ISO 6919:2024
(Main)Measurement of refrigerated hydrocarbon and non-petroleum based liquefied gaseous fuels — Dynamic measurement of liquefied natural gas (LNG) as marine fuel — Truck-to-ship (TTS) bunkering
Measurement of refrigerated hydrocarbon and non-petroleum based liquefied gaseous fuels — Dynamic measurement of liquefied natural gas (LNG) as marine fuel — Truck-to-ship (TTS) bunkering
This document defines procedures and requirements for measuring liquefied natural gas (LNG) from truck-to-ship (TTS) using the combination of Coriolis mass flowmeter (MFM) and gas chromatography (GC). It also gives guidance and requirements for portable packaging of the combination system in mobile form which minimizes facility storage space and streamlines the use of development systems. Output from the system in calorie units is applicable to commercial transactions between suppliers and users of liquefied natural gas (LNG) as marine fuel. This document also consists of general requirements, metrological requirements, system flawless requirements, requirements and test methods, and procedures for measurement methods.
Mesurage des combustibles gazeux liquéfiés réfrigérés à base d'hydrocarbures ou à base non pétrolière — Mesurage dynamique du gaz naturel liquéfié (GNL) en tant que combustible marin — Soutage de camion à navire
Le présent document définit les procédures et les exigences pour le mesurage du gaz naturel liquéfié (GNL) à partir de camion jusqu'au navire (TTS) qui utilise une combinaison de débitmètre massique (MFM) à effet Coriolis et de chromatographie en phase gazeuse (GC). Elle fournit également des recommandations et des exigences pour le paquetage portatif du système combiné sous sa forme mobile, qui réduit autant que possible l'espace de stockage dans l'installation et rationalise l'utilisation des systèmes de développement. L'énergie produite par le système, exprimée en unités de calories, s'applique aux transactions commerciales entre les fournisseurs et les utilisateurs de gaz naturel liquéfié (GNL) en tant que combustible marin. Le présent document comprend en outre des exigences générales, des exigences métrologiques, des exigences d'absence de défaut du système, des exigences et des méthodes d'essai, ainsi que des modes opératoires décrivant des méthodes de mesurage.
General Information
Buy Standard
Standards Content (Sample)
International
Standard
ISO 6919
First edition
Measurement of refrigerated
2024-07
hydrocarbon and non-petroleum
based liquefied gaseous fuels —
Dynamic measurement of liquefied
natural gas (LNG) as marine fuel —
Truck-to-ship (TTS) bunkering
Mesurage des combustibles gazeux liquéfiés réfrigérés à
base d'hydrocarbures ou à base non pétrolière — Mesurage
dynamique du gaz naturel liquéfié (GNL) en tant que combustible
marin — Soutage de camion à navire
Reference number
© ISO 2024
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 General requirements and safety precautions . 4
5 Measurement systems and equipment . 4
5.1 General .4
5.2 Portable packaging measurement system .4
5.3 Metrological requirements for measurement .7
5.3.1 Coriolis flow meter installation requirements .7
5.3.2 Gas chromatography apparatus requirement .7
5.4 Measurement system verification . .7
5.4.1 Coriolis flow meter system verification .7
5.4.2 Gas chromatography system verification .7
5.5 Equipment maintenance and testing .7
6 Measurement procedures . 7
6.1 Coriolis mass flowmeter procedures .7
6.1.1 General .7
6.1.2 Quantity measurement procedures .8
6.1.3 Quantity measurement documentation .9
6.1.4 MFM system failure and quantity dispute .9
6.2 Gas chromatography procedures . .9
6.2.1 General .9
6.2.2 Quality measurement procedures .10
6.2.3 Quality measurement documentation .10
6.2.4 Calibration . . .10
6.3 LNG energy calculation .10
6.4 Measurement report.10
Annex A (informative) Energy value calculation .12
Annex B (informative) LNG bunker delivery note . 14
Annex C (informative) Bunker metering ticket .16
Annex D (informative) LNG Bunker checklist TTS . 17
Annex E (informative) Mass flow metering system seals checklist .24
Annex F (informative) Meter reading record form (delivery) .25
Bibliography .26
iii
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through
ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee
has been established has the right to be represented on that committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely
with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described
in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types
of ISO document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the
ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
ISO draws attention to the possibility that the implementation of this document may involve the use of (a)
patent(s). ISO takes no position concerning the evidence, validity or applicability of any claimed patent
rights in respect thereof. As of the date of publication of this document, ISO had not received notice of (a)
patent(s) which may be required to implement this document. However, implementers are cautioned that
this may not represent the latest information, which may be obtained from the patent database available at
www.iso.org/patents. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions
related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade
Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html.
