SIST EN 81-20:2014
(Main)Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of persons and goods - Part 20: Passenger and goods passenger lifts
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of persons and goods - Part 20: Passenger and goods passenger lifts
This standard specifies the safety rules for permanently installed new passenger or goods passenger lifts, with traction, positive or hydraulic drive, serving defined landing levels, having a car designed for the transportation of persons or persons and goods, suspended by ropes, chains or jacks and moving between guide rails inclined not more than 15° to the vertical. In addition to the requirements of this standard, supplementary requirements shall be considered in special cases (use of lifts by persons with disabilities, in case of fire, potentially explosive atmosphere, extreme climate conditions, seismic conditions, transporting dangerous goods, etc.).
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Aufzüge für den Personen- und Gütertransport - Teil 20: Personen- und Lastenaufzüge
1.1 Diese Norm legt die Sicherheitsregeln für dauerhaft eingebaute neue, elektrisch betriebene Personen- oder Lastenaufzüge fest, die einen Treibscheiben-, Trommel,-Ketten- oder hydraulischen Antrieb haben, festgelegte Ebenen bedienen und einen Fahrkorb besitzen, der, an Seilen oder Ketten aufgehängt oder von Hebern getragen, für den Transport von Personen oder Personen und Lasten bestimmt ist und der sich zwischen Führungen, die nicht mehr als 15° gegen die Vertikale geneigt sind, bewegt.
1.2 Zusätzlich zu den Anforderungen dieser Norm müssen in speziellen Fällen weitere Anforderungen (Nutzung der Aufzüge von Personen mit Behinderungen im Brandfall, explosionsgefährdete Atmosphäre, extreme klimatische Verhältnisse, Erdbebenbedin¬gungen, Transport gefährlicher Güter usw.) berücksichtigt werden.
1.3 Diese Norm gilt nicht für
a) Aufzüge mit
1) anderen als den in 1.1 genannten Antrieben,
2) Nenngeschwindigkeiten ≤ 0,15 m/s;
b) Hydraulikaufzüge
1) mit einer Nenngeschwindigkeit über 1 m/s,
2) bei der die Einstellung für Druckbegrenzungsventil (5.9.3.5.3) oberhalb von 50 MPa liegt;
c) neue Personen- oder Lastenaufzüge in bestehenden Gebäuden ), bei denen unter Umständen infolge von Einschränkungen, die sich aus baulichen Zwängen ergebenen, einige Anforderungen von EN 81 20 nicht erfüllt werden können und bei denen EN 81 21 berücksichtigt werden sollte;
d) Hebezeuge, wie Umlaufaufzüge, Schachtförderanlagen, Bühnenaufzüge, Einrichtungen mit automa¬tischer Beladung, Kübelaufzüge, Bauaufzüge, Schiffsaufzüge, Bohrplattformen auf See, Bau- und Instand-haltungseinrichtungen oder Aufzüge in Windenergieanlagen;
e) wesentliche Änderungen (vergleiche Anhang C) an einem Aufzug, der vor dem Inkrafttreten dieser Norm errichtet wurde;
f) Sicherheit während des Transports, der Errichtung, einer Reparatur und beim Ausbau von Aufzügen.
Dafür kann jedoch sachdienlich von dieser Norm ausgegangen werden.
Lärm und Schwingungen werden in dieser Norm nicht behandelt, weil sie nicht in solchen Größenordnungen ermittelt werden, die in Bezug auf die sichere Benutzung und Wartung von Aufzügen als gefährdend eingestuft werden könnten (siehe auch 0.4.2).
1.4 Diese Norm gilt nicht für Personen- und Lastenaufzüge, die vor ihrer Veröffentlichung errichtet wurden.
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Elévateurs pour le transport de personnes et d'objets - Partie 20: Ascenseurs et ascenseurs de charge
1.1 La présente norme précise les règles de sécurité pour la construction et l’installation à demeure des ascenseurs ou ascenseurs de charge neufs à entraînement par adhérence, à treuil attelé, ou hydraulique, desservant des niveaux définis, comportant une cabine aménagée en vue du transport des personnes ou des personnes et des objets, suspendue par des câbles, des chaînes ou des vérins et se déplaçant le long de guides inclinés dont l’angle avec la verticale n’excède pas 15°.
