SIST EN 1991-1-6:2005/AC:2008
(Corrigendum)Eurocode 1 - Actions on structures - Part 1-6: General actions - Actions during execution
Eurocode 1 - Actions on structures - Part 1-6: General actions - Actions during execution
EN 1991-1-6 provides principles and general rules for the determination of actions which should be taken into account during the execution of buildings and civil engineering works. The following subjects are dealt with in this part of EN 1991. Section 1 : General Section 2 : Classification of actions Section 3: Design situations and limit states Section 4 : Representation of actions Annex A1 : Supplementary rules for buildings (normative) Annex A2 : Supplementary rules for bridges (normative) Annex B : Actions on structures during alteration, reconstruction or demolition (informative) (3) EN 1991-1-6 also gives rules for the determination of actions which may be used for the design of auxiliary construction works as defined in 1.5, needed for the execution of buildings and civil engineering works.
Eurocode 1 - Einwirkungen auf Tragwerke - Teil 1-6 : Allgemeine Einwirkungen - Einwirkungen während der Bauausführung
Eurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-6: Actions générales - Actions en cours d'exécution
Evrokod 1: Vplivi na konstrukcije - 1-6. del: Splošni vplivi - Vplivi med gradnjo
(1) EN 1991-1-6 podaja načela in splošna pravila za določitev vplivov, ki jih je treba upoštevati med gradnjo stavb in gradbenih inženirskih objektov. OPOMBA 1: Ta del EN 1991 se lahko uporabi kot navodilo za določitev vplivov, ki se upoštevajo pri različnih vrstah gradbenih del, vključno s konstrukcijskimi spremembami, kot so obnova in/ali delno ali popolno rušenje. Nadaljnja pravila in navodila so dana v dodatkih A1, A2 in B. OPOMBA 2: Pravila v zvezi z varnostjo ljudi na gradbišču in v njegovi okolici niso del področja uporabe tega evropskega standarda. Ta pravila se lahko določijo za posamezen projekt. (2) Ta del EN 1991 obravnava naslednje vsebine:
1. poglavje: Splošno
2. poglavje: Razvrstitev vplivov
3. poglavje: Projektna stanja in mejna stanja
4. poglavje: Predstavitev vplivov
Dodatek A1: Dodatna pravila za stavbe (normativni)
Dodatek A2: Dodatna pravila za mostove (normativni)
Dodatek B: Vplivi na konstrukcije med spremembo, rekonstrukcijo ali odstranitvijo (informativni)
(3) EN 1991-1-6 podaja tudi pravila za določitev vplivov, ki so lahko uporabna za projektiranje pomožnih gradbenih konstrukcij, kot je določeno v 1.5, potrebna za gradnjo stavb in gradbenih inženirskih objektov. OPOMBA: Pravila za pomožne gradbene konstrukcije so lahko določena v nacionalnem dodatku ali za posamezen projekt. Navodila se lahko najdejo v ustreznih evropskih standardih. Na primer, pravila za opaže in odre so dana v EN 12812.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Evrokod 1: Vplivi na konstrukcije - 1-6. del: Splošni vplivi - Vplivi med gradnjoEurocode 1 - Einwirkungen auf Tragwerke - Teil 1-6 : Allgemeine Einwirkungen - Einwirkungen während der BauausführungEurocode 1 - Actions sur les structures - Partie 1-6: Actions générales - Actions en cours d'exécutionEurocode 1 - Actions on structures - Part 1-6: General actions - Actions during execution91.010.30Technical aspectsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:EN 1991-1-6:2005/AC:2008SIST EN 1991-1-6:2005/AC:2008en,fr01-november-2008SIST EN 1991-1-6:2005/AC:2008SLOVENSKI
STANDARD
SIST EN 1991-1-6:2005/AC:2008
EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1991-1-6:2005/ACJuly 2008Juillet 2008Juli 2008ICS 91.010.30English versionVersion FrançaiseDeutsche FassungEurocode 1 - Actions on structures - Part 1-6: General actions - Actionsduring executionEurocode 1 - Actions sur les structures -Partie 1-6: Actions générales - Actions encours d'exécutionEurocode 1 - Einwirkungen auf Tragwerke -Teil 1-6 : Allgemeine Einwirkungen -Einwirkungen während der BauausführungThis corrigendum becomes effective on 30 July 2008 for incorporation in the three official languageversions of the EN.Ce corrigendum prendra effet le 30 juillet 2008 pour incorporation dans les trois versions linguistiquesofficielles de la EN.Die Berichtigung tritt am 30.Juli 2008 zur Einarbeitung in die drei offiziellen Sprachfassungen der ENin Kraft.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN D
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.