Paints and varnishes — Determination of release rate of biocides from antifouling paints — Part 1: General method for extraction of biocides

Peintures et vernis — Détermination du taux de lixiviation des biocides contenus dans la peinture antisalissure — Partie 1: Méthode générale d'extraction des biocides

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
22-Nov-2000
Withdrawal Date
22-Nov-2000
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
30-May-2007
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 15181-1:2000 - Paints and varnishes -- Determination of release rate of biocides from antifouling paints
English language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 15181-1:2000 - Peintures et vernis -- Détermination du taux de lixiviation des biocides contenus dans la peinture antisalissure
French language
7 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 15181-1
First edition
2000-11-15
Paints and varnishes — Determination of
release rate of biocides from antifouling
paints —
Part 1:
General method for extraction of biocides
Peintures et vernis — Détermination du taux de lixiviation des biocides
contenus dans la peinture antisalissure —
Partie 1: Méthode générale d'extraction des biocides
Reference number
ISO 15181-1:2000(E)
© ISO 2000

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15181-1:2000(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be
edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file,
parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2000
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, elec-
tronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's mem-
ber body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
©
ii ISO 2000 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15181-1:2000(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical com-
mittees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the
right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liai-
son with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission
(IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this part of ISO 15181 may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 15181-1 was prepared by Technical Committee ISO/TC 35, Paints and varnishes,Sub-
committee SC 9, General test methods for paints and varnishes.
ISO 15181 consists of the following parts, under the general title Paints and varnishes — Determination of release
rate of biocides from antifouling paints:
— Part 1: General method for extraction of biocides
— Part 2: Determination of copper-ion concentration in the extract and calculation of the release rate
Annex A forms a normative part of this part of ISO 15181.
©
ISO 2000 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15181-1:2000(E)
Introduction
By using standard conditions of temperature, salinity and pH at low biocide concentrations in the surrounding artifi-
cial seawater, a repeatable value of the release rate can be determined which can be used for quality assurance,
material selection, environmental regulations or paint comparison purposes. However the actual release rate of
biocides from antifouling paints on ships hulls into the environment will depend on many factors, such as ship
operating schedules, length of service, berthing conditions, paint condition, as well as temperature, salinity, pH,
pollutants and bacterial content.
©
iv ISO 2000 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 15181-1:2000(E)
Paints and varnishes — Determination of release rate of biocides
from antifouling paints —
Part 1:
General method for extraction of biocides
1 Scope
This part of ISO 15181 is one of a series of standards dealing with the sampling and testing of paints, varnishes and
related products.
This part of ISO 15181 specifies a general method for extracting biocides from paint films of antifouling paints into a
specified artificial seawater under specified conditions. It is used in conjunction with ISO 15181-2 to determine the
amount of copper biocides in the extract and allow the calculation of the release rate of the biocide from the paint film.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this part of ISO 15181. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications
do not apply. However, parties to agreements based on this part of ISO 15181 are encouraged to investigate the
possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated references,
the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain registers of cur-
rently valid International Standards.
ISO 1513, Paints and varnishes — Examination and preparation of samples for testing.
ISO 2808:1997, Paints and varnishes — Determination of film thickness.
ISO 3696, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods.
ISO 15181-2, Paints and varnishes — Determination of release rate of biocides from antifouling paints — Part 2: De-
termination of copper-ion concentration in the extract and calculation of the release rate.
ISO 15528, Paints, varnishes and raw materials for paints and varnishes — Sampling.
ASTM D 1141:1998, Standard specification for substitute ocean water.
3 Principle
Test cylinders painted with antifouling paint and reference cylinders are immersed in flowing artificial seawater in a
holding tank. At specified time intervals the cylinders are removed and exposed for a defined period in individual re-
lease rate measuring containers containing the same artificial seawater before being replaced in the holding tank.
The concentration of the biocide released into the water of the individual release rate measuring containers can then
be determined. This operation is repeated at defined time intervals and hence the release rate of the biocide can be
calculated.
©
ISO 2000 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 15181-1:2000(E)
4 Required supplementary information
For any particular application, the test method specified in this part of ISO 15181 needs to be completed by
supplementary information. The items of supplementary information are given in annex A.
5 Apparatus, equipment and reagents
5.1 Test cylinder, made of an inert material (polycarbonate has been found suitable) of diameter (65� 5) mm,
watertight-closed at both ends, of sufficient length to allow the application of the antifouling paint (7.3) and allow at-
tachment to the rotating device (5.2).
5.2 Rotating device, capable of rotating a test cylinder (5.1) in the centre of the release rate measuring container
(5.3) such that the rotational speed of the outside of the test cylinder through the artificial seawater is (60� 5) r/min
[(0,2� 0,02) m/s]. The device itself shall not be allowed to come into contact with the artificial seawater (5.6).
5.3 Release rate measuring container (see Figure 1), made of an inert material (polycarbonate has been found
suitable) of nominal capacity (2� 0,2) litres, 120 mm to 150 mm diameter and 170 mm to 210 mm high. The con-
tainer shall be fitted with three evenly spaced baffles around the inside of the container to prevent swirling during test
cylinder rotation. The baffles consist of circular rods of 4mm to 8mm diameter, made of the same material, which
shall run from the bottom of the container to a level at least 10 mm above that of the artificial seawater. They are fixed
using an inert adhesive or solvent. There shall be a means of maintaining the container and its contents at