1.2 Outre les prescriptions de la présente norme, des prescriptions supplémentaires doivent être prises en compte dans des cas particuliers (atmosphère explosible, conditions climatiques extrêmes, conditions sismiques, transport de produits dangereux, etc.).
1.3 La présente norme ne concerne pas :
a) les ascenseurs :
1) à entraînement autre que ceux indiqués en 1.1 ;
2) dont la vitesse nominale ≤ 0,15 m/s ;
b) les ascenseurs hydrauliques :
1) dont la vitesse nominale dépasse 1 m/s ;
2) où le réglage du limiteur de pression dépasse 50 Mpa (5.9.3.5.3) ;
c) l’installation d’ascenseurs ou d’ascenseurs de charge dans les bâtiments existants ), dans la mesure où la configuration des lieux s’y oppose ;
d) les appareils de levage, tels que pater-noster, ascenseurs de mines, élévateurs de machinerie théâtrale, appareils à encagement automatique, skips, ascenseurs et monte-matériaux de chantier du bâtiment et des travaux publics, appareils élévateurs destinés à l’équipement des navires, plates-formes de recherche ou de forage en mer, appareils de construction et d’entretien ;
e) les transformations importantes d’un ascenseur (voir Annexe C) installé avant la mise en application de la présente norme ;
f) la sécurité lors du transport, de l’installation, des réparations et du démontage des ascenseurs ;
g) les prescriptions complémentaires nécessaires à l’utilisation des ascenseurs en cas d’incendie.
Toutefois, on pourra utilement s’inspirer de la présente norme.
La présente norme ne traite pas du bruit et des vibrations dans la mesure où ils ne relèvent pas de la sécurité dans l’utilisation de l’ascenseur.
1.4 La présente norme n’est pas applicable aux ascenseurs et aux ascenseurs de charge installés avant sa date de publication en tant que Norme européenne.
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Dvigala za prevoz oseb in blaga - 20. del: Osebna in tovorno-osebna dvigala
Ta standard določa varnostne predpise za trajno vgrajena nova osebna ali tovorna dvigala z vlečnim, prisilnim ali hidravličnim pogonom, ki se uporabljajo za določena vstopno/izstopna mesta, imajo kabine za prevoz oseb in tovora, so obešena z vrvjo, verigo ali premičnimi dvigali in se premikajo med tirnimi vodili, ki niso nagnjena več kot 15° glede na navpično ploskev. Poleg zahtev iz tega standarda je treba v posebnih primerih upoštevati dodatne zahteve (uporaba dvigal s strani invalidnih oseb, v primeru požara, v potencialno eksplozivni atmosferi, v skrajnih klimatskih in seizmičnih pogojih, med prenosom nevarnih snovi ipd.).
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
SIST EN 81-20:2014
01-oktober-2014
1DGRPHãþD
SIST EN 81-1:1999
SIST EN 81-2:1999+A3:2010
Varnostna pravila za konstruiranje in vgradnjo dvigal (liftov) - Dvigala za prevoz
oseb in blaga - 20. del: Osebna in tovorno-osebna dvigala
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for the transport of persons
and goods - Part 20: Passenger and goods passenger lifts
Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von Aufzügen - Aufzüge für den
Personen- und Gütertransport - Teil 20: Personen- und Lastenaufzüge
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des élévateurs - Elévateurs pour
le transport de personnes et d'objets - Partie 20: Ascenseurs et ascenseurs de charge
Ta slovenski standard je istoveten z: EN 81-20:2014
ICS:
91.140.90 'YLJDOD7HNRþHVWRSQLFH Lifts. Escalators
SIST EN 81-20:2014 en,fr,de
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EUROPEAN STANDARD
EN 81-20
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
August 2014
ICS 91.140.90 Supersedes EN 81-1:1998+A3:2009, EN 81-
2:1998+A3:2009
English Version
Safety rules for the construction and installation of lifts - Lifts for
the transport of persons and goods - Part 20: Passenger and
goods passenger lifts
Règles de sécurité pour la construction et l'installation des Sicherheitsregeln für die Konstruktion und den Einbau von
élévateurs - Elévateurs pour le transport de personnes et Aufzügen - Aufzüge für den Personen- und Gütertransport -
d'objets - Partie 20: Ascenseurs et ascenseurs de charge Teil 20: Personen- und Lastenaufzüge
This European Standard was approved by CEN on 28 May 2014.
CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this European
Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such national
standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translation
under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management Centre has the same
status as the official versions.
CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and United
Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2014 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN 81-20:2014 E
worldwide for CEN national Members.
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EN 81-20:2014 (E)
Contents Page
Foreword .5
0 Introduction .7
0.1 General .7
0.2 General remarks.7
0.3 Principles .7
0.4 Assumptions .8
1 Scope . 11
2 Normative references . 11
3 Terms and definitions . 13
4 List of significant hazards . 19
5 Safety requirements and/or protective measures . 21
5.1 General . 21
5.2 Well, machinery spaces and pulley rooms . 22
5.2.1 General provisions . 22
5.2.2 Access to well and to machinery spaces and pulley rooms . 26
5.2.3 Access and emergency doors - Access trap doors - Inspection doors . 27
5.2.4 Notices . 28
5.2.5 Well . 29
5.2.6 Machinery spaces and pulley rooms . 42
5.3 Landing doors and car doors . 49
5.3.1 General provisions . 49
5.3.2 Height and width of entrances . 49
5.3.3 Sills, guides, door suspension . 49
5.3.4 Horizontal door clearances . 50
5.3.5 Strength of landings and car doors . 51
5.3.6 Protection in relation to door operation . 55
5.3.7 Local landing lighting and “car here” signal lights . 57
5.3.8 Locking and closed landing door check . 58
5.3.9 Locking and emergency unlocking of landing and car doors . 58
5.3.10 Requirements common to devices for proving the locked condition and the closed
condition of the landing door . 61
5.3.11 Sliding landing doors with multiple, mechanically linked panels . 61
5.3.12 Closing of automatically operated landing doors . 62
5.3.13 Electric safety device for proving the car doors closed . 62
5.3.14 Sliding or folding car doors with multiple, mechanically linked panels . 62
5.3.15 Opening the car door . 63
5.4 Car, counterweight and balancing weight . 63
5.4.1 Height of car . 63
5.4.2 Available car area, rated load, number of passengers . 63
5.4.3 Walls, floor and roof of the car . 68
5.4.4 Car door, floor, wall, ceiling and decorative materials . 69
5.4.5 Apron . 70
5.4.6 Emergency trap doors and emergency doors . 70
5.4.7 Car roof . 71
5.4.8 Equipment on top of the car . 74
5.4.9 Ventilation . 74
5.4.10 Lighting . 74
2
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EN 81-20:2014 (E)
5.4.11 Counterweight and balancing weight . 75
5.5 Suspension means, compensation means and related protection means . 75
5.5.1 Suspension means . 75
5.5.2 Sheave, pulley, drum and rope diameter ratios, rope/chain terminations . 75
5.5.3 Rope traction . 76
5.5.4 Winding up of ropes for positive drive lifts . 76
5.5.5 Distribution of load between the ropes or the chains . 77
5.5.6 Compensation means . 77
5.5.7 Protection for sheaves, pulleys and sprockets . 78
5.5.8 Traction sheaves, pulleys and sprockets in the well . 79
