SIST EN ISO/IEC 27001:2017
(Main)Information technology - Security techniques - Information security management systems - Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015)
Information technology - Security techniques - Information security management systems - Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015)
This International Standard specifies the requirements for establishing, implementing, maintaining
and continually improving an information security management system within the context of the
organization. This International Standard also includes requirements for the assessment and treatment
of information security risks tailored to the needs of the organization. The requirements set out in this
International Standard are generic and are intended to be applicable to all organizations, regardless
of type, size or nature. Excluding any of the requirements specified in Clauses 4 to 10 is not acceptable
when an organization claims conformity to this International Standard.
Informationstechnik - Sicherheitsverfahren - Informationssicherheits-Managementsysteme - Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich Cor 1:2014 und Cor 2:2015)
Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Systèmes de management de la sécurité de l'information - Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015)
Informacijska tehnologija - Varnostne tehnike - Sistemi upravljanja informacijske varnosti - Zahteve (ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma Cor 1:2014 in Cor 2:2015)
Ta mednarodni standard določa zahteve za vzpostavitev, izvajanje, vzdrževanje in nenehno izboljševanje sistema upravljanja informacijske varnosti v okviru organizacije. Zajema tudi zahteve za ocenjevanje in obravnavanje tveganj informacijske varnosti, ki so prilagojene potrebam organizacije. Zahteve, postavljene v tem mednarodnem standardu, so generične in so namenjene uporabi v vseh organizacijah ne glede na vrsto, velikost ali naravo. Izključevanje katere koli zahteve, določene v točkah 4 do 10, ni sprejemljivo, kadar organizacija zagotavlja skladnost s tem mednarodnim standardom.
General Information
- Status
- Withdrawn
- Public Enquiry End Date
- 30-Dec-2016
- Publication Date
- 30-May-2017
- Withdrawal Date
- 25-Sep-2023
- Technical Committee
- ITC - Information technology
- Current Stage
- 9900 - Withdrawal (Adopted Project)
- Start Date
- 22-Sep-2023
- Due Date
- 15-Oct-2023
- Completion Date
- 26-Sep-2023
Relations
- Effective Date
- 01-Jul-2017
- Effective Date
- 01-Nov-2023
Frequently Asked Questions
SIST EN ISO/IEC 27001:2017 is a standard published by the Slovenian Institute for Standardization (SIST). Its full title is "Information technology - Security techniques - Information security management systems - Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015)". This standard covers: This International Standard specifies the requirements for establishing, implementing, maintaining and continually improving an information security management system within the context of the organization. This International Standard also includes requirements for the assessment and treatment of information security risks tailored to the needs of the organization. The requirements set out in this International Standard are generic and are intended to be applicable to all organizations, regardless of type, size or nature. Excluding any of the requirements specified in Clauses 4 to 10 is not acceptable when an organization claims conformity to this International Standard.
This International Standard specifies the requirements for establishing, implementing, maintaining and continually improving an information security management system within the context of the organization. This International Standard also includes requirements for the assessment and treatment of information security risks tailored to the needs of the organization. The requirements set out in this International Standard are generic and are intended to be applicable to all organizations, regardless of type, size or nature. Excluding any of the requirements specified in Clauses 4 to 10 is not acceptable when an organization claims conformity to this International Standard.
SIST EN ISO/IEC 27001:2017 is classified under the following ICS (International Classification for Standards) categories: 03.100.70 - Management systems; 35.030 - IT Security. The ICS classification helps identify the subject area and facilitates finding related standards.
SIST EN ISO/IEC 27001:2017 has the following relationships with other standards: It is inter standard links to SIST ISO/IEC 27001:2013, SIST EN ISO/IEC 27001:2023. Understanding these relationships helps ensure you are using the most current and applicable version of the standard.
You can purchase SIST EN ISO/IEC 27001:2017 directly from iTeh Standards. The document is available in PDF format and is delivered instantly after payment. Add the standard to your cart and complete the secure checkout process. iTeh Standards is an authorized distributor of SIST standards.
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2017
,QIRUPDFLMVNDWHKQRORJLMD9DUQRVWQHWHKQLNH6LVWHPLXSUDYOMDQMDLQIRUPDFLMVNH
YDUQRVWL=DKWHYH,62,(&YNOMXþQRVSRSUDYNRPD&RULQ&RU
Information technology - Security techniques - Information security management systems
- Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015)
Informationstechnik - Sicherheitsverfahren - Informationssicherheits-
Managementsysteme - Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich Cor 1:2014
und Cor 2:2015)
Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Systèmes de management de
la sécurité de l'information - Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et
Cor 2:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO/IEC 27001:2017
ICS:
03.100.70 Sistemi vodenja Management systems
35.030 Informacijska varnost IT Security
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN ISO/IEC 27001
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
February 2017
EUROPÄISCHE NORM
ICS 03.100.70; 35.030
English Version
Information technology - Security techniques -
Information security management systems - Requirements
(ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor
2:2015)
Technologies de l'information - Techniques de sécurité Informationstechnik - Sicherheitsverfahren -
- Systèmes de management de la sécurité de Informationssicherheits-Managementsysteme -
l'information - Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich
compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015) Cor 1:2014 und Cor 2:2015)
This European Standard was approved by CEN on 26 January 2017.
CEN and CENELEC members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions
for giving this European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical
references concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to
any CEN and CENELEC member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN and CENELEC member into its own language and notified to the CEN-CENELEC
Management Centre has the same status as the official versions.
CEN and CENELEC members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic,
Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy,
Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden,
Switzerland, Turkey and United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIO N
EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUN G
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN and CENELEC All rights of exploitation in any form and by any means Ref. No. EN ISO/IEC 27001:2017 E
reserved worldwide for CEN and CENELEC national
Members.
Contents Page
European foreword . 3
European foreword
The text of ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015 has been prepared by Technical
Committee ISO/IEC JTC 1 “Information technology” of the International Organization for
Standardization (ISO) and the International Electrotechnical Commission (IEC) and has been taken over
as EN ISO/IEC 27001:2017.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by August 2017, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by August 2017.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Serbia, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015 has been approved by CEN as
INTERNATIONAL ISO/IEC
STANDARD 27001
Second edition
2013-10-01
Information technology — Security
techniques — Information security
management systems — Requirements
Technologies de l’information — Techniques de sécurité — Systèmes
de management de la sécurité de l’information — Exigences
Reference number
ISO/IEC 27001:2013(E)
©
ISO/IEC 2013
ISO/IEC 27001:2013(E)
© ISO/IEC 2013
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
Contents Page
Foreword .iv
0 Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 1
4 Context of the organization . 1
4.1 Understanding the organization and its context . 1
4.2 Understanding the needs and expectations of interested parties . 1
4.3 Determining the scope of the information security management system . 1
4.4 Information security management system . 2
5 Leadership . 2
5.1 Leadership and commitment . 2
5.2 Policy . 2
5.3 Organizational roles, responsibilities and authorities. 3
6 Planning . 3
6.1 Actions to address risks and opportunities . 3
6.2 Information security objectives and planning to achieve them . 5
7 Support . 5
7.1 Resources . 5
7.2 Competence . 5
7.3 Awareness . 5
7.4 Communication . 6
7.5 Documented information . 6
8 Operation . 7
8.1 Operational planning and control . 7
8.2 Information security risk assessment. 7
8.3 Information security risk treatment . 7
9 Performance evaluation . 7
9.1 Monitoring, measurement, analysis and evaluation . 7
9.2 Internal audit . 8
9.3 Management review . 8
10 Improvement . 9
10.1 Nonconformity and corrective action . 9
10.2 Continual improvement . 9
Annex A (normative) Reference control objectives and controls .10
Bibliography .23
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved iii
ISO/IEC 27001:2013(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the International Electrotechnical
Commission) form the specialized system for worldwide standardization. National bodies that are
members of ISO or IEC participate in the development of International Standards through technical
committees established by the respective organization to deal with particular fields of technical
activity. ISO and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take part in the
work. In the field of information technology, ISO and IEC have established a joint technical committee,
ISO/IEC JTC 1.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of the joint technical committee is to prepare International Standards. Draft International
Standards adopted by the joint technical committee are circulated to national bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the national bodies
casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO and IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO/IEC 27001 was prepared by Joint Technical Committee ISO/IEC JTC 1, Information technology,
Subcommittee SC 27, IT Security techniques.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO/IEC 27001:2005), which has been
technically revised.
iv © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
0 Introduction
0.1 General
This International Standard has been prepared to provide requirements for establishing, implementing,
maintaining and continually improving an information security management system. The adoption of an
information security management system is a strategic decision for an organization. The establishment
and implementation of an organization’s information security management system is influenced by the
organization’s needs and objectives, security requirements, the organizational processes used and the
size and structure of the organization. All of these influencing factors are expected to change over time.
The information security management system preserves the confidentiality, integrity and availability
of information by applying a risk management process and gives confidence to interested parties that
risks are adequately managed.
It is important that the information security management system is part of and integrated with the
organization’s processes and overall management structure and that information security is considered
in the design of processes, information systems, and controls. It is expected that an information security
management system implementation will be scaled in accordance with the needs of the organization.
This International Standard can be used by internal and external parties to assess the organization’s
ability to meet the organization’s own information security requirements.
The order in which requirements are presented in this International Standard does not reflect their
importance or imply the order in which they are to be implemented. The list items are enumerated for
reference purpose only.
ISO/IEC 27000 describes the overview and the vocabulary of information security management
systems, referencing the information security management system family of standards (including
[2] [3] [4]
ISO/IEC 27003 , ISO/IEC 27004 and ISO/IEC 27005 ), with related terms and definitions.
