Textiles - Determination of twist in yarns - Direct counting method (ISO 2061:2015)

This International Standard specifies a method for the determination of the direction of twist in yarns, the amount of twist, in terms of turns per unit length, and the change in length on untwisting, by the direct counting method.
This International Standard is applicable to
a) single yarns (spun and filament),
b) plied yarns, and
c) cabled yarns.
Separate procedures are given for each type of yarn. The method is designed primarily for yarns in
packages, but, with special precautions, the procedures can be used for yarns taken from fabrics. It is not suitable for the determination of twist in a monofilament.
NOTE See also ISO 1890, which was prepared especially for the needs of glass textile technology, and ISO 7211-4.
This International Standard covers the determination of twist in plied and cabled yarns as follows:
a) in plied yarns: the final twist of the plied yarns and the original twist of the single yarn before
plying;
b) in cabled yarns:
— the final cabling twist of the yarn;
— the original twist of the plied yarn after plying, but prior to the last stage of processing;
— the twist of the single yarn before plying.
If desired, the twist of single and plied yarn components, as they lie in the final structure, can be
determined by the special procedure given in 10.5.7.
This International Standard is not applicable, except by agreement, to yarns which stretch more than 0,5 % when the tension increases from 0,5 cN to 1,0 cN per unit linear density of the yarn expressed in tex. Such yarns can be tested under special conditions of tension which are accepted by all parties interested in the test results.
This International Standard is not suitable for products of open-end spinning and intermingled
(interlaced) multifilament yarns.
This International Standard is not applicable to yarns which are too large to permit their being placed in the clamps of the testing apparatus without crushing or distortion severe enough to affect the test results.

Textilien - Bestimmung der Drehung von Garnen - Direktes Zählverfahren (ISO 2061:2015)

Textiles - Détermination de la torsion des fils - Méthode par comptage direct (ISO 2061:2015)

L'ISO 2061:2015 spécifie une méthode de détermination du sens de torsion des fils, de la valeur de cette torsion, exprimée en tours par unité de longueur, et de la variation de longueur après détorsion par la méthode par comptage direct.
La présente Norme internationale est applicable:
a)    aux fils simples (filés de fibres et filaments);
b)    aux fils retors; et
c)    aux fils câblés.
Des modes opératoires distincts sont donnés pour chaque type de fil. La méthode est destinée tout d'abord aux fils sur enroulements, mais avec quelques précautions elle est aussi applicable aux fils prélevés sur les étoffes. Elle ne convient pas à la détermination de la torsion d'un monofilament.
NOTE          Voir également l'ISO 1890, élaborée spécialement pour les besoins de la technologie du verre textile, et l'ISO 7211‑4.
L'ISO 2061:2015 est applicable à la détermination des torsions suivantes des retors et des câblés:
a)    pour les fils retors: torsion finale des fils retors et torsion d'origine des fils simples avant retordage;
b)    pour les fils câblés:
?   torsion finale du fil câblé;
?   torsion du fil retors après retordage mais avant câblage;
?   torsion du fil simple avant retordage.
Si on le désire, la torsion des fils simples et des composants du fil retors, telle qu'elle est dans la structure finale, peut être déterminée suivant le mode opératoire particulier donné en 10.5.7.
Sauf accord préalable, la présente Norme internationale n'est pas applicable aux fils qui s'allongent de plus de 0,5 % lorsque la force de traction à laquelle ils sont soumis s'accroît de 0,5 cN à 1,0 cN par unité de masse linéique, exprimée en tex. De tels fils peuvent être soumis à essai dans des conditions de traction spéciales, ayant fait l'objet d'un accord entre toutes les parties intéressées aux résultats de l'essai.
L'ISO 2061:2015 n'est pas applicable aux fils obtenus par filature à fibres libérées et aux fils multifilaments entremêlés (entrelacés).
L'ISO 2061:2015 n'est pas applicable aux fils trop gros pour pouvoir être placés dans les mâchoires de l'appareil d'essai sans être écrasés ou déformés de manière telle que les résultats de l'essai sont affectés.

