Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance requirements and test procedures for braking systems

ISO 10265:2008 specifies minimum performance criteria and test methods to enable uniform assessment of the service, secondary and parking brake systems of crawler machines. It is applicable to self-propelled crawler machines, as defined in ISO 6165 including derivative earth-moving machines with rubber tracks, with a maximum design speed of 20 km/h or less. This International Standard does not cover those machines that fall under ISO 17063 or wheeled machines equipped with over-the-tyre tracks. Crawler machines with maximum design speed greater than 20 km/h conform to ISO 3450.

Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences de performance et modes opératoires d'essai des dispositifs de freinage

L'ISO 10265:2008 spécifie les critères de performance minimale et les méthodes d'essai permettant une évaluation uniforme des dispositifs de freinage de service, de secours et de stationnement des engins à chenilles. L'ISO 10265:2008 s'applique aux engins à chenilles automoteurs tels que définis dans l'ISO 6165 y compris les machines dérivées avec des chenilles caoutchouc, dont la vitesse de déplacement maximale est égale ou inférieure à 20 km/h. L'ISO 10265:2007 ne traite pas des engins entrant dans le cadre de l'ISO 17063 ni des engins à roues ou à chenilles équipés de surchenilles. Les engins à chenilles avec une vitesse de déplacement maximale supérieure à 20 km/h doivent se conformer à l'ISO 3450.

General Information

Status
Published
Publication Date
06-Feb-2008
Current Stage
9060 - Close of review
Start Date
02-Dec-2029
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 10265:2008 - Earth-moving machinery -- Crawler machines -- Performance requirements and test procedures for braking systems
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10265:2008 - Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance requirements and test procedures for braking systems Released:2/7/2008
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10265:2008 - Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences de performance et modes opératoires d'essai des dispositifs de freinage Released:2/7/2008
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 10265:2008 - Engins de terrassement -- Engins a chenilles -- Exigences de performance et modes opératoires d'essai des dispositifs de freinage
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10265
Second edition
2008-02-15
Earth-moving machinery — Crawler
machines — Performance requirements
and test procedures for braking systems
Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences de
performance et modes opératoires d'essai des dispositifs de freinage

Reference number
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

©  ISO 2008
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2008 – All rights reserved

Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Terms and definitions. 1
4 General requirements. 3
4.1 Required brake systems . 3
4.2 Brake controls. 4
4.3 Common components. 5
4.4 Warning device for exhaustible energy sources.5
4.5 Braking systems with an electronic control system. 5
5 Test conditions . 5
5.1 Test sites. 5
5.2 Test preparations. 6
5.3 Instrumentation. 6
5.4 Towing or pulling means . 6
6 Test and performance criteria for brake systems . 6
6.1 Tests for service and secondary brakes . 6
6.2 Tests for parking brake . 8
6.3 Analytical and component level verification. 9
7 Machine instructions and labels . 9
8 Test report. 10
Bibliography . 11

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10265 was prepared by Technical Committee ISO/TC 127, Earth-moving machinery, Subcommittee SC 1,
Test methods relating to machine performance.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10265:1998), which has been technically
revised.
iv © ISO 2008 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 10265:2008(E)

Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance
requirements and test procedures for braking systems
1 Scope
This International Standard specifies minimum performance criteria and test methods to enable uniform
assessment of the service, secondary and parking brake systems of crawler machines.
It is applicable to self-propelled crawler machines, as defined in ISO 6165 including derivative earth-moving
machines with rubber tracks, with a maximum design speed of 20 km/h or less. This International Standard
does not cover those machines that are covered by ISO 17063 or wheeled machines equipped with
over-the-tyre tracks. Crawler machines with maximum design speed greater than 20 km/h conform to
ISO 3450.
NOTE Crawler machines used in underground mining applications might have other regional or local brake system
requirements.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 6014:1986, Earth-moving machinery — Determination of ground speed
ISO 6016:1998, Earth-moving machinery — Methods of measuring the masses of whole machines, their
equipment and components
ISO 9248:1992, Earth-moving machinery — Units for dimensions, performance and capacities and their
measurement accuracies
ISO 10266:1992, Earth-moving machinery — Determination of slope limits for machine fluid systems
operation — Static test method
ISO 10968:2004, Earth-moving machinery — Operator's controls
1)
ISO 15998:— , Earth-moving machinery — Machine-control system (MCS) using electronic components —
Performance criteria and tests for functional safety
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1 Brake systems
1) To be published.
3.1.1
brake system
all the components that combine to stop and/or hold the machine, including the control(s), the brake actuation
system, the brake(s) and all parts connecting the brake to the track
3.1.2
service brake system
primary system used for stopping and holding the machine
3.1.3
secondary brake system
system used for stopping the machine in the event of any single failure in the service brake system
3.1.4
parking brake system
system used to hold a stopped machine in a stationary position
3.2 Brake system components
3.2.1
control
component directly activated by the operator to cause a force, a braking signal or braking request to be
transmitted to the brake(s)
3.2.2
brake actuation system
all the components between the control(s) and the brake(s) which connect(s) them functionally
3.2.3
brake
components that directly apply a force to oppose movement of the machine
NOTE Brakes can, for example, be of friction, electrical, regenerative device, hydrostatic or other fluid types.
3.3
brake retarding force
decelerating or holding force due to brake system action plus rolling resistance, but excluding any braking
effect by the engine (i.e., engine brakes, retarders, exhaust brakes)
NOTE In practice, this is the force measured in a line connecting the machine being tested to a pulling or anchoring
machine or device.
3.4
common component
component that performs a function in two or more brake systems
3.5
machine mass
M
operating mass of a machine which includes the heaviest combination of cab, canopy, operator protective
structures, if required, with all their components and mountings, any combination of equipment approved by
the manufacturer of the machine, including operator and full liquid systems in accordance with ISO 6016
NOTE The machine mass for crawler tractors (i.e., machines with integrated buckets, bins, bowls which typically
travel with a load) is to include a payload.
2 © ISO 2008 – All rights reserved

3.6
slope capability
α
slope that establishes brake performance for a specific machine between the minimum 17° and maximum 45°
criteria or the maximum slope specified by the manufacturer for travel or operation between 17° and 45°
3.7
back throttling
action of applying slight forward or reverse power to a hydrostatic drive system or similar propel drive systems
to hold the machine stationary on a slope
3.8
modulated braking
capability to continuously and progressively increase and decrease the braking force by operation of the brake
control (i.e., hand, foot, combined brake/deceleration or other variations)
3.9
maximum machine level surface speed
maximum speed determined in accordance with ISO 6014, or equivalent
3.10
derivative earth-moving machine
earth-moving machine forms that are a combination of features from other earth-moving machines creating
different configurations or arrangements (e.g., backhoe loader with four separate rubber tracks replacing four
wheels)
3.11
safe state
state in which the controlled equipment, process, or system is automatically or manually stopped or switched
into a mode to prevent unexpected movements or potentially hazardous release of stored energy, after a
malfunction of the machine-control system
3.12
hydrostatic drive system
closed loop hydraulic system to propel and retard machine movement
3.13
brake slope capability
maximum slope advertised by the machine manufacturer, on which the service brakes are capable of stopping
the machine and the service and park brakes are each capable of holding the machine stationary, whichever
is the least slope value
4 General requirements
4.1 Required brake systems
4.1.1 Functions
All machines shall be equipped with:
⎯ a service brake system;
⎯ a secondary brake system;
⎯ a parking brake system.
NOTE Service, secondary and parking brake systems can share common components and do not have to be three
independent and separate systems. Subclause 4.3 gives the required performance if there is any single component failure.
4.1.2 Disconnecting device
4.1.2.1 General
No brake system shall contain a disconnecting device, such as a clutch or shiftable gear box, which allows
disabling the brake(s) with the exception of 4.1.2.2 and 4.1.2.3 which are permissible arrangements.
4.1.2.2 Parking brake disconnecting device
A parking brake disconnecting device designed to allow movement of a disabled machine shall be located
outside the operator's station, unless the parking brake can be re-applied immediately from within the
operator's station.
4.1.2.3 Service or secondary brake disconnecting device
Any device designed to disconnect the service or secondary brake power source for cold weather starting,
shall require application of the parking brake before disconnecting the service or secondary brakes.
4.2 Brake controls
4.2.1 General
All brake system controls shall be capable of being applied by an operator from the operating position. Parking
brake system's control(s) shall be arranged so that they cannot be released once they have been applied
unless they can be immediately re-applied by the operator. Arrangement of brake controls is covered by
ISO 10968.
Machines equipped with any brake system including an electronic brake control system shall prevent or
minimize an uncontrolled braking performance (i.e., random brake applied, released or sporadic braking
performance) during normal operation (e.g., during start, stop or normal travel operation of the machine) of the
brake control systems.
4.2.2 Automatic application
Seconda
...


