In vitro diagnostic medical devices - Information supplied by the manufacturer (labelling) - Part 1: Terms, definitions, and general requirements (ISO 18113-1:2022)

This document defines concepts, establishes general principles, and specifies essential requirements for information supplied by the manufacturer of IVD medical devices.
This document does not address language requirements since that is the domain of national laws and regulations.
This document does not apply to:
a) IVD medical devices for performance evaluation (e.g. for investigational use only);
b) shipping documents;
c) material safety data sheets / Safety Data Sheets;
d) marketing information (consistent with applicable legal requirements).
.

In-vitro-Diagnostika - Bereitstellung von Informationen durch den Hersteller - Teil 1: Begriffe und allgemeine Anforderungen (ISO 18113-1:2022)

In diesem Dokument werden Konzepte definiert, allgemeine Prinzipien aufgestellt und wesentliche Anforde-rungen an die durch den Hersteller von In-vitro-Diagnostika bereitgestellten Informationen festgelegt.
Dieses Dokument enthält keine Festlegungen zu sprachlichen Anforderungen, da diese in den Bereich nationaler Gesetze und Vorschriften fallen.
Dieses Dokument gilt nicht für
a) In-vitro-Diagnostika zur Leistungsbewertung (z. B. nur für Forschungszwecke),
b) Verpackungslisten,
c) Datenblätter zur Materialsicherheit,
d) Marketing-Informationen (in Übereinstimmung mit den geltenden rechtlichen Anforderungen).

Dispositifs médicaux de diagnostic in vitro - Informations fournies par le fabricant (étiquetage) - Partie 1: Termes, définitions et exigences générales (ISO 18113-1:2022)

Le présent document définit les concepts, établit les principes généraux et spécifie les exigences essentielles relatives aux informations fournies par le fabricant de dispositifs médicaux de DIV.
Le présent document ne traite pas des exigences relatives à la langue, car ces dernières relèvent du domaine des législations et réglementations nationales.
Le présent document ne s’applique pas à ce qui suit :
a) dispositifs médicaux de DIV utilisés pour l’évaluation des performances (par exemple pour un usage expérimental uniquement) ;
b) documents d’expédition ;
c) fiches de données de sécurité / fiches signalétiques des matériaux ;
d) informations marketing (conformément aux exigences légales applicables).

In vitro diagnostični preskusni sistemi - Informacije proizvajalca (označevanje) - 1. del: Izrazi, definicije in splošne zahteve (ISO 18113-1:2022)

Ta dokument opredeljuje koncepte ter določa splošna načela in bistvene zahteve za informacije, ki jih mora zagotoviti proizvajalec in vitro diagnostičnih (IVD) preskusnih sistemov.
Ne obravnava zahtev glede jezika, ki so določene v nacionalnih zakonih in predpisih.
Ta dokument se ne uporablja za:
a) in vitro diagnostične preskusne sisteme za vrednotenje delovanja (npr. samo za uporabo v raziskavah);
b) odpremno dokumentacijo;
c) varnostne liste (za materiale);
d) tržne informacije (v skladu z veljavnimi zakonskimi zahtevami).

General Information

Status
Published
Public Enquiry End Date
21-Oct-2021
Publication Date
02-Jul-2024
Technical Committee
Current Stage
6060 - National Implementation/Publication (Adopted Project)
Start Date
21-Jun-2024
Due Date
26-Aug-2024
Completion Date
03-Jul-2024

