Textiles - Care labelling code using symbols

ISO 3758:2005 establishes a system of graphic symbols, intended for use in the marking of textile articles, providing information to prevent irreversible damage to the article during the textile care process; specifies the use of these symbols in care labelling. The following domestic treatments are covered: washing, bleaching, drying, ironing, and drying after washing. Professional textile care treatments in dry and wet cleaning, but excluding industrial laundering, are also covered. However, it is recognized that information imparted by the four domestic symbols will also be of assistance to the professional cleaner and launderer. The standard applies to all textile articles in the form in which they are supplied to the end user.

Textiles — Code d'étiquetage d'entretien au moyen de symboles

L'ISO 3758:2005 établit un système de symboles graphiques destinés au marquage des articles textiles (voir 4.1) en donnant des informations destinées à prévenir toute détérioration irréversible de l'article pendant l'entretien du textile, spécifie l'utilisation de ces symboles dans l'étiquetage d'entretien. Les traitements ménagers suivants sont pris en considération: lavage, blanchiment, séchage, repassage et séchage après lavage. Les traitements d'entretien des textiles par des professionnels lors du nettoyage à sec et du nettoyage à l'eau, mais à l'exclusion de la blanchisserie industrielle, sont également couverts. Toutefois, il est reconnu que les informations fournies par les quatre symboles domestiques aideront également les professionnels de la teinturerie et de la blanchisserie. L'ISO 3758:2005 s'applique à tous les articles textiles tels qu'ils sont livrés aux consommateurs.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Mar-2005
Withdrawal Date
31-Mar-2005
Technical Committee
Drafting Committee
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Start Date
29-Mar-2012
Completion Date
13-Dec-2025
Ref Project

Relations

Effective Date
06-Jun-2022
Standard
ISO 3758:2005 - Textiles -- Care labelling code using symbols
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3758:2005 - Textiles -- Code d'étiquetage d'entretien au moyen de symboles
French language
24 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Frequently Asked Questions

ISO 3758:2005 is a standard published by the International Organization for Standardization (ISO). Its full title is "Textiles - Care labelling code using symbols". This standard covers: ISO 3758:2005 establishes a system of graphic symbols, intended for use in the marking of textile articles, providing information to prevent irreversible damage to the article during the textile care process; specifies the use of these symbols in care labelling. The following domestic treatments are covered: washing, bleaching, drying, ironing, and drying after washing. Professional textile care treatments in dry and wet cleaning, but excluding industrial laundering, are also covered. However, it is recognized that information imparted by the four domestic symbols will also be of assistance to the professional cleaner and launderer. The standard applies to all textile articles in the form in which they are supplied to the end user.

ISO 3758:2005 establishes a system of graphic symbols, intended for use in the marking of textile articles, providing information to prevent irreversible damage to the article during the textile care process; specifies the use of these symbols in care labelling. The following domestic treatments are covered: washing, bleaching, drying, ironing, and drying after washing. Professional textile care treatments in dry and wet cleaning, but excluding industrial laundering, are also covered. However, it is recognized that information imparted by the four domestic symbols will also be of assistance to the professional cleaner and launderer. The standard applies to all textile articles in the form in which they are supplied to the end user.

ISO 3758:2005 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 59.080.01 - Textiles in general. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.

ISO 3758:2005 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to ISO 5676:1983, ISO 10642:2004, ISO 3758:2012, ISO 3758:1991/Suppl:1993, ISO 3758:1991. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.

You can purchase ISO 3758:2005 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of ISO standards.

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 3758
Second edition
2005-04-01
Textiles — Care labelling code using
symbols
Textiles — Code d'étiquetage d'entretien au moyen de symboles

Reference number
©
ISO 2005
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

©  ISO 2005
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2005 – All rights reserved

Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope. 1
2 Terms and definitions. 1
3 Description and definition of symbols. 3
4 Application and use of symbols. 9
Annex A (informative) Characteristics and available test methods for the correct selection of care
symbols. 11
Annex B (informative) Regional and national practices in care labelling. 16
Annex C (informative) Symbols for natural drying. 19
Annex D (informative) Examples of additional wording . 21
Bibliography . 22

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 3758 was prepared by Technical Committee ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 11, Care labelling of
textiles and apparel.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 3758:1991), which has been technically revised.
iv © ISO 2005 – All rights reserved