INTERNATIONAL ISO
STANDARD 10265
Second edition
2008-02-15
Earth-moving machinery — Crawler
machines — Performance requirements
and test procedures for braking systems
Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences de
performance et modes opératoires d'essai des dispositifs de freinage

Reference number
©
ISO 2008
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.

©  ISO 2008
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2008 – All rights reserved

Contents Page
Foreword. iv
1 Scope. 1
2 Normative references. 1
3 Terms and definitions. 1
4 General requirements. 3
4.1 Required brake systems . 3
4.2 Brake controls. 4
4.3 Common components. 5
4.4 Warning device for exhaustible energy sources.5
4.5 Braking systems with an electronic control system. 5
5 Test conditions . 5
5.1 Test sites. 5
5.2 Test preparations. 6
5.3 Instrumentation. 6
5.4 Towing or pulling means . 6
6 Test and performance criteria for brake systems . 6
6.1 Tests for service and secondary brakes . 6
6.2 Tests for parking brake . 8
6.3 Analytical and component level verification. 9
7 Machine instructions and labels . 9
8 Test report. 10
Bibliography . 11

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 10265 was prepared by Technical Committee ISO/TC 127, Earth-moving machinery, Subcommittee SC 1,
Test methods relating to machine performance.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 10265:1998), which has been technically
revised.
iv © ISO 2008 – All rights reserved

INTERNATIONAL STANDARD ISO 10265:2008(E)

Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance
requirements and test procedures for braking systems
1 Scope
This International Standard specifies minimum performance criteria and test methods to enable uniform
assessment of the service, secondary and parking brake systems of crawler machines.
It is applicable to self-propelled crawler machines, as defined in ISO 6165 including derivative earth-moving
machines with rubber tracks, with a maximum design speed of 20 km/h or less. This International Standard
does not cover those machines that are covered by ISO 17063 or wheeled machines equipped with
over-the-tyre tracks. Crawler machines with maximum design speed greater than 20 km/h conform to
ISO 3450.
NOTE Crawler machines used in underground mining applications might have other regional or local brake system
requirements.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 6014:1986, Earth-moving machinery — Determination of ground speed
ISO 6016:1998, Earth-moving machinery — Methods of measuring the masses of whole machines, their
equipment and components
ISO 9248:1992, Earth-moving machinery — Units for dimensions, performance and capacities and their
measurement accuracies
ISO 10266:1992, Earth-moving machinery — Determination of slope limits for machine fluid systems
operation — Static test method
ISO 10968:2004, Earth-moving machinery — Operator's controls
1)
ISO 15998:— , Earth-moving machinery — Machine-control system (MCS) using electronic components —
Performance criteria and tests for functional safety
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1 Brake systems
1) To be published.
3.1.1
brake system
all the components that combine to stop and/or hold the machine, including the control(s), the brake actuation
system, the brake(s) and all parts connecting the brake to the track
3.1.2
service brake system
primary system used for stopping and holding the machine
3.1.3
secondary brake system
system used for stopping the machine in the event of any single failure in the service brake system
3.1.4
parking brake system
system used to hold a stopped machine in a stationary position
3.2 Brake system components
3.2.1
control
component directly activated by the operator to cause a force, a braking signal or braking request to be
transmitted to the brake(s)
3.2.2
brake actuation system
all the components between the control(s) and the brake(s) which connect(s) them functionally
3.2.3
brake
components that directly apply a force to oppose movement of the machine
NOTE Brakes can, for example, be of friction, electrical, regenerative device, hydrostatic or other fluid types.
3.3
brake retarding force
decelerating or holding force due to brake system action plus rolling resistance, but excluding any braking
effect by the engine (i.e., engine brakes, retarders, exhaust brakes)
NOTE In practice, this is the force measured in a line connecting the machine being tested to a pulling or anchoring
machine or device.
3.4
common component
component that performs a function in two or more brake systems
3.5
machine mass
M
operating mass of a machine which includes the heaviest combination of cab, canopy, operator protective
structures, if required, with all their components and mountings, any combination of equipment approved by
the manufacturer of the machine, including operator and full liquid systems in accordance with ISO 6016
NOTE The machine mass for crawler tractors (i.e., machines with integrated buckets, bins, bowls which typically
travel with a load) is to include a payload.
2 © ISO 2008 – All rights reserved