0.2 Compatibility with other management system standards
This International Standard applies the high-level structure, identical sub-clause titles, identical text,
common terms, and core definitions defined in Annex SL of ISO/IEC Directives, Part 1, Consolidated ISO
Supplement, and therefore maintains compatibility with other management system standards that have
adopted the Annex SL.
This common approach defined in the Annex SL will be useful for those organizations that choose to operate
a single management system that meets the requirements of two or more management system standards.
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved v
INTERNATIONAL STANDARD ISO/IEC 27001:2013(E)
Information technology — Security techniques —
Information security management systems — Requirements
1 Scope
This International Standard specifies the requirements for establishing, implementing, maintaining
and continually improving an information security management system within the context of the
organization. This International Standard also includes requirements for the assessment and treatment
of information security risks tailored to the needs of the organization. The requirements set out in this
International Standard are generic and are intended to be applicable to all organizations, regardless
of type, size or nature. Excluding any of the requirements specified in Clauses 4 to 10 is not acceptable
when an organization claims conformity to this International Standard.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are
indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated
references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
ISO/IEC 27000, Information technology — Security techniques — Information security management
systems — Overview and vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO/IEC 27000 apply.
4 Context of the organization
4.1 Understanding the organization and its context
The organization shall determine external and internal issues that are relevant to its purpose and that
affect its ability to achieve the intended outcome(s) of its information security management system.
NOTE Determining these issues refers to establishing the external and internal context of the organization
[5]
considered in Clause 5.3 of ISO 31000:2009 .
4.2 Understanding the needs and expectations of interested parties
The organization shall determine:
a) interested parties that are relevant to the information security management system; and
b) the requirements of these interested parties relevant to information security.
NOTE The requirements of interested parties may include legal and regulatory requirements and
contractual obligations.
4.3 Determining the scope of the information security management system
The organization shall determine the boundaries and applicability of the information security
management system to establish its scope.
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved 1
ISO/IEC 27001:2013(E)
When determining this scope, the organization shall consider:
a) the external and internal issues referred to in 4.1;
b) the requirements referred to in 4.2; and
c) interfaces and dependencies between activities performed by the organization, and those that are
performed by other organizations.
The scope shall be available as documented information.
4.4 Information security management system
The organization shall establish, implement, maintain and continually improve an information security
management system, in accordance with the requirements of this International Standard.
5 Leadership
5.1 Leadership and commitment
Top management shall demonstrate leadership and commitment with respect to the information
security management system by:
a) ensuring the information security policy and the information security objectives are established
and are compatible with the strategic direction of the organization;
b) ensuring the integration of the information security management system requirements into the
organization’s processes;
c) ensuring that the resources needed for the information security management system are available;
d) communicating the importance of effective information security management and of conforming to
the information security management system requirements;
e) ensuring that the information security management system achieves its intended outcome(s);
f) directing and supporting persons to contribute to the effectiveness of the information security
management system;
g) promoting continual improvement; and
h) supporting other relevant management roles to demonstrate their leadership as it applies to their
areas of responsibility.
5.2 Policy
Top management shall establish an information security policy that:
a) is appropriate to the purpose of the organization;
b) includes information security objectives (see 6.2) or provides the framework for setting information
security objectives;
c) includes a commitment to satisfy applicable requirements related to information security; and
d) includes a commitment to continual improvement of the information security management system.
The information security policy shall:
e) be available as documented information;
2 © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
f) be communicated within the organization; and
g) be available to interested parties, as appropriate.
5.3 Organizational roles, responsibilities and authorities
Top management shall ensure that the responsibilities and authorities for roles relevant to information
security are assigned and communicated.
Top management shall assign the responsibility and authority for:
a) ensuring that the information security management system conforms to the requirements of this
International Standard; and
b) reporting on the performance of the information security management system to top management.
NOTE Top management may also assign responsibilities and authorities for reporting performance of the
information security management system within the organization.
6 Planning
6.1 Actions to address risks and opportunities
6.1.1 General
When planning for the information security management system, the organization shall consider the
issues referred to in 4.1 and the requirements referred to in 4.2 and determine the risks and opportunities
that need to be addressed to:
a) ensure the information security management system can achieve its intended outcome(s);
b) prevent, or reduce, undesired effects; and
c) achieve continual improvement.
The organization shall plan:
d) actions to address these risks and opportunities; and
e) how to
1) integrate and implement the actions into its information security management system
processes; and
2) evaluate the effectiveness of these actions.
6.1.2 Information security risk assessment
The organization shall define and apply an information security risk assessment process that:
a) establishes and maintains information security risk criteria that include:
1) the risk acceptance criteria; and
2) criteria for performing information security risk assessments;
b) ensures that repeated information security risk assessments produce consistent, valid and
comparable results;
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved 3
ISO/IEC 27001:2013(E)
c) identifies the information security risks:
1) apply the information security risk assessment process to identify risks associated with the loss
of confidentiality, integrity and availability for information within the scope of the information
security management system; and
2) identify the risk owners;
d) analyses the information security risks:
1) assess the potential consequences that would result if the risks identified in 6.1.2 c) 1) were
to materialize;
2) assess the realistic likelihood of the occurrence of the risks identified in 6.1.2 c) 1); and
3) determine the levels of risk;
e) evaluates the information security risks:
1) compare the results of risk analysis with the risk criteria established in 6.1.2 a); and
2) prioritize the analysed risks for risk treatment.
The organization shall retain documented information about the information security risk
assessment process.
6.1.3 Information security risk treatment
The organization shall define and apply an information security risk treatment process to:
a) select appropriate information security risk treatment options, taking account of the risk
assessment results;
b) determine all controls that are necessary to implement the information security risk treatment
option(s) chosen;
NOTE Organizations can design controls as required, or identify them from any source.
c) compare the controls determined in 6.1.3 b) above with those in Annex A and verify that no necessary
controls have been omitted;
NOTE 1 Annex A contains a comprehensive list of control objectives and controls. Users of this International
Standard are directed to Annex A to ensure that no necessary controls are overlooked.
NOTE 2 Control objectives are implicitly included in the controls chosen. The control objectives and
controls listed in Annex A are not exhaustive and additional control objectives and controls may be needed.
d) produce a Statement of Applicability that contains the necessary controls (see 6.1.3 b) and c)) and
justification for inclusions, whether they are implemented or not, and the justification for exclusions
of controls from Annex A;
e) formulate an information security risk treatment plan; and
f) obtain risk owners’ approval of the information security risk treatment plan and acceptance of the
residual information security risks.
The organization shall retain documented information about the information security risk treatment
process.
NOTE The information security risk assessment and treatment process in this International Standard aligns
[5]
with the principles and generic guidelines provided in ISO 31000 .
4 © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
6.2 Information security objectives and planning to achieve them
The organization shall establish information security objectives at relevant functions and levels.
The information security objectives shall:
a) be consistent with the information security policy;
b) be measurable (if practicable);
c) take into account applicable information security requirements, and results from risk assessment
and risk treatment;
d) be communicated; and
e) be updated as appropriate.
The organization shall retain documented information on the information security objectives.
When planning how to achieve its information security objectives, the organization shall determine:
f) what will be done;
g) what resources will be required;
h) who will be responsible;
i) when it will be completed; and
j) how the results will be evaluated.
7 Support
7.1 Resources
The organization shall determine and provide the resources needed for the establishment, implementation,
maintenance and continual improvement of the information security management system.
7.2 Competence
The organization shall:
a) determine the necessary competence of person(s) doing work under its control that affects its
information security performance;
b) ensure that these persons are competent on the basis of appropriate education, training, or experience;
c) where applicable, take actions to acquire the necessary competence, and evaluate the effectiveness
of the actions taken; and
d) retain appropriate documented information as evidence of competence.
NOTE Applicable actions may include, for example: the provision of training to, the mentoring of, or the re-
assignment of current employees; or the hiring or contracting of competent persons.
7.3 Awareness
Persons doing work under the organization’s control shall be aware of:
a) the information security policy;
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved 5
ISO/IEC 27001:2013(E)
b) their contribution to the effectiveness of the information security management system, including
the benefits of improved information security performance; and
c) the implications of not conforming with the information security management system requirements.
7.4 Communication
The organization shall determine the need for internal and external communications relevant to the
information security management system including:
a) on what to communicate;
b) when to communicate;
c) with whom to communicate;
d) who shall communicate; and
e) the processes by which communication shall be effected.
7.5 Documented information
7.5.1 General
The organization’s information security management system shall include:
a) documented information required by this International Standard; and
b) documented information determined by the organization as being necessary for the effectiveness of
the information security management system.
NOTE The extent of documented information for an information security management system can differ
from one organization to another due to:
1) the size of organization and its type of activities, processes, products and services;
2) the complexity of processes and their interactions; and
3) the competence of persons.
7.5.2 Creating and updating
When creating and updating documented information the organization shall ensure appropriate:
a) identification and description (e.g. a title, date, author, or reference number);
b) format (e.g. language, software version, graphics) and media (e.g. paper, electronic); and
c) review and approval for suitability and adequacy.
7.5.3 Control of documented information
Documented information required by the information security management system and by this
International Standard shall be controlled to ensure:
a) it is available and suitable for use, where and when it is needed; and
b) it is adequately protected (e.g. from loss of confidentiality, improper use, or loss of integrity).
6 © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
For the control of documented information, the organization shall address the following activities,
as applicable:
c) distribution, access, retrieval and use;
d) storage and preservation, including the preservation of legibility;
e) control of changes (e.g. version control); and
f) retention and disposition.
