Water for analytical laboratory use -- Specification and test methods

Specifies the requirements for three grades for the analysis of inorganic chemicals. Not applicable to organic trace analysis, analysis of surface-active agents and biological or medical analysis. The material shall be a clear, colourless liquid as assessed by inspection. Classifies according to the content: free from dissolved or colloidal ionic and organic contaminants, very low inorganic, organic or colloidal contaminants and suitable for laboratory wet chemistry work. Specifies the pH and conductivity measurement, the limit tests for oxidizable matter and for reactive silica, the measurement of absorbance and the determination of residue after evaporation at 110 °C.

Eau pour laboratoire à usage analytique -- Spécification et méthodes d'essai

La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques et les méthodes d'essai correspondantes concernant trois qualités d'eau à usage de laboratoire pour l'analyse des produits de chimie inorganique. La présente Norme internationale n'est pas applicable à l'eau pour l'analyse de traces organiques, pour l'analyse des agents de surface, pour l'analyse biologique ou pour les analyses médicales.  NOTE -- Dans certains cas (par exemple certaines méthodes analytiques ou essais pour lesquels il est requis de l'eau stérile ou exempte de pyrogènes, ou de tension superficielle définie), des essais spécifiques complémentaires et une purification supplémentaire peuvent être nécessaires.

Voda za analitsko laboratorijsko uporabo - Specifikacija in preskusne metode

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Jul-1995
Withdrawal Date
30-Apr-1998
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
01-May-1998
Due Date
01-May-1998
Completion Date
01-May-1998

Buy Standard

Standard
ISO 3696:1987 - Water for analytical laboratory use -- Specification and test methods
English language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3696:1995
English language
7 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard
ISO 3696:1987 - Eau pour laboratoire a usage analytique -- Spécification et méthodes d'essai
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 3696:1987 - Eau pour laboratoire a usage analytique -- Spécification et méthodes d'essai
French language
5 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

IS0
INTERNATIONAL STANDARD
3696
First edition
1987-04- 15
____----.---
--_____----- -
--
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXjJYHAPOAHAFl OPrAHM3A~Mfl IlO CTAHflAPTM3A~MM
Water for analytical laboratory use - Specification and
test methods
Eau pour laboratoire ;i usage analytique - Spkification et mhthodes d ’essai
Reference number
IS0 3696 : 1987 (E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 3696 was prepared by Technical Committee ISO/TC 47,
Chemistry.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
International Organization for Standardization, 1987
0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
IS0 3696 : 1987 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Water for analytical laboratory use - Specification and
test methods
1 Scope and field of application 0,2 pm to remove particulate matter or redistillation from a
fused silica apparatus).
This International Standard specifies the requirements and cor-
responding test methods for three grades of water for
laboratory use for the analysis of inorganic chemicals.
Grade 2
It is not applicable to water for organic trace analysis, to water
Very low in inorganic, organic or colloidal contaminants and
for the analysis of surface active agents, or to water for
suitable for sensitive analytical purposes, including atomic
biological or medical analysis.
absorption spectrometry (AAS) and the determination of con-
stituents in trace quantities; should be produced, for example,
NOTE - For some purposes (for example for certain analytical
by multiple distillation, or by deionization or reverse osmosis
methods or for tests in which the water is required to be sterile or
followed by distillation.
pyrogen-free or of specified surface tension), additional specific tests
and further purification or other treatment may be necessary.
Grade 3
2 Description
Suitable for most laboratory wet chemistry work and prepara-
The material shall be a clear, colourless liquid as assessed by
tion of reagents solutions; should be produced, for example, by
visual inspection.
single distillation, by deionization, or by reverse osmosis.
Unless otherwise specified, it should be used for ordinary
analytical work.
3 Classification
NOTE - It is assumed that the initial feed stock water is potable and
reasonably pure. If it is heavily contaminated in any respect, some
This International Standard covers three grades of water as
pretreatment may be necessary.
follows :
Grade 1
Essentially free from dissolved or colloidal ionic and organic
contaminants and suitable for the most stringent analytical 4 Requirements
requirements including those of high-performance liquid
The material shall comply with the appropriate requirements of
chromatography; should be produced by further treatment of
the table. Testing for compliance shall be carried out by means
grade 2 water (for example reverse osmosis or deionization
of the methods specified in clause 7.
followed by filtration through a membrane filter of pore size
1

