Ductile iron pipes, fittings, accessories and their joints for sewerage applications - Requirements and test methods

This European Standard specifies the requirements and associated test methods applicable to ductile iron pipes, fittings, accessories and their joints for the construction of drains and sewers outside buildings:
-   operating without pressure (gravity sewerage), or with positive or negative pressure (see Table 5);
-   to be installed below or above ground;
-   to convey surface water, domestic waste water and certain types of industrial effluents, either in separate systems or in combined systems.
This European Standard applies to pipes, fittings and accessories which are:
-   manufactured with socketed, flanged or spigot ends;
-   normally delivered externally and internally coated;
-   suitable for continuous fluid temperatures between 0 °C excluding frost, and 45 °C for DN - 200 or 35 °C for
DN - 200, according to EN 476;
-   not intended for use in areas subject to reaction to fire regulations.
NOTE 1   This does not preclude special arrangements for the products to be used at higher temperatures.
This European Standard covers pipes, fittings and accessories cast by any type of foundry process or manufactured by fabrication of cast components, as well as corresponding joints, of a size range extending from DN 80 to DN 2000 inclusive.
This European Standard specifies requirements for materials, dimensions and tolerances, mechanical properties and standard coatings of ductile iron pipes and fittings. It also gives performance requirements for all components including joints. Joint design and gasket shapes are outside the scope of this European Standard.
NOTE 2   In this European Standard, all pressures are relative pressures, expressed in bars (100 kPa = 1 bar).

Rohre, Formstücke, Zuberhörteile aus duktilem Gusseisen und ihre Verbindungen für die Abwasser-Entsorgung - Anforderungen und Prüfverfahren

Diese Europäische Norm legt die Anforderungen und die entsprechenden Prüfverfahren für duktile Gussrohre, Formstücke, Zubehörteile und deren Verbindungen fest, die für die Errichtung von Abwasserleitungen und  kanälen außerhalb von Gebäuden verwendet werden, und
   als Freispiegelleitungen (Schwerkraftentwässerungssysteme) oder mit positivem oder negativem Druck (siehe Tabelle 5) betrieben werden,
   erdüberdeckt oder oberirdisch eingebaut werden,
   zum Transport von Oberflächenwasser, häuslichem Abwasser und bestimmten Arten von Industrieab-wässern, entweder in Trenn  oder in Mischwassersystemen betrieben werden.
Diese Europäische Norm gilt für Rohre, Formstücke und Zubehörteile, die:
   mit Muffen, Flanschen oder Einsteckenden hergestellt werden;
   normalerweise mit einem Innen  und Außenschutz geliefert werden;
   für Flüssigkeitstemperaturen zwischen 0 °C, Frost ausgenommen, und 45 °C für DN  200 oder 35 °C für DN  200 geeignet sind, nach EN 476;
   nicht vorgesehen sind für die Anwendung in Bereichen, die Bestimmungen zum Brandverhalten unterliegen.
ANMERKUNG 1   Dies schließt besondere Vereinbarungen für die Verwendung dieser Produkte bei höheren Temperaturen nicht aus.
Diese Europäische Norm gilt für Rohre, Formstücke und Zubehörteile, die nach einem beliebigen Gieß-verfahren oder aus gegossenen Einzelteilen hergestellt werden, sowie für die entsprechenden Verbindungen für den Nennweitenbereich von DN 80 bis einschließlich DN 2 000.
Diese Europäische Norm legt Anforderungen an Werkstoffe, Abmessungen und Grenzabmaße, mechanische Eigenschaften und die Standardüberzüge und Auskleidungen von Rohren und Formstücken aus duktilem Gusseisen fest. Sie enthält ebenfalls Anforderungen an die Funktion aller Rohrleitungsteile, einschließlich der Verbindungen. Gestaltung der Verbindungen und Form der Dichtungen liegen außerhalb des Anwendungs¬bereiches dieser Europäischen Norm.