Introduction
The variety of fibres, materials and finishes used in the production of textile articles together with the
development of cleansing and care procedures makes it difficult and often impossible to decide on the
appropriate cleansing and care treatment for each article simply by inspecting it. To help those who have to
make such a decision (principally the consumer but also launderers and dry-cleaners), this code of graphic
symbols was established for use in the permanent marking of textile articles with information on their care in
use as an International Standard in 1991.
In order to make this code “easily understandable and recognizable” for the consumer world-wide, symbols
have been limited as to types and numbers as far as practicable.
The first edition of this International Standard published in 1991 was a result of a compromise between two
requirements: being simple enough to be understood by users in all countries — irrespective of the language
they speak — yet providing as much information as possible to prevent irreversible damage being caused
during care treatments. This International Standard has been made sufficiently flexible to accommodate the
needs of practically all who wish to use it. This has been achieved by providing a sufficiently large selection of
care treatments, from which the user may select the most suitable for any particular need.
The revision was necessary to reflect current cleansing practices including technical developments, new
bleach systems, and the alternative to conventional dry cleaning using aqueous systems. Furthermore,
modifications in the description of care processes have been introduced in order to avoid hindering process
development.
The ISO international care label gives care instructions using a sequence of symbols in the order washing,
bleaching, drying, ironing, and professional textile care. Certain basic symbol outlines in the order washing,
bleaching, ironing, dry cleaning, and tumble drying (5-symbol label) are used as a regional label and are
subject to international trademark No. 492423 registered at WIPO. See Annex B.
Annex A has been developed to give a description of characteristics and available test methods to ensure the
correct selection of care symbols.
Annex B and Annex C have been added dealing with the symbolization of washing temperatures by means of
added dots and the symbolization of natural drying processes.
When deemed necessary, words may be used as well as the symbols. Examples are included in Annex D.
The Annexes are not an integral part of this International Standard.

INTERNATIONAL STANDARD ISO 3758:2005(E)

Textiles — Care labelling code using symbols
1 Scope
This International Standard
 establishes a system of graphic symbols, intended for use in the marking of textile articles (see also 4.1),
providing information to prevent irreversible damage to the article during the textile care process;
 specifies the use of these symbols in care labelling.
The following domestic treatments are covered: washing, bleaching, ironing, and drying after washing.
Professional textile care treatments in dry and wet cleaning, but excluding industrial laundering, are also
covered. However, it is recognized that information imparted by the four domestic symbols will also be of
assistance to the professional cleaner and launderer.
This International Standard applies to all textile articles in the form in which they are supplied to the end user.
2 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
2.1
textile articles
yarns, piece goods and made-up articles containing at least 80 % by mass textile material
2.2
washing
process designed to clean textile articles in an aqueous bath
NOTE Washing includes all or some of the following operations in relevant combinations:
 soaking, pre-washing and main washing — carried out usually with heating, mechanical action and in the presence of
detergents or other products — and rinsing;
 water extraction, i.e. spinning or wringing performed during and/or at the end of the operations mentioned above.
These operations may be carried out by machine or by hand.
2.3
bleaching
process carried out in an aqueous medium before, during, or after washing, requiring the use of an oxidizing
agent including either chlorine or oxygen/non-chlorine products, for the purpose of improving soil and stain
removal and/or improving whiteness
2.3.1
chlorine bleach
agent that releases hypochlorite ions in solution, e.g. sodium hypochlorite
2.3.2
oxygen/non-chlorine bleach
agent that releases a peroxygen species in solution
NOTE Oxygen bleach products encompass a wide range of different activated and non-activated bleaching species
which vary in their activity.
2.3.3
bleach activator
agent that allows bleaching to occur at lower wash temperatures
2.4
drying
process carried out on textile articles after washing to remove excess water (or moisture)
2.4.1
tumble drying after washing
process carried out on textile articles after washing, with the intention of removing residual water by treatment
with hot air in a rotating drum
2.4.2
natural drying
process carried out on a textile article after washing, with the intention of removing residual water by line
drying, or drip drying, or drying flat in the sun or in the shade
2.5
ironing and pressing
process carried out on a textile article to restore its shape and appearance by means of an appropriate
appliance using heat, pressure and possibly steam
2.6
professional textile care
professional dry cleaning and professional wet cleaning, excluding commercial laundering
2.6.1
professional dry cleaning
process for cleaning textile articles by means of treatment in any solvent (excluding water) normally used for
dry cleaning by professionals
NOTE This process consists of cleaning, rinsing and spinning. It is followed by appropriate drying and restorative
finishing procedures.
2.6.2
professional wet cleaning
process for cleaning textile articles in water carried out by professionals using special technology (cleaning,
rinsing and spinning), detergents, and additives to minimize adverse effects
NOTE It is followed by appropriate drying and restorative finishing procedures.
2 © ISO 2005 – All rights reserved

3 Description and definition of symbols
3.1 Basic symbols and additional symbols
Five basic symbols and four additional symbols are provided.
3.1.1 Washing
For the washing processes, a washtub as shown in Figure 1.

Figure 1
3.1.2 Bleaching
For the bleaching processes, a triangle as shown in Figure 2.

Figure 2
3.1.3 Drying
For the drying processes, a square as shown in Figure 3.

Figure 3
3.1.3.1 For drying in a tumble dryer after a washing process, a square with a circle inscribed as shown in
Figure 4.
Figure 4
3.1.3.2 For further information on symbols for natural drying, see Annex C.
3.1.4 Ironing and pressing
For the ironing and pressing processes, a hand iron shape as shown in Figure 5.

Figure 5
3.1.5 Professional textile care
For the professional dry cleaning and professional wet cleaning processes (excluding commercial laundering),
a circle as shown in Figure 6.

Figure 6
3.1.6 Treatment not permitted
In addition to the six symbols described in 3.1.1 to 3.1.5, an additional symbol, the St. Andrew's cross,
superimposed on any of them means that the treatment represented by that symbol shall not be used.