---------------------- Page: 3 ----------------------
IS0 3696 : 1987 (El
Table - Requirements
Test
Grade 1 Grade 2 Grade 3
Parameter
method
pH value at 25 OC Not applicable Not applicable 5,0 to 7,5 Sub-clause 7.1
inclusive range (see note 1) (see note I)
0,Ol
Electrical conductivity OJ %5 Sub-clause 7.2
(see note 2) (see note 2)
mS/m at 25 OC, max.
Oxidizable matter Not applicable 0,08 Sub-clause 7.3
0,4
(see note 3)
Oxygen (0) content
mg/l, max
0,001 0,Ol Not specified Sub-clause 7.4
Absorbance at 254 nm and 1 cm optical path length,
absorbance units, max.
Not applicable 1 2
Residue after evaporation Sub-clause 7.5
on heating at 110 OC (see note 3)
mg/kg, max.
0,Ol 0,02 Not specified Sub-clause 7.6
Silica (SiO2) content
mg/l, max.
NOTES
containers or absorption of atmospheric carbon dioxide and of
any other impurities present in the laboratory atmosphere.
1 Because of the difficulties associated with measurement of the pH
value of high-purity water, and the doubtful significance of the value
For this reason, the storage of grade 1 and grade 2 water is not
obtained, limits for the pH of grade 1 and grade 2 water have not been
recommended, the water being prepared, as required, for
specified.
immediate use.
2 The values of conductivity for grade 1 and grade 2 water apply to
freshly prepared water; during storage, it is possible for contaminants
Nevertheless, grade 2 water may be prepared in reasonable
such as atmospheric carbon dioxide and alkalis from glass containers
quantity and stored in suitable, inert, clean, airtight, full con-
to be dissolved, leading to changes in conductivity.
tainers which have been thoroughly pre-rinsed with water of
3 A limit for oxidizable matter and residue after evaporation for
similar grade.
grade 1 water is not specified because of the difficulty of testing for
compliance at this level of purity. The quality of grade 1 water is,
The storage of grade 3 water presents little problem, but the
however, assured by compliance with the other requirements and by
containers and storage conditions should be the same as those
its method of preparation.
used for the storage of grade 2 water.
It is recommended that any storage container be reserved
5 Sampling
exclusively for the storage of a particular grade of water.
A representative sample of the material of not less than 2 litres
shall be taken from the bulk for the purpose of examination in
accordance with this specification.
7 Methods of test
NOTE - This sample is not used for measurements of conductivity on
grade 1 and grade 2 water (see 7.2.2.1).
It is essential that the determinations specified in this
clause are carried out in a dust-free, pure atmosphere and
The sample shall be placed in a suitable, clean, airtight con-
that suitable precautions are taken to prevent any con-
tainer, reserved solely for water samples, which shall be of such
tamination of the sample and test portions.
a size that it is completely filled by the sample. Care shall be
taken to avoid the risk of contaminating the contents in any
way.
7.1 Measurement of pH
Aged containers (i.e. containers boiled for at least 2 h in a solu-
7.1.1 Apparatus
tion of hydrochloric acid, c(HCI) = 1 mol/l, then twice for 1 h
in distilled water) made of borosilicate glass can be used as well
Ordinary laboratory apparatus and
as suitable inert plastics containers (for example polyethylene
or polypropylene), but it is essential to establish that the sample
pH-meter, fitted with a glass measuring electrode and an
is unaffected by storage therein, particularly in respect of
Ag/AgCI reference electrode.
oxidizable matter and absorbance.
7.1.2 Procedure
6 Storage
Calibrate the pH-meter (7.1.1) in accordance with the manufac-
turer ’s instructions, using buffer solutions having pH values
Contamination of water during storage may arise principally
covering the range 4,0 to 8,0.
from dissolution of soluble constituents from glass or plastics
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO3696:1987(E)
7.3.2.2 Test
Transfer some of the laboratory sample to a suitable vessel and
adjust the temperature of the water to 25 + 1 OC. Introduce
Add IO ml of the sulfuric acid solution (7.3.1 .l) and 1,O ml of
the electrodes and determine the pH.
the standard volumetric potassium permanganate solution
(7.3.1.2) to the test portion (7.3.2.11, bring to the boil and boil
for 5 min. Check that the colour of the test mixture is not com-
7.2 Measurement of conductivity
pletely discharged.
7.2.1 Apparatus
7.4 Measurement of absorbance
Ordinary laboratory apparatus a
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 3696:1995
01-avgust-1995
Voda za analitsko laboratorijsko uporabo - Specifikacija in preskusne metode
Water for analytical laboratory use -- Specification and test methods
Eau pour laboratoire à usage analytique -- Spécification et méthodes d'essai
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 3696:1987
ICS:
71.040.01 Analitska kemija na splošno Analytical chemistry in
general
SIST ISO 3696:1995 en
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST ISO 3696:1995