Tuyaux, raccords et accessoires en fonte ductile et leurs assemblages pour l'assainissement - Prescriptions et méthodes d'essai

La présente Norme européenne spécifie les prescriptions et les méthodes d’essai associées applicables aux tuyaux,
raccords et accessoires en fonte ductile et à leurs assemblages, destinés à la construction de collecteurs et de
branchements d’assainissement à l’extérieur des bâtiments :
— fonctionnant sans pression (assainissement à écoulement libre) ou sous pression positive ou négative
(voir Tableau 5) ;
— mis en oeuvre dans le sol ou en élévation ;
— pour transporter les eaux de surface, les eaux usées domestiques et certains types d’effluents industriels,
en système séparatif ou en système unitaire.
La présente norme s’applique aux tuyaux, raccords et accessoires qui sont :
— fabriqués avec des extrémités à emboîture, à bride ou à bout uni ;
— normalement livrés revêtus extérieurement et intérieurement ;
— utilisables pour des températures de fluide en régime continu comprises entre 0 °C, gel exclu, et 45 °C pour
DN ≤ 200 ou 35 °C pour DN > 200, conformément à l’EN 476 ;
— non prévus pour être utilisés dans des zones soumises à une réglementation sur la réaction au feu.
NOTE Ceci n’exclut pas des modalités spéciales pour les produits utilisables à des températures supérieures.
La présente norme traite des tuyaux, raccords et accessoires moulés par tout procédé de fonderie ou fabriqués
à partir de composants moulés, ainsi que les assemblages correspondants, pour la gamme des DN 80
à DN 2 000 inclus.
La présente norme spécifie les prescriptions relatives aux matériaux, aux dimensions et aux tolérances, aux
propriétés mécaniques et aux revêtements normalisés des tuyaux et raccords en fonte ductile. Elle indique aussi les
prescriptions de performance de tous les composants y compris les assemblages. La conception des assemblages
et la forme des garnitures de joints sortent du domaine d’application de la présente norme.
NOTE Dans la présente norme, toutes les pressions sont des pressions relatives exprimées en bars (100 kPa = 1 bar).

Cevi, fitingi in dodatni deli iz nodularne litine za kanalizacijo - Zahteve in preskusne metode

General Information

Status
Published
Publication Date
16-Jul-2009
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
06-Jul-2009
Due Date
10-Sep-2009
Completion Date
17-Jul-2009

Relations

Buy Standard

Standard
EN 598:2008+A1:2009
English language
66 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 598:2008+A1:2009
01-september-2009
Cevi, fitingi in dodatni deli iz nodularne litine za kanalizacijo - Zahteve in
preskusne metode
Ductile iron pipes, fittings, accessories and their joints for sewerage applications -
Requirements and test methods
Rohre, Formstücke, Zuberhörteile aus duktilem Gusseisen und ihre Verbindungen für die
Abwasser-Entsorgung - Anforderungen und Prüfverfahren
Tuyaux, raccords et accessoires en fonte ductile et leurs assemblages pour
l'assainissement - Prescriptions et méthodes d'essai
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 598:2007+A1:2009
ICS:
23.040.10 Železne in jeklene cevi Iron and steel pipes
23.040.40 Kovinski fitingi Metal fittings
93.030 Zunanji sistemi za odpadno External sewage systems
vodo
SIST EN 598:2008+A1:2009 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009


EUROPEAN STANDARD
EN 598:2007+A1

NORME EUROPÉENNE

EUROPÄISCHE NORM
June 2009
ICS 23.040.10; 23.040.40 Supersedes EN 598:2007
English Version
Ductile iron pipes, fittings, accessories and their joints for
sewerage applications - Requirements and test methods
Tuyaux, raccords et accessoires en fonte ductile et leurs Rohre, Formstücke, Zuberhörteile aus duktilem Gusseisen
assemblages pour l'assainissement - Prescriptions et und ihre Verbindungen für die Abwasser-Entsorgung -
méthodes d'essai Anforderungen und Prüfverfahren
This European Standard was approved by CEN on 11 August 2007 and includes Amendment 1 approved by CEN on 23 May 2009.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN Management Centre or to any CEN member.

This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN Management Centre has the same status as the
official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.






EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2009 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 598:2007+A1:2009: E
worldwide for CEN national Members.