Figure 7
3.1.7 Mild treatment
In addition to the basic symbols, a bar under the symbol means that the treatment should be more mild than
indicated by the same symbol without a bar, e.g. reduced agitation.

Figure 8
4 © ISO 2005 – All rights reserved

3.1.8 Very mild treatment
In addition to the basic symbols, a double bar under the symbol describes a very mild process, e.g. much
reduced agitation.
Figure 9
3.1.9 Temperature of treatment
The temperature in connection with the symbol in 3.1.1 is given as a figure representing degrees Celsius (30,
40, 50, 60, 70 or 95) without the designation “°C”.
In addition to the three symbols 3.1.1 (washing), 3.1.3 (drying) and 3.1.4 (ironing and pressing), dots may be
used to define the temperature impact of a treatment. The definition of the temperature is given with the basic
treatments.
, , or more, up to 6
Figure 10
3.2 Washing
The washtub symbolizes the domestic washing treatment (by hand or machine) (see Figure 1). It is used to
convey information regarding the maximum washing temperature and the maximum washing process severity,
as shown in Table 1.
Table 1 — Symbols for washing processes
Symbol Washing process
 maximum washing temperature 95 °C
 normal process
 maximum washing temperature 95 °C
 mild process
 maximum washing temperature 70 °C
 normal process
 maximum washing temperature 60 °C
 normal process
 maximum washing temperature 60 °C
 mild process
 maximum washing temperature 50 °C
 normal process
 maximum washing temperature 50 °C
 mild process
 maximum washing temperature 40 °C
 normal process
 maximum washing temperature 40 °C
 mild process
 maximum washing temperature 40 °C
 very mild process
 maximum washing temperature 30 °C
 normal process
 maximum washing temperature 30 °C
 mild process
 maximum washing temperature 30 °C
 very mild process
 hand wash
 maximum temperature 40 °C
 do not wash
6 © ISO 2005 – All rights reserved

3.3 Bleaching
The triangle symbolizes the bleaching process (see Figure 2 and Table 2).
Table 2 — Symbols for bleaching
Symbol Bleaching process
 any oxidizing bleaching agent allowed

 only oxygen/non-chlorine bleach allowed

 do not bleach/no bleach
3.4 Drying
3.4.1 Natural drying
Described in Annex C.
3.4.2 Tumble drying
The circle in a square symbolizes tumble drying after a washing process (see Figure 4), the maximum
temperature setting being indicated by one or two dots placed within the symbol, as shown in Table 3.
Table 3 — Symbols for tumble drying
Symbol Tumble drying process
 tumble drying possible
 normal temperature
 tumble drying possible
 drying at lower temperature
 do not tumble dry
3.5 Ironing and pressing
The iron symbolizes the domestic ironing and pressing process, with or without steam (see Figure 5),
maximum temperature levels being indicated by one, two or three dots placed within the symbol as shown in
Table 4.
Table 4 — Symbols for ironing
Symbol Ironing process
 iron at maximum sole plate temperature of
200 °C
 iron at maximum sole plate temperature of
150 °C
 iron at maximum sole plate temperature of
110 °C
 steam ironing may cause irreversible damage
 do not iron
8 © ISO 2005 – All rights reserved

3.6 Professional textile care
The circle (see Figure 6) symbolizes the dry cleaning and wet cleaning process for textile articles (excluding
genuine leather and furs) carried out by professionals. It provides information relative to different cleaning
processes described in Table 5. Use of the wet cleaning symbol shall be optional.
Table 5 — Symbols for professional textile care
Symbol Textile care process
 professional dry cleaning in tetrachloroethene and
all solvents listed for the symbol F

 normal process
 professional dry cleaning in tetrachloroethene and
all solvents listed for the symbol F

 mild process
 professional dry cleaning in hydrocarbons
(distillation temperature between 150 °C and
210 °C, flash point between 38 °C and 70 °C)

 normal process
 professional dry cleaning in hydrocarbons
(distillation temperature between 150 °C and
210 °C, flash point between 38 °C and 70 °C)

 mild process
 do not dry clean
 professional wet cleaning
 normal process
 professional wet cleaning
 mild process
 professional wet cleaning
 very mild process
4 Application and use of symbols
4.1 Application of symbols
The symbols defined in Clause 3 shall, when possible, be placed either directly on the article or directly on the
label. Where this is not possible, it is sufficient to indicate the care instructions on the packaging only.
Labels shall be made of suitable material with resistance to the care treatment indicated on the label at least
equal to that of the article on which they are placed.
Label and symbols shall be large enough for the symbols to be easy to read.
It is very important that the labels and symbols are designed in such a way that they can easily be read by the
consumer. They shall be permanently affixed to the textile material in such a way that they can be easily
located and read by the consumer and that no part of the symbols is hidden, e.g. the bar in a stitched seam.
4.2 Characteristics and test methods for the selection of appropriate symbols
The relevant characteristics and the respective test procedures are laid down in Annex A (informative).
4.3 Use of symbols
The symbols shall appear in the order washing, bleaching, drying, ironing and professional textile care, except
in countries where the symbols are subject to statutory regulations or trademarks
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 3758
Deuxième édition
2005-04-01
Textiles — Code d'étiquetage d'entretien
au moyen de symboles
Textiles — Care labelling code using symbols