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 28, Petroleum and related products, fuels and
lubricants from natural or synthetic sources, Subcommittee SC 5, Measurement of refrigerated hydrocarbon
and non-petroleum based liquefied gaseous fuels.
Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A
complete listing of these bodies can be found at www.iso.org/members.html.
iv
International Standard ISO 6919:2024(en)
Measurement of refrigerated hydrocarbon and non-
petroleum based liquefied gaseous fuels — Dynamic
measurement of liquefied natural gas (LNG) as marine fuel —
Truck-to-ship (TTS) bunkering
1 Scope
This document defines procedures and requirements for measuring liquefied natural gas (LNG) from truck-
to-ship (TTS) using the combination of Coriolis mass flowmeter (MFM) and gas chromatography (GC). It
also gives guidance and requirements for portable packaging of the combination system in mobile form
which minimizes facility storage space and streamlines the use of development systems. Output from the
system in calorie units is applicable to commercial transactions between suppliers and users of liquefied
natural gas (LNG) as marine fuel.
This document also consists of general requirements, metrological requirements, system flawless
requirements, requirements and test methods, and procedures for measurement methods.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes
requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references,
the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO 6974-1:2012, Natural gas — Determination of composition and associated uncertainty by gas
chromatography — Part 1: General guidelines and calculation of composition
ISO 22192:2021, Bunkering of marine fuel using the Coriolis mass flow meter (MFM) system
ISO 10790:2015, Measurement of fluid flow in closed conduits — Guidance to the selection, installation and use
of Coriolis flowmeters (mass flow, density and volume flow measurements)
ISO 6976:2016, Natural gas — Calculation of calorific values, density, relative density and Wobbe indices from
composition
ISO 21903, Refrigerated hydrocarbon fluids — Dynamic measurement — Requirements and guidelines for
the calibration and installation of flowmeters used for liquefied natural gas (LNG) and other refrigerated
hydrocarbon fluids
ISO 6578:2017, Refrigerated hydrocarbon liquids — Static measurement — Calculation procedure
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
ISO and IEC maintain terminology databases for use in standardization at the following addresses:
— ISO Online browsing platform: available at https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at https:// www .electropedia .org/
3.1
bunker
fuel supplied to a vessel for its propulsion and/or operation
Note 1 to entry: The fuel in this document is Class F, as specified in ISO 8217.
3.2
bunker delivery note
BDN
proprietary document of the bunker supplier providing details of the quality and quantity of the bunker(s)
delivered by the truck to the receiving ship
3.3
bunker metering ticket
ticket printed at the end of bunkering operation
3.4
bunkering operation
transfer operation between the truck and receiving ship
3.5
bunker supplier
company which contractually agrees with the buyer to deliver the product
3.6
bunker surveyor
person who inspects, measures, samples, investigates and reports as required on the bunkering operations (3.4)
3.7
LNG representative
individual who represents the bunker supplier (3.5) and is responsible for bunkering operations (3.4) and
documentations
3.8
calibration
operation that, under specified conditions, in a first step, establishes a relation between the quantity values
with measurement uncertainties provided by measurement standards and corresponding indications with
associated measurement uncertainties and, in a second step, uses this information to establish a relation for
obtaining a measurement result from an indication
[SOURCE: ISO/IEC Guide 99:2007, 2.39, modified — notes to entry have been deleted.]
3.9
chief engineer
high-level technical position for receiving bunkers and documentation of the bunkering operation (3.4) on
the vessel
3.10
container
portable tank unit
3.11
expanded uncertainty
quantity defining an interval about
...