3.6
slope capability
α
slope that establishes brake performance for a specific machine between the minimum 17° and maximum 45°
criteria or the maximum slope specified by the manufacturer for travel or operation between 17° and 45°
3.7
back throttling
action of applying slight forward or reverse power to a hydrostatic drive system or similar propel drive systems
to hold the machine stationary on a slope
3.8
modulated braking
capability to continuously and progressively increase and decrease the braking force by operation of the brake
control (i.e., hand, foot, combined brake/deceleration or other variations)
3.9
maximum machine level surface speed
maximum speed determined in accordance with ISO 6014, or equivalent
3.10
derivative earth-moving machine
earth-moving machine forms that are a combination of features from other earth-moving machines creating
different configurations or arrangements (e.g., backhoe loader with four separate rubber tracks replacing four
wheels)
3.11
safe state
state in which the controlled equipment, process, or system is automatically or manually stopped or switched
into a mode to prevent unexpected movements or potentially hazardous release of stored energy, after a
malfunction of the machine-control system
3.12
hydrostatic drive system
closed loop hydraulic system to propel and retard machine movement
3.13
brake slope capability
maximum slope advertised by the machine manufacturer, on which the service brakes are capable of stopping
the machine and the service and park brakes are each capable of holding the machine stationary, whichever
is the least slope value
4 General requirements
4.1 Required brake systems
4.1.1 Functions
All machines shall be equipped with:
⎯ a service brake system;
⎯ a secondary brake system;
⎯ a parking brake system.
NOTE Service, secondary and parking brake systems can share common components and do not have to be three
independent and separate systems. Subclause 4.3 gives the required performance if there is any single component failure.
4.1.2 Disconnecting device
4.1.2.1 General
No brake system shall contain a disconnecting device, such as a clutch or shiftable gear box, which allows
disabling the brake(s) with the exception of 4.1.2.2 and 4.1.2.3 which are permissible arrangements.
4.1.2.2 Parking brake disconnecting device
A parking brake disconnecting device designed to allow movement of a disabled machine shall be located
outside the operator's station, unless the parking brake can be re-applied immediately from within the
operator's station.
4.1.2.3 Service or secondary brake disconnecting device
Any device designed to disconnect the service or secondary brake power source for cold weather starting,
shall require application of the parking brake before disconnecting the service or secondary brakes.
4.2 Brake controls
4.2.1 General
All brake system controls shall be capable of being applied by an operator from the operating position. Parking
brake system's control(s) shall be arranged so that they cannot be released once they have been applied
unless they can be immediately re-applied by the operator. Arrangement of brake controls is covered by
ISO 10968.
Machines equipped with any brake system including an electronic brake control system shall prevent or
minimize an uncontrolled braking performance (i.e., random brake applied, released or sporadic braking
performance) during normal operation (e.g., during start, stop or normal travel operation of the machine) of the
brake control systems.
4.2.2 Automatic application
Seconda
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 10265
Deuxième édition
2008-02-15
Engins de terrassement — Engins à
chenilles — Exigences de performance et
modes opératoires d'essai des dispositifs
de freinage
Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance
requirements and test procedures for braking systems