Tekstilije - Ugotavljanje zavojev preje - Metoda neposrednega štetja (ISO 2061:2015)

Ta mednarodni standard določa metodo za ugotavljanje smeri zavojev preje, število zavojev v zavojih na enoto dolžine in spremembo dolžine pri odvijanju z metodo neposrednega štetja.
Ta mednarodni standard se uporablja za
a) enojne preje (predivne ali filamentne),
b) sukane preje in
c) kablane preje.
Navedeni so ločeni postopki za vsako vrsto preje. Metoda je namenjena zlasti za preje v
navitkih, toda s posebnimi previdnostnimi ukrepi je mogoče te postopke uporabiti za preje iz tekstilij. Ta standard ni primeren za ugotavljanje zavojev v monofilamentu.
OPOMBA: Glej tudi ISO 1890, ki je bil pripravljen posebej za potrebe tehnologije tekstilnega stekla, in ISO 7211-4.
Ta mednarodni standard zajema ugotavljanje zavojev v sukanih in kablanih prejah, kot sledi:
a) v sukanih prejah: končni zavoj sukanih prej in prvotni zavoj enojne preje pred
sukanjem;
b) v kablanih prejah:
– končni kablani zavoj preje;
– prvotni zavoj sukane preje po sukanju, toda pred zadnjo stopnjo obdelave;
– zavoj enojne preje pred sukanjem.
Po želji je mogoče ugotoviti zavoj komponent enojne in sukane preje, ko ležijo v končni strukturi,
s posebnih postopkom, navedenim v 10.5.7.
Ta mednarodni standard ne velja, razen če je dogovorjeno drugače, za preje, ki se raztezajo za več kot 0,5 %, ko se natezanje poveča z 0,5 cN na 1,0 cN na enoto dolžinske mase preje, izražene v sistemu tex. Takšne preje je mogoče preskusiti pod posebnimi pogoji natezanja, ki jih sprejmejo vse strani, zainteresirane za rezultate preskusa.
Ta mednarodni standard ni ustrezen za izdelke iz predenih in prepletenih
multifilamentnih prej brez zaključka.
Ta mednarodni standard se ne uporablja za preje, ki so prevelike, da bi lahko bile nameščene v vpenjala preskusne naprave brez stiskanja ali popačenja, ki vpliva na rezultate preskusa.

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
09-Jun-2015
Publication Date
06-Sep-2015
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
24-Aug-2015
Due Date
29-Oct-2015
Completion Date
07-Sep-2015

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 2061:2015
English language
20 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Draft
k FprEN ISO 2061:2015
German language
16 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN ISO 2061:2015
01-oktober-2015
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 2061:2010
Tekstilije - Ugotavljanje zavojev preje - Metoda neposrednega štetja (ISO
2061:2015)
Textiles - Determination of twist in yarns - Direct counting method (ISO 2061:2015)
Textilien - Bestimmung der Drehung von Garnen - Direktes Zählverfahren (ISO
2061:2015)
Textiles - Détermination de la torsion des fils - Méthode par comptage direct (ISO
2061:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 2061:2015
ICS:
59.080.20 Preje Yarns
SIST EN ISO 2061:2015 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015

EUROPEAN STANDARD
EN ISO 2061

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
July 2015
ICS 59.080.20 Supersedes EN ISO 2061:2010
English Version
Textiles - Determination of twist in yarns - Direct counting
method (ISO 2061:2015)
Textiles - Détermination de la torsion des fils - Méthode par Textilien - Bestimmung der Drehung von Garnen - Direktes
comptage direct (ISO 2061:2015) Zählverfahren (ISO 2061:2015)
This European Standard was approved by CEN on 20 June 2015.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.





EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2015 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 2061:2015 E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
EN ISO 2061:2015 (E)
Contents Page
European foreword .3

2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
EN ISO 2061:2015 (E)
European foreword
This document (EN ISO 2061:2015) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 38 “Textiles” in
collaboration with Technical Committee CEN/TC 248 “Textiles and textile products” the secretariat of which is
held by BSI.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by January 2016, and conflicting national standards shall be withdrawn at
the latest by January 2016.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 2061:2010.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 2061:2015 has been approved by CEN as EN ISO 2061:2015 without any modification.