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST ISO 3696:1995
IS0
INTERNATIONAL STANDARD
3696
First edition
1987-04- 15
____----.---
--_____----- -
--
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXjJYHAPOAHAFl OPrAHM3A~Mfl IlO CTAHflAPTM3A~MM
Water for analytical laboratory use - Specification and
test methods
Eau pour laboratoire ;i usage analytique - Spkification et mhthodes d ’essai
Reference number
IS0 3696 : 1987 (E)

---------------------- Page: 3 ----------------------

SIST ISO 3696:1995
Foreword
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national standards bodies (IS0 member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through IS0 technical committees. Each member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the IS0 Council. They are approved in accordance with IS0 procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard IS0 3696 was prepared by Technical Committee ISO/TC 47,
Chemistry.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
International Organization for Standardization, 1987
0
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST ISO 3696:1995
IS0 3696 : 1987 (E)
INTERNATIONAL STANDARD
Water for analytical laboratory use - Specification and
test methods
1 Scope and field of application 0,2 pm to remove particulate matter or redistillation from a
fused silica apparatus).
This International Standard specifies the requirements and cor-
responding test methods for three grades of water for
laboratory use for the analysis of inorganic chemicals.
Grade 2
It is not applicable to water for organic trace analysis, to water
Very low in inorganic, organic or colloidal contaminants and
for the analysis of surface active agents, or to water for
suitable for sensitive analytical purposes, including atomic
biological or medical analysis.
absorption spectrometry (AAS) and the determination of con-
stituents in trace quantities; should be produced, for example,
NOTE - For some purposes (for example for certain analytical
by multiple distillation, or by deionization or reverse osmosis
methods or for tests in which the water is required to be sterile or
followed by distillation.
pyrogen-free or of specified surface tension), additional specific tests
and further purification or other treatment may be necessary.
Grade 3
2 Description
Suitable for most laboratory wet chemistry work and prepara-
The material shall be a clear, colourless liquid as assessed by
tion of reagents solutions; should be produced, for example, by
visual inspection.
single distillation, by deionization, or by reverse osmosis.
Unless otherwise specified, it should be used for ordinary
analytical work.
3 Classification
NOTE - It is assumed that the initial feed stock water is potable and
reasonably pure. If it is heavily contaminated in any respect, some
This International Standard covers three grades of water as
pretreatment may be necessary.
follows :
Grade 1
Essentially free from dissolved or colloidal ionic and organic
contaminants and suitable for the most stringent analytical 4 Requirements
requirements including those of high-performance liquid
The material shall comply with the appropriate requirements of
chromatography; should be produced by further treatment of
the table. Testing for compliance shall be carried out by means
grade 2 water (for example reverse osmosis or deionization
of the methods specified in clause 7.
followed by filtration through a membrane filter of pore size
1