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
Contents Page
Foreword .5
1 Scope .6
2 Normative references .6
3 Terms and definitions .7
4 Technical requirements . 10
4.1 General . 10
4.2 Dimensional requirements . 12
4.3 Material characteristics . 14
4.4 Coatings and linings for pipes . 15
4.5 Coatings for fittings and accessories. 18
4.6 Marking of pipes and fittings . 18
4.7 Leak tightness . 18
5 Performance requirements . 19
5.1 General . 19
5.2 Longitudinal bending of pipes . 20
5.3 Diametral stiffness of pipes . 20
5.4 Leak tightness of components for gravity pipelines . 21
5.5 Leak tightness of flexible joints . 21
5.6 Flanged joints . 23
5.7 Pipes with screwed or welded flanges . 23
5.8 Chemical resistance to effluents . 23
5.9 Abrasion resistance . 23
5.10 Strength of the cement mortar lining. 24
6 Test methods . 24
6.1 Pipe dimensions . 24
6.2 Straightness of pipes . 25
6.3 Tensile testing . 25
6.4 Brinell hardness . 26
6.5 Works leak tightness test for pipes and fittings for positive pressure pipelines . 27
6.6 Works leak tightness test for pipes and fittings for negative pressure pipelines . 27
6.7 Zinc mass . 27
6.8 Thickness of paint coatings . 28
6.9 Thickness of cement mortar lining . 28
7 Performance test methods . 28
7.1 Compressive strength of the cement mortar lining . 28
7.2 Longitudinal bending of pipes . 29
7.3 Diametral stiffness of pipes . 30
7.4 Leak tightness of components for gravity pipelines . 32
7.5 Leak tightness of flexible joints to positive internal pressure . 32
7.6 Leak tightness of flexible joints to negative internal pressure . 33
7.7 Leak tightness of flexible push-in joints to positive external pressure . 33
7.8 Leak tightness of flexible joints to dynamic internal pressure . 34
7.9 Chemical resistance to effluents . 35
7.10 Abrasion resistance . 36
8 Tables of dimensions . 37
8.1 Socket and spigot pipes . 37
8.2 Fittings for gravity sewers . 39
8.3 Fittings for pressure sewers and vacuum sewers . 41
2

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
9 Evaluation of conformity . 42
9.1 General . 42
9.2 Initial type testing . 42
9.3 Factory production control (FPC) . 44
Annex A (normative) Allowable pressures for pressure sewers . 49
Annex B (informative) Alternative coatings and field of use in relation to characteristics of soils . 51
Annex C (informative) Field of use in relation to characteristics of effluents . 54
Annex D (informative) Calculation method for buried pipelines, permissible heights of cover . 55
Annex E (informative) Resistance to jet cleaning and to root penetration . 60
Annex ZA (informative) Clauses of this European Standard addressing essential requirements or other
provisions of EU Directives . 61
Bibliography . 66

Tables
Table 1 — Limit deviation on internal diameter . 13
Table 2 — Standardized length of socket and spigot pipes . 13
Table 3 — Tensile properties . 15
Table 4 — Thickness of cement mortar lining . 17
Table 5 — Pressure . 19
Table 6 — DN groupings for performance tests . 20
Table 7 — Performance tests for joints . 22
Table 8 — Dimensions of test bar . 26
Table 9 — Test bending moments . 29
Table 10 — Diametral stiffness test requirements . 31
Table 11 — Dimensions of pipes . 38
Table 12 — Number of test samples for initial type testing . 44
Table 13 — Minimum frequency of product testing as part of FPC . 46
Table 14 — Maximum batch sizes for tensile testing . 47
Table A.1 — Allowable pressures . 50
Table D.1 — Pressure pipes . 58
Table D.2 — Gravity pipes . 59
Table ZA.1 — Relevant clauses for ductile iron pipes, fittings, accessories and their joints for sewerage
applications . 62
Table ZA.2 — System of attestation of conformity . 63
Table ZA.3 — Assignment of evaluation of conformity tasks for ductile iron pipes, fittings, accessories
and their joints for sewerage applications under system 4 . 63

Figures
Figure 1 — Longitudinal bending test . 29
Figure 2 — Diametral stiffness test . 30
3

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
Figure 3 — Leak tightness test of joints (internal pressure) . 33
Figure 4 — Leak tightness test of joints (external pressure) . 34
Figure 5 — Chemical resistance test . 37
Figure 6 — Socket and spigot pipes . 37
Figure 7 — Collars . 39
Figure 8 — Manhole connectors . 39
Figure 9 — Double socket bends . 39
Figure 10 — Angle branches . 40
Figure 11 — Connection branches . 40
Figure 12 — Inspection tees . 41
Figure 13 — Access traps . 41
Figure ZA.1 — Example of CE marking information for marking on the product . 65
Figure ZA.2 — Example of information on the accompanying documents . 65




4

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
Foreword
This document (EN 598:2007+A1:2009) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 203 “Cast iron pipes,
fittings and their joints”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by
endorsement, at the latest by December 2009, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by
December 2009.
This document includes Amendment 1, approved by CEN on 2009-05-23.
This document supersedes !EN 598:2007".
The start and finish of text introduced or altered by amendment is indicated in the text by tags !".
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European
Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Construction Products Directive (89/106/EEC).
For relationship with EU Construction Products Directive, see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.
This European Standard is in conformity with the general requirements already established by CEN/TC 165 in the field
of sewerage.
Annex ZA includes the requirements of the mandate given under the EU Construction Products Directive
(89/106/EEC). Only if the requirements specified in Annex ZA are met, the CE marking will be effected.
For reasons of conformity with mandate M/131 “Pipes, tanks and ancillaries not in contact with water intended for
human consumption”, EN 598:1994 has been revised by extension with Annex ZA (see Resolution CEN/BT 113/1994
and CEN/BT 63/1996) and Clause 9 for the evaluation of conformity.
According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries
are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark,
Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United
Kingdom.
5