(25� 1) C.
NOTE Placing the container in a thermostatically controlled water bath has been found to be a suitable means of maintaining the
temperature at the correct level; alternatively the test may be performed in a conditioned room at the specified temperature.
Release rate measuring container
capacity: 1,8 litres to 2,2 litres
diameter (A): 120 mm to 150 mm
height (B): 170 mm to 210 mm
baffles (C): three circular cross section rods of
4mm to 8mm diameter
Test cylinder
diameter (D): 60 mm to 70 mm
paint-free zone (E): 10 mm to 20 mm
Figure 1 — Release rate measuring container
©
2 ISO 2000 – All rights reserved

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 15181-1:2000(E)
5.4 Holding tank, made of an inert material (polycarbonate has been found suitable) of such dimensions as to per-
mit the immersion of at least four test cylinders. The tank shall be equipped with a system to circulate the artificial
seawater continuously through a filter/pump unit [see annex A, item A.2 g)] (see note) so that the concentration of the
biocide remains below the specified limit [see annex A, item A.2 l)]. The size and positioning of the inlet and outlet
ports shall be such as to obtain a slow and relatively uniform flow of artificial seawater past all the immersed cylin-
ders. In general there shall be between six to eight changes of artificial seawater per hour. There shall be a means of

maintaining the holding tank and its contents at (25� 1) C (see note in 5.3). A typical holding tank set-up is
showninFigure2.
NOTE To achieve the required flow rates and maintain a low biocide level in the holding tank, it may be necessary to have more
than one pump/filter unit.
Key
1Seawater
2 Filter unit
Figure 2 — Example of a holding tank
5.5 Sample bottles, for sampling the water at the end of each release rate period, which are sealable and of an
inert material (polycarbonate has been found suitable), either new single-use disposable or cleaned glass (see 9.1)
of appropriate capaci
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 15181-1
Première édition
2000-11-15
Peintures et vernis — Détermination du taux
de lixiviation des biocides contenus dans la
peinture antisalissure —
Partie 1:
Méthode générale d'extraction des biocides
Paints and varnishes — Determination of release rate of biocides from
antifouling paints —
Part 1: General method for extraction of biocides
Numéro de référence
ISO 15181-1:2000(F)
© ISO 2000