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST ISO 3696:1995
IS0 3696 : 1987 (El
Table - Requirements
Test
Grade 1 Grade 2 Grade 3
Parameter
method
pH value at 25 OC Not applicable Not applicable 5,0 to 7,5 Sub-clause 7.1
inclusive range (see note 1) (see note I)
0,Ol
Electrical conductivity OJ %5 Sub-clause 7.2
(see note 2) (see note 2)
mS/m at 25 OC, max.
Oxidizable matter Not applicable 0,08 Sub-clause 7.3
0,4
(see note 3)
Oxygen (0) content
mg/l, max
0,001 0,Ol Not specified Sub-clause 7.4
Absorbance at 254 nm and 1 cm optical path length,
absorbance units, max.
Not applicable 1 2
Residue after evaporation Sub-clause 7.5
on heating at 110 OC (see note 3)
mg/kg, max.
0,Ol 0,02 Not specified Sub-clause 7.6
Silica (SiO2) content
mg/l, max.
NOTES
containers or absorption of atmospheric carbon dioxide and of
any other impurities present in the laboratory atmosphere.
1 Because of the difficulties associated with measurement of the pH
value of high-purity water, and the doubtful significance of the value
For this reason, the storage of grade 1 and grade 2 water is not
obtained, limits for the pH of grade 1 and grade 2 water have not been
recommended, the water being prepared, as required, for
specified.
immediate use.
2 The values of conductivity for grade 1 and grade 2 water apply to
freshly prepared water; during storage, it is possible for contaminants
Nevertheless, grade 2 water may be prepared in reasonable
such as atmospheric carbon dioxide and alkalis from glass containers
quantity and stored in suitable, inert, clean, airtight, full con-
to be dissolved, leading to changes in conductivity.
tainers which have been thoroughly pre-rinsed with water of
3 A limit for oxidizable matter and residue after evaporation for
similar grade.
grade 1 water is not specified because of the difficulty of testing for
compliance at this level of purity. The quality of grade 1 water is,
The storage of grade 3 water presents little problem, but the
however, assured by compliance with the other requirements and by
containers and storage conditions should be the same as those
its method of preparation.
used for the storage of grade 2 water.
It is recommended that any storage container be reserved
5 Sampling
exclusively for the storage of a particular grade of water.
A representative sample of the material of not less than 2 litres
shall be taken from the bulk for the purpose of examination in
accordance with this specification.
7 Methods of test
NOTE - This sample is not used for measurements of conductivity on
grade 1 and grade 2 water (see 7.2.2.1).
It is essential that the determinations specified in this
clause are carried out in a dust-free, pure atmosphere and
The sample shall be placed in a suitable, clean, airtight con-
that suitable precautions are taken to prevent any con-
tainer, reserved solely for water samples, which shall be of such
tamination of the sample and test portions.
a size that it is completely filled by the sample. Care shall be
taken to avoid the risk of contaminating the contents in any
way.
7.1 Measurement of pH
Aged containers (i.e. containers boiled for at least 2 h in a solu-
7.1.1 Apparatus
tion of hydrochloric acid, c(HCI) = 1 mol/l, then twice for 1 h
in distilled water) made of borosilicate glass can be used as well
Ordinary laboratory apparatus and
as suitable inert plastics containers (for example polyethylene
or polypropylene), but it is essential to establish that the sample
pH-meter, fitted with a glass measuring electrode and an
is unaffected by storage therein, particularly in respect of
Ag/AgCI reference electrode.
oxidizable matter and absorbance.
7.1.2 Procedure
6 Storage
Calibrate the pH-meter (7.1.1) in accordance with the manufac-
turer ’s instructions, using buffer solutions having pH values
Contamination of water during storage may arise principally
covering the range 4,0 to 8,0.
from dissolution of soluble constituents from glass or plastics
2

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST ISO 3696:1995
ISO3696:1987(E)
7.3.2.2 Test
Transfer some of the laboratory sample to a suitable vessel and
adjust
...