3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 2061
Fourth edition
2015-07-01
Textiles — Determination of twist in
yarns — Direct counting method
Textiles — Détermination de la torsion des fils — Méthode par
comptage direct
Reference number
ISO 2061:2015(E)
©
ISO 2015

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
ISO 2061:2015(E)

COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
ISO 2061:2015(E)

Contents Page
Foreword .iv
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Principle . 2
5 Apparatus . 3
6 Standard atmosphere . 3
7 Sampling . 3
8 Test specimens. 4
8.1 Length . 4
8.1.1 Single spun yarns . . 4
8.1.2 Single multifilament, plied, and cabled yarns . 4
8.2 Selection. 4
8.3 Number of test specimens . 4
9 Procedure 1 — Determination of the direction of twist . 5
10 Procedure 2 — Determination of the amount of twist . 6
10.1 Preliminary procedure . 6
10.2 Single, spun yarn . 6
10.3 Single, multifilament yarns . 6
10.4 Plied yarns . 7
10.5 Cabled yarns . 7
11 Calculation of results . 8
11.1 Average twist per specimen . . 8
11.2 Average twist per sample. 8
11.3 Variation of observations . 8
11.4 Change in length on untwisting . 8
11.5 Twist factor (α) . 9
12 Expression of results . 9
13 Test report . 9
13.1 General . 9
13.2 Single yarns . 9
13.3 Plied yarns .10
13.4 Cabled yarns .10
Annex A (informative) Suggested procedure for sampling .12
Bibliography .13
© ISO 2015 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
ISO 2061:2015(E)

Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any
patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on
the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical Barriers
to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 38, Textiles, Subcommittee SC 23, Fibres and
yarns.
This fourth edition cancels and replaces the third edition (ISO 2061:2010), which has been technically
revised.
iv © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
INTERNATIONAL STANDARD ISO 2061:2015(E)
Textiles — Determination of twist in yarns — Direct
counting method
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the direction of twist in yarns,
the amount of twist, in terms of turns per unit length, and the change in length on untwisting, by the
direct counting method.
This International Standard is applicable to
a) single yarns (spun and filament),
b) plied yarns, and
c) cabled yarns.
Separate procedures are given for each type of yarn. The method is designed primarily for yarns in
packages, but, with special precautions, the procedures can be used for yarns taken from fabrics. It is
not suitable for the determination of twist in a monofilament.
NOTE See also ISO 1890, which was prepared especially for the needs of glass textile technology, and
ISO 7211-4.
This International Standard covers the determination of twist in plied and cabled yarns as follows:
a) in plied yarns: the final twist of the plied yarns and the original twist of the single yarn before
plying;
b) in cabled yarns:
— the final cabling twist of the yarn;
— the original twist of the plied yarn after plying, but prior to the last stage of processing;
— the twist of the single yarn before plying.
If desired, the twist of single and plied yarn components, as they lie in the final structure, can be
determined by the special procedure given in 10.5.7.
This International Standard is not applicable, except by agreement, to yarns which stretch more than
0,5 % when the tension increases from 0,5 cN to 1,0 cN per unit linear density of the yarn expressed
in tex. Such yarns can be tested under special conditions of tension which are accepted by all parties
interested in the test results.
This International Standard is not suitable for products of open-end spinning and intermingled
(interlaced) multifilament yarns.
This International Standard is not applicable to yarns which are too large to permit their being placed
in the clamps of the testing apparatus without crushing or distortion severe enough to affect the test
results.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
© ISO 2015 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
ISO 2061:2015(E)

ISO 2, Textiles — Designation of the direction of twist in yarns and related products
ISO 139, Textiles — Standard atmospheres for conditioning and testing
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
twist
number of turns about the axis of a yarn based on its nominal gauge length before untwisting
Note 1 to entry: Twist should preferably be expressed as turns per metre (turns/m), but it may be expressed as
turns per centimetre (turns/cm).
3.2
gauge length
distance between two effective clamping points of the test specimen mounted in the testing equipment
3.3
initial length
length of a test specimen under a specified pretension at the beginning of a test
3.4
change in length on untwisting
increase or decrease in initial length observed when the specimen is untwisted
Note 1 to entry: Expressed as the percentage extension, or contraction, based on the specimen’s initial length.
3.5
moisture equilibrium for testing
state reached when the rate of increase in mass of a sample or specimen in a specified (test) atmosphere
does not exceed the prescribed rate for the material being tested
Note 1 to entry: See ISO 139.
Note 2 to entry: A textile material is in moisture equilibrium with the ambient atmosphere when it does not
exchange water with this atmosphere; its mass then remains constant as long as the experiment is carried out
in an unchanged atmosphere. For test purposes, moisture equilibrium is reached by absorption, starting from a
relatively low moisture content.
3.6
yarn package
length or lengths of yarn in a form suitable for use, handling, storing, or shipping
Note 1 to entry: Packages may be comprised of unsupported yarn, such as balls, or supported yarn, such as skeins,
cakes, bobbins, cops, cones, pirns, spools, tubes, or beams.
3.7
twist factor
measure of the spiralling orientation of the fibres in a spun yarn or of the filaments in a filament yarn
Note 1 to entry: The twist factor is related to the angle which fibres on the surface of the yarn make with the axis
of the yarn and is a measure of the hardness of the resulting yarn due to twist.
4 Principle
The twist in a known length of yarn is removed by rotating one end of the specimen with respect to the
other until the components of the yarn being tested are parallel. The exact number of turns required to
remove the twist is reported in terms of turns per unit length of yarn.
2 © ISO 2015 – All rights reserved