Numéro de référence
©
ISO 2008
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT

©  ISO 2008
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2008 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 2
4 Exigences générales . 4
4.1 Dispositifs de freinage requis . 4
4.2 Commandes de freins . 4
4.3 Composants communs . 5
4.4 Dispositif d'avertissement pour sources d'énergie pouvant être évacuées . 5
4.5 Systèmes de freinage avec un système de commande électronique . 6
5 Conditions d'essai . 6
5.1 Site des essais . 6
5.2 Préparation des essais. 6
5.3 Instrumentation. 7
5.4 Moyens de remorquage et traction. 7
6 Critères d'essai et de performance des dispositifs de freinage . 7
6.1 Essais des freins de service et de secours . 7
6.2 Essais relatifs au frein de stationnement. 9
6.3 Vérification analytique et vérification du niveau des composants . 9
7 Instructions relatives à l'engin et étiquettes. 10
8 Rapport d'essai . 10
Bibliographie . 12

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10265 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-comité SC 1,
Méthodes d'essais relatives aux performances des engins.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 10265:1998), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
iv © ISO 2008 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 10265:2008(F)

Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences
de performance et modes opératoires d'essai des dispositifs
de freinage
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les critères de performance minimale et les méthodes d'essai
permettant une évaluation uniforme des dispositifs de freinage de service, de secours et de stationnement
des engins à chenilles.
Elle s'applique aux engins à chenilles automoteurs tels que définis dans l'ISO 6165 y compris les machines
dérivées avec des chenilles caoutchouc, dont la vitesse de déplacement maximale est égale ou inférieure à
20 km/h. La présente Norme internationale ne traite pas des engins entrant dans le cadre de l'ISO 17063 ni
des engins à roues ou à chenilles équipés de surchenilles. Les engins à chenilles avec une vitesse de
déplacement maximale supérieure à 20 km/h doivent se conformer à l'ISO 3450.
NOTE Les systèmes de freinage des engins à chenilles utilisés en application souterraine minière pourraient être
sujets à des réglementations régionales ou locales.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 6014, Engins de terrassement — Détermination de la vitesse au sol
ISO 6016, Engins de terrassement — Méthodes de mesure des masses des engins complets, de leurs
équipements et de leurs organes constitutifs
ISO 9248, Engins de terrassement — Unités pour exprimer les dimensions, les performances et les capacités,
et exactitude de leur mesurage
ISO 10266, Engins de terrassement — Détermination des pentes limites pour l'aptitude au fonctionnement
des systèmes de fluides équipant les engins — Méthode d'essai statique
ISO 10968, Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur
1)
ISO 15998 , Engins de terrassement — Systèmes de contrôle-commande utilisant des composants
électroniques — Critères et essais de performances de sécurité fonctionnelle

1) À publier.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1 Dispositifs de freinage
3.1.1
dispositif de freinage
ensemble des composants dont l'action combinée a pour effet d'arrêter et/ou de maintenir l'engin immobile, y
compris la ou les commandes, les systèmes d'actionnement des freins, le ou les freins et tous les éléments
de transmission de la puissance
3.1.2
dispositif de freinage de service
dispositif de freinage principal utilisé pour stopper l'engin et le maintenir immobile
3.1.3
dispositif de freinage de secours
dispositif utilisé pour stopper l'engin dans le cas d'une défaillance quelconque du dispositif de freinage de
service
3.1.4
dispositif de freinage de stationnement
dispositif utilisé pour maintenir immobile un engin arrêté
3.2 Composants du dispositif de freinage
3.2.1
commande
composant actionné directement par l'opérateur pour transmettre une force, un signal de freinage ou une
demande de freinage à transmettre au(x) frein(s)
3.2.2
dispositif d'actionnement des freins
ensemble des composants placés entre la ou les commandes et le ou les freins et qui les relie
fonctionnellement
3.2.3
frein
composant qui applique directement une force s'opposant au mouvement de l'engin
NOTE Les freins peuvent être, par exemple, à friction, électriques, dispositif générateur, hydrostatiques ou hydrauliques.
3.3
force de ralentissement
force de ralentissement ou de maintien causée par l'actionnement du dispositif de freinage, combinée à la
résistance au roulement mais excluant tout effet de freinage par le moteur (c'est-à-dire, freins du moteur,
ralentisseurs, freins sur échappement)
NOTE Dans la pratique cette force est mesurée sur une ligne reliant l'engin soumis à essai à un engin ou à un
dispositif de traction ou d'ancrage.
3.4
composant commun
composant remplissant une fonction dans deux ou plusieurs dispositifs de freinage
2 © ISO 2008 – Tous droits réservés