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 15181-1:2000(F)
PDF — Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant l'uti-
lisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la res-
ponsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du fi-
chier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de ce
fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le Secréta-
riat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2000
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quel-
que forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'ISO
à l'adresse ci-après ou au comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
ImpriméenSuisse
©
ii ISO 2000 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 15181-1:2000(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de norma-
lisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux comités
techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité technique
créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en liaison avec
l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission électrotechnique interna-
tionale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments de la présente partie de l'ISO 15181 peuvent faire l'objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne pas
avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 15181-1 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 35, Peintures et vernis,sous-
comité SC 9, Méthodes générales d'essais des peintures et vernis.
L'ISO 15181 comprend les parties suivantes, présentées sous le titre général Peintures et vernis — Détermination
du taux de lixiviation des biocides contenus dans la peinture antisalissure:
— Partie 1: Méthode générale d'extraction des biocides
— Partie 2: Détermination de la concentration ionique du cuivre dans l'extrait et calcul du taux de lixiviation
L'annexe A constitue un élément normatif de la présente partie de l'ISO 15181.
©
ISO 2000 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 15181-1:2000(F)
Introduction
En conditions normales de température, de salinité et de pH pour de faibles concentrations en biocides contenues
dans un milieu d'eau de mer synthétique, une valeur concordante du taux de lixiviation peut être déterminée et utili-
sée pour l'assurance de la qualité, le choix des matériaux, la réglementation sur l'environnement ou la comparaison
de différentes peintures. Le taux réel de lixiviation des biocides contenus dans la peinture antisalissure sur les co-
ques de navires dépendra toutefois de nombreux facteurs, tels les conditions opérationnelles de service des navires,
la durée de service, les conditions de mouillage, l'état de la peinture, ainsi que la température, la salinité, le pH, les
polluants et le taux de bactéries.
©
iv ISO 2000 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 15181-1:2000(F)
Peintures et vernis — Détermination du taux de lixiviation des
biocides contenus dans la peinture antisalissure —
Partie 1:
Méthode générale d'extraction des biocides
1 Domaine d'application
La présente partie de l'ISO 15181 fait partie d'une série de normes traitant de l'échantillonnage et des essais sur les
peintures, vernis et produits assimilés.
La présente partie de l'ISO 15181 spécifie une méthode générale d'extraction des biocides contenus dans les feuils
de peintures antisalissures dans une eau de mer synthétique et dans des conditions spécifiées. Elle est utilisée en
liaison avec l'ISO 15181-2 pour déterminer la teneur en biocides spécifiques contenus dans l'extrait et permettre le
calcul du taux de lixiviation des biocides contenus dans le feuil de la peinture.
2 Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite, consti-
tuent des dispositions valables pour la présente partie de l'ISO 15181. Pour les références datées, les amendements
ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s'appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes aux accords fon-
dés sur la présente partie de l'ISO 15181 sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les éditions les plus ré-
centes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière édition du document
normatif en référence s'applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des Normes internationa-
les en vigueur.
ISO 1513, Peintures et vernis — Examen et préparation des échantillons pour essais.
ISO 2808:1997, Peintures et vernis — Détermination de l'épaisseur du feuil.
ISO 3696, Eau pour laboratoire à usage analytique — Spécification et méthodes d'essai.
ISO 15181-2, Peintures et vernis — Détermination du taux de lixiviation des biocides contenus dans la peinture
antisalissure — Partie 2: Détermination de la concentration ionique du cuivre dans l'extrait et calcul du taux de lixivia-
tion.
ISO 15528, Peintures, vernis et matières premières pour peintures et vernis — Échantillonnage.
ASTM D 1141:1998, Standard specification for substitute ocean water.
3Principe
Des cylindres d'essai revêtus de peinture antisalissure et des cylindres de référence sont immergés dans de l'eau de
mer synthétique s'écoulant dans un réservoir de rétention. Les cylindres sont retirés à des intervalles de temps spé-
cifiés et placés pendant une période définie dans des récipients individuels de mesure du taux de lixiviation conte-
nant la même eau de mer synthétique, ils sont ensuite replacés dans le réservoir de rétention. La concentration en
biocides libérés dans l'eau des récipients individuels de mesure du taux de lixiviation peut alors être déterminée.
Cette opération est répétée à des intervalles de temps définis et le taux de lixiviation des biocides peut ainsi être cal-
culé.
©
ISO 2000 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 15181-1:2000(F)
4 Informations supplémentaires requises
Pour toute application particulière, la méthode d'essai spécifiée dans la présente partie de l'ISO 15181 doit être com-
plétée par des informations supplémentaires. Les informations supplémentaires requises sont énoncées dans
l'annexe A.
5 Appareillage, équipement et réactifs
5.1 Cylindre d'essai, en matériau inerte (le polycarbonate est considéré comme un matériau convenable), d'un
diamètre de (65� 5) mm, étanche à l’eau aux deux extrémités et d'une longueur suffisante pour permettre l'appli-
cation de la peinture antisalissure (7.3) et sa fixation au dispositif de rotation (5.2).
5.2 Dispositif de rotation, capable de faire tourner le cylindre d'essai (5.1) au centre du récipient de mesure du
taux de lixiviation (5.3) de telle sorte que la vitesse de rotation à la surface extérieure du cylindre d'essai immergé
dans l'eau de mer synthétique soit de (60� 6) tr/min [(0,2� 0,02) m/s]. Ce dispositif ne doit pas pouvoir entrer
en contact avec l'eau de mer synthétique (5.6).
5.3 Récipient de mesure du taux de lixiviation, (voir Figure 1), en matériau inerte (le polycarbonate est considé-
ré comme un matériau convenable), d'une capacité nominale de (2� 0,2) litres, d'un diamètre de 120 mm à
150 mm et d'une hauteur de 170 mm à 210 mm. Le récipient doit être muni de trois déflecteurs placés à égale dis-
tance à l'intérieur du récipient pour éviter la formation d'un tourbillon pendant la rotation du cylindre d'essai. Les dé-
flecteurs sont des tiges circulaires de4mm à8mm de diamètre, composées du même matériau, et dont la hauteur
depuis le fond du récipient doit dépasser d'au moins 10 mm le niveau de l'eau de mer synthétique. Elles sont fixées
à l'aide d'un adhésif ou d'un solvant inerte. Un moyen permettant de maintenir le récipient et son contenu à