Numéro de référence
©
ISO 2005
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

©  ISO 2005
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2005 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Termes et définitions . 1
3 Description et définition des symboles . 3
4 Application et emploi des symboles. 9
Annexe A (informative) Caractéristiques et méthodes d'essai disponibles pour un choix correct
des symboles d'entretien . 11
Annexe B (informative) Pratiques nationales et régionales d'étiquetage d'entretien . 16
Annexe C (informative) Symboles de séchage naturel. 20
Annexe D (informative) Exemples de mentions complémentaires. 22
Bibliographie . 23

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 3758 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 38, Textiles, sous-comité SC 11, Étiquetage
d'entretien des textiles.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 3758:1991), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
iv © ISO 2005 – Tous droits réservés

Introduction
La diversité des fibres, des matières et des traitements de finition utilisés dans la production des articles
textiles de même que l'évolution des procédés de nettoyage et d'entretien rendent difficile et souvent
impossible le choix du traitement de nettoyage et d'entretien approprié à chaque article par un simple examen
de l'article concerné. En vue d'aider ceux qui ont à effectuer ce choix (principalement le consommateur, mais
aussi les blanchisseurs et les teinturiers), ce code de symboles graphiques a été établi en 1991 en tant que
Norme internationale relative au marquage permanent des articles textiles pour donner des informations
concernant l'entretien.
Pour que ce code soit facile à comprendre et à reconnaître pour les consommateurs du monde entier, les
types et le nombre des symboles ont été limités, dans la mesure du possible.
La première édition de la présente Norme internationale, publiée en 1991, était le résultat d'un compromis
entre deux exigences: d'une part être suffisamment simple pour être comprise par les utilisateurs de tous les
pays — quelle que soit leur langue — et d'autre part fournir une information aussi complète que possible pour
prévenir tout dommage irréversible causé pendant les traitements d'entretien. La présente Norme
internationale a été conçue de façon suffisamment souple pour convenir aux besoins de pratiquement toutes
les personnes qui voudraient en faire usage. Ce but a été atteint par un choix suffisamment vaste des
traitements d'entretien, dans lequel l'utilisateur peut choisir celui qui convient le mieux.
Cette révision s'est avérée nécessaire pour refléter les procédés de lavage actuels, compte tenu des
évolutions techniques, des nouveaux systèmes de blanchiment et de la solution des systèmes aqueux pour
remplacer le nettoyage à sec traditionnel. De plus, la description des procédés d'entretien a été modifiée, pour
lever les obstacles éventuellement rencontrés lors de la mise au point du processus.
Le marquage d'entretien international ISO donne des instructions d'entretien utilisant une séquence de
symboles dans l'ordre lavage, blanchiment, séchage, repassage et nettoyage par un professionnel. Certains
symboles de base indiqués dans l'ordre lavage, blanchiment, repassage, nettoyage à sec et séchage en
sèche-linge (étiquette à cinq symboles) sont utilisés comme étiquette régionale et font l'objet de la marque
internationale n° 492423 déposée à l'OMPI. Voir l'Annexe B.
L'Annexe A a été élaborée pour donner une description des caractéristiques et des méthodes d'essai
disponibles pour permettre de choisir correctement les symboles d'entretien.
L'Annexe B et l'Annexe C ont été ajoutées en ce qui concerne la symbolisation des températures de lavage à
l'aide de points accompagnant le symbole et la symbolisation des procédés de séchage naturel.
Si cela est jugé nécessaire, du texte peut être ajouté aux symboles. Des exemples figurent dans l'Annexe D.
Les annexes ne font pas partie intégrante de la présente Norme internationale.
NORME INTERNATIONALE ISO 3758:2005(F)