3.5
masse de l'engin
M
masse en service d'un engin équipé de la combinaison la plus lourde de cabine, toit, structures de protection
de l'opérateur, si exigé, avec tous leurs composants et fixations, de toute combinaison d'équipements
approuvée par le constructeur de l'engin, de l'opérateur, des circuits hydrauliques complets conformément à
l'ISO 6016
NOTE La masse de l'engin pour des tracteurs à chenilles (c'est-à-dire des engins avec godet intégré, cage, boule qui
se déplacent habituellement avec une charge) doit être comprise dans une charge utile.
3.6
capacité de pente
α
pente qui établit la performance de freinage d'une machine spécifique entre un angle minimal de 17° et un
angle maximal de 45° ou la pente maximale spécifiée par le constructeur pour le déplacement ou le
fonctionnement entre 17° et 45°
3.7
freinage à action positive
action consistant à appliquer légèrement vers l'avant ou à inverser la puissance d'un système de transmission
hydrostatique ou d'un système de transmission similaire afin de maintenir l'engin immobile sur une pente
3.8
freinage modulé
capacité d'augmenter et de diminuer progressivement la force de freinage de la commande de freinage (c'est-
à-dire, main, pied, freinage/décélération combinées ou autres variations)
3.9
vitesse maximale sur terrain plat
vitesse maximale déterminée conformément à l'ISO 6014 ou un document équivalent
3.10
engin de terrassement dérivé
formes d'un engin de terrassement composé de combinaisons de caractéristiques d'autres engins de
terrassement créant des configurations ou dispositions différentes (par exemple chargeuse-pelleteuse avec
quatre chenilles séparées remplaçant les quatre roues)
3.11
état sûr
état lorsqu'un équipement, un procédé ou un système commandé est automatiquement ou manuellement
arrêté ou commuté dans un mode pour éviter des mouvements inattendus ou un relâchement potentiellement
dangereux de l'énergie stockée, après un dysfonctionnement du système de commande de l'engin
3.12
système de transmission hydrostatique
système hydraulique en circuit fermé pour propulser et ralentir les mouvements de l'engin
3.13
capacité de freinage sur pente
pente maximale annoncée par le constructeur sur laquelle
⎯ les freins sont capables d'arrêter l'engin, et
⎯ les freins de service et de stationnement sont chacun capable de maintenir l'engin immobile,
la valeur la plus faible de la pente étant retenue
4 Exigences générales
4.1 Dispositifs de freinage requis
4.1.1 Fonctions
Tous les engins doivent être équipés
⎯ d'un dispositif de freinage de service,
⎯ d'un dispositif de freinage de secours,
⎯ d'un dispositif de freinage de stationnement.
NOTE Les systèmes de freinage de service, de secours et de stationnement peuvent partager des composants
communs et n'ont pas besoin d'être trois systèmes séparés et indépendants. Le paragraphe 4.3 donne les performances
requises dans le cas de la défaillance d'un composant unique.
4.1.2 Système de désengagement
4.1.2.1 Généralités
Aucun dispositif de freinage ne doi
...