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 18113-1:2024
English language
65 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-september-2024
In vitro diagnostični preskusni sistemi - Informacije proizvajalca (označevanje) - 1.
del: Izrazi, definicije in splošne zahteve (ISO 18113-1:2022)
In vitro diagnostic medical devices - Information supplied by the manufacturer (labelling)
- Part 1: Terms, definitions, and general requirements (ISO 18113-1:2022)
In-vitro-Diagnostika - Bereitstellung von Informationen durch den Hersteller - Teil 1:
Begriffe und allgemeine Anforderungen (ISO 18113-1:2022)
Dispositifs médicaux de diagnostic in vitro - Informations fournies par le fabricant
(étiquetage) - Partie 1: Termes, définitions et exigences générales (ISO 18113-1:2022)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 18113-1:2024
ICS:
01.040.11 Zdravstveno varstvo Health care technology
(Slovarji) (Vocabularies)
11.100.10 Diagnostični preskusni In vitro diagnostic test
sistemi in vitro systems
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 18113-1
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
June 2024
EUROPÄISCHE NORM
ICS 11.100.10 Supersedes EN ISO 18113-1:2011
English Version
In vitro diagnostic medical devices - Information supplied
by the manufacturer (labelling) - Part 1: Terms,
definitions, and general requirements (ISO 18113-1:2022)
Dispositifs médicaux de diagnostic in vitro - In-vitro-Diagnostika - Bereitstellung von
Informations fournies par le fabricant (étiquetage) - Informationen durch den Hersteller - Teil 1: Begriffe
Partie 1: Termes, définitions et exigences générales und allgemeine Anforderungen (ISO 18113-1:2022)
(ISO 18113-1:2022)
This European Standard was approved by CEN on 2 October 2022.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway,
Poland, Portugal, Republic of North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Rue de la Science 23, B-1040 Brussels
© 2024 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 18113-1:2024 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3
Annex ZA (informative) Relationship between this European Standard the General Safety
and Performance Requirements of Regulation (EU) 2017/746 aimed to be covered . 4

European foreword
This document (EN ISO 18113-1:2024) has been prepared by Technical Committee ISO/TC 212
"Medical laboratories and in vitro diagnostic systems" in collaboration with Technical Committee
CEN/TC 140 “In vitro diagnostic medical devices” the secretariat of which is held by DIN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by December 2024, and conflicting national standards
shall be withdrawn at the latest by June 2027.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
This document supersedes EN ISO 18113-1:2011.
This document has been prepared under a standardization request addressed to CEN by the European
Commission. The Standing Committee of the EFTA States subsequently approves these requests for its
Member States.
For the relationship with EU Legislation, see informative Annex ZA, which is an integral part of this
document.
Any feedback and questions on this document should be directed to the users’ national standards
body/national committee. A complete listing of these bodies can be found on the CEN website.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland,
Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Republic of
North Macedonia, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Türkiye and the
United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 18113-1:2022 has been approved by CEN as EN ISO 18113-1:2024 without any
modification.
Annex ZA
(informative)
Relationship between this European Standard the General Safety and
Performance Requirements of Regulation (EU) 2017/746 aimed to be
covered
This European standard has been prepared under M/575 to provide one voluntary means of
conforming to the General Safety and Performance Requirements of Regulation (EU) 2017/746 of 5
April 2017 concerning in vitro diagnostic medical devices [OJ L 117] and to system or process
requirements including those relating to quality management systems, risk management, post-market
surveillance systems, performance studies, clinical evidence or post-market performance follow-up.
Once this standard is cited in the Official Journal of the European Union under that Regulation,
compliance with the normative clauses of this standard given in Table ZA.1 and application of the
edition of the normatively referenced standards as given in Table ZA.2 confers, within the limits of the
scope of this standard, a presumption of conformity with the corresponding General Safety and
Performance Requirements of that Regulation, and associated EFTA Regulations.
For the purpose of using this standard in support of the requirements set out in Regulation (EU)
2017/746, the definitions set out in this Regulation prevail.
This document needs to be considered together with the other parts of EN ISO 18113-series to fully
apply the concepts of this labelling standard series. EN ISO 18113-1 provides definitions and overall
concepts which may be further applied or directed to specific device format and labelling location.
Where the European standard is an adoption of an International Standard, the scope of this standard
can differ from the scope of the European Regulation that it supports. As the scope of the applicable
regulatory requirements differ from nation to nation and region to region, the standard can only
support European regulatory requirements to the extent of the scope of the In vitro Diagnostic
Regulation (EU) 2017/746.
Where the standard includes notes that require alignment to local or regional regulations, all clauses
need to be read in the context of Regulation (EU) 2017/746.
NOTE 1 Where a reference from a clause of this standard to the risk management process is made, the risk
management process needs to be in compliance with Regulation (EU) 2017/746. This means that risks have to be
‘reduced as far as possible’, ‘reduced to a level as low as reasonably practicable’, ‘reduced to the lowest possible
level’, ‘reduced as far as possible and appropriate’, ‘removed or reduced as far as possible’, ‘eliminated or reduced
as far as possible’, ‘prevented’ or ‘minimized’, according to the wording of the corresponding General Safety and
Performance Requirement.
NOTE 2 The manufacturer’s policy for determining acceptable risk must be in compliance with General Safety
and Performance Requirements 1, 2, 3, 4, 5, 8, 10, 11, 13, 15, 16, 17, 18 and 19 of the Regulation.
NOTE 3 When a General Safety and Performance Requirement does not appear in Table ZA.1, it means that it is
not addressed by this European Standard.
Table ZA.1 — Correspondence between this European Standard and Annex I of
Regulation (EU) 2017/746 [OJ L 117] and to system or process requirements including those relating
to quality management systems, risk management, post-market surveillance systems, clinical
investigations, clinical evaluation or post-market clinical follow-up
General Safety and
Clause(s) / sub-clause(s)
Performance Requirements of Remarks / Notes
of this EN
Regulation (EU) 2017/746
20.1. a) 4.1.1, 4.6.2 Covered
20.1. d) 4.6.1 Covered
20.1. d) 4.6.6 Covered with respect to
clarifying that IFU can supplied