---------------------- Page: 12 ----------------------

SIST EN ISO 2061:2015
ISO 2061:2015(E)

5 Apparatus
5.1 Twist counter, consisting of a pair of clamps, one of which is rotatable i
...

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Tekstilije - Ugotavljanje zavojev preje - Metoda neposrednega štetja (ISO/FDIS 2061:2015)Textilien - Bestimmung der Drehung von Garnen - Direktes Zählverfahren (ISO/FDIS 2061:2015)Textiles - Détermination de la torsion des fils - Méthode par comptage direct (ISO/FDIS 2061:2015)Textiles - Determination of twist in yarns - Direct counting method (ISO/FDIS 2061:2015)59.080.20PrejeYarnsICS:Ta slovenski standard je istoveten z:FprEN ISO 2061kSIST FprEN ISO 2061:2015de01-maj-2015kSIST FprEN ISO 2061:2015SLOVENSKI
STANDARD



kSIST FprEN ISO 2061:2015



EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD NORME EUROPÉENNE
SCHLUSS-ENTWURF
FprEN ISO 2061
März 2015 ICS 59.080.20 Vorgesehen als Ersatz für EN ISO 2061:2010Deutsche Fassung
Textilien - Bestimmung der Drehung von Garnen - Direktes Zählverfahren (ISO/FDIS 2061:2015)
Textiles - Determination of twist in yarns - Direct counting method (ISO/FDIS 2061:2015)
Textiles - Détermination de la torsion des fils - Méthode par comptage direct (ISO/FDIS 2061:2015) Dieser Europäische Norm-Entwurf wird den CEN-Mitgliedern zur parallelen formellen Abstimmung vorgelegt. Er wurde vom Technischen Komitee CEN/TC 248 erstellt.
Wenn aus diesem Norm-Entwurf eine Europäische Norm wird, sind die CEN-Mitglieder gehalten, die CEN-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist.
Dieser Europäische Norm-Entwurf wurde vom CEN in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch) erstellt. Eine Fassung in einer anderen Sprache, die von einem CEN-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache gemacht und dem Management-Zentrum des CEN-CENELEC mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute von Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, der Schweiz, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn, dem Vereinigten Königreich und Zypern.
Die Empfänger dieses Norm-Entwurfs werden gebeten, mit ihren Kommentaren jegliche relevante Patentrechte, die sie kennen, mitzuteilen und unterstützende Dokumentationen zur Verfügung zu stellen.
Warnvermerk : Dieses Schriftstück hat noch nicht den Status einer Europäischen Norm. Es wird zur Prüfung und Stellungnahme vorgelegt. Es kann sich noch ohne Ankündigung ändern und darf nicht als Europäischen Norm in Bezug genommen werden.
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
CEN-CENELEC Management-Zentrum:
Avenue Marnix 17,
B-1000 Brüssel © 2015 CEN Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern von CEN vorbehalten.Ref. Nr. FprEN ISO 2061:2015 DkSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 2 Inhalt
Seite Vorwort .3 1 Anwendungsbereich .4 2 Normative Verweisungen .5 3 Begriffe .5 4 Kurzbeschreibung .6 5 Prüfgerät .6 6 Normalklima .6 7 Probenahme .7 8 Messproben .7 8.1 Länge .7 8.1.1 Einfachgarne .7 8.1.2 Einfache Filamentgarne, zweifache und mehrfache sowie mehrstufige Zwirne .7 8.2 Auswahl .7 8.3 Anzahl der Messproben .8 9 Verfahren 1 — Bestimmung der Drehungsrichtung .9 10 Verfahren 2 — Bestimmung der Größe der Drehung .9 10.1 Anfangsbehandlung .9 10.2 Spinnfasergarn .9 10.3 Filamentgarne . 10 10.4 Zwei- und mehrfache Zwirne . 10 10.5 Mehrstufige Zwirne . 11 11 Berechnung der Ergebnisse . 11 11.1 Drehung einer Messprobe . 11 11.2 Mittlere Drehung einer Probe . 12 11.3 Streuung der Messwerte . 12 11.4 Relative Längenänderung beim Aufdrehen . 12 11.5 Drehungsbeiwert (α) . 12 12 Angabe der Ergebnisse . 13 13 Prüfbericht . 13 13.1 Einfachgarne . 13 13.2 Zwei- und mehrfache Zwirne . 14 13.3 Mehrstufige Zwirne . 14 Anhang A (informativ)