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
1 Scope
This European Standard specifies the requirements and associated test methods applicable to ductile iron pipes,
fittings, accessories and their joints for the construction of drains and sewers outside buildings:
 operating without pressure (gravity sewerage), or with positive or negative pressure (see Table 5);
 to be installed below or above ground;
 to convey surface water, domestic waste water and certain types of industrial effluents, either in separate systems
or in combined systems.
This European Standard applies to pipes, fittings and accessories which are:
 manufactured with socketed, flanged or spigot ends;
 normally delivered externally and internally coated;
 suitable for continuous fluid temperatures between 0 °C excluding frost, and 45 °C for DN ≤ 200 or 35 °C for
DN > 200, according to EN 476;
 not intended for use in areas subject to reaction to fire regulations.
NOTE 1 This does not preclude special arrangements for the products to be used at higher temperatures.
This European Standard covers pipes, fittings and accessories cast by any type of foundry process or manufactured
by fabrication of cast components, as well as corresponding joints, of a size range extending from DN 80 to DN 2000
inclusive.
This European Standard specifies requirements for materials, dimensions and tolerances, mechanical properties and
standard coatings of ductile iron pipes and fittings. It also gives performance requirements for all components
including joints. Joint design and gasket shapes are outside the scope of this European Standard.
NOTE 2 In this European Standard, all pressures are relative pressures, expressed in bars (100 kPa = 1 bar).
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated references, only
the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document applies (including any
amendments).
EN 196-1, Methods of testing cement — Part 1: Determination of strength
EN 545, Ductile iron pipes, fittings, accessories and their joints for water pipelines — Requirements and test methods
EN 681-1, Elastomeric seals — Materials requirements for pipe joint seals used in water and drainage applications —
Part 1: Vulcanised rubber
EN 1092-2, Flanges and their joints — Circular flanges for pipes, valves, fittings and accessories, PN designated —
Part 2: Cast iron flanges
EN 10002-1, Metallic materials — Tensile testing — Part 1: Method of test at ambient temperature
EN 14901, Ductile iron pipes, fittings and accessories — Epoxy coating (heavy duty) of ductile iron fittings and
accessories — Requirements and test methods
6

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
EN ISO 4016, Hexagon head bolts — Product grade C (ISO 4016:1999)
EN ISO 4034, Hexagon nuts — Product grade C (ISO 4034:1999)
EN ISO 6506-1, Metallic materials — Brinell hardness test — Part 1: Test method (ISO 6506-1:2005)
EN ISO 9001:2000, Quality management systems — Requirements (ISO 9001:2000)
EN ISO 7091, Plain washers — Normal series — Product grade C (ISO 7091:2000)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
ductile iron
cast iron used for pipes, fittings and accessories in which graphite is present substantially in spheroidal form
3.2
pipe
casting of uniform bore, straight in axis, having either socket, spigot or flanged ends, except for flanged-socket pieces,
flanged-spigot pieces and collars which are classified as fittings
3.3
fitting
casting other than a pipe which allows pipeline deviation, change of direction or bore. In addition flanged-socket
pieces, flanged-spigot pieces and collars are also classified as fittings
3.4
accessory
any casting other than a pipe or fitting which is used in a pipeline, for example:
 inspection chambers (see 3.5);
 manholes (see 3.6);
 glands and bolts for mechanical flexible joints (sec 3.15);
 glands, bolts and locking rings for restrained flexible joints (see 3.16);
 adjustable flanges and flanges to be welded or screwed
NOTE Valves of all types are not covered by the term accessory.
3.5
inspection chamber
component of a discharge system, of a drain or of a sewer providing access from the ground surface for inspection
and maintenance equipment
[EN 476:1997]
3.6
manhole
component of a sewer of sufficient size to provide access from the ground surface for inspection and maintenance
operations by personnel and equipment
[EN 476:1997]
7