Norme
internationale
ISO 6919
Première édition
Mesurage des combustibles
2024-07
gazeux liquéfiés réfrigérés à base
d'hydrocarbures ou à base non
pétrolière — Mesurage dynamique
du gaz naturel liquéfié (GNL) en tant
que combustible marin — Soutage
de camion à navire
Measurement of refrigerated hydrocarbon and non-petroleum
based liquefied gaseous fuels — Dynamic measurement of
liquefied natural gas (LNG) as marine fuel — Truck-to-ship (TTS)
bunkering
Numéro de référence
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2024
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvre, aucune partie de cette
publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,
y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut
être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Genève
Tél.: +41 22 749 01 11
E-mail: copyright@iso.org
Web: www.iso.org
Publié en Suisse
ii
Sommaire Page
Avant-propos .iv
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Exigences générales et précautions de sécurité. 4
5 Systèmes de mesurage et équipements . 4
5.1 Généralités .4
5.2 Système de mesurage du paquetage portatif .4
5.3 Exigences métrologiques pour le mesurage .7
5.3.1 Exigences relatives à l'installation du débitmètre massique à effet Coriolis .7
5.3.2 Exigences relatives à l'appareillage de chromatographie en phase gazeuse .7
5.4 Vérification du système de mesure .7
5.4.1 Vérification du système de débitmètre massique à effet Coriolis .7
5.4.2 Vérification du système de chromatographie en phase gazeuse.7
5.5 Maintenance et essais des équipements .7
6 Procédure relative au mesurage. 8
6.1 Procédure relative au débitmètre massique à effet Coriolis .8
6.1.1 Généralités .8
6.1.2 Modes opératoires de mesurage de la quantité .8
6.1.3 Documentation du mesurage de la quantité .9
6.1.4 Défaillance du système MFM et litige sur les quantités .9
6.2 Modes opératoires de chromatographie en phase gazeuse .10
6.2.1 Généralités .10
6.2.2 Modes opératoires de mesurage de la qualité .10
6.2.3 Documentation du mesurage de la qualité .10
6.2.4 Étalonnage .10
6.3 Calcul de l'énergie du GNL .10
6.4 Rapport de mesurage .11
Annexe A (informative) Calcul de la valeur énergétique .12
Annexe B (informative) Bon de livraison de combustible de soute GNL . 14
Annexe C (informative) Reçu de soutage .16
Annexe D (informative) Liste de contrôle de soutage de GNL de camion à navire . 17
Annexe E (informative) Liste de contrôle des scellés du dispositif de mesure du débit massique .26
Annexe F (informative) Formulaire d'enregistrement des valeurs du compteur (distribution) .27
Bibliographie .28
iii
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux
de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général
confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire
partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont
décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents
critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document
a été rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
L'ISO attire l'attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l'utilisation
d'un ou de plusieurs brevets. L'ISO ne prend pas position quant à la preuve, à la validité et à l'applicabilité de
tout droit de propriété revendiqué à cet égard. À la date de publication du présent document, l'ISO n'avait pas
reçu notification qu'un ou plusieurs brevets pouvaient être nécessaires à sa mise en application. Toutefois,
il y a lieu d'avertir les responsables de la mise en application du présent document que des informations
plus récentes sont susceptibles de figurer dans la base de données de brevets, disponible à l'adresse
www.iso.org/brevets. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas avoir identifié tout ou partie de
tels droits de brevet.
Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour
information, par souci de commodité, à l'intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un engagement.
Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions
spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de
l'ISO aux principes de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au
commerce (OTC), voir www.iso.org/avant-propos.
Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 28, Produits pétroliers et produits connexes,
combustibles et lubrifiants d’origine synthétique ou biologique, sous-comité SC 5, Mesurage des combustibles
gazeux liquéfiés réfrigérés à base d'hydrocarures ou à base non pétrolière.
Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent
document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se
trouve à l'adresse www.iso.org/fr/members.html.
iv
Norme internationale ISO 6919:2024(fr)
Mesurage des combustibles gazeux liquéfiés réfrigérés à
base d'hydrocarbures ou à base non pétrolière — Mesurage
dynamique du gaz naturel liquéfié (GNL) en tant que
combustible marin — Soutage de camion à navire
1 Domaine d'application
Le présent document définit les procédures et les exigences pour le mesurage du gaz naturel liquéfié (GNL)
à partir de camion jusqu'au navire (TTS) qui utilise une combinaison de débitmètre massique (MFM) à
effet Coriolis et de chromatographie en phase gazeuse (GC). Elle fournit également des recommandations
et des exigences pour le paquetage portatif du système combiné sous sa forme mobile, qui réduit autant que
possible l'espace de stockage dans l'installation et rationalise l'utilisation des systèmes de développement.
L'énergie produite par le système, exprimée en unités de calories, s'applique aux transactions commerciales
entre les fournisseurs et les utilisateurs de gaz naturel liquéfié (GNL) en tant que combustible marin.
Le présent document comprend en outre des exigences générales, des exigences métrologiques, des exigences
d'absence de défaut du système, des exigences et des méthodes d'essai, ainsi que des modes opératoires
décrivant des méthodes de mesurage.
2 Références normatives
Les documents suivants sont cités dans le texte de sorte qu'ils constituent, pour tout ou partie de leur
contenu, des exigences du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour
les références non datées, la dernière édition du document de référence s'applique (y compris les éventuels
amendements).