Documented information of external origin, determined by the organization to be necessary for
the planning and operation of the information security management system, shall be identified as
appropriate, and controlled.
NOTE Access implies a decision regarding the permission to view the documented information only, or the
permission and authority to view and change the documented information, etc.
8 Operation
8.1 Operational planning and control
The organization shall plan, implement and control the processes needed to meet information security
requirements, and to implement the actions determined in 6.1. The organization shall also implement
plans to achieve information security objectives determined in 6.2.
The organization shall keep documented information to the extent necessary to have confidence that
the processes have been carried out as planned.
The organization shall control planned changes and review the consequences of unintended changes,
taking action to mitigate any adverse effects, as necessary.
The organization shall ensure that outsourced processes are determined and controlled.
8.2 Information security risk assessment
The organization shall perform information security risk assessments at planned intervals or when
significant changes are proposed or occur, taking account of the criteria established in 6.1.2 a).
The organization shall retain documented information of the results of the information security
risk assessments.
8.3 Information security risk treatment
The organization shall implement the information security risk treatment plan.
The organization shall retain documented information of the results of the information security
risk treatment.
9 Performance evaluation
9.1 Monitoring, measurement, analysis and evaluation
The organization shall evaluate the information security performance and the effectiveness of the
information security management system.
The organization shall determine:
a) what needs to be monitored and measured, including information security processes and controls;
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved 7
ISO/IEC 27001:2013(E)
b) the methods for monitoring, measurement, analysis and evaluation, as applicable, to ensure
valid results;
NOTE The methods selected should produce comparable and reproducible results to be considered valid.
c) when the monitoring and measuring shall be performed;
d) who shall monitor and measure;
e) when the results from monitoring and measurement shall be analysed and evaluated; and
f) who shall analyse and evaluate these results.
The organization shall retain appropriate documented information as evidence of the monitoring and
measurement results.
9.2 Internal audit
The organization shall conduct internal audits at planned intervals to provide information on whether
the information security management system:
a) conforms to
1) the organization’s own requirements for its information security management system; and
2) the requirements of this International Standard;
b) is effectively implemented and maintained.
The organization shall:
c) plan, establish, implement and maintain an audit programme(s), including the frequency, methods,
responsibilities, planning requirements and reporting. The audit programme(s) shall take into
consideration the importance of the processes concerned and the results of previous audits;
d) define the audit criteria and scope for each audit;
e) select auditors and conduct audits that ensure objectivity and the impartiality of the audit process;
f) ensure that the results of the audits are reported to relevant management; and
g) retain documented information as evidence of the audit programme(s) and the audit results.
9.3 Management review
Top management shall review the organization’s information security management system at planned
intervals to ensure its continuing suitability, adequacy and effectiveness.
The management review shall include consideration of:
a) the status of actions from previous management reviews;
b) changes in external and internal issues that are relevant to the information security management
system;
c) feedback on the information security performance, including trends in:
1) nonconformities and corrective actions;
2) monitoring and measurement results;
3) audit results; and
8 © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
4) fulfilment of information security objectives;
d) feedback from interested parties;
e) results of risk assessment and status of risk treatment plan; and
f) opportunities for continual improvement.
The outputs of the management review shall include decisions related to continual improvement
opportunities and any needs for changes to the information security management system.
The organization shall retain documented information as evidence of the results of management reviews.
10 Improvement
10.1 Nonconformity and corrective action
When a nonconformity occurs, the organization shall:
a) react to the nonconformity, and as applicable:
1) take action to control and correct it; and
2) deal with the consequences;
b) evaluate the need for action to eliminate the causes of nonconformity, in order that it does not recur
or occur elsewhere, by:
1) reviewing the nonconformity;
2) determining the causes of the nonconformity; and
3) determining if similar nonconformities exist, or could potentially occur;
c) implement any action needed;
d) review the effectiveness of any corrective action taken; and
e) make changes to the information security management system, if necessary.
Corrective actions shall be appropriate to the effects of the nonconformities encountered.
The organization shall retain documented information as evidence of:
f) the nature of the nonconformities and any subsequent actions taken, and
g) the results of any corrective action.
10.2 Continual improvement
The organization shall continually improve the suitability, adequacy and effectiveness of the information
security management system.
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved 9
ISO/IEC 27001:2013(E)
Annex A
(normative)
Reference control objectives and controls
The control objectives and controls listed in Table A.1 are directly derived from and aligned with those
[1]
listed in ISO/IEC 27002:2013 , Clauses 5 to 18 and are to be used in context with Clause 6.1.3.
Table A.1 — Control objectives and controls
A.5 Information security policies
A.5.1 Management direction for information security
Objective: To provide management direction and support for information security in accordance with
business requirements and relevant laws and regulations.
Control
Policies for informa-
A set of policies for information security shall be defined, approved
A.5.1.1
tion security
by management, published and communicated to employees and
relevant external parties.
Control
Review of the poli-
The policies for information security shall be reviewed at planned
A.5.1.2 cies for information
intervals or if significant changes occur to ensure their continuing
security
suitability, adequacy and effectiveness.
A.6 Organization of information security
A.6.1 Internal organization
Objective: To establish a management framework to initiate and control the implementation and
operation of information security within the organization.
Control
Information security
A.6.1.1 roles and responsibili-
All information security responsibilities shall be defined and allo-
ties
cated.
Control
Conflicting duties and areas of responsibility shall be segregated to
A.6.1.2 Segregation of duties
reduce opportunities for unauthorized or unintentional modifica-
tion or misuse of the organization’s assets.
Control
Contact with authori-
A.6.1.3
ties
Appropriate contacts with relevant authorities shall be maintained.
Control
Contact with special
Appropriate contacts with special interest groups or other special-
A.6.1.4
interest groups
ist security forums and professional associations shall be main-
tained.
Control
Information security
A.6.1.5
Information security shall be addressed in project management,
in project management
regardless of the type of the project.
A.6.2 Mobile devices and teleworking
Objective: To ensure the security of teleworking and use of mobile devices.
10 © ISO/IEC 2013 – All rights reserved
ISO/IEC 27001:2013(E)
Table A.1 (continued)
Control
A.6.2.1 Mobile device policy
A policy and supporting security measures shall be adopted to
manage the risks introduced by using mobile devices.
Control
A policy and supporting security measures shall be implemented to
A.6.2.2 Teleworking
protect information accessed, processed or stored at teleworking
sites.
A.7 Human resource security
A.7.1 Prior to employment
Objective: To ensure that employees and contractors understand their responsibilities and are suit-
able for the roles for which they are considered.
Control
Background verification checks on all candidates for employment
shall be carried out in accordance with relevant laws, regulations
A.7.1.1 Screening
and ethics and shall be proportional to the business requirements,
the classification of the information to be accessed and the per-
ceived risks.
Control
Terms and conditions
The contractual agreements with employees and contractors shall
A.7.1.2
of employment
state their and the organization’s responsibilities for information
security.
A.7.2 During employment
Objective: To ensure that employees and contractors are aware of and fulfil their information security
responsibilities.
Control
Management responsi-
Management shall require all employees and contractors to apply
A.7.2.1
bilities
information security in accordance with the established policies
and procedures of the organization.
Control
Information security
All employees of the organization and, where relevant, contrac-
A.7.2.2 awareness, education
tors shall receive appropriate awareness education and training
and training
and regular updates in organizational policies and procedures, as
relevant for their job function.
Control
There shall be a formal and communicated disciplinary process
A.7.2.3 Disciplinary process
in place to take action against employees who have committed an
information security breach.
A.7.3 Termination and change of employment
Objective: To protect the organization’s interests as part of the process of changing or terminating
employment.
Control
Termination or change
Information security responsibilities and duties that remain valid
A.7.3.1 of employment respon-
after termination or change of employment shall be defined, com-
sibilities
municated to the employee or contractor and enforced.
A.8 Asset management
A.8.1 Responsibility for assets
© ISO/IEC 2013 – All rights reserved 11
ISO/IEC 27001:2013(E)
Table A.1 (continued)
Objective: To identify organizational assets and define appropriate protection responsibilities.
Control
Assets associated with information and information processing
A.8.1.1 Inventory of assets
facilities shall be identified and an inventory of these assets shall
be drawn up and maintained.
Control
A.8.1.2 Ownership of assets
Assets maintained in the inventory shall be owned.
Control
Acceptable use of
Rules for the acceptable use of information and of assets associated
A.8.1.3
assets
with information and information processing facilities shall be
identified, documented and implemented.
Control
All employees and external party users shall return all of the
A.8.1.4 Return of assets
organizational assets in their possession upon termination of their
employment, contract or agreement.
A.8.2 Information classification
Objective: To ensure that information receives an appropriate level of protection in accordance with
its importance to the organization.
Control
Classification of infor-
Information shall be classified in terms of legal requirements,
A.8.2.1
mation
value, criticality and sensitivity to unauthor
...
SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2017
Nadomešča:
SIST ISO/IEC 27001:2013
Informacijska tehnologija - Varnostne tehnike - Sistemi upravljanja informacijske
varnosti - Zahteve (ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma Cor 1:2014 in Cor
2:2015)
Information technology - Security techniques - Information security management
systems - Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015)
Informationstechnik - Sicherheitsverfahren - Informationssicherheits-
Managementsysteme - Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich Cor 1:2014
und Cor 2:2015)
Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Systèmes de management de la
sécurité de l'information - Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et Cor
2:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO/IEC 27001:2017
ICS:
03.100.70 Sistemi vodenja Management systems
35.030 Informacijska varnost IT Security
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EUROPÄISCHE NORM
EN ISO/IEC 27001
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE Februar 2017
ICS 03.100.70; 35.030
Deutsche Fassung
Informationstechnik - Sicherheitsverfahren -
Informationssicherheitsmanagementsysteme -
Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 + Cor. 1:2014 + Cor.