5.6 Precautions against free fall, excessive speed, unintended car movement and creeping of
the car . 80
5.6.1 General provisions . 80
5.6.2 Safety gear and its tripping means . 82
5.6.3 Rupture valve . 88
5.6.4 Restrictors . 89
5.6.5 Pawl device . 90
5.6.6 Ascending car overspeed protection means . 91
5.6.7 Protection against unintended car movement . 92
5.7 Guide rails . 95
5.7.1 Guiding of the car, counterweight or balancing weight . 95
5.7.2 Permissible stresses and deflections . 95
5.7.3 Combination of loads and forces . 98
5.7.4 Impact factors . 98
5.8 Buffers . 100
5.8.1 Car and counterweight buffers . 100
5.8.2 Stroke of car and counterweight buffers . 101
5.9 Lift machinery and associated equipment. 102
5.9.1 General provision . 102
5.9.2 Lift machine for traction lifts and positive drive lifts . 103
5.9.3 Lift machine for hydraulic lifts . 108
5.10 Electric installations and appliances . 117
5.10.1 General provisions . 117
5.10.2 Incoming supply conductor terminations. 119
5.10.3 Contactors, contactor relays, components of safety circuits . 119
5.10.4 Protection of electrical equipment . 120
5.10.5 Main switches . 120
5.10.6 Electric wiring . 122
5.10.7 Lighting and socket outlets . 123
5.10.8 Control of the supply for lighting and socket outlets . 123
5.10.9 Protective earthing . 123
5.10.10 Electrical identification . 124
5.11 Protection against electric faults; failure analysis; electric safety devices . 124
5.11.1 Protection against electric faults; failure analysis . 124
5.11.2 Electric safety devices . 125
5.12 Controls - Final limit switches - Priorities. 129
5.12.1 Control of lift operations. 129
5.12.2 Final limit switches . 136
5.12.3 Emergency alarm device and intercom system . 137
5.12.4 Priorities and signals . 137
6 Verification of the safety requirements and/or protective measures . 138
6.1 Technical compliance documentation . 138
6.2 Verification of design . 138
6.3 Examinations and tests before putting into service . 142
6.3.1 Braking system (5.9.2.2) . 142
6.3.2 Electric installation . 142
3
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EN 81-20:2014 (E)
6.3.3 Checking of the traction (5.5.3) . 142
6.3.4 Car safety gear (5.6.2) . 143
6.3.5 Counterweight or balancing weight safety gear (5.6.2) . 143
6.3.6 Pawl device (5.6.5) . 144
6.3.7 Buffers (5.8.1, 5.8.2) . 144
6.3.8 Rupture valve (5.6.3) . 144
6.3.9 Restrictor/one-way restrictor (5.6.4) . 145
6.3.10 Pressure test . 145
6.3.11 Ascending car overspeed protection means (5.6.6) . 145
6.3.12 Stopping of the car at landings and levelling accuracy (5.12.1.1.4) . 145
6.3.13 Protection against unintended car movement (5.6.7) . 145
6.3.14 Protection against falling/shearing (5.3.9.3.4) . 146
7 Information for use . 146
7.1 General . 146
7.2 Instruction manual . 146
7.2.1 General . 146
7.2.2 Normal use . 146
7.2.3 Maintenance . 147
7.2.4 Examinations and tests . 147
7.3 Logbook . 147
Annex A (normative) List of the electric safety devices . 149
Annex B (informative) Technical compliance documentation . 151
Annex C (informative) Periodic examinations and tests, examinations and tests after an important
152
modification or after an accident .