either in hard copy or electronic
format
20.1 f) 4.6.6, 4.6.7, 4.6.8 Covered with respect to other
formats of IFU except for near
patient testing. Note that the
clauses cited here apply only for
professional-use devices as per
the note within section 4.6.6.
when applied to Regulation (EU)
2017/746.
20.1. g) 4.8.1, 4.8.2, 4.8.3 Covered with respect to the
intended users of the device
20.1. h) 4.3.1 – 4.3.3 Covered
20.4.1. ad) 4.10 Assistance Covered with respect to
instructions on how to obtain
assistance.
Table ZA.2 — Applicable Standards to confer presumption of conformity as described in this
Annex ZA
Column 1 Column 2 International Column 3 Column 4
Reference in Standard Edition
Title Corresponding European
Clause 2
Standard Edition
ISO 13485 ISO 13485:2016 Medical devices — EN ISO 13485:2016
Quality management
EN ISO
systems —
13485:2016/AC:2018
Requirements for
EN ISO
regulatory purposes
13485:2016/A11:2021
ISO 14971 ISO 14971:2019 Medical devices — EN ISO 14971:2019
Application of risk
EN ISO
management to medical
14971:2019/A11:2021
devices
ISO 15223-1 ISO 15223-1:2021 Medical devices — EN ISO 15223-1:2021
Symbols to be used with
information to be
supplied by the
manufacturer — Part 1:
General requirements
IEC 62366-1 IEC 62366-1:2015 Medical devices — Part EN 62366-1:2015
1: Application of
IEC 62366-1:2015/Cor 1:20 EN 62366-1:2015/AC:2015
usability engineering to
EN 62366-1:2015/A1:2020
medical devices
IEC 62366-1:2015/A1:2020
The documents listed in the Column 1 of Table ZA.2, in whole or in part, are normatively referenced in
this document and are indispensable for its application. The achievement of the presumption of
conformity is subject to the application of the edition of Standards as listed in Column 4 or, if no
European Standard Edition exists, the International Standard Edition given in Column 2 of Table ZA.2.
WARNING 1 — Presumption of conformity stays valid only as long as a reference to this European
standard is maintained in the list published in the Official Journal of the European Union. Users of this
standard should consult frequently the latest list published in the Official Journal of the European
Union.
WARNING 2 — Other Union legislation may be applicable to the product(s) falling within the scope of
this standard.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18113-1
Second edition
2022-10
In vitro diagnostic medical devices —
Information supplied by the
manufacturer (labelling) —
Part 1:
Terms, definitions, and general
requirements
Dispositifs médicaux de diagnostic in vitro — Informations fournies
par le fabricant (étiquetage) —
Partie 1: Termes, définitions et exigences générales
Reference number
ISO 18113-1:2022(E)
ISO 18113-1:2022(E)
© ISO 2022
All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may
be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on
the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below
or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii
ISO 18113-1:2022(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
3.1 General terms and definitions for use with in vitro diagnostic medical devices . 2
3.2 Per
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.