2:2015)
Information technology - Security techniques - Technologies de l'information - Techniques de sécurité
Information security management systems - - Systèmes de management de la sécurité de
Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor l'information - Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y
1:2014 and Cor 2:2015) compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015)
Diese Europäische Norm wurde vom CEN am 26. Januar 2017 angenommen.
Die CEN und CENELEC-Mitglieder sind gehalten, die CEN/CENELEC-Geschäftsordnung zu erfüllen, in der die Bedingungen
festgelegt sind, unter denen dieser Europäischen Norm ohne jede Änderung der Status einer nationalen Norm zu geben ist. Auf
dem letzten Stand befindliche Listen dieser nationalen Normen mit ihren bibliographischen Angaben sind beim CEN-CENELEC-
Management-Zentrum oder bei jedem CEN und CENELEC-Mitglied auf Anfrage erhältlich.
Diese Europäische Norm besteht in drei offiziellen Fassungen (Deutsch, Englisch, Französisch). Eine Fassung in einer anderen
Sprache, die von einem CEN und CENELEC-Mitglied in eigener Verantwortung durch Übersetzung in seine Landessprache
gemacht und dem Management-Zentrum mitgeteilt worden ist, hat den gleichen Status wie die offiziellen Fassungen.
CEN- und CENELEC-Mitglieder sind die nationalen Normungsinstitute und elektrotechnischen Komitees von Belgien, Bulgarien,
Dänemark, Deutschland, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland,
Irland, Island, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, den Niederlanden, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal,
Rumänien, Schweden, der Schweiz, Serbien, der Slowakei, Slowenien, Spanien, der Tschechischen Republik, der Türkei, Ungarn,
dem Vereinigten Königreich und Zypern.
CEN-CENELEC Management Centre:
Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2017 CEN/CENELEC Alle Rechte der Verwertung, gleich in welcher Form und in Ref. Nr. EN ISO/IEC 27001:2017 D
welchem Verfahren, sind weltweit den nationalen Mitgliedern
von CEN und den Mitgliedern von CENELEC vorbehalten.
Inhalt
Seite
Europäisches Vorwort . 3
Vorwort . 4
0 Einleitung . 5
1 Anwendungsbereich . 6
2 Normative Verweisungen . 6
3 Begriffe . 6
4 Kontext der Organisation . 6
4.1 Verstehen der Organisation und ihres Kontextes . 6
4.2 Verstehen der Erfordernisse und Erwartungen interessierter Parteien . 6
4.3 Festlegen des Anwendungsbereichs des Informationssicherheitsmanagementsystems . 7
4.4 Informationssicherheitsmanagementsystem . 7
5 Führung . 7
5.1 Führung und Verpflichtung. 7
5.2 Politik . 8
5.3 Rollen, Verantwortlichkeiten und Befugnisse in der Organisation . 8
6 Planung . 8
6.1 Maßnahmen zum Umgang mit Risiken und Chancen . 8
6.2 Informationssicherheitsziele und Planung zu deren Erreichung . 10
7 Unterstützung . 11
7.1 Ressourcen . 11
7.2 Kompetenz . 11
7.3 Bewusstsein . 11
7.4 Kommunikation . 12
7.5 Dokumentierte Information . 12
8 Betrieb . 13
8.1 Betriebliche Planung und Steuerung . 13
8.2 Informationssicherheitsrisikobeurteilung . 13
8.3 Informationssicherheitsrisikobehandlung. 14
9 Bewertung der Leistung . 14
9.1 Überwachung, Messung, Analyse und Bewertung . 14
9.2 Internes Audit . 14
9.3 Managementbewertung . 15
10 Verbesserung . 16
10.1 Nichtkonformität und Korrekturmaßnahmen . 16
10.2 Fortlaufende Verbesserung . 16
Anhang A (normativ) Referenzmaßnahmenziele und -maßnahmen . 17
Literaturhinweise . 31
Europäisches Vorwort
Der Text von ISO/IEC 27001:2013 + Cor. 1:2014 + Cor. 2:2015 wurde vom Technischen Komitee
ISO/IEC JTC 1 „Information technology“ der Internationalen Organisation für Normung (ISO) und der
Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) erarbeitet und als EN ISO/IEC 27001:2017
übernommen.
Diese Europäische Norm muss den Status einer nationalen Norm erhalten, entweder durch Veröffentlichung
eines identischen Textes oder durch Anerkennung bis August 2017, und etwaige entgegenstehende
nationale Normen müssen bis August 2017 zurückgezogen werden.
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren
können. CEN [und/oder CENELEC] sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen
Patentrechte zu identifizieren.
Entsprechend der CEN-CENELEC-Geschäftsordnung sind die nationalen Normungsinstitute der folgenden
Länder gehalten, diese Europäische Norm zu übernehmen: Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, die
ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Island,
Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal,
Rumänien, Schweden, Schweiz, Serbien, Slowakei, Slowenien, Spanien, Tschechische Republik, Türkei,
Ungarn, Vereinigtes Königreich und Zypern.
Anerkennungsnotiz
Der Text von ISO/IEC 27001:2013 + Cor. 1:2014 + Cor. 2:2015 wurde vom CEN als EN ISO/IEC 27001:2017
ohne irgendeine Abänderung genehmigt.
Vorwort
ISO (die Internationale Organisation für Normung) und IEC (die Internationale Elektrotechnische
Kommission) bilden das auf die weltweite Normung spezialisierte System. Nationale Normungs-
organisationen, die Mitglieder von ISO oder IEC sind, beteiligen sich an der Entwicklung von Internationalen
Normen in Technischen Komitees, die von der jeweiligen Organisation eingerichtet wurden, um spezifische
Gebiete technischer Aktivitäten zu behandeln. Auf Gebieten von beiderseitigem Interesse arbeiten die
Technischen Komitees von ISO und IEC zusammen. Internationale Organisationen, staatlich und nicht-
staatlich, in Liaison mit ISO und IEC, nehmen ebenfalls an der Arbeit teil. Auf dem Gebiet der Informations-
technologie haben ISO und IEC ein gemeinsames technisches Komitee (JTC, en: joint technical committee),
ISO/IEC JTC 1, eingerichtet.
Internationale Normen werden in Übereinstimmung mit den Regeln nach ISO/IEC Direktive, Teil 2
erarbeitet.
Die Hauptaufgabe von Technischen Komitees ist es Internationale Normen zu erarbeiten. Internationale
Norm-Entwürfe, die von Technischen Komitees verabschiedet wurden, werden den Mitgliedsorganisationen
zur Abstimmung zur Verfügung gestellt. Für die Veröffentlichung als Internationale Norm werden
mindestens 75 % Zustimmung der Mitgliedsorganisationen benötigt.
Es wird auf die Möglichkeit hingewiesen, dass einige Elemente dieses Dokuments Patentrechte berühren
können. ISO und IEC sind nicht dafür verantwortlich, einige oder alle diesbezüglichen Patentrechte zu
identifizieren.
ISO/IEC 27001 wurde vom Technischen Komitee ISO/IEC JTC 1 „Information technology“, Unterkomitee
SC 27 „IT Security techniques“, erarbeitet.
Diese zweite Ausgabe ersetzt die erste Ausgabe (ISO/IEC 27001:2005), welche technisch überarbeitet
wurde.
0 Einleitung
0.1 Allgemeines
Diese Internationale Norm wurde erarbeitet, um Anforderungen für die Einrichtung, Umsetzung,
Aufrechterhaltung und fortlaufende Verbesserung eines Informationssicherheitsmanagementsystems
(ISMS) festzulegen. Die Einführung eines Informationssicherheitsmanagementsystems stellt für eine
Organisation eine strategische Entscheidung dar. Erstellung und Umsetzung eines
Informationssicherheitsmanagementsystems innerhalb einer Organisation richten sich nach deren
Bedürfnissen und Zielen, den Sicherheitsanforderungen, den organisatorischen Abläufen sowie nach Größe
und Struktur der Organisation. Es ist davon auszugehen, dass sich alle diese Einflussgrößen im Laufe der Zeit
ändern.
Das Informationssicherheitsmanagementsystem wahrt die Vertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit von
Information unter Anwendung eines Risikomanagementprozesses und verleiht interessierten Parteien das
Vertrauen in eine angemessene Steuerung von Risiken.
Es ist wichtig, dass das Informationssicherheitsmanagementsystem als Teil der Abläufe der Organisation in
deren übergreifende Steuerungsstruktur integriert ist und die Informationssicherheit bereits bei der
Konzeption von Prozessen, Informationssystemen und Maßnahmen berücksichtigt wird. Es wird erwartet,
dass die Umsetzung eines Informationssicherheitsmanagementsystems entsprechend den Bedürfnissen der
Organisation skaliert wird.
Diese Internationale Norm kann von internen und externen Parteien dazu eingesetzt werden, die Fähigkeit
einer Organisation zur Einhaltung ihrer eigenen Informationssicherheitsanforderungen zu beurteilen.
Die Reihenfolge, in der die Anforderungen in dieser Internationalen Norm aufgeführt sind, spiegelt nicht
deren Bedeutung wider noch die Abfolge, in der sie umzusetzen sind. Die Einträge sind lediglich zu Referen-
zierungszwecken nummeriert.