(25� 1) C doit être prévu.
NOTE Placer le récipient dans un bain d'eau à commande thermostatique est considéré comme un moyen satisfaisant pour
maintenir la température au niveau approprié, ou bien, l'essai peut être réalisé dans un local conditionné à la température spéci-
fiée.
5.4 Réservoir de rétention, en matériau inerte (le polycarbonate est considéré comme un matériau convenable)
et de dimensions permettant l'immersion d'au moins quatre cylindres d'essai. Le réservoir doit être muni d'un systè-
me permettant la circulation continue de l'eau de mer synthétique dans une unité de pompage/filtrage [voir annexe A,
point A.2 g)] (voir note) de manière à maintenir la concentration en biocides en dessous de la limite spécifiée [voir
annexe A, point A.2 l)]. La dimension et la position des orifices d'entrée et de sortie doivent permettre un faible débit
relativement uniforme de l'eau de mer synthétique autour des cylindres immergés. Généralement, l'eau de mer syn-
thétique doit être renouvelée de six à huit fois par heure. Un dispositif permettant de maintenir le réservoir de réten-

tion et son contenu à (25� 1) C doit être prévu (voir la note en 5.3). La Figure 2 montre un dispositif type de
réservoir de rétention.
NOTE Pour assurer les débits requis et maintenir un faible niveau de biocide dans le réservoir de rétention, il peut s'avérer né-
cessaire de disposer de plusieurs unités de pompage/filtrage.
5.5 Flacons d'échantillonnage, pour prélever les échantillons d'eau à la fin de chaque période de mesure du taux
de lixiviation; ils peuvent être fermés hermétiquement et composés d'un matériau inerte (le polycarbonate est consi-
déré comme un matériau convenable), de type en verre à usage unique ou nettoyable (voir 9.1) et d'une contenance
appropriée.
5.6 Eau de mer synthétique, conforme à l'ASTM D 1141.
Le pH de l'eau de mer synthétique doit être compris entre 7,9 et 8,1. Toutes les corrections nécessaires doivent être
effectuées par des ajouts de solutions d'acide chlorhydrique à 0,1 mol/l ou d'hydrogénocarbonate de sodium à
0,1 mol/l de qualité analytique. Si des corrections importantes sont nécessaires, des solutions plus fortes peuvent
être utilisées.
Le taux de salinité (comprenant tous les sels dissous) doit être compris dans le domaine de 33 à 34 parties par mille
unités de salinité pratique (psu) lorsqu'il est mesuré à l'aide d'u
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.