ISO
NORME INTERNATIONALE
3696
Première édition
1987-04-U
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXflYHAPOflHAR OPTAHM3A~MR Il0 CTAHfiAPTM3A~MM
Eau pour laboratoire à usage analytique -
Spécification et méthodes d’essai
Water for analytical laboratory use - Specifica tion and test me thods
Numéro de référence
ISO 3696 : 1987 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est normalement confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 3696 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 47,
Chimie.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
0 Organisation internationale de normalisation, 1987 l
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3696 : 1987 (F)
NORME INTERNATIONALE
Eau pour laboratoire à usage analytique -
Spécification et méthodes d’essai
1 Objet et domaine d’application les liées à la chromatographie en phase liquide à haute perfor-
mance. Elle devrait être préparée par un traitement ultérieur de
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques et l’eau de qualité 2 (par exemple osmose inverse ou déionisation
les méthodes d’essai correspondantes concernant trois qualités suivie de filtration au travers d’une membrane dont le diamètre
d’eau à usage de laboratoire pour l’analyse des produits de chi- des pores est de 0,2 prn afin d’éliminer toute particule, ou par
redistillation en utilisant un appareil en quartz).
mie inorganique.
La présente Norme internationale n’est pas applicable à l’eau
Qualité 2
pour l’analyse de traces organiques, pour l’analyse des agents
de surface, pour l’analyse biologique ou pour les analyses médi-
Eau ayant une teneur très faible en matières inorganiques,
cales.
organiques ou colloidales. Elle est utilisable pour les analyses
sensibles telles que la spectrométrie d’absorption atomique
NOTE - Dans certains cas (par exemple certaines méthodes analyti-
(SAA) ainsi que pour la détermination d’éléments au niveau de
ques ou essais pour lesquels il est requis de l’eau stérile ou exempte de
traces. Elle devrait être préparée, par exemple, par distillation
pyrogènes, ou de tension superficielle définie), des essais spécifiques
multiple, par déionisation ou par osmose inverse suivie de distil-
complémentaires et une purification supplémentaire peuvent être
lation.
nécessaires.
Qualité 3
2 Description
Eau utilisable pour la plupart des travaux de chimie dans les
laboratoires et pour la préparation des solutions de réactifs. Elle
Le produit observé à l’oeil nu doit être un liquide limpide et
devrait être préparée, par exemple, par une seule distillation,
incolore.
par déionisation ou par osmose inverse. Sauf indications con-
traires, elle devrait être utilisée pour le travail analytique cou-
rant.
3 Classification NOTE - On suppose que l’eau de départ est de l’eau potable et suffi-
samment pure. Si elle est fortement contaminée par une cause quel-
conque, un traitement préalable peut être nécessaire.
La présente Norme internationale considère les trois qualités
d’eau suivantes :
4 Caractéristiques requises
Qualité 1
Les diverses qualités d’eau doivent satisfaire aux caractéristi-
Eau essentiellement exempte d’ions dissous ou à l’état colloïdal
ques indiquées dans le tableau. Les méthodes d’essai pour véri-
et de matières organiques. Elle est utilisable pour les analyses
fier les caractéristiques indiquées sont spécifiées dans le
qui exigent les caractéristiques les plus sévères, y compris cel- chapitre 7.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3696 : 1987 (FI
Tableau - Caractéristiques requises
Méthode
Paramètre Qualité 1 Qualité 2 Qualité 3
d’essai
Intervalle de pH à 25 OC Non applicable Non applicable 5,0 à 7,5 Paragraphe 7.1
(voir note 1) (voir note 1)
unités de pH
Conductivité 0,Ol O,5 Paragraphe 7.2
or1
mS/m à 25 OC, max. (voir note 2) (voir note 2)
Matières oxydables Non applicable 0,08 Paragraphe 7.3
6,4
Teneur en oxygène (0) (voir note 3)
mg/l, max
Absorbante à 254 nm avec une cuve de 0,001 0,Ol Non spécifiée Paragraphe 7.4
I
1 cm d’épaisseur
I
unités d’absorbance, max.
l
Résidu aprés évaporation et Non applicable 1 2 Paragraphe 7.5
chauffage à 110 OC (voir note 3)
mglkg, max.
Teneur en silice (SiO$
0,Ol 0,02 Non spécifiée Paragraphe 7.6
mgll, max.
6 Conservation
NOTES