Vorgeschlagenes Verfahren zur Probenahme . 15 A.1 Sammelprobe (Anzahl der Packungseinheiten aus einer Lieferung oder einem Los) . 15 A.2 Anzahl der Laboratoriumsstränge . 15 Literaturhinweise . 16
kSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 3 Vorwort Dieses Dokument (prEN ISO 2061:2014) wurde vom Technischen Komitee ISO/TC 38 „Textiles“ in Zusammenarbeit mit dem Technischen Komitee CEN/TC 248 „Textilien und textile Erzeugnisse“ erarbeitet, dessen Sekretariat vom BSI gehalten wird. Dieses Dokument ist derzeit zur parallelen Umfrage vorgelegt. Dieses Dokument wird EN ISO 2061:1995 ersetzen. Anerkennungsnotiz Der Text von ISO/DIS 2061:2014 wurde vom CEN als prEN ISO 2061:2014 ohne irgendeine Abänderung genehmigt. kSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 4 1 Anwendungsbereich 1.1 Diese Internationale Norm legt ein Verfahren zur Bestimmung der Drehungsrichtung, der Anzahl der Drehungen je Längeneinheit und der relativen Längenänderung beim Aufdrehen von Garnen und Zwirnen durch ein direktes Zählverfahren fest. 1.2 Diese Internationale Norm ist anwendbar auf: a) Einfachgarne (Spinnfasergarn und Filamentgarn); b) zweifache und mehrfache Zwirne; c) mehrstufige Zwirne. Es werden für jede der oben genannten Garn- bzw. Zwirnart getrennte Verfahren angegeben. Die Verfahren sind in erster Linie für Garne und Zwirne in Aufmachungseinheiten ausgelegt, aber mit besonderen Vor-sichtsmaßnahmen können die Verfahren auch für Garne und Zwirne verwendet werden, die aus Geweben und Maschenwaren entnommen wurden. Es ist nicht geeignet für die Bestimmung der Drehung eines Monofils. ANMERKUNG Siehe auch ISO 1890 [1], die besonders für die Erfordernisse der Glasgewebetechnologie erarbeitet wurde, und ISO 7211-4 [2]. 1.3 Diese Internationale Norm ist anwendbar für die Bestimmung der Drehung von zwei- und mehrfachen Zwirnen sowie von mehrstufigen Zwirnen. a) Bei zwei- und mehrfachen Zwirnen: die Enddrehung des zwei- oder mehrfachen Zwirnes und die Ausgangsdrehung des Einfachgarnes. b) Bei mehrstufigen Zwirnen:  die Enddrehung des mehrstufigen Zwirnes;  die Ausgangsdrehung des zwei- oder mehrfachen Zwirnes, aber vor der letzten Bearbeitungsstufe;  die Drehung des Einfachgarnes vor dem Zwirnen. 1.4 Wenn gewünscht, kann für die Bestimmung der Drehung des Einfachgarnes und der Komponenten des zwei- oder mehrfachen Zwirnes, wie sie im Endaufbau vorliegen, das Sonderverfahren nach 10.5.7 verwendet werden. 1.5 Diese Internationale Norm ist, außer nach Vereinbarung, nicht anwendbar bei Garnen, die sich mehr als 0,5 % verlängern, wenn sich die Fadenspannung von 0,5 cN/tex auf 1,0 cN/tex erhöht. Solche Garne können unter den festgelegten Bedingungen der Fadenspannung geprüft werden, wenn diese von allen an den Prüfergebnissen interessierten Parteien akzeptiert werden. 1.6 Diese Internationale Norm ist nicht geeignet für Rotorgarne und verwirbelte (intermingled) Filamentgarne. 