NORME ISO
INTERNATIONALE 10265
Deuxième édition
2008-02-15
Engins de terrassement — Engins à
chenilles — Exigences de performance et
modes opératoires d'essai des dispositifs
de freinage
Earth-moving machinery — Crawler machines — Performance
requirements and test procedures for braking systems

Numéro de référence
©
ISO 2008
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT

©  ISO 2008
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2008 – Tous droits réservés

Sommaire Page
Avant-propos. iv
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 2
4 Exigences générales . 4
4.1 Dispositifs de freinage requis . 4
4.2 Commandes de freins . 4
4.3 Composants communs . 5
4.4 Dispositif d'avertissement pour sources d'énergie pouvant être évacuées . 5
4.5 Systèmes de freinage avec un système de commande électronique . 6
5 Conditions d'essai . 6
5.1 Site des essais . 6
5.2 Préparation des essais. 6
5.3 Instrumentation. 7
5.4 Moyens de remorquage et traction. 7
6 Critères d'essai et de performance des dispositifs de freinage . 7
6.1 Essais des freins de service et de secours . 7
6.2 Essais relatifs au frein de stationnement. 9
6.3 Vérification analytique et vérification du niveau des composants . 9
7 Instructions relatives à l'engin et étiquettes. 10
8 Rapport d'essai . 10
Bibliographie . 12

Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 10265 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 127, Engins de terrassement, sous-comité SC 1,
Méthodes d'essais relatives aux performances des engins.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 10265:1998), qui a fait l'objet d'une
révision technique.
iv © ISO 2008 – Tous droits réservés

NORME INTERNATIONALE ISO 10265:2008(F)

Engins de terrassement — Engins à chenilles — Exigences
de performance et modes opératoires d'essai des dispositifs
de freinage
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie les critères de performance minimale et les méthodes d'essai
permettant une évaluation uniforme des dispositifs de freinage de service, de secours et de stationnement
des engins à chenilles.
Elle s'applique aux engins à chenilles automoteurs tels que définis dans l'ISO 6165 y compris les machines
dérivées avec des chenilles caoutchouc, dont la vitesse de déplacement maximale est égale ou inférieure à
20 km/h. La présente Norme internationale ne traite pas des engins entrant dans le cadre de l'ISO 17063 ni
des engins à roues ou à chenilles équipés de surchenilles. Les engins à chenilles avec une vitesse de
déplacement maximale supérieure à 20 km/h doivent se conformer à l'ISO 3450.
NOTE Les systèmes de freinage des engins à chenilles utilisés en application souterraine minière pourraient être
sujets à des réglementations régionales ou locales.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 6014, Engins de terrassement — Détermination de la vitesse au sol
ISO 6016, Engins de terrassement — Méthodes de mesure des masses des engins complets, de leurs
équipements et de leurs organes constitutifs
ISO 9248, Engins de terrassement — Unités pour exprimer les dimensions, les performances et les capacités,
et exactitude de leur mesurage
ISO 10266, Engins de terrassement — Détermination des pentes limites pour l'aptitude au fonctionnement
des systèmes de fluides équipant les engins — Méthode d'essai statique
ISO 10968, Engins de terrassement — Commandes de l'opérateur
1)
ISO 15998 , Engins de terrassement — Systèmes de contrôle-commande utilisant des composants
électroniques — Critères et essais de performances de sécurité fonctionnelle