1 À cause des difficultés associées au mesurage du pH de l’eau de
La contamination de l’eau pendant sa conservation peut être
haute pureté et de la signification douteuse des valeurs obtenues, les
due principalement à la dissolution des constituants solubles du
limites de pH pour les eaux de qualité 1 et de qualité 2 n’ont pas été
verre ou de la matière plastique du récipient, ou encore à
spécifiées.
l’absorption du dioxyde de carbone atmosphérique ou d’autres
2 Les valeurs de la conductivité pour les eaux de qualité 1 et de qua-
impuretés présentes dans l’atmosphère du laboratoire.
lité 2 s’appliquent à l’eau fraîchement préparée; pendant sa conserva-
tion, la conductivité de l’eau peut varier à cause de la contamination
Pour cette raison, la conservation des eaux de qualité 1 et de
due au dioxyde de carbone de l’atmosphère ou à I’alcalinité provenant
qualité 2 n’est pas conseillée. Préparer ces qualités d’eau, selon
des récipients en verre.
les besoins, pour l’utilisation immédiate.
3 Les limites de quantité de matières oxydables et du résidu après
évaporation appropriées à l’eau de qualité 1 n’ont pas été indiquées à
Néanmoins, de l’eau de qualité 2 peut être préparée en quantité
cause des difficultés de controle à ce niveau de pureté. Les qualités se
raisonnable et conservée dans des récipients en matière inerte,
référant à cette eau sont données par sa conformité aux autres caracté-
propres, étanches et entièrement remplis, préalablement soi-
ristiques et assurées par sa méthode de préparation.
gneusement rincés avec de l’eau de la même qualité.
La conservation de l’eau de qualité 3 présente peu de problè-
mes, mais les conditions de conservation et les récipients doi-
5 Échantillonnage vent être semblables à ceux indiqués pour l’eau de qualité 2.
Conformément aux spécifications indiquées dans la présente
II est recommandé que les récipients soient réservés exclusive-
Norme internationale, un échantillon représentatif, non infé-
ment à la conservation de l’eau d’une même qualité.
rieur à 2 litres, doit être prélevé.
Cet échantillon n’est pas utilisé pour la détermination de la
NOTE -
conductivité des eaux de qualité 1 et de qualité 2 (voir 7.2.2.1).
7 Méthodes d’essai
L’échantillon doit être placé dans un récipient propre et étanche
II est essentiel que les déterminations spécifiées dans ce
utilisé uniquement pour la conservation des échantillons d’eau.
chapitre soient effectuées dans une atmosphère pure et
L’échantillon prélevé doit être de quantité capable de remplir
exempte de poussière et que des précautions appropriées
entièrement le récipient. Des précautions doivent être prises
soient prises pour éviter toute contamination de I’échan-
pour éviter tout risque de contamination du contenu.
tillon et des prises d’essai.
Des récipients wieilliw (c’est-à-dire des récipients immergés
7.1 Mesurage du pH
durant au moins 2 h dans une solution d’acide chlorhydrique,
c(HC1) = 1 mol/l, à l’ébullition, puis par deux fois durant 1 h
dans de l’eau distillée à l’ébullition) en verre borosilicaté aussi 7.1.1 Appareillage
bien que des récipients en matière plastique inerte (par exemple
en polyéthylène ou en polypropylène) peuvent être utilisés, Matériel courant de laboratoire, et
mais il faut s’assurer qu’au cours de sa conservation dans les
récipients, l’eau n’a pas été contaminée, en particulier en ce qui pH-mètre, muni d’une électrode de mesurage en verre et
d’une électrode de référence Ag/AgCI.
concerne Jes matières oxydables et I’absorbance.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3696 : 1987 IF)
7.3.2 Mode opératoire
7.1.2 Mode opératoire
7.3.2.1 Prise d’essai
Étalonner le pH-mètre (7.1.1) conformément aux instructions
fournies par le constructeur, en utilisant des solutions tampons
Prélever 1 000 ml d’eau de qualité 2 ou 200 ml d’eau de
ayant un intervalle de pH compris entre 4,0 et 8,0.
qualité 3.
Transférer une certaine quantité de l’échantillon pour labora-
toire dans un récipient approprié et ajuster la température de
7.3.2.2 Essai
l’eau à 25 k 1 OC. Introduire les électrodes et mesurer le pH.
Ajouter 10 ml de la solution d’acide sulfurique (7.3.1.1) et
1,O ml de la solution titrée de permanganate de potassium
7.2 Mesurage de la conductivité
(7.3.1.2) à la prise
...