1.7 Diese Internationale Norm ist nicht geeignet für Garne, die zu dick sind, um ohne sie zu brechen oder schwer zu beschädigen, in die Klemmen des Prüfgerätes eingelegt werden zu können, womit das Prüfergebnis beeinflusst werden könnte. kSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 5 2 Normative Verweisungen Die folgenden zitierten Dokumente sind für die Anwendung dieses Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments (einschließlich aller Änderungen). ISO 2, Textiles — Designation of the direction of twist in yarns and related products ISO 139, Textiles — Standard atmospheres for conditioning and testing 3 Begriffe Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die folgenden Begriffe. 3.1 Drehung in einem Garn auf der Grundlage der Nenneinspannlänge vor dem Aufdrehen vorhandene Drehungen je Längeneinheit um seine Achse ANMERKUNG Die Drehung sollte vorzugsweise angegeben werden in Drehungen je Meter (Drehungen/m), darf aber auch angegeben werden in Drehungen je Zentimeter (Drehungen/cm). 3.2 Einspannlänge Abstand zwischen den wirksamen Klemmpunkten der Prüfeinrichtung 3.3 Ausgangslänge Länge einer Messprobe bei der festgelegten Fadenvorspannung am Beginn einer Prüfung 3.4 Relative Längenänderung beim Aufdrehen Zu- oder Abnahme der Ausgangslänge beim Aufdrehen der Messprobe, ausgedrückt als Verhältnis der Verlängerung oder Verkürzung bezogen auf die Ausgangslänge der Messprobe, angegeben in Prozent 3.5 Feuchtegleichgewicht für die Prüfung Feuchtegleichgewicht wird als erreicht angesehen, wenn die Geschwindigkeit der Massezunahme einer Laborprobe oder einer Messprobe nicht den Wert übersteigt, der für den zu prüfenden Werkstoff vorgeschrieben ist ANMERKUNG 1 Siehe ISO 139. ANMERKUNG 2 Ein textiler Werkstoff befindet sich im Feuchtegleichgewicht mit dem Umgebungsklima, wenn er keine Feuchtigkeit mit diesem Klima austauscht; seine Masse bleibt dann in einem ungeänderten Klima solange konstant, wie die Prüfung ausgeführt wird. Für Prüfzwecke muss das Feuchtegleichgewicht durch Absorption erreicht werden, wobei mit einem relativ niedrigen Feuchtegehalt begonnen wird. 3.6 Aufmachungseinheit Länge oder mehrere Längen eines Garnes in einer Aufmachungsform, die für den Gebrauch, die Verarbeitung, die Lagerung oder den Versand geeignet ist ANMERKUNG Aufmachungseinheiten dürfen trägerlos sein, z. B. als Knäuel, als Strang, als Spinnkuchen oder auf Garnträgern, Bobinen, Spinnkopsen, konischen Spulen, Schussspulen, Scheibenspulen oder Bäumen. kSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 6 3.7 Drehungsbeiwert Maß für die Faser- oder Filamentorientierung in einem Spinnfaser- oder Filamentgarn ANMERKUNG Der Drehungsbeiwert beschreibt den Winkel, den die Fasern an der Oberfläche des Garns zur Achse des Garns einnehmen und ist ein (feinheitsunabhängiges) Maß für die Drehungshärte des Garns. 4 Kurzbeschreibung Die Drehung auf einer bekannten Länge des Garnes wird durch Drehen des einen Endes der Messprobe in Bezug auf das andere entfernt, bis die Aufbauteile des zu prüfenden Garnes parallel liegen. Die Anzahl der Umdrehungen, die erforderlich sind, um die Drehung zu entfernen, ist in Drehungen je Längeneinheit aufzuzeichnen. 5 Prüfgerät 5.1 Drehungszähler, der aus einem Klemmenpaar besteht, von denen eine in jeder Richtung drehbar und fest mit einem Umdrehungszähler verbunden ist. Der Abstand der beiden Klemmen muss einstellbar sein, um die Prüfung von Garnlängen von 10 mm bis 500 mm zuzulassen. Es darf kein Spiel in den Klemmen geben, das die Einspannlänge beeinflussen könnte. 5.1.1 Es müssen Hilfsmittel vorgesehen sein, um eine Fadenspannung auf die Messprobe auszuüben und die Messprobenlänge schnell mit einer Messunsicherheit von ± 0,5 mm oder ± 2 %, je nachdem welcher Wert kleiner ist, zu bestimmen. ANMERKUNG Der Grenzwert von 2 % stimmt mit der höchsten Genauigkeit überein, die für das Zählen der Drehungen in der Messprobe erforderlich ist.