ISO/IEC 27000 liefert einen Überblick und die Begrifflichkeiten von Informationssicherheitsmanagement-
systemen und verweist auf die Informationssicherheitsmanagementsystem-Normenfamilie (einschließlich
ISO/IEC 27003 [2], ISO/IEC 27004 [3] und ISO/IEC 27005 [4]), einschließlich deren Begriffe.
0.2 Kompatibilität mit anderen Normen für Managementsysteme
Diese Internationale Norm wendet die Grundstrukturen, den einheitlichen Basistext, die gemeinsamen
Benennungen und die Basisdefinitionen für den Gebrauch in Managementsystemnormen an, die jeweils im
Anhang SL der ISO/IEC-Direktiven, Teil 1, „Consolidated ISO Supplement“ festgelegt sind, und stellt so die
Übereinstimmung mit anderen Managementsystemnormen her, die ebenfalls den Anhang SL anwenden.
Die in Anhang SL festgelegte allgemeine Herangehensweise nützt jenen Organisationen, die sich für den
Betrieb eines einzigen Managementsystems entscheiden, um die Anforderungen von zwei oder mehr
Normen für Managementsysteme zu erfüllen.
1 Anwendungsbereich
Diese Internationale Norm legt die Anforderungen für die Einrichtung, Umsetzung, Aufrechterhaltung und
fortlaufende Verbesserung eines Informationssicherheitsmanagementsystems im Kontext der Organisation
fest. Darüber hinaus beinhaltet diese Internationale Norm Anforderungen für die Beurteilung und
Behandlung von Informationssicherheitsrisiken entsprechend den individuellen Bedürfnissen der
Organisation. Die in dieser Internationalen Norm festgelegten Anforderungen sind allgemein gehalten und
sollen auf alle Organisationen, ungeachtet ihrer Art und Größe, anwendbar sein. Wenn eine Organisation
Konformität mit dieser Internationalen Norm für sich beansprucht, darf sie keine der Anforderungen in den
Abschnitten 4 bis 10 ausschließen.
2 Normative Verweisungen
Die folgenden Dokumente, die in diesem Dokument teilweise oder als Ganzes zitiert werden, sind für die
Anwendung des Dokuments erforderlich. Bei datierten Verweisungen gilt nur die in Bezug genommene
Ausgabe. Bei undatierten Verweisungen gilt die letzte Ausgabe des in Bezug genommenen Dokuments
(einschließlich aller Änderungen).
ISO/IEC 27000, Information technology — Security Techniques — Information security management
systems — Overview and vocabulary
3 Begriffe
Für die Anwendung dieses Dokuments gelten die in ISO/IEC 27000 angegebenen Begriffe.
4 Kontext der Organisation
4.1 Verstehen der Organisation und ihres Kontextes
Die Organisation muss externe und interne Themen bestimmen, die für ihren Zweck relevant sind und sich
auf ihre Fähigkeit auswirken, die beabsichtigten Ergebnisse ihres Informationssicherheitsmanagement-
systems zu erreichen.
ANMERKUNG Die Bestimmung dieser Themen bezieht sich auf die Festlegung des externen und internen Kontexts
des Unternehmens, wie in ISO 31000:2009 [5], 5.3, beschrieben.
4.2 Verstehen der Erfordernisse und Erwartungen interessierter Parteien
Die Organisation muss:
a) die interessierten Parteien, die für ihr Informationssicherheitsmanagementsystem relevant sind; und
b) die Anforderungen dieser interessierten Parteien mit Bezug zur Informationssicherheit
bestimmen.
ANMERKUNG Die Anforderungen interessierter Parteien können gesetzliche und regulatorische Vorgaben sowie
vertragliche Verpflichtungen beinhalten.
4.3 Festlegen des Anwendungsbereichs des Informationssicherheitsmanagementsystems
Die Organisation muss die Grenzen und die Anwendbarkeit des Informationssicherheitsmanagementsystems
bestimmen, um dessen Anwendungsbereich festzulegen.
Bei der Festlegung des Anwendungsbereichs muss die Organisation:
a) die unter 4.1 genannten externen und internen Themen;
b) die unter 4.2 genannten Anforderungen; und
c) Schnittstellen und Abhängigkeiten zwischen Tätigkeiten, die von der Organisation selbst durchgeführt
werden, und Tätigkeiten, die von anderen Organisationen durchgeführt werden,
berücksichtigen.
Der Anwendungsbereich muss als dokumentierte Information verfügbar sein.
4.4 Informationssicherheitsmanagementsystem
Die Organisation muss entsprechend den Anforderungen dieser Internationalen Norm ein Informations-
sicherheitsmanagementsystem aufbauen, verwirklichen, aufrechterhalten und fortlaufend verbessern.
5 Führung
5.1 Führung und Verpflichtung
Die oberste Leitung muss in Bezug auf das Informationssicherheitsmanagementsystem Führung und
Verpflichtung zeigen, indem sie:
a) sicherstellt, dass die Informationssicherheitspolitik und die Informationssicherheitsziele festgelegt und
mit der strategischen Ausrichtung der Organisation vereinbar sind;
b) sicherstellt, dass die Anforderungen des Informationssicherheitsmanagementsystems in die Geschäfts-
prozesse der Organisation integriert werden;
c) sicherstellt, dass die für das Informationssicherheitsmanagementsystem erforderlichen Ressourcen zur
Verfügung stehen;
d) die Bedeutung eines wirksamen Informationssicherheitsmanagements sowie die Wichtigkeit der
Erfüllung der Anforderungen des Informationssicherheitsmanagementsystems vermittelt;
e) sicherstellt, dass das Informationssicherheitsmanagementsystem sein beabsichtigtes Ergebnis bzw.
seine beabsichtigten Ergebnisse erzielt;
f) Personen anleitet und unterstützt, damit diese zur Wirksamkeit des Informationssicherheitsmanage-
mentsystems beitragen können;
g) fortlaufende Verbesserung fördert; und
h) andere relevante Führungskräfte unterstützt, um deren Führungsrolle in deren jeweiligen Verant-
wortungsbereichen deutlich zu machen.
5.2 Politik
Die oberste Leitung muss eine Informationssicherheitspolitik festlegen, die:
a) für den Zweck der Organisation angemessen ist;
b) Informationssicherheitsziele (siehe 6.2) beinhaltet oder den Rahmen zum Festlegen von Informations-
sicherheitszielen bietet;
c) eine Verpflichtung zur Erfüllung zutreffender Anforderungen mit Bezug zur Informationssicherheit
enthält; und
d) eine Verpflichtung zur fortlaufenden Verbesserung des Informationssicherheitsmanagementsystems
enthält.
Die Informationssicherheitspolitik muss:
e) als dokumentierte Information verfügbar sein;
f) innerhalb der Organisation bekanntgemacht werden; und
g) für interessierte Parteien verfügbar sein, soweit angemessen.
5.3 Rollen, Verantwortlichkeiten und Befugnisse in der Organisation
Die oberste Leitung muss sicherstellen, dass die Verantwortlichkeiten und Befugnisse für Rollen mit Bezug
zur Informationssicherheit zugewiesen und bekannt gemacht werden.
Die oberste Leitung muss die Verantwortlichkeit und Befugnis zuweisen für:
a) das Sicherstellen, dass das Informationssicherheitsmanagementsystem die Anforderungen dieser
Internationalen Norm erfüllt; und
b) das Berichten an die oberste Leitung über die Leistung des Informationssicherheitsmanagement-
systems.
ANMERKUNG Die oberste Leitung darf auch Verantwortlichkeiten und Befugnisse für das Berichten der Leistung des
Informationssicherheitsmanagementsystems innerhalb der Organisation zuweisen.
6 Planung
6.1 Maßnahmen zum Umgang mit Risiken und Chancen
6.1.1 Allgemeines
Bei der Planung für das Informationssicherheitsmanagementsystem muss die Organisation die in 4.1
genannten Themen und die in 4.2 genannten Anforderungen berücksichtigen sowie die Risiken und Chancen
bestimmen, die betrachtet werden müssen, um:
a) sicherzustellen, dass das Informationssicherheitsmanagementsystem seine beabsichtigten Ergebnisse
erzielen kann;
b) unerwünschte Auswirkungen zu verhindern oder zu verringern; und
c) fortlaufende Verbesserung zu erreichen.
Die Organisation muss planen:
d) Maßnahmen zum Umgang mit diesen Risiken und Chancen; und
e) wie
1) die Maßnahmen in die Informationssicherheitsmanagementsystemprozesse der Organisation
integriert und dort umgesetzt werden; und
2) die Wirksamkeit dieser Maßnahmen bewertet wird.
6.1.2 Informationssicherheitsrisikobeurteilung
Die Organisation muss einen Prozess zur Informationssicherheitsrisikobeurteilung festlegen und anwenden,
der:
a) Informationssicherheitsrisikokriterien festlegt und aufrechterhält, welche:
1) die Kriterien zur Risikoakzeptanz; und
2) Kriterien für die Durchführung von Informationssicherheitsrisikobeurteilungen
beinhalten;
b) sicherstellt, dass wiederholte Informationssicherheitsrisikobeurteilungen zu konsistenten, gültigen und
vergleichbaren Ergebnissen führen;
c) die Informationssicherheitsrisiken identifiziert:
1) den Prozess zur Informationssicherheitsrisikobeurteilung anwendet, um Risiken im Zusammen-
hang mit dem Verlust der Vertraulichkeit, Integrität und Verfügbarkeit von Information innerhalb
des Anwendungsbereichs des ISMS zu ermitteln; und
2) die Risikoeigentümer identifiziert;
d) die Informationssicherheitsrisiken analysiert:
1) die möglichen Folgen bei Eintritt der nach 6.1.2 c) 1) identifizierten Risiken abschätzt;
2) die realistischen Eintrittswahrscheinlichkeiten der nach 6.1.2 c) 1) identifizierten Risiken
abschätzt; und
3) die Risikoniveaus bestimmt;
e) die Informationssicherheitsrisiken bewertet:
1) die Ergebnisse der Risikoanalyse mit den nach 6.1.2 a) festgelegten Risikokriterien vergleicht; und
2) die analysierten Risiken für die Risikobehandlung priorisiert.