ISO
NORME INTERNATIONALE
3696
Première édition
1987-04-U
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXflYHAPOflHAR OPTAHM3A~MR Il0 CTAHfiAPTM3A~MM
Eau pour laboratoire à usage analytique -
Spécification et méthodes d’essai
Water for analytical laboratory use - Specifica tion and test me thods
Numéro de référence
ISO 3696 : 1987 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est normalement confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 3696 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 47,
Chimie.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
Organisation internationale de normalisation, 1987
0
Imprimé en Suisse

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 3696 : 1987 (F)
NORME INTERNATIONALE
Eau pour laboratoire à usage analytique -
Spécification et méthodes d’essai
1 Objet et domaine d’application les liées à la chromatographie en phase liquide à haute perfor-
mance. Elle devrait être préparée par un traitement ultérieur de
La présente Norme internationale spécifie les caractéristiques et l’eau de qualité 2 (par exemple osmose inverse ou déionisation
les méthodes d’essai correspondantes concernant trois qualités suivie de filtration au travers d’une membrane dont le diamètre
d’eau à usage de laboratoire pour l’analyse des produits de chi- des pores est de 0,2 prn afin d’éliminer toute particule, ou par
redistillation en utilisant un appareil en quartz).
mie inorganique.
La présente Norme internationale n’est pas applicable à l’eau
Qualité 2
pour l’analyse de traces organiques, pour l’analyse des agents
de surface, pour l’analyse biologique ou pour les analyses médi-
Eau ayant une teneur très faible en matières inorganiques,
cales.
organiques ou colloidales. Elle est utilisable pour les analyses
sensibles telles que la spectrométrie d’absorption atomique
NOTE - Dans certains cas (par exemple certaines méthodes analyti-
(SAA) ainsi que pour la détermination d’éléments au niveau de
ques ou essais pour lesquels il est requis de l’eau stérile ou exempte de
traces. Elle devrait être préparée, par exemple, par distillation
pyrogènes, ou de tension superficielle définie), des essais spécifiques
multiple, par déionisation ou par osmose inverse suivie de distil-
complémentaires et une purification supplémentaire peuvent être
lation.
nécessaires.
Qualité 3
2 Description
Eau utilisable pour la plupart des travaux de chimie dans les
laboratoires et pour la préparation des solutions de réactifs. Elle
Le produit observé à l’oeil nu doit être un liquide limpide et
devrait être préparée, par exemple, par une seule distillation,
incolore.
par déionisation ou par osmose inverse. Sauf indications con-
traires, elle devrait être utilisée pour le travail analytique cou-
rant.
3 Classification NOTE - On suppose que l’eau de départ est de l’eau potable et suffi-
samment pure. Si elle est fortement contaminée par une cause quel-
conque, un traitement préalable peut être nécessaire.
La présente Norme internationale considère les trois qualités
d’eau suivantes :
4 Caractéristiques requises
Qualité 1
Les diverses qualités d’eau doivent satisfaire aux caractéristi-
Eau essentiellement exempte d’ions dissous ou à l’état colloïdal
ques indiquées dans le tableau. Les méthodes d’essai pour véri-
et de matières organiques. Elle est utilisable pour les analyses
fier les caractéristiques indiquées sont spécifiées dans le
qui exigent les caractéristiques les plus sévères, y compris cel- chapitre 7.