ISO 6974-1:2012, Gaz naturel — Détermination de la composition et de l'incertitude associée par
chromatographie en phase gazeuse — Partie 1: Lignes directrices générales et calcul de la composition
ISO 22192:2021, Soutage de fioul marin à l’aide d’un débitmètre massique (MFM) selon le principe de Coriolis
ISO 10790:2015, Mesure de débit des fluides dans les conduites fermées — Lignes directrices pour la sélection,
l'installation et l'utilisation des mesureurs à effet Coriolis (mesurages de débit-masse, masse volumique et
débit-volume)
ISO 6976:2016, Gaz naturel — Calcul des pouvoirs calorifiques, de la masse volumique, de la densité relative et
des indices de Wobbe à partir de la composition
ISO 21903, Hydrocarbures liquides réfrigérés — Mesurage dynamique — Exigences et lignes directrices pour
l’étalonnage et l’installation de débitmètres utilisés pour le gaz naturel liquéfié (GNL) et autres hydrocarbures
liquides réfrigérés
ISO 6578:2017, Hydrocarbures liquides réfrigérés — Mesurage statique — Procédure de calcul
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en normalisation,
consultables aux adresses suivantes:
— ISO Online browsing platform: disponible à l'adresse https:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: disponible à l'adresse https:// www .electropedia .org/
3.1
combustible de soute
tout combustible transféré à un navire pour permettre sa propulsion et/ou son fonctionnement
Note 1 à l'article: Dans le présent document, le combustible est de la Classe F selon l'ISO 8217.
3.2
bon de livraison du combustible de soute
BDN (bunker delivery note)
document constituant la propriété du fournisseur de soutage, qui fournit des détails sur la qualité et la
quantité de combustible(s) de soute fourni(s) par le camion au navire destinataire
3.3
reçu de soutage
ticket imprimé à la fin de l'opération de soutage
3.4
opération de soutage
opération de transfert entre le camion et le navire destinataire
3.5
fournisseur de soutage
entreprise qui s'engage contractuellement auprès de l'acheteur à fournir le produit
3.6
inspecteur de soute
personne qui inspecte, mesure, prélève des échantillons, examine et produit des rapports, selon le cas, dans
le cadre des opérations de soutage 3.4)
3.7
représentant GNL du camion
personne qui représente le fournisseur de soutage (3.5) et qui a la responsabilité des opérations d
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
ISO/FDIS 6919:2024(fr)
Style Definition
...
ISO/TC 28/SC 5/WG 6
Style Definition
...
Style Definition
Date: Première édition .
Style Definition
...
2024-03-2707
Style Definition
...
Secrétariat: JISC
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Mesurage des combustibles gazeux liquéfiés réfrigérés à base
Style Definition
...
d'hydrocarbures ou à base non pétrolière — Mesurage dynamique du
Style Definition
...
gaz naturel liquéfié (GNL) en tant que combustible marin — Soutage
Style Definition
...
de camion à navire
Style Definition
...
Style Definition
Measurement of refrigerated hydrocarbon and non-petroleum based liquefied gaseous fuels — Dynamic
...
measurement of liquefied natural gas (LNG) as marine fuel — Truck-to-ship (TTS) bunkering
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
Style Definition
...
St l D fi iti
ISO/FDIS 6919:2024(Ffr) Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: 11 pt, Bold
© ISO 2024
Formatted: HeaderCentered, Space After: 0 pt, Line
spacing: single
Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en œuvreoeuvre, aucune partie
de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique Commented [eXtyles1]: The reference "ISO 2024" is to a
withdrawn standard
ou mécanique, y compris la photocopie, ou la diffusion sur l'internetl’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite
préalable. Une autorisation peut être demandée à l'ISOl’ISO à l'adressel’adresse ci-après ou au comité membre de
Formatted: French (France)
l'ISOl’ISO dans le pays du demandeur.
Formatted: Default Paragraph Font, French (France)
ISO Copyright Officecopyright office
Formatted: Default Paragraph Font, French (France)
Case PostaleCP 401 • Ch. de Blandonnet 8
Formatted: French (France)
CH-1214 Vernier, GenèveGeneva
Tél.:Phone: + 41 22 749 01 11 Formatted: French (France)
Formatted: French (France)
E-mail: copyright@iso.org
Formatted: French (France)
Web: www.iso.org
Formatted: French (France)
Formatted: French (France)
E-mail: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Formatted: French (France)
Formatted: zzCopyright address, Adjust space between
Publié en Suisse.
Latin and Asian text, Adjust space between Asian text
and numbers
Formatted: French (France)
Commented [eXtyles2]: The URL https://www.iso.org/
has been redirected to https://www.iso.org/home.html. Please
verify the URL.