Die Organisation muss dokumentierte Information über den Informationssicherheitsrisikobeurteilungs-
prozess aufbewahren.
6.1.3 Informationssicherheitsrisikobehandlung
Die Organisation muss einen Prozess für die Informationssicherheitsrisikobehandlung festlegen und
anwenden, um:
a) angemessene Optionen für die Informationssicherheitsrisikobehandlung unter Berücksichtigung der
Ergebnisse der Risikobeurteilung auszuwählen;
b) alle Maßnahmen, die zur Umsetzung der gewählte(n) Option(en) für die Informationssicherheits-
risikobehandlung erforderlich sind, festzulegen;
ANMERKUNG Organisationen können Maßnahmen nach Bedarf gestalten oder aus einer beliebigen Quelle
auswählen.
c) die nach 6.1.3 b) festgelegten Maßnahmen mit den Maßnahmen in Anhang A zu vergleichen und zu
überprüfen, dass keine erforderlichen Maßnahmen ausgelassen wurden;
ANMERKUNG 1 Anhang A enthält eine umfassende Liste von Maßnahmenzielen und Maßnahmen. Anwender
dieser Internationalen Norm werden auf Anhang A verwiesen, um sicherzustellen, dass keine wichtigen
Maßnahmen übersehen wurden.
ANMERKUNG 2 In den ausgewählten Maßnahmen sind implizit Maßnahmenziele enthalten. Die Liste der
Maßnahmenziele und Maßnahmen in Anhang A ist nicht erschöpfend und weitere Maßnahmenziele und
Maßnahmen könnten erforderlich sein.
d) ˜eine Erklärung zur Anwendbarkeit zu erstellen, welche
— die erforderlichen Maßnahmen (siehe 6.1.3 b) und c));
— Gründe für deren Einbeziehung;
— ob sie umgesetzt sind oder nicht; sowie
— Gründe für die Nichteinbeziehung von Maßnahmen aus Anhang A
enthält; ™
e) einen Plan für die Informationssicherheitsrisikobehandlung zu formulieren; und
f) bei den Risikoeigentümern eine Genehmigung des Plans für die Informationssicherheitsrisiko-
behandlung sowie ihre Akzeptanz der Informationssicherheitsrestrisiken einzuholen.
Die Organisation muss dokumentierte Information über den Informationssicherheitsrisikobehandlungs-
prozess aufbewahren.
ANMERKUNG Der in dieser Internationalen Norm genannte Prozess für die Informationssicherheitsrisiko-
beurteilung und -behandlung steht im Einklang mit den Grundsätzen und allgemeinen Leitlinien in ISO 31000 [5].
6.2 Informationssicherheitsziele und Planung zu deren Erreichung
Die Organisation muss Informationssicherheitsziele für relevante Funktionen und Ebenen festlegen.
Die Informationssicherheitsziele müssen:
a) im Einklang mit der Informationssicherheitspolitik stehen;
b) messbar sein (sofern machbar);
c) anwendbare Informationssicherheitsanforderungen sowie die Ergebnisse, der Risikobeurteilung und
Risikobehandlung berücksichtigen;
d) vermittelt werden; und
e) soweit erforderlich, aktualisiert werden.
Die Organisation muss dokumentierte Information zu den Informationssicherheitszielen aufbewahren.
Bei der Planung zum Erreichen der Informationssicherheitsziele muss die Organisation bestimmen:
f) was getan wird;
g) welche Ressourcen erforderlich sind;
h) wer verantwortlich ist;
i) wann es abgeschlossen wird; und
j) wie die Ergebnisse bewertet werden.
7 Unterstützung
7.1 Ressourcen
Die Organisation muss die erforderlichen Ressourcen für den Aufbau, die Verwirklichung, die Aufrecht-
erhaltung und die fortlaufende Verbesserung des Informationssicherheitsmanagementsystems bestimmen
und bereitstellen.
7.2 Kompetenz
Die Organisation muss:
a) für Personen, die unter ihrer Aufsicht Tätigkeiten verrichten, welche die Informationssicherheits-
leistung der Organisation beeinflussen, die erforderliche Kompetenz bestimmen;
b) sicherstellen, dass diese Personen auf Grundlage angemessener Ausbildung, Schulung oder Erfahrung
kompetent sind;
c) wenn erforderlich, Maßnahmen einleiten, um die benötigte Kompetenz zu erwerben, und die
Wirksamkeit der getroffenen Maßnahmen zu bewerten; und
d) angemessene dokumentierte Information als Nachweis der Kompetenz aufbewahren.
ANMERKUNG Geeignete Maßnahmen können zum Beispiel sein: Schulung, Mentoring oder Versetzung von
gegenwärtig angestellten Personen, oder Anstellung oder Beauftragung kompetenter Personen.
7.3 Bewusstsein
Personen, die unter Aufsicht der Organisation Tätigkeiten verrichten, müssen sich:
a) der Informationssicherheitspolitik;
b) ihres Beitrags zur Wirksamkeit des Informationssicherheitsmanagementsystems, einschließlich der
Vorteile einer verbesserten Informationssicherheitsleistung; und
c) der Folgen einer Nichterfüllung der Anforderungen des Informationssicherheitsmanagementsystems
bewusst sein.
7.4 Kommunikation
Die Organisation muss die interne und externe Kommunikation in Bezug auf das Informationssicherheits-
managementsystem bestimmen, einschließlich
a) worüber kommuniziert wird;
b) wann kommuniziert wird;
c) mit wem kommuniziert wird;
d) wer kommuniziert; und
e) der Prozesse, mit welchen die Kommunikation bewerkstelligt wird.
7.5 Dokumentierte Information
7.5.1 Allgemeines
Das Informationssicherheitsmanagementsystem der Organisation muss beinhalten:
a) die von dieser Internationalen Norm geforderte dokumentierte Information; und
b) dokumentierte Information, welche die Organisation als notwendig für die Wirksamkeit des
Managementsystems bestimmt hat.
ANMERKUNG Der Umfang dokumentierter Information für ein Informationssicherheitsmanagementsystem kann
sich von Organisation zu Organisation unterscheiden, und zwar aufgrund:
1) der Größe der Organisation und der Art ihrer Tätigkeiten, Prozesse, Produkte und Dienstleistungen;
2) der Komplexität der Prozesse und deren Wechselwirkungen; und
3) der Kompetenz der Personen.
7.5.2 Erstellen und Aktualisieren
Beim Erstellen und Aktualisieren dokumentierter Information muss die Organisation:
a) angemessene Kennzeichnung und Beschreibung (z. B. Titel, Datum, Autor oder Referenznummer);
b) angemessenes Format (z. B. Sprache, Softwareversion, Graphiken) und Medium (z. B. Papier,
elektronisches Medium); und
c) angemessene Überprüfung und Genehmigung im Hinblick auf Eignung und Angemessenheit
sicherstellen.
7.5.3 Lenkung dokumentierter Information
Die für das Informationssicherheitsmanagementsystem erforderliche und von dieser Internationalen Norm
geforderte dokumentierte Information muss gelenkt werden, um sicherzustellen, dass sie
a) verfügbar und für die Verwendung geeignet ist, wo und wann sie benötigt wird; und
b) angemessen geschützt wird (z. B. vor Verlust der Vertraulichkeit, unsachgemäßem Gebrauch oder
Verlust der Integrität).
Zur Lenkung dokumentierter Information muss die Organisation, falls zutreffend, folgende Tätigkeiten
berücksichtigen:
c) Verteilung, Zugriff, Auffindung und Verwendung;
d) Ablage/Speicherung und Erhaltung, einschließlich Erhaltung der Lesbarkeit;
e) Überwachung von Änderungen (z. B. Versionskontrolle); und
f) Aufbewahrung und Verfügung über den weiteren Verbleib.
Dokumentierte Information externer Herkunft, die von der Organisation als notwendig für Planung und
Betrieb des Informationssicherheitsmanagementsystems bestimmt wurde, muss angemessen gekenn-
zeichnet und gelenkt werden.
ANMERKUNG Zugriff kann eine Entscheidung voraussetzen, mit der die Erlaubnis erteilt wird, dokumentierte
Information lediglich zu lesen, oder die Erlaubnis und Befugnis zum Lesen und Ändern dokumentierter Information
usw.
8 Betrieb
8.1 Betriebliche Planung und Steuerung
Die Organisation muss die Prozesse zur Erfüllung der Informationssicherheitsanforderungen und zur
Durchführung der unter 6.1 bestimmten Maßnahmen planen, verwirklichen und steuern. Die Organisation
muss darüber hinaus Pläne verwirklichen, um die in 6.2 bestimmten Informationssicherheitsziele zu
erreichen.
Die Organisation muss dokumentierte Information im notwendigen Umfang aufbewahren, so dass darauf
vertraut werden kann, dass die Prozesse wie geplant umgesetzt wurden.