Textiles — Code d'étiquetage d'entretien au moyen
de symboles
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale
 établit un système de symboles graphiques destinés au marquage des articles textiles (voir 4.1) en
donnant des informations destinées à prévenir toute détérioration irréversible de l'article pendant
l'entretien du textile,
 spécifie l'utilisation de ces symboles dans l'étiquetage d'entretien.
Les traitements ménagers suivants sont pris en considération: lavage, blanchiment, repassage et séchage
après lavage. Les traitements d'entretien des textiles par des professionnels lors du nettoyage à sec et du
nettoyage à l'eau, mais à l'exclusion de la blanchisserie industrielle, sont également couverts. Toutefois, il est
reconnu que les informations fournies par les quatre symboles domestiques aideront également les
professionnels de la teinturerie et de la blanchisserie.
La présente Norme internationale s'applique à tous les articles textiles tels qu'ils sont livrés aux
consommateurs.
2 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
2.1
articles textiles
fils, métrages et articles confectionnés contenant au moins 80 % en masse de matières textiles
2.2
lavage
opération destinée à nettoyer les articles en bain aqueux
NOTE Le lavage comprend tout ou partie des opérations suivantes, selon les combinaisons pertinentes:
 trempage, prélavage et lavage principal — effectués habituellement à chaud, avec action mécanique et en présence
de détergents ou d'autres produits — et rinçage;
 extraction de l'eau, c'est-à-dire essorage ou tordage, effectuée au cours et/ou à la fin des opérations précédentes.
Ces opérations peuvent être effectuées à la machine ou à la main.
2.3
blanchiment
opération en bain aqueux pratiquée avant, pendant ou après l'opération de lavage, nécessitant l'emploi d'un
agent oxydant, incluant du chlore ou des produits oxygénés/non chlorés, opération destinée à éliminer les
salissures et les taches et/ou à augmenter la blancheur
2.3.1
agent de blanchiment chloré
agent qui dégage des ions hypochlorite en solution, par exemple l'hypochlorite de sodium
2.3.2
agent de blanchiment oxygéné/non chloré
agent qui dégage des peroxydes en solution
NOTE Les produits de blanchiment oxygénés recouvrent une large gamme de produits de blanchiment différents,
activés et non activés, dont l'activité est variable.
2.3.3
activateur de blanchiment
agent permettant au blanchiment de se produire à de plus faibles températures de lavage
2.4
séchage
opération effectuée sur des articles textiles après lavage, afin d'éliminer l'excès d'eau (ou d'humidité)
2.4.1
séchage en sèche-linge à tambour rotatif après lavage
opération effectuée sur des articles textiles après lavage et destinée à éliminer l'eau résiduelle au moyen d'air
chaud dans un tambour en rotation
2.4.2
séchage naturel
opération effectuée sur un article textile après lavage et destinée à éliminer l'eau résiduelle par séchage sur fil,
séchage par égouttage ou séchage à plat, au soleil ou à l'ombre
2.5
repassage
opération effectuée sur un article textile pour lui redonner sa forme et son aspect, au moyen d'un appareil
approprié, utilisant la chaleur, la pression et éventuellement la vapeur
2.6
nettoyage par un professionnel
nettoyage à sec et à l'eau effectué par un professionnel, à l'exclusion du blanchissage
2.6.1
nettoyage à sec professionnel
opération normalement effectuée par des professionnels et destinée à nettoyer les articles textiles à sec au
moyen de solvants (à l'exclusion de tout traitement à l'eau)
NOTE L'opération comprend le nettoyage, le rinçage et l'essorage, puis un séchage et des traitements de finition
appropriés.
2.6.2
nettoyage à l'eau professionnel
opération effectuée par des professionnels et destinée à nettoyer les articles textiles à l'eau en utilisant une
technologie spécifique (nettoyage, rinçage et essorage), des détergents et des additifs particuliers pour
réduire au minimum les incidences négatives
NOTE Le lavage est suivi d'un séchage et de traitements de finition appropriés.
2 © ISO 2005 – Tous droits réservés

3 Description et définition des symboles
3.1 Symboles de base et symboles complémentaires
Cinq symboles de base et quatre symboles complémentaires sont exposés.
3.1.1 Lavage
Un cuvier pour le lavage, comme indiqué à la Figure 1.

Figure 1
3.1.2 Blanchiment
Un triangle pour le blanchiment, comme indiqué à la Figure 2.

Figure 2
3.1.3 Séchage
Un carré pour le séchage, comme indiqué à la Figure 3.

Figure 3
3.1.3.1 Un cercle inscrit dans un carré pour le séchage en sèche-linge à tambour rotatif, après lavage,
comme indiqué à la Figure 4.
Figure 4
3.1.3.2 Pour toute information complémentaire sur les symboles de séchage naturel, voir l'Annexe C.
3.1.4 Repassage et pressage
Un fer à repasser pour le repassage et le pressage, comme indiqué à la Figure 5.

Figure 5
3.1.5 Nettoyage par un professionnel
Un cercle pour le nettoyage à sec et à l'eau effectués par un professionnel (à l'exclusion du blanchissage),
comme indiqué à la Figure 6.
Figure 6
3.1.6 Traitement interdit
En plus des six symboles décrits de 3.1.1 à 3.1.5, un symbole complémentaire, à savoir la croix de Saint-
André, placé sur l'un de ces symboles, indique que le traitement représenté par ce symbole ne doit pas être
appliqué.
Figure 7
4 © ISO 2005 – Tous droits réservés

3.1.7 Traitement modéré
En plus des symboles de base, la barre sous le symbole signifie qu'il convient que le traitement soit modéré
en comparaison du traitement indiqué par le même symbole sans barre, par exemple une agitation réduite.

Figure 8
3.1.8 Traitement très modéré
En plus des symboles de base, une double barre sous le symbole indique un traitement très modéré, par
exemple une agitation très réduite.