Formatted: French (France)
Formatted: French (France)
Formatted: Adjust space between Latin and Asian text,
Adjust space between Asian text and numbers
Formatted: FooterPageRomanNumber
ii © ISO 2024 – Tous droits réservés
ii
ISO/FDIS 6919:2024(fr) Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: Bold
Sommaire page
Formatted: HeaderCentered, Left
Formatted: Adjust space between Latin and Asian text,
Avant-propos . v
Adjust space between Asian text and numbers, Tab
1 Domaine d'application . 1
stops: Not at 16.32 cm
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Exigences générales et précautions de sécurité . 4
5 Systèmes de mesure et équipements . 5
5.1 Généralités . 5
5.2 Système de mesure du paquetage portatif . 5
5.3 Exigences métrologiques pour le mesurage . 6
5.4 Vérification du système de mesure . 7
5.5 Maintenance et essais des équipements . 7
6 Procédure relative au mesurage . 7
6.1 Procédure relative au débitmètre massique à effet Coriolis . 7
6.2 Modes opératoires de chromatographie en phase gazeuse . 10
6.3 Calcul de l'énergie du GNL . 10
6.4 Rapport de mesure . 11
Annexe A (informative) Calcul de la valeur énergétique . 12
Annexe B (informative) Bon de livraison de combustible de soute GNL . 16
Annexe C (informative) Reçu de soutage . 19
Annexe D (informative) Liste de contrôle de soutage de GNL de camion à navire . 21
Annexe E (informative) Liste de contrôle des scellés du dispositif de mesure du débit massique42
Annexe F (informative) Formulaire d'enregistrement des valeurs du compteur (distribution) . 44
Bibliographie . 46
Avant-propos . iv
1 Domaine d'application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 2
4 Exigences générales et précautions de sécurité . 4
5 Systèmes de mesurage et équipements . 4
5.1 Généralités . 4
5.2 Système de mesurage du paquetage portatif . 5
5.3 Exigences métrologiques pour le mesurage . 8
5.3.1 Exigences relatives à l'installation du débitmètre massique à effet Coriolis . 8
5.3.2 Exigences relatives à l'appareillage de chromatographie en phase gazeuse . 9
5.4 Vérification du système de mesure . 9
5.4.1 Vérification du système de débitmètre massique à effet Coriolis . 9
5.4.2 Vérification du système de chromatographie en phase gazeuse . 9
Formatted: Font: 10 pt
5.5 Maintenance et essais des équipements . 9
Formatted: FooterCentered, Left, Line spacing: single
6 Procédure relative au mesurage . 9
Formatted: Font: 11 pt
6.1 Procédure relative au débitmètre massique à effet Coriolis . 9
Formatted: FooterPageRomanNumber, Left, Space
6.1.1 Généralités . 9
After: 0 pt, Line spacing: single
iii
ISO/FDIS 6919:2024(Ffr) Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: 11 pt, Bold
6.1.2 Modes opératoires de mesurage de la quantité . 10
Formatted: HeaderCentered, Space After: 0 pt, Line
6.1.3 Documentation du mesurage de la quantité . 11
spacing: single
6.1.4 Défaillance du système MFM et litige sur les quantités . 11
6.2 Modes opératoires de chromatographie en phase gazeuse . 12
6.2.1 Généralités . 12
6.2.2 Modes opératoires de mesurage de la qualité . 12
6.2.3 Documentation du mesurage de la qualité . 12
6.2.4 Étalonnage . 12
6.3 Calcul de l'énergie du GNL . 12
6.4 Rapport de mesure . 13
Annexe A (informative) Energy value calculation . 14
Annexe B (informative) LNG bunker delivery note . 16
Annexe C (informative) Bunker metering ticket . 19
Annexe D (informative) LNG Bunker checklist TTS . 20
D.1 General. 20
D.2 Guideline for completing the checklist . 20
D.3 LNG bunker checklist TTS . 21
Annexe E (informative) Mass flow metering system seals checklist . 28
Annexe F (informative) Meter reading record form (delivery) . 29
Bibliographie . 30
Formatted: FooterPageRomanNumber
iv © ISO 2024 – Tous droits réservés
iv
ISO/FDIS 6919:2024(fr) Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: 11 pt, Bold
Formatted: Font: Bold
Avant-propos
Formatted: HeaderCentered, Left
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de Formatted: French (France)
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
Formatted: Adjust space between Latin and Asian text,
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
Adjust space between Asian text and numbers
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont décrites
dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier, de prendre note des différents critères
d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été rédigé
conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2
(voir www.iso.org/directives).
Formatted: French (France)
Formatted: French (France)
L'ISO attire l'attention sur le fait que la mise en application du présent document peut entraîner l'utilisation
Fiel
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.