1) À publier.
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1 Dispositifs de freinage
3.1.1
dispositif de freinage
ensemble des composants dont l'action combinée a pour effet d'arrêter et/ou de maintenir l'engin immobile, y
compris la ou les commandes, les systèmes d'actionnement des freins, le ou les freins et tous les éléments
de transmission de la puissance
3.1.2
dispositif de freinage de service
dispositif de freinage principal utilisé pour stopper l'engin et le maintenir immobile
3.1.3
dispositif de freinage de secours
dispositif utilisé pour stopper l'engin dans le cas d'une défaillance quelconque du dispositif de freinage de
service
3.1.4
dispositif de freinage de stationnement
dispositif utilisé pour maintenir immobile un engin arrêté
3.2 Composants du dispositif de freinage
3.2.1
commande
composant actionné directement par l'opérateur pour transmettre une force, un signal de freinage ou une
demande de freinage à transmettre au(x) frein(s)
3.2.2
dispositif d'actionnement des freins
ensemble des composants placés entre la ou les commandes et le ou les freins et qui les relie
fonctionnellement
3.2.3
frein
composant qui applique directement une force s'opposant au mouvement de l'engin
NOTE Les freins peuvent être, par exemple, à friction, électriques, dispositif générateur, hydrostatiques ou hydrauliques.
3.3
force de ralentissement
force de ralentissement ou de maintien causée par l'actionnement du dispositif de freinage, combinée à la
résistance au roulement mais excluant tout effet de freinage par le moteur (c'est-à-dire, freins du moteur,
ralentisseurs, freins sur échappement)
NOTE Dans la pratique cette force est mesurée sur une ligne reliant l'engin soumis à essai à un engin ou à un
dispositif de traction ou d'ancrage.
3.4
composant commun
composant remplissant une fonction dans deux ou plusieurs dispositifs de freinage
2 © ISO 2008 – Tous droits réservés

3.5
masse de l'engin
M
masse en service d'un engin équipé de la combinaison la plus lourde de cabine, toit, structures de protection
de l'opérateur, si exigé, avec tous leurs composants et fixations, de toute combinaison d'équipements
approuvée par le constructeur de l'engin, de l'opérateur, des circuits hydrauliques complets conformément à
l'ISO 6016
NOTE La masse de l'engin pour des tracteurs à chenilles (c'est-à-dire des engins avec godet intégré, cage, boule qui
se déplacent habituellement avec une charge) doit être comprise dans une charge utile.
3.6
capacité de pente
α
pente qui établit la performance de freinage d'une machine spécifique entre un angle minimal de 17° et un
angle maximal de 45° ou la pente maximale spécifiée par le constructeur pour le déplacement ou le
fonctionnement entre 17° et 45°
3.7
freinage à action positive
action consistant à appliquer légèrement vers l'avant ou à inverser la puissance d'un système de transmission
hydrostatique ou d'un système de transmission similaire afin de maintenir l'engin immobile sur une pente
3.8
freinage modulé
capacité d'augmenter et de diminuer progressivement la force de freinage de la commande de freinage (c'est-
à-dire, main, pied, freinage/décélération combinées ou autres variations)
3.9
vitesse maximale sur terrain plat
vitesse maximale déterminée conformément à l'ISO 6014 ou un document équivalent
3.10
engin de terrassement dérivé
formes d'un engin de terrassement composé de combinaisons de caractéristiques d'autres engins de
terrassement créant des configurations ou dispositions différentes (par exemple chargeuse-pelleteuse avec
quatre chenilles séparées remplaçant les quatre roues)
3.11
état sûr
état lorsqu'un équipement, un procédé ou un système commandé est automatiquement ou manuellement
arrêté ou commuté dans un mode pour éviter des mouvements inattendus ou un relâchement potentiellement
dangereux de l'énergie stockée, après un dysfonctionnement du système de commande de l'engin
3.12
système de transmission hydrostatique
système hydraulique en circuit fermé pour propulser et ralentir les mouvements de l'engin
3.13
capacité de freinage sur pente
pente maximale annoncée par le constructeur sur laquelle
⎯ les freins sont capables d'arrêter l'engin, et
⎯ les freins de service et de stationnement sont chacun capable de maintenir l'engin immobile,
la valeur la plus faible de la pente étant retenue
4 Exigences générales
4.1 Dispositifs de freinage requis
4.1.1 Fonctions
Tous les engins doivent être équipés
⎯ d'un dispositif de freinage de service,
⎯ d'un dispositif de freinage de secours,
⎯ d'un dispositif de freinage de stationnement.
NOTE Les systèmes de freinage de service, de secours et de stationnement peuvent partager des composants
communs et n'ont pas besoin d'être trois systèmes séparés et indépendants. Le paragraphe 4.3 donne les performances
requises dans le cas de la défaillance d'un composant unique.
4.1.2 Système de désengagement
4.1.2.1 Généralités
Aucun dispositif de freinage ne doi
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.