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 3696 : 1987 (FI
Tableau - Caractéristiques requises
Méthode
Paramètre Qualité 1 Qualité 2 Qualité 3
d’essai
Intervalle de pH à 25 OC Non applicable Non applicable 5,0 à 7,5 Paragraphe 7.1
(voir note 1) (voir note 1)
unités de pH
Conductivité 0,Ol O,5 Paragraphe 7.2
or1
mS/m à 25 OC, max. (voir note 2) (voir note 2)
Matières oxydables Non applicable 0,08 Paragraphe 7.3
0,4
Teneur en oxygène (0) (voir note 3)
mg/l, max
Absorbante à 254 nm avec une cuve de 0,001 0,Ol Non spécifiée Paragraphe 7.4
I
1 cm d’épaisseur
I
unités d’absorbance, max.
l
Résidu aprés évaporation et Non applicable 1 2 Paragraphe 7.5
chauffage à 110 OC (voir note 3)
mglkg, max.
Teneur en silice (SiO$
0,Ol 0,02 Non spécifiée Paragraphe 7.6
mgll, max.
6 Conservation
NOTES
1 À cause des difficultés associées au mesurage du pH de l’eau de
La contamination de l’eau pendant sa conservation peut être
haute pureté et de la signification douteuse des valeurs obtenues, les
due principalement à la dissolution des constituants solubles du
limites de pH pour les eaux de qualité 1 et de qualité 2 n’ont pas été
verre ou de la matière plastique du récipient, ou encore à
spécifiées.
l’absorption du dioxyde de carbone atmosphérique ou d’autres
2 Les valeurs de la conductivité pour les eaux de qualité 1 et de qua-
impuretés présentes dans l’atmosphère du laboratoire.
lité 2 s’appliquent à l’eau fraîchement préparée; pendant sa conserva-
tion, la conductivité de l’eau peut varier à cause de la contamination
Pour cette raison, la conservation des eaux de qualité 1 et de
due au dioxyde de carbone de l’atmosphère ou à I’alcalinité provenant
qualité 2 n’est pas conseillée. Préparer ces qualités d’eau, selon
des récipients en verre.
les besoins, pour l’utilisation immédiate.
3 Les limites de quantité de matières oxydables et du résidu après
évaporation appropriées à l’eau de qualité 1 n’ont pas été indiquées à
Néanmoins, de l’eau de qualité 2 peut être préparée en quantité
cause des difficultés de contrdle à ce niveau de pureté. Les qualités se
raisonnable et conservée dans des récipients en matière inerte,
référant à cette eau sont données par sa conformité aux autres caracté-
propres, étanches et entièrement remplis, préalablement soi-
ristiques et assurées par sa méthode de préparation.
gneusement rincés avec de l’eau de la même qualité.
La conservation de l’eau de qualité 3 présente peu de problè-
mes, mais les conditions de conservation et les récipients doi-
5 Échantillonnage vent être semblables à ceux indiqués pour l’eau de qualité 2.
Conformément aux spécifications indiquées dans la présente
II est recommandé que les récipients soient réservés exclusive-
Norme internationale, un échantillon représentatif, non infé-
ment à la conservation de l’eau d’une même qualité.
rieur à 2 litres, doit être prélevé.
Cet échantillon n’est pas utilisé pour la détermination de la
NOTE -
conductivité des eaux de qualité 1 et de qualité 2 (voir 7.2.2.1).
7 Méthodes d’essai
L’échantillon doit être placé dans un récipient propre et étanche
II est essentiel que les déterminations spécifiées dans ce
utilisé uniquement pour la conservation des échantillons d’eau.
chapitre soient effectuées dans une atmosphère pure et
L’échantillon prélevé doit être de quantité capable de remplir
exempte de poussière et que des précautions appropriées
entièrement le récipient. Des précautions doivent être prises
soient prises pour éviter toute contamination de I’échan-
pour éviter tout risque de contamination du contenu.
Non et des prises d’essai.
Des récipients wieilliw (c’est-à-dire des récipients immergés
7.1 Mesurage du pH
durant au moins 2 h dans une solution d’acide chlorhydrique,
c(HC1) = 1 mol/l, à l’ébullition, puis par deux fois durant 1 h
dans de l’eau distillée à l’ébullition) en verre borosilicaté aussi 7.1.1 Appareillage
bien que des récipients en matière plastique inerte (par exemple
en polyéthylène ou en polypropylène) peuvent être utilisés, Matériel courant de laboratoire, et
mais il faut s’assurer qu’au cours de sa conservation dans les
récipients, l’eau n’a pas été contaminée, en particulier en ce qui pH-mètre, muni d’une électrode de mesurage en verre et
d’une électrode de référence Ag/AgCI.
concerne Jes matières oxydables et I’absorbance.
2

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 3696 : 1987 IF)
7.3.2 Mode opératoire
7.1.2 Mode opératoire
7.3.2.1 Prise d’essai
Étalonner le pH-mètre (7.1.1) conformément aux instructions
fournies par le constructeur, en utilisant des solutions tampons
Prélever 1 000 ml d’eau de qualité 2 ou 200 ml d’eau de
ayant un intervalle de pH compris entre 4,0 et 8,0.
qualité 3.
Transférer une certaine quantité de l’échantillon pour labora-
toire dans un récipient approprié et ajuster la température de
7.3.2.2 Essai
l’eau à 25 k 1 OC. Introduire les électrodes et mesurer le pH.
Ajouter 10 ml de la solution d’acide sulfurique (7.3.1.1) et
1,O ml
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.