Die Organisation muss geplante Änderungen überwachen sowie die Folgen unbeabsichtigter Änderungen
beurteilen und, falls notwendig, Maßnahmen ergreifen, um jegliche negativen Auswirkungen zu vermindern.
Die Organisation muss sicherstellen, dass ausgegliederte Prozesse bestimmt und gesteuert werden.
8.2 Informationssicherheitsrisikobeurteilung
Die Organisation muss in geplanten Abständen Informationssicherheitsrisikobeurteilungen vornehmen oder
immer dann, wenn erhebliche Änderungen vorgeschlagen werden oder auftreten. Dabei sind die in 6.1.2 a)
festgelegten Kriterien zu berücksichtigen.
Die Organisation muss dokumentierte Information über die Ergebnisse der Informationssicherheitsrisiko-
beurteilungen aufbewahren.
8.3 Informationssicherheitsrisikobehandlung
Die Organisation muss den Plan für die Informationssicherheitsrisikobehandlung umsetzen.
Die Organisation muss dokumentierte Information über die Ergebnisse der Informationssicherheitsrisiko-
behandlung aufbewahren.
9 Bewertung der Leistung
9.1 Überwachung, Messung, Analyse und Bewertung
Die Organisation muss die Informationssicherheitsleistung und die Wirksamkeit des Informationssicher-
heitsmanagementsystems bewerten.
Die Organisation muss bestimmen:
a) was überwacht und gemessen werden muss, einschließlich der Informationssicherheitsprozesse und
Maßnahmen;
b) die Methoden zur Überwachung, Messung, Analyse und Bewertung, sofern zutreffend, um gültige
Ergebnisse sicherzustellen;
ANMERKUNG Die ausgewählten Methoden sollten zu vergleichbaren und reproduzierbaren Ergebnissen führen,
damit sie als gültig zu betrachten sind.
c) wann die Überwachung und Messung durchzuführen ist;
d) wer überwachen und messen muss;
e) wann die Ergebnisse der Überwachung und Messung zu analysieren und zu bewerten sind; und
f) wer diese Ergebnisse analysieren und bewerten muss.
Die Organisation muss geeignete dokumentierte Information als Nachweis der Ergebnisse aufbewahren.
9.2 Internes Audit
Die Organisation muss in geplanten Abständen interne Audits durchführen, um Informationen darüber zu
erhalten, ob das Informationssicherheitsmanagementsystem:
a) die Anforderungen
1) der Organisation an ihr Informationssicherheitsmanagementsystem; und
2) dieser Internationalen Norm
erfüllt;
b) wirksam verwirklicht und aufrechterhalten wird.
Die Organisation muss:
c) ein oder mehrere Auditprogramme planen, aufbauen, verwirklichen und aufrechterhalten einschließlich
der Häufigkeit von Audits, Methoden, Verantwortlichkeiten, Anforderungen an die Planung sowie
Berichterstattung. Die Auditprogramme müssen die Bedeutung der betroffenen Prozesse und die
Ergebnisse vorheriger Audits berücksichtigen;
d) für jedes Audit die Auditkriterien sowie den Umfang festlegen;
e) Auditoren so auswählen und Audits so durchführen, dass die Objektivität und Unparteilichkeit des
Auditprozesses sichergestellt sind;
f) sicherstellen, dass die Ergebnisse der Audits gegenüber der zuständigen Leitung berichtet werden; und
g) dokumentierte Information als Nachweis des/der Auditprogramms(e) und der Ergebnisse der Audits
aufbewahren.
9.3 Managementbewertung
Die oberste Leitung muss das Informationssicherheitsmanagementsystem der Organisation in geplanten
Abständen bewerten, um dessen fortdauernde Eignung, Angemessenheit und Wirksamkeit sicherzustellen.
Die Managementbewertung muss folgende Aspekte behandeln:
a) den Status von Maßnahmen vorheriger Managementbewertungen;
b) Veränderungen bei externen und internen Themen, die das Informationssicherheitsmanagementsystem
betreffen;
c) Rückmeldung über die Informationssicherheitsleistung, einschließlich Entwicklungen bei:
1) Nichtkonformitäten und Korrekturmaßnahmen;
2) Ergebnissen von Überwachungen und Messungen;
3) Auditergebnissen; und
4) Erreichung von Informationssicherheitszielen;
d) Rückmeldung von interessierten Parteien;
e) Ergebnisse der Risikobeurteilung und Status des Plans für die Risikobehandlung; und
f) Möglichkeiten zur fortlaufenden Verbesserung.
Die Ergebnisse der Managementbewertung müssen Entscheidungen zu Möglichkeiten der fortlaufenden
Verbesserung sowie zu jeglichem Änderungsbedarf am Informationssicherheitsmanagementsystem
enthalten.
Die Organisation muss dokumentierte Information als Nachweis der Ergebnisse der Managementbewertung
aufbewahren.
10 Verbesserung
10.1 Nichtkonformität und Korrekturmaßnahmen
Wenn eine Nichtkonformität auftritt, muss die Organisation:
a) darauf reagieren und falls zutreffend:
1) Maßnahmen zur Überwachung und zur Korrektur ergreifen; und
2) mit den Folgen umgehen;
b) die Notwendigkeit von Maßnahmen zur Beseitigung der Ursache von Nichtkonformitäten bewerten,
damit diese nicht erneut oder an anderer Stelle auftreten, und zwar durch:
1) Überprüfen der Nichtkonformität;
2) Bestimmen der Ursachen der Nichtkonformität; und
3) Bestimmen, ob vergleichbare Nichtkonformitäten bestehen, oder möglicherweise auftreten
könnten;
c) jegliche erforderliche Maßnahme einleiten;
d) die Wirksamkeit jeglicher ergriffener Korrekturmaßnahme überprüfen; und
e) sofern erforderlich, das Informationssicherheitsmanagementsystem ändern.
Korrekturmaßnahmen müssen den Auswirkungen der aufgetretenen Nichtkonformitäten angemessen sein.
Die Organisation muss dokumentierte Information aufbewahren, als Nachweis:
f) der Art der Nichtkonformität sowie jeder daraufhin getroffenen Maßnahme; und
g) der Ergebnisse jeder Korrekturmaßnahme.
10.2 Fortlaufende Verbesserung
Die Organisation muss die Eignung, Angemessenheit und Wirksamkeit ihres Informationssicherheits-
managementsystems fortlaufend verbessern.
Anhang A
(normativ)
Referenzmaßnahmenziele und -maßnahmen
Die in Tabelle A.1 aufgeführten Maßnahmenziele und Maßnahmen sind aus denjenigen, die in ISO/IEC 27002
[1], Abschnitte 5 bis 18, genannt sind, direkt abgeleitet, daran ausgerichtet und müssen im Kontext mit 6.1.3
angewendet werden.
Tabelle A.1 — Maßnahmenziele und Maßnahmen
A.5 Informationssicherheitsrichtlinien
A.5.1 Vorgaben der Leitung für Informationssicherheit
Ziel: Vorgaben und Unterstützung für die Informationssicherheit sind seitens der Leitung in Überein-
stimmung mit geschäftlichen Anforderungen und den relevanten Gesetzen und Vorschriften bereitgestellt.
A.5.1.1 Informationssicherheits- Maßnahme
richtlinien
Ein Satz Informationssicherheitsrichtlinien ist festgelegt, von
der Leitung genehmigt, herausgegeben und den Beschäftigten
sowie relevanten externen Parteien bekanntgemacht.
A.5.1.2 Überprüfung der Informations- Maßnahme
sicherheitsrichtlinien
Die Informationssicherheitsrichtlinien werden in geplanten
Abständen oder jeweils nach erheblichen Änderungen über-
prüft, um sicherzustellen, dass sie nach wie vor geeignet,
angemessen und wirksam sind.
A.6 Organisation der Informationssicherheit
A.6.1 Interne Organisation
Ziel: Ein Rahmenwerk für die Leitung, mit dem die Umsetzung der Informationssicherheit in der
Organisation eingeleitet und gesteuert werden kann, ist eingerichtet.
A.6.1.1 Informationssicherheitsrollen Maßnahme
und -verantwortlichkeiten
Alle Informationssicherheitsverantwortlichkeiten sind
festgelegt und zugeordnet.
A.6.1.2 Aufgabentrennung Maßnahme
Miteinander in Konflikt stehende Aufgaben und Verantwort-
lichkeitsbereiche sind getrennt, um die Möglichkeiten zu
unbefugter oder unbeabsichtigter Änderung oder zum
Missbrauch der Werte der Organisation zu reduzieren.
A.6.1.3 Kontakt mit Behörden Maßnahme
Angemessene Kontakte mit relevanten Behörden werden
gepflegt.
A.6.1.4 Kontakt mit speziellen Maßnahme
Interessensgruppen
Angemessene Kontakte mit speziellen Interessensgruppen
oder sonstigen sicherheitsorientierten Expertenforen und
Fachverbänden werden gepflegt.
A.6.1.5 Informationssicherheit im Maßnahme
Projektmanagement
Informationssicherheit wird im Projektmanagement berück-
sichtigt, ungeachtet der Art des Projekts.
N1)
A.6.2 Mobilgeräte und Telearbeit
Ziel: Die Informationssicherheit bei Telearbeit und der Nutzung von Mobilgeräten ist sichergestellt.
A.6.2.1 Richtlinie zu Mobilgeräten Maßnahme
Eine Richtlinie und unterstützende Sicherheitsmaßnahmen
sind umgesetzt, um die Risiken, welche durch die Nutzung
von Mobilgeräten bedingt sind, zu handhaben.
