SIST EN 60317-13:2010
(Main)Specifications for particular types of winding wires - Part 13: Polyester or polyesterimide overcoated with polyamide-imide enamelled round copper wire, class 200 (IEC 60317-13:2010)
Specifications for particular types of winding wires - Part 13: Polyester or polyesterimide overcoated with polyamide-imide enamelled round copper wire, class 200 (IEC 60317-13:2010)
This Part of IEC 60317 specifies the requirements of enamelled round copper winding wire of class 200 with a dual coating. The underlying coating is based on polyester or polyesterimide resin, which may be modified providing it retains the chemical identity of the original resin and meets all specified wire requirements. The superimposed coating is based on polyamideimide resin. Class 200 is a thermal class that requires a minimum temperature index of 200 and a heat shock temperature of at least 220 °C. The temperature in degrees Celsius corresponding to the temperature index is not necessarily that at which it is recommended that the wire be operated and this will depend on many factors, including the type of equipment involved. The range of a nominal conductor diameters covered by this standard is as follows: - Grade 1: 0,050 mm up to and including 2,000 mm; - Grade 2: 0,050 mm up to and including 5,000 mm. The nominal conductor diameters are specified in Clause 4 of IEC 60317-0-1.
Technische Lieferbedingungen für bestimmte Typen von Wickeldrähten - Teil 13: Runddrähte aus Kupfer, lackisoliert mit Polyester oder Polyesterimid und darüber mit Polyamidimid, Klasse 200 (IEC 60317-13:2010)
Spécifications pour types particuliers de fils de bobinage - Partie 13: Fil de section circulaire en cuivre émaillé avec polyester ou polyesterimide et avec surcouche polyamide-imide, classe 200 (CEI 60317-13:2010)
La CEI 60317-13:2010 concerne les fils de bobinage de section circulaire en cuivre émaillé de classe 200 avec un double revêtement. La sous-couche est à base de résine polyester ou polyesterimide, qui peut être modifiée à condition qu'elle conserve l'identité chimique de la résine initiale et réponde à toutes les exigences du fil. La surcouche est à base de résine polyamide-imide. Les modifications principales par rapport à l'édition précédente sont: - nouvelles exigences concernant l'aspect; - référence à l'essai de la résistance aux réfrigérants de la CEI 60851-4; - suppresion des exigences concernant la défaillance à haute température; - nouvelles exigences concernant la détection des microfissures en immersion.
Specifikacije za posebne tipe navitij - 13. del: S poliestrom ali poliesterimidom emajliran bakren okrogel vodnik, prekrit s poliamidimidom, razred 200 (IEC 60317-13:2010)
Ta del IEC 60317 določa zahteve za emajliran bakren okrogel vodnik razreda 200 z dvojnim premazom. Spodnji premaz je osnovan na poliestrski ali poliesterimidni smoli, ki se lahko spremeni, pod pogojem, da ohrani kemično identiteto originalne smole in izpolnjuje vse zahteve za vodnik. Zgornji premaz je osnovan na poliamidimidni smoli. Razred 200 je toplotni razred, ki zahteva minimalni temperaturni indeks 200 in temperaturo toplotnega šoka vsaj 220 °C. Temperatura v stopinjah Celzija, ki ustreza temperaturnemu indeksu, ni nujno temperatura, priporočena za obratovanje vodnika, saj je to odvisno od številnih dejavnikov, vključno z vrsto vključene opreme. Razpon nominalnih premerov prevodnikov, ki jih zajema ta standard, je naslednji: - Stopnja 1: 0,050 mm do vključno 2,000 mm; - Stopnja 2: 0,050 mm do vključno 5,000 mm. Nominalne premere prevodnikov določa Klavzula 4 IEC 60317-0-1.
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 60317-13:2010
01-september-2010
1DGRPHãþD
SIST EN 60317-13:2001
SIST EN 60317-13:2001/A1:2001
SIST EN 60317-13:2001/A2:2002
Specifikacije za posebne tipe navitij - 13. del: S poliestrom ali poliesterimidom
emajliran bakren okrogel vodnik, prekrit s poliamidimidom, razred 200 (IEC 60317-
13:2010)
Specifications for particular types of winding wires - Part 13: Polyester or polyesterimide
overcoated with polyamide-imide enamelled round copper wire, class 200 (IEC 60317-
13:2010)
Technische Lieferbedingungen für bestimmte Typen von Wickeldrähten - Teil 13:
Runddrähte aus Kupfer, lackisoliert mit Polyester oder Polyesterimid und darüber mit
Polyamidimid, Klasse 200 (IEC 60317-13:2010)
Spécifications pour types particuliers de fils de bobinage - Partie 13: Fil de section
circulaire en cuivre émaillé avec polyester ou polyesterimide et avec surcouche
polyamide-imide, classe 200 (CEI 60317-13:2010)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 60317-13:2010
ICS:
29.060.10 Žice Wires
SIST EN 60317-13:2010 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
EUROPEAN STANDARD
EN 60317-13
NORME EUROPÉENNE
May 2010
EUROPÄISCHE NORM
ICS 29.060.10 Supersedes EN 60317-13:1994 + A1:1997 + A2:1998
English version
Specifications for particular types of winding wires -
Part 13: Polyester or polyesterimide overcoated with polyamide-imide
enamelled round copper wire, class 200
(IEC 60317-13:2010)
Spécifications pour types particuliers Technische Lieferbedingungen
de fils de bobinage - für bestimmte Typen von Wickeldrähten -
Partie 13: Fil de section circulaire Teil 13: Runddrähte aus Kupfer,
en cuivre émaillé avec polyester lackisoliert mit Polyester
ou polyesterimide et avec surcouche oder Polyesterimid und darüber
polyamide-imide, classe 200 mit Polyamidimid, Klasse 200
(CEI 60317-13:2010) (IEC 60317-13:2010)
This European Standard was approved by CENELEC on 2010-05-01. CENELEC members are bound to comply
with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European Standard
the status of a national standard without any alteration.
Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national standards may be obtained on
application to the Central Secretariat or to any CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other
language made by translation under the responsibility of a CENELEC member into its own language and notified
to the Central Secretariat has the same status as the official versions.
CENELEC members are the national electrotechnical committees of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus,
the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia,
Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.
CENELEC
European Committee for Electrotechnical Standardization
Comité Européen de Normalisation Electrotechnique
Europäisches Komitee für Elektrotechnische Normung
Management Centre: Avenue Marnix 17, B - 1000 Brussels
© 2010 CENELEC - All rights of exploitation in any form and by any means reserved worldwide for CENELEC members.
Ref. No. EN 60317-13:2010 E
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
EN 60317-13:2010 - 2 -
Foreword
The text of document 55/1179/FDIS, future edition 3 of IEC 60317-13, prepared by IEC TC 55, Winding
wires, was submitted to the IEC-CENELEC parallel vote and was approved by CENELEC as
EN 60317-13 on 2010-05-01.
This European Standard supersedes EN 60317-13:1994 + A1:1997 + A2:1998.
The main changes with respect to EN 60317-13:1994 and its amendments are listed below:
– new requirements for appearance;
– reference to new resistance to refrigerants test in IEC 60851-4;
– deletion of high temperature failure requirement;
– new pin hole test requirements.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN and CENELEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
The following dates were fixed:
– latest date by which the EN has to be implemented
at national level by publication of an identical
(dop) 2011-02-01
national standard or by endorsement
– latest date by which the national standards conflicting
(dow) 2013-05-01
with the EN have to be withdrawn
Annex ZA has been added by CENELEC.
__________
Endorsement notice
The text of the International Standard IEC 60317-13:2010 was approved by CENELEC as a European
Standard without any modification.
__________
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
- 3 - EN 60317-13:2010
Annex ZA
(normative)
Normative references to international publications
with their corresponding European publications
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
NOTE When an international publication has been modified by common modifications, indicated by (mod), the relevant EN/HD
applies.
Publication Year Title EN/HD Year
IEC 60317-0-1 2008 Specifications for particular types of winding EN 60317-0-1 2008
wires -
Part 0-1: General requirements - Enamelled
round copper wire
IEC 60851-4 1996 Winding wires - Test methods - EN 60851-4 1996
+ A1 1997 Part 4: Chemical properties + A1 1997
+ A2 2005 + A2 2005
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
IEC 60317-13
®
Edition 3.0 2010-03
INTERNATIONAL
STANDARD
NORME
INTERNATIONALE
Specifications for particular types of winding wires –
Part 13: Polyester or polyesterimide overcoated with polyamide-imide
enamelled round copper wire, class 200
Spécifications pour types particuliers de fils de bobinage –
Partie 13: Fil de section circulaire en cuivre émaillé avec polyester ou
polyesterimide et avec surcouche polyamide-imide, classe 200
INTERNATIONAL
ELECTROTECHNICAL
COMMISSION
COMMISSION
ELECTROTECHNIQUE
PRICE CODE
INTERNATIONALE
J
CODE PRIX
ICS 29.060.10 ISBN 2-8318-1082-9
® Registered trademark of the International Electrotechnical Commission
Marque déposée de la Commission Electrotechnique Internationale
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
– 2 – 60317-13 © IEC:2010
CONTENTS
FOREWORD.3
INTRODUCTION.5
1 Scope.6
2 Normative references .6
3 Terms, definitions and general notes on methods of test and appearance .6
3.1 Terms and definitions .6
3.2 General notes on methods of test.7
3.3 Appearance.7
4 Dimensions .7
5 Electrical resistance .7
6 Elongation .7
7 Springiness .7
8 Flexibility and adherence.7
9 Heat shock .7
10 Cut-through .7
11 Resistance to abrasion (nominal conductor diameters from 0,250 mm up to and
including 2,500 mm) .7
12 Resistance to solvents.8
13 Breakdown voltage .8
14 Continuity of insulation .8
15 Temperature index .8
16 Resistance to refrigerants.8
17 Solderability .9
18 Heat or solvent bonding.9
19 Dielectric dissipation factor.9
20 Resistance to transformer oil .9
21 Loss of mass .9
23 Pin hole test .9
30 Packaging .9
Table 1 – Resistance to abrasion.8
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN 60317-13:2010
60317-13 © IEC:2010
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.