5.1.2 Die Zähleinrichtung muss die Anzahl der Umdrehungen der drehbaren Klemme anzeigen können. 5.1.3 Wenn die Verkürzung oder Verlängerung der Messprobe beim Aufdrehen gemessen werden soll, muss die bewegliche, nicht rotierende Klemme möglichst reibungsfrei bewegt werden können. 5.2 Präpariernadel 5.3 Hilfsmittel zur optischen Vergrößerung der zu prüfenden Messprobe 5.4 Vorrichtung zum Haspeln der Laboratoriumsstränge (freigestellt). 6 Normalklima 6.1 Das Klima zum Vorangleichen, Angleichen und für die Prüfung muss den Festlegungen in ISO 139 entsprechen. Die Größe der Drehung wird durch Änderungen der relativen Luftfeuchte nicht direkt beeinflusst, da aber große Änderungen der Luftfeuchte Änderungen der Länge mancher Werkstoffe hervorrufen können, sollten alle Bestimmungen an Proben im Gleichgewicht mit dem entsprechenden Normalklima ausgeführt werden. 6.2 Im Allgemeinen ist eine Vorangleichung der Proben vor der Angleichung bei Drehungsprüfungen nicht erforderlich. kSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 7 7 Probenahme 7.1 Proben müssen auf eine der folgenden Weisen entnommen werden: a) entsprechend den in der Materialanforderung angegebenen Vorschriften, falls vorhanden; b) nach den Verfahren, die durch die ISO für textile Erzeugnisse zugelassen sind, wenn Vorschriften zur Probenahme in der Materialanforderung nicht enthalten sind; c) nach dem im Anhang A angegebenen Verfahren, wenn weder a) noch b) anwendbar ist. 1) Die Sammelprobe muss nach A.1 entnommen werden. 2) Die Laboratoriumsstränge müssen nach A.2 der Sammelprobe entnommen werden. 8 Messproben 8.1 Länge 8.1.1 Einfachgarne Die Ausgangslänge der Messprobe muss so groß wie möglich sein, sie muss aber etwas kleiner sein, als die durchschnittliche Länge der Stapelfasern, die zum Spinnen des Garnes verwendet wurden. Die in Tabelle 1 verzeichneten Ausgangslängen werden allgemein verwendet. Tabelle 1 — Messprobenlänge Material Ausgangslänge der Messprobe mm Kurzstapelgarne 10 und 25 Kammgarne 25 und 50 Streichgarne 25 und 50 Bastfasergarne 100 und 250
8.1.2 Einfache Filamentgarne, zweifache und mehrfache sowie mehrstufige Zwirne 8.1.2.1 Es ist eine Ausgangslänge von (250 ± 0,5) mm zu verwenden, wenn die Nenndrehung > 1 250 Drehungen/m beträgt. 8.1.2.2 Es ist eine Ausgangslänge von (500 ± 0,5) mm zu verwenden, wenn die Nenndrehung < 1 250 Drehungen/m beträgt. 8.2 Auswahl 8.2.1 Die Messproben müssen bei der kleinsten praktisch möglichen Fadenspannung so vom Ende der Aufmachungseinheit abgezogen werden, wie dies bei der normalen Verarbeitung erfolgt; ansonsten ist das Garn seitlich von der Aufmachungseinheit zu entnehmen. Einige Meter Garn vom Anfang und Ende der Aufmachungseinheit sind zu verwerfen, um beschädigte Abschnitte zu vermeiden. 8.2.1.1 Sollen Laboratoriumsstränge gehaspelt werden, muss das Garn, wie in 8.2.1 festgelegt, entnommen werden und für die Ausgangsaufmachungseinheit repräsentativ sein. kSIST FprEN ISO 2061:2015



prEN ISO 2061:2014 (D) 8 8.2.2 Wenn zwei oder mehr Messproben von einer Aufmachungseinheit entnommen werden, müssen sie in willkürlichen Abständen von mindestens 1 m entnommen werden, um die Wirkungen von zyklischen Änderungen, die während des Herstellungsprozesses entstehen, klein zu halten. Falls mehr als zwei Messproben von einer Aufmachungse
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.