérieur > 50 mm et lorsque le contrôle par ultrasons n'est pas techniquement possible, le contrôle par radiographie
doit être réalisé à condition que la configuration de l'assemblage permette d'obtenir des résultats significatifs.
6
---------------------- Page: 8 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 9, Figure 6
Remplacer la figure 6 par la suivante:
NOTE Pas à l'échelle.
Figure 6 — Positionnement des éprouvettes dans un assemblage bout à bout de tôles
7
---------------------- Page: 9 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 9, Figure 7
Remplacer la figure 7 par la suivante:
NOTE Pas à l'échelle.
Figure 7 — Positionnement des éprouvettes dans un assemblage bout à bout de tubes
8
---------------------- Page: 10 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 9, Figure 8
Remplacer la figure 8 par la suivante:
Figure 8 — Positionnement des éprouvettes dans un assemblage en T ou un assemblage d'angle de tôles
Page 9, Figure 9
Remplacer la figure 9 par la suivante:
Position A: Macro et dureté
Position B: Macro
Figure 9 — Positionnement des éprouvettes dans un assemblage de piquage ou d'angle de tubes
9
---------------------- Page: 11 ----------------------
© ISO
ISO 9956-3:1995/Amd.1:1998(F)
Page 10, paragraphe 7.3.1
Remplacer le paragraphe 7.3.1 par le suivant:
7.3.1 Méthode
Après tout traitement thermique exigé après soudage, et avant prélèvement des éprouvettes, tout assemblage de
qualification doit être soumis à un contrôle visuel et aux contrôles non destructifs définis en 7.1.
En l'absence de traitement thermique après soudage, il est recommandé de différer le contrôle non destructif des
matériaux sensibles à la fissuration sous l'effet de l'hydrogène diffusible.
En fonction de la géométrie de l'assemblage, des matériaux et des prescriptions de travail, le contrôle non destructif
doit être réalisé conformément à l'EN 970 (contrôle visuel), l'EN 1435 (contrôle par radiographie), l'EN 1714
(contrôle par ultrasons), l'ISO 3452 (contrôle par ressuage) et l'EN 1290 (contrôle par magnétoscopie).
Pages 11 et 12, paragraphe 7.4
Supprimer le texte du 7.4 et le remplacer par le texte suivant:
7.4.1 Essai de traction transversale
Les éprouvettes et la conduite de l'essai de traction transversale d'un assemblage soudé bout à bout doivent être
réalisées conformément à l'ISO 4136.
Pour les tubes de diamètre extérieur > 50 mm, la surépaisseur excessive doit être éliminée sur les deux faces pour
obtenir une épaisseur d'éprouvette égale à celle de la paroi du tube.
Pour les tubes de diamètre extérieur < 50 mm et pour lesquels l'essai intéresse l'ensemble de l'assemblage, la
surépaisseur excessive interne peut être laissée en l'état.
La résistance à la traction de l'éprouvette ne doit normalement pas être inférieure à la valeur minimale spécifiée du
métal de base.
Lorsque la valeur à obtenir est inférieure à la valeur minimale spécifiée du métal de base, elle doit être spécifiée
avant l'essai et définie dans le DMOS p.
7.4.2 Essai de pliage
Les éprouvettes et la conduite de l'essai de pliage d'un assemblage soudé bout à bout doivent être réalisées
conformément à l'ISO 5173.
Pour un assemblage mixte ou hétérogène bout à bout de tôles, une éprouvette de pliage longitudinal endroit et une
éprouvette de pliage longitudinal envers peuvent être utilisées à la place de quatre éprouvettes de pliage
transversal.
Les éprouvettes doivent être pliées en utilisant un mandrin ou un rouleau de diamètre égal à 4t et avec un angle de
pliage minimal de 120° exception faite des cas où la faible ductilité des métaux de base ou d'apport impose d'autres
limitations.
Pendant l'essai, les éprouvettes ne doivent pas présenter, et ceci dans toutes directions, de défauts de longueur
supérieure à 3 mm. Les défauts situés aux angles des éprouvettes ne doivent pas être pris en considération.
7.4.3 Examen macrographique
Les éprouvettes doivent être préparées et attaquées sur une face, conformément à l'EN 1321, pour révéler
clairement la ligne de fusion, la ZAT et la distribution des passes.
L'examen macrographique doit comporter une partie de métal de base non affecté thermiquement.
Les niveaux d'acceptation indiqués en 7
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.