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
3.7
flange
flat circular end of a pipe or fitting extending perpendicular to its axis, with bolt holes equally spaced on a circle
NOTE A flange is either fixed (e.g. integrally cast or welded-on) or adjustable; an adjustable flange comprises a ring, in one or
several parts assembled together, which bears on an end joint hub and can be freely rotated around the pipe axis before jointing.
3.8
spigot
male end of a pipe or fitting
3.9
spigot end length
spigot over a length equal to maximum insertion depth plus 50 mm
3.10
socket
female end of a pipe or fitting to make the connection with the spigot of the next component
3.11
gasket
sealing component of a joint
3.12
joint
connection between the ends of two pipes and/or fittings in which a gasket is used to effect a seal
3.13
flexible joint
joint which permits significant angular deflection both during and after installation and which can accept a slight offset
of the centreline
3.14
push-in flexible joint
flexible joint assembled by pushing the spigot through the gasket in the socket of the mating component
3.15
mechanical flexible joint
flexible joint in which sealing is obtained by applying pressure to the gasket by mechanical means, e.g. a gland
3.16
restrained flexible joint
flexible joint in which a means is provided to prevent separation of the assembled joint
3.17
flanged joint
joint between two flanged ends
3.18
nominal size (DN)
alphanumerical designation of size for components of a pipework system, which is used for reference purposes. It
comprises the letters DN followed by a dimensionless whole number which is indirectly related to the physical size, in
millimetres, of the bore or outside diameter of the end connections
[EN ISO 6708:1995]
8

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
3.19
nominal pressure (PN)
alphanumerical designation used for reference purposes related to a combination of mechanical and dimensional
characteristics of a component of a pipework system. It comprises the letters PN followed by a dimensionless number
[EN 1333:2006]
NOTE All equipment of the same nominal size DN designated by the same PN number have compatible mating dimensions.
3.20
leak tightness test pressure
pressure applied to a component during manufacture in order to ensure its leak tightness
3.21
allowable operating pressure (PFA)
maximum hydrostatic pressure that a component can withstand continuously in service
[EN 773:1999]
3.22
allowable maximum operating pressure (PMA)
maximum hydrostatic pressure, including surge, that a component can withstand from time to time in service
[EN 773:1999]
3.23
allowable test pressure (PEA)
maximum hydrostatic pressure that a newly installed component can withstand for a relatively short duration, when
either fixed above ground level or laid and backfilled underground, in order to ensure the integrity and tightness of the
pipeline
[EN 773:1999]
NOTE This test pressure is different from the system test pressure (STP), which is related to the design pressure of the
pipeline and is intended to ensure its integrity and leak tightness.
3.24
diametral stiffness of a pipe
characteristic of a pipe which allows it to resist ovalization under loading when installed
3.25
discharge system
system of pipes, fittings, accessories and joints used to collect and drain waste water and rainwater of a building
NOTE It comprises discharge pipes, stack ventilation pipes and rainwater downpipes, installed within the limits of a building or
attached to the building.
3.26
drain
system of pipes, fittings, accessories and joints installed outside the limits of a building in order to connect the
discharge system of this building to a sewer or a septic tank
3.27
sewer
pipeline designed to collect waste water and rainwater from buildings and surface water and to convey them to the
point of disposal or treatment
9

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN 598:2008+A1:2009
EN 598:2007+A1:2009 (E)
3.28
gravity sewer
sewer operating normally under free flowing conditions (see Table 5)
3.29
pressure sewer; pumping sewer
sewer (or section of a sewer) operating under positive pressure (see Table 5)
3.30
vacuum sewer
sewer operating under negative pressure (see Table 5)
3.31
combined system
sewerage system collecting together rainwater, surface water and waste water
3.32
separate system
sewerage system which collects waste water separately from rainwater and surface water
3.33
performance test (initial type test – ITT)
test which is done once and is repeated only after change of design, material or process
3.34
length
effective length of a pipe or fitting as shown on Figure 6 for socket and spigot pipes and as given in 4.2.3.2 for flanged
pipes and 4.2.3.3 for fittings
3.35
deviation
design length allowance with respect to the standardised length of a pipe
3.36
ovality
 A − A 
1 2
 
out of roundness of a pipe section; it is equal to : 100
 
A + A
 1 2

where
A is the maximum axis in millimetres;
1
A is the minimum axis, in millimetres
2
4 Technical requirements
4.1 General
4.1.1 Ductile iron pipes and fittings
Nominal sizes, thicknesses, lengths and coatings are specified in 4.1.1, 4.2.1, 4.2.3, 4.4 and 4.5 respectively. When,
by agreement between manufacturer and purchaser, pipes and fittings with different wall thicknesses, lengths and/or
coatings and other ty
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.