Figure 9
3.1.9 Température de traitement
La température correspondant au symbole de 3.1.1 est donnée par un chiffre en degrés Celsius (30, 40, 50,
60, 70 ou 95) sans la désignation «°C».
En plus des trois symboles de 3.1.1 (lavage), 3.1.3 (séchage) et 3.1.4 (repassage), des points peuvent être
utilisés pour définir le niveau de température d'un traitement. L'indication de température est associée au
traitement de base.
, , ou davantage, jusqu'à six
Figure 10
3.2 Lavage
Le cuvier symbolise le traitement de lavage ménager (à la main ou à la machine) (voir Figure 1). Il est utilisé
pour donner des informations concernant la température maximale de lavage ainsi que la rigueur maximale
du procédé de lavage, comme indiqué dans le Tableau 1.
Tableau 1 — Symboles pour les procédés de lavage
Symbole Procédé de lavage
 température maximale de lavage de 95 °C

 traitement normal
 température maximale de lavage de 95 °C
 traitement modéré
 température maximale de lavage de 70 °C

 traitement normal
 température maximale de lavage de 60 °C

 traitement normal
 température maximale de lavage de 60 °C
 traitement modéré
 température maximale de lavage de 50 °C

 traitement normal
 température maximale de lavage de 50 °C
 traitement modéré
 température maximale de lavage de 40 °C

 traitement normal
 température maximale de lavage de 40 °C
 traitement modéré
 température maximale de lavage de 40 °C
 traitement très modéré
 température maximale de lavage de 30 °C

 traitement normal
 température maximale de lavage de 30 °C
 traitement modéré
 température maximale de lavage de 30 °C
 traitement très modéré
 lavage à la main
 température maximale de 40 °C
 ne pas laver
6 © ISO 2005 – Tous droits réservés

3.3 Blanchiment
Le triangle symbolise le traitement de blanchiment (voir Figure 2 et Tableau 2).
Tableau 2 — Symboles pour le blanchiment
Symbole Procédé de blanchiment
 tout agent de blanchiment oxydant autorisé

 uniquement agent de blanchiment
oxygéné/non chloré
 blanchiment exclu
3.4 Séchage
3.4.1 Séchage naturel
Décrit dans l'Annexe C.
3.4.2 Séchage en sèche-linge à tambour rotatif
Le cercle inscrit dans un carré symbolise le séchage en sèche-linge à tambour rotatif après lavage (voir
Figure 4), le réglage maximal de la température étant indiqué par un ou deux points placés à l'intérieur du
symbole, comme dans le Tableau 3.
Tableau 3 — Symboles pour le séchage en sèche-linge à tambour rotatif
Procédé de séchage en sèche-linge à tambour
Symbole
rotatif
 séchage en sèche-linge à tambour rotatif
possible
 température normale
 séchage en sèche-linge à tambour rotatif
possible
 séchage à température modérée
 ne pas sécher en sèche-linge à tambour rotatif

3.5 Repassage
Le fer à repasser symbolise le repassage ménager, avec ou sans vapeur (voir Figure 5), les niveaux de
température maximale étant représentés par un, deux ou trois points placés à l'intérieur du symbole, comme
indiqué dans le Tableau 4.
Tableau 4 — Symboles pour le repassage
Symbole Procédé de repassage
 repassage à une température maximale de la
semelle du fer à repasser de 200 °C

 repassage à une température maximale de la
semelle du fer à repasser de 150 °C

 repassage à une température maximale de la
semelle du fer à repasser de 110 °C
 le traitement à la vapeur peut provoquer des

dommages irréversibles
 ne pas repasser
3.6 Nettoyage par un professionnel
Le cercle (voir Figure 6) symbolise le nettoyage à sec et à l'eau des articles textiles (à l'exclusion des articles
en cuir et en fourrure) par des professionnels. Il donne des indications correspondant à différents traitements
de nettoyage, comme le montre le Tableau 5. L'utilisation du symbole de nettoyage à l'eau est facultative.
8 © ISO 2005 – Tous droits réservés

Tableau 5 — Symboles pour le nettoyage des textiles par un professionnel
Symbole Procédé d'entretien des textiles
 nettoyage à sec par un professionnel au
tétrachloréthylène et à tous les solvants
énumérés en face du symbole F
 traitement normal
 nettoyage à sec par un professionnel au
tétrachloréthylène et à tous les solvants
énumérés en face du symbole F
 traitement modéré
 nettoyage à sec par un professionnel aux
hydrocarbures (température de distillation
entre 150 °C et 210 °C, point d'éclair entre
38 °C et 70 °C)
 traitement normal
 nettoyage à sec par un professionnel aux
hydrocarbures (température de distillation
entre 150 °C et 210 °C, point d'éclair entre
38 °C et 70 °C)
 traitement modéré
 ne pas nettoyer à sec
 nettoyage à l'eau professionnel
 traitement normal
 nettoyage à l'eau professionnel
 traitement modéré
 nettoyage à l'eau professionnel
 traitement très modéré
4 Application et emploi des symboles
4.1 Application des symboles
Les symboles définis dans l'Article 3 doivent, si possible, être apposés directement sur le textile ou sur une
étiquette. Si ce n'est pas possible, il suffit d'indiquer les instructions d'entretien sur l'emballage.
Les étiquettes doivent être constituées d'un matériau approprié, résistant aux traitements d'entretien indiqués
sur l'étiquette au moins autant que l'article textile sur lequel elles sont apposées.
Les étiquettes et les symboles doivent avoir une taille suffisante pour que les symboles soient facilement
lisibles.
Il est très important que les étiquettes et les symboles soient réalisés de façon à pouvoir être lus facilement
par le consommateur. Ils doivent être fixés de façon permanente à l'étoffe, de manière à pouvoir être
facilement localisés et lus par le consommateur et de sorte qu'aucune partie des symboles ne soit masquée
(une barre recouverte par un ourlet, par exemple).
4.2 Caractéristiques et méthodes d'essai pour le choix des symboles appropriés
L'Annexe A (informative) indique les caractéristiques correspondantes et les modes opératoires d'essai
respectifs.
4.3 Emploi des symboles
Les symboles doivent apparaître dans l'ordre lavage, blanchiment, séchage, repassage et nettoyage par un
professionnel, sauf dans les pays où les symboles sont soumis à une réglementation ou au dépôt d'une
marque, auquel cas ils doivent apparaître dans l'ordre prescrit par la réglementation ou la marque.
Les t
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.