C.1 Periodic examinations and tests . 152
C.2 Examinations and tests after an important modification or after an accident . 152
Annex D (informative) Machinery spaces – Access . 154
Annex E (informative) Building interfaces . 155
E.1 General provisions . 155
E.2 Support of Guide Rails . 155
E.3 Ventilation of car, well and machine rooms . 155
E.3.1 General . 155
E.3.2 Ventilation of the well and car . 156
E.3.3 Ventilation of machine rooms . 157
Annex F (normative) Pit access ladder . 158
F.1 Types of pit access ladder . 158
F.2 General provisions . 158
F.3 Ladder uprights and rungs . 158
F.3.1 Ladder uprights . 158
F.3.2 Ladder rungs . 159
F.4 Specific provisions for non fixed type ladders . 159
F.5 Location of the ladder in the pit . 159
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard and the Essential
Requirements of EU Directive 95/16/EC amended by Directive 2006/42/EC . 161
Bibliography . 162
4
---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EN 81-20:2014 (E)
Foreword
This document (EN 81-20:2014) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 10 “Lifts, escalators
and moving walks”, the secretariat of which is held by AFNOR.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical
text or by endorsement, at the latest by February 2015 and conflicting national standards shall be withdrawn
at the latest by August 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document, in conjunction with EN 81-50:2014, supersedes EN 81-1:1998+A3:2009 and EN 81-
2:1998+A3:2009.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directive(s).
For relationship with EU Directive(s), see informative Annex ZA, which is an integral part of this document.
This standard is the culmination of the progressive development of the EN standards for lifts. Previous
versions of the EN 81-1 and EN 81-2 standards incorporated into EN 81-20 and EN 81-50 include:
— EN 81-1:1985, Safety rules for electric lifts
— EN 81-1:1998, Safety rules for electric lifts
— EN 81-1:1998, Corrigendum No 1:1999;
— EN 81-1:1998/A1:2005, incorporating programmable electronic system in safety related applications for
lifts;
— EN 81-1:1998/A2:2004, incorporating machine-room-less lifts;
— EN 81-1:1998+A3:2009, Incorporating unintended car movement with open doors;
— EN 81-2:1987, Safety rules for hydraulic lifts
— EN 81-2:1998, Safety rules for hydraulic lifts
— EN 81-2:1998, Corrigendum No 1:1999;
— EN 81-2:1998/A1:2005, incorporating programmable electronic system in safety related applications for
lifts;
— EN 81-2:1998/A2:2004, incorporating machine-room-less lifts;
— EN 81-2:1998+A3:2009, incorporating unintended car movement with open doors.
This is the first edition of the standard. The need for replacement was based on the following points:
— improvement in safety due to changes in proven technology;
— the need to reflect changes to the state of the art;
5
---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EN 81-20:2014 (E)
— incorporation of essential health and safety requirements from the relevant EU Directives;
— elimination of reported errors;
1)
— clarification of the text and incorporation of proposals resulting from interpretation requests ;
— improvement of the references to other standards according to the progress in that field.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following
countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech
Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece,
Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal,
Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and the United Kingdom.
1)
Within CEN/TC 10 an interpretation committee has been established to answer questions about the spirit in which the
experts have drafted the various clauses of this standard. All such interpretations are published within CEN TS 81-11 until
incorporated by amendment into the standards concerned.
6
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST EN 81-20:2014
EN 81-20:2014 (E)
0 Introduction
0.1 General
This standard is a type C standard as stated in EN ISO 12100.
The machinery concerned and the extent to which hazards, hazardous situations and hazardous events are
covered are indicated in the scope of this standard.
When provisions of this type C standard are different from those which are stated in type A or B standards, the
provisions of this type C standard take precedence over the provisions of the other standards, for machines
that have been designed and built according to the provisions of this type C standard.
0.2 General remarks
0.2.1 The object of this standard is to define safety rules related to passenger and goods passenger lifts
with a view to safeguarding persons and objects against the risk of accidents associated with the normal use,
maintenance and emergency operation of lifts.
0.2.2 A study has been made of the various possible hazards with lifts, see Clause 4.
0.2.2.1 Persons to be safeguarded:
a) users, including passengers and competent and authorized persons, e.g. maintenance and inspection
personnel (see EN 13015);
b) persons in the surrounding area of the well, or any machine room and pulley room, who may be effected
by
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.