Loading comments...

Der Standard ISO 3758:2005, welcher das Pflegekennzeichnungssystem für Textilien mittels Symbole festlegt, bietet einen umfassenden Rahmen für die Kennzeichnung von Textilartikeln. Der Umfang dieses Standards ist entscheidend, da er ein einheitliches System von grafischen Symbolen etabliert, das darauf abzielt, irreversible Beschädigungen während des Pflegeprozesses von Textilien zu vermeiden. Die Festlegung dieser Symbole zur Pflegekennzeichnung ermöglicht eine klare und effektive Kommunikation der erforderlichen Pflegeanweisungen an die Endverbraucher. Ein besonderes Merkmal von ISO 3758:2005 ist, dass es nicht nur die domestischen Pflegebehandlungen wie Waschen, Bleichen, Trocknen, Bügeln und Trocknen nach dem Waschen abdeckt, sondern auch professionelle Textilpflegebehandlungen im Trocken- und Nassreinigungslösungsbereich einbezieht. Dies zeigt die Relevanz und Vielseitigkeit des Standards, da er für sowohl endverbraucherorientierte als auch professionelle Anwendungsfälle gilt. Darüber hinaus anerkennt der Standard, dass die Informationen, die durch die vier domestischen Symbole bereitgestellt werden, auch für professionelle Reiniger und Wäschereien von Nutzen sind. Dadurch wird ein durchgängiges Verständnis und eine einheitliche Anwendung in der gesamten Textilpflegebranche gefördert. Ein weiterer bedeutender Aspekt des Standards ist seine Anwendbarkeit auf alle Textilartikel in der Form, in der sie dem Endanwender geliefert werden. Dies gewährleistet, dass jegliche Form von Textilien – unabhängig von Material oder Verwendungszweck – entsprechend den festgelegten Pflegeanweisungen behandelt werden kann. Insgesamt bietet ISO 3758:2005 eine wertvolle Unterstützung, um die Lebensdauer von Textilien zu verlängern und die Qualität der Pflege zu verbessern. Die klare Definition und Standardisierung der Symbole tragen zur Vermeidung von Missverständnissen und Fehlern bei der Pflege von Textilien bei, was sowohl konsistentes Ergebnis für den Verbraucher als auch eine Erleichterung für die Fachleute in der Textilpflege bedeutet.

ISO 3758:2005, titled "Textiles - Care labelling code using symbols," provides a comprehensive framework for the graphical representation of care instructions for textile products. This standard is pivotal in ensuring that consumers accurately understand how to maintain and care for textile articles, thereby preventing irreversible damage during cleaning processes. The scope of ISO 3758:2005 is broad, encompassing various domestic treatments such as washing, bleaching, drying, ironing, and drying after washing. By outlining a system of easily recognizable symbols, the standard significantly enhances the clarity and usability of care labels across textiles. This focus on graphic symbols not only aids consumers in adhering to the recommended care instructions but also supports professional cleaners by providing them with essential information that aligns with domestic care guidelines. A notable strength of this standard is its universal applicability; it is designed to apply to all textile articles in their retail form. This inclusivity ensures that a wide range of products, from clothing to household textiles, can benefit from the standardized care labelling approach. Furthermore, the integration of professional textile care treatments, such as dry and wet cleaning, indicates the standard's relevance to a variety of stakeholders in the textile industry, promoting uniformity and improving overall care practices. ISO 3758:2005 also recognizes the importance of the four domestic symbols in assisting professional cleaners, thereby bridging the gap between consumer use and professional textile care. This dual focus enhances the practical value of the standard, making it an essential resource for both end-users and textile care professionals. In summary, ISO 3758:2005 stands out due to its clear, effective communication through symbols, comprehensive coverage of textile care processes, and its relevance across various types of consumers and professionals in the textile sector. Its implementation is instrumental in fostering better care practices and prolonging the life of textile articles.

ISO 3758:2005は、繊維製品のケアラベリングに関するシンボルを使用した標準化文書で、テキスタイル製品に対するケアの過程での不可逆的な損傷を防ぐための情報を提供するためのグラフィックシンボルの体系を確立しています。この標準は、家庭用の洗濯、漂白、乾燥、アイロン掛け、および洗濯後の乾燥という処理を網羅しており、プロフェッショナルな繊維ケア処理、つまりドライクリーニングやウェットクリーニングにも適用されますが、工業的な洗濯は除外されています。 この標準の最大の強みは、その視覚的アプローチにあります。ユーザーが直感的に理解できるシンボルを使用することで、誤解や誤った取り扱いを減少させ、テキスタイル製品の取り扱いやケアに関する明確な指示を提供します。特に、家庭での使用者だけでなく、プロフェッショナルなクリーニング業者や洗濯業者にも有益な情報を提供している点は非常に重要です。 ISO 3758:2005は、すべての繊維製品に適用されるため、市場における幅広いテキスタイル製品における品質保証の観点からもその関連性は高いです。消費者が安心して製品を使用できるよう支援するための重要なツールとして、業界全体におけるこの標準の普及は必須であり、ケアラベリングの一貫性を保つことによって業界の信用向上に寄与します。 この標準によって形成されるケアラベリングの体系は、消費者の保護だけでなく、製品の耐久性向上にも寄与し、持続可能な消費の促進につながると言えます。したがって、ISO 3758:2005は、テキスタイル業界における標準化の模範であり、今後もその重要性が増していくことでしょう。

La norme ISO 3758:2005, intitulée "Textiles - Code de marquage d'entretien utilisant des symboles", définit un système de symboles graphiques pour le marquage des articles textiles. Son objectif principal est de fournir des informations cruciales afin de prévenir des dommages irréversibles durant le processus de soin textile. Cette norme se révèle particulièrement pertinente dans un contexte où les consommateurs cherchent à préserver la qualité et la durabilité de leurs textiles. Le champ d'application de la norme ISO 3758:2005 couvre divers traitements domestiques, notamment le lavage, le blanchiment, le séchage, le repassage et le séchage après lavage. En intégrant des symboles clairs et unifiés pour ces traitements, la norme facilite la compréhension des instructions d'entretien par les utilisateurs finals. Cela contribue à minimiser les erreurs courantes qui peuvent mener à l'endommagement des articles textiles. Un des points forts de cette norme est son extensibilité aux soins professionnels des textiles, tant en nettoyage à sec qu’en nettoyage humide, tout en excluant le lavage industriel. Cela permet d’assurer que les professionnels de l'entretien textile, tels que les nettoyeurs et les blanchisseurs, disposent également de directives utiles et cohérentes pour le traitement des articles textiles. De plus, les quatre symboles domestiques fournis dans la norme se révèlent d'une grande aide pour ces professionnels, favorisant ainsi des pratiques d'entretien plus sûres et efficaces. La norme ISO 3758:2005 s'applique à tous les articles textiles tels qu'ils sont livrés à l'utilisateur final, ce qui en fait un outil indispensable pour l'industrie textile. Par conséquent, cette standardisation joue un rôle essentiel dans la communication des soins appropriés et contribue à la satisfaction des utilisateurs tout en réduisant le risque de malentendus concernant l'entretien des textiles. En somme, la norme est un atout précieux pour les fabricants, les distributeurs et les consommateurs, favorisant une meilleure gestion des textiles tout au long de leur cycle de vie.

ISO 3758:2005는 섬유 제품의 관리 라벨링을 위한 기호 시스템을 확립하는 중요한 표준이다. 이 표준은 의류 및 기타 섬유 제품에 적용되는 세탁, 표백, 건조, 다림질 및 세탁 후 건조와 같은 가정용 처리 방법뿐만 아니라, 세탁소에서 제공하는 전문 섬유 관리 처리에 대해서도 규정하고 있다. 모든 섬유 제품에 대해 최종 사용자에게 제공되는 형태로 적용되며, 이는 소비자가 섬유 제품을 올바르게 관리하는 데 필요한 정보를 제공하는 데 중점을 둔다. ISO 3758:2005의 강점은 그래픽 기호를 통해 섬유 제품의 취급 방법을 직관적으로 전달하여, 사용자들이 손상 없이 올바른 관리 방법을 따를 수 있도록 돕는다는 점이다. 이러한 기호는 각국 언어에 관계없이 이해할 수 있어, 국제적인 시장에서도 광범위하게 적용될 수 있다. 특히, 이 표준에 포함된 네 가지 가정용 기호는 전문 클리너 및 세탁업자에게도 유용하다는 점에서, 산업 세탁사 및 전문 세탁 영역에서도 그 활용 가능성이 높다. 또한, ISO 3758:2005는 섬유 관리의 일관성을 보장함으로써 소비자 신뢰를 높이고, 섬유 제품의 수명 연장에 기여하는 데 중요한 역할을 한다. 이 표준은 섬유Care labelling code의 실용성과 효과성을 강화하여, 소비자가 제품을 관리하는 과정에서 발생할 수 있는 실수를 최소화하는 데 기여한다. 따라서, ISO 3758:2005는 섬유 관리 분야에서 꼭 필요한 기준으로 자리 잡고 있으며, 전 세계적으로 적용 가능한 중요한 기준으로 평가받고 있다.