Telearbeit Maßnahme
A.6.2.2
Eine Richtlinie und unterstützende Sicherheitsmaßnahmen
zum Schutz von Information, auf die von Telearbeitsplätzen
aus zugegriffen wird oder die dort verarbeitet oder
gespeichert werden, sind umgesetzt.
A.7 Personalsicherheit
A.7.1 Vor der Beschäftigung
Ziel: Es ist sichergestellt, dass Beschäftigte und Auftragnehmer ihre Verantwortlichkeiten verstehen und
für die für sie vorgesehenen Rollen geeignet sind.
A.7.1.1 Sicherheitsüberprüfung Maßnahme
Alle Personen, die sich um eine Beschäftigung bewerben,
werden einer Sicherheitsüberprüfung unterzogen, die im
Einklang mit den relevanten Gesetzen, Vorschriften und
ethischen Grundsätzen sowie in einem angemessenen
Verhältnis zu den geschäftlichen Anforderungen, der
Einstufung der einzuholenden Information und den wahrge-
nommenen Risiken ist.
Maßnahme
A.7.1.2 Beschäftigungs- und
Vertragsbedingungen
In den vertraglichen Vereinbarungen mit Beschäftigten und
Auftragnehmern sind deren Verantwortlichkeiten und die-
jenigen der Organisation festgelegt.
A.7.2 Während der Beschäftigung
Ziel: Es ist sichergestellt, dass Beschäftigte und Auftragnehmer sich ihrer Verantwortlichkeiten bezüglich
der Informationssicherheit bewusst sind und diesen nachkommen.
A.7.2.1 Verantwortlichkeiten der Maßnahme
Leitung
Die Leitung verlangt von allen Beschäftigten und Auftrag-
nehmern, dass sie die Informationssicherheit im Einklang mit
den eingeführten Richtlinien und Verfahren der Organisation
umsetzen.
Informationssicherheits- Maßnahme
A.7.2.2
bewusstsein, -ausbildung
Alle Beschäftigten der Organisation und, wenn relevant,
und -schulung
Auftragnehmer, bekommen ein angemessenes Bewusstsein
durch Ausbildung und Schulung sowie regelmäßige Aktuali-
sierungen zu den Richtlinien und Verfahren der Organisation,
die für ihr berufliches Arbeitsgebiet relevant sind.
A.7.2.3 Maßregelungsprozess Maßnahme
Ein formal festgelegter und bekanntgegebener Maßregelungs-
prozess ist eingerichtet, um Maßnahmen gegen Beschäftigte
zu ergreifen, die einen Informationssicherheitsverstoß
begangen haben.
N1) Nationale Fußnote: Mobilgeräte umfassen mobile Endgeräte jeder Art (Smartphones, Tablets, Laptops, Netbooks
usw.).
A.7.3 Beendigung und Änderung der Beschäftigung
Ziel: Der Schutz der Interessen der Organisation ist Teil des Prozesses der Änderung oder Beendigung
einer Beschäftigung.
A.7.3.1 Verantwortlichkeiten bei Maßnahme
Beendigung oder Änderung
Verantwortlichkeiten und Pflichten im Bereich der
der Beschäftigung
Informationssicherheit, die auch nach Beendigung oder
Änderung der Beschäftigung bestehen bleiben, sind festgelegt,
dem Beschäftigten oder Auftragnehmer mitgeteilt und
durchgesetzt.
A.8 Verwaltung der Werte
A.8.1 Verantwortlichkeit für Werte
Ziel: Die Werte der Organisation sind identifiziert und angemessene Verantwortlichkeiten zu ihrem Schutz
...
SLOVENSKI STANDARD
01-julij-2017
Nadomešča:
SIST ISO/IEC 27001:2013
Informacijska tehnologija - Varnostne tehnike - Sistemi upravljanja informacijske
varnosti - Zahteve (ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma Cor 1:2014 in Cor
2:2015)
Information technology - Security techniques - Information security management
systems - Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015)
Informationstechnik - Sicherheitsverfahren - Informationssicherheits-
Managementsysteme - Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich Cor 1:2014
und Cor 2:2015)
Technologies de l'information - Techniques de sécurité - Systèmes de management de la
sécurité de l'information - Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et Cor
2:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO/IEC 27001:2017
ICS:
03.100.70 Sistemi vodenja Management systems
35.030 Informacijska varnost IT Security
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
EN ISO/IEC 27001
NORME EUROPÉENNE
EUROPÄISCHE NORM
Février 2017
EUROPEAN STANDARD
ICS 03.100.70; 35.030
Version Française
Technologies de l'information - Techniques de sécurité -
Systèmes de management de la sécurité de l'information -
Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et
Cor 2:2015)
Informationstechnik - Sicherheitsverfahren - Information technology - Security techniques -
Informationssicherheits-Managementsysteme - Information security management systems -
Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor
Cor 1:2014 und Cor 2:2015) 1:2014 and Cor 2:2015)
La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 26 janvier 2017.
Les membres du CEN et CENELEC sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions
dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour
et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-
CENELEC ou auprès des membres du CEN et CENELEC.
La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre
langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN et CENELEC dans sa langue nationale et notifiée au Centre
de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.
Les membres du CEN et du CENELEC sont les organismes nationaux de normalisation et les comités électrotechniques nationaux
des pays suivants: Allemagne, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie,
Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte,
Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de Serbie, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie,
Suède, Suisse et Turquie.
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIO N
E U R OP ÄI S C HES KOMITEE FÜR NORMUN G
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles
© 2017 CEN et CENELEC Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque Réf. n° EN ISO/IEC 27001:2017 F
manière que ce soit réservés dans le monde entier aux
membres nationaux du CEN et CENELEC.
Sommaire Page
Avant-propos européen . 3
Avant-propos européen
Le texte de l'ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015 a été élaboré par le Comité
Technique ISO/CEI JTC 1 “Technologies de l'information” de l'Organisation Internationale de
Normalisation (ISO) et la Commission Internationale Electrotechnique (CEI) et a été repris comme EN
ISO/IEC 27001:2017.
Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte
identique, soit par entérinement, au plus tard en août 2017, et toutes les normes nationales en
contradiction devront être retirées au plus tard en août 2017.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait
[sauraient] être tenu[s] pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et
averti de leur existence.
Selon le Règlement Intérieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pays
suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne
République Yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark,
Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie,
Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République de Serbie, République Tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.
Notice d'entérinement
Le texte de ISO/IEC 27001:2013 y compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015 a été approuvé par le CEN comme
NORME ISO/CEI
INTERNATIONALE 27001
Deuxième édition
2013-10-01
Technologies de l’information —
Techniques de sécurité — Systèmes
de management de la sécurité de
l’information — Exigences
Information technology — Security techniques — Information
security management systems — Requirements
Numéro de référence
ISO/CEI 27001:2013(F)
©
ISO/CEI 2013
ISO/CEI 27001:2013(F)
DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO/CEI 2013
Droits de reproduction réservés. Sauf indication contraire, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée
sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie, l’affichage sur
l’internet ou sur un Intranet, sans autorisation écrite préalable. Les demandes d’autorisation peuvent être adressées à l’ISO à
l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Version française parue en 2013
Publié en Suisse
ii © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
Sommaire Page
Avant-propos .iv
0 Introduction .v
1 Domaine d’application . 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions . 1
4 Contexte de l’organisation . 1
4.1 Compréhension de l’organisation et de son contexte. 1
4.2 Compréhension des besoins et des attentes des parties intéressées . 1
4.3 Détermination du domaine d’application du système de management de la sécurité
de l’information . 2
4.4 Système de management de la sécurité de l’information . 2
5 Leadership . 2
5.1 Leadership et engagement. 2
5.2 Politique . 2
5.3 Rôles, responsabilités et autorités au sein de l’organisation . 3
6 Planification . 3
6.1 Actions liées aux risques et opportunités . 3
6.2 Objectifs de sécurité de l’information et plans pour les atteindre . 5
7 Support . 5
7.1 Ressources . 5
7.2 Compétence . 6
7.3 Sensibilisation . 6
7.4 Communication . 6
7.5 Informations documentées . 6
8 Fonctionnement . 7
8.1 Planification et contrôle opérationnels . 7
8.2 Appréciation des risques de sécurité de l’information . 8
8.3 Traitement des risques de sécurité de l’information . 8
9 Évaluation des performances . 8
9.1 Surveillance, mesures, analyse et évaluation . 8
9.2 Audit interne . 8
9.3 Revue de direction . 9
10 Amélioration . 9
10.1 Non-conformité et actions correctives . 9
10.2 Amélioration continue .10
Annexe A (normative) Objectifs et mesures de référence .11
Bibliographie
...........................................................................................................................................................................................................................23
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés iii
ISO/CEI 27001:2013(F)
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) et la CEI (Commission électrotechnique
internationale) forment le système spécialisé de la normalisation mondiale. Les organismes nationaux
membres de l’ISO ou de la CEI participent au développement de Normes internationales par l’intermédiaire
des comités techniques créés par l’organisation concernée afin de s’occuper des domaines particuliers
de l’activité technique. Les comités techniques de l’ISO et de la CEI collaborent dans des domaines
d’intérêt commun. D’autres organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales,
en liaison avec l’ISO et la CEI participent également aux travaux. Dans le domaine des technologies de
l’information, l’ISO et la CEI ont créé un comité technique mixte, l’ISO/CEI JTC 1.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives
ISO/CEI, Partie 2.
La tâche principale du comité technique mixte est d’élaborer les Normes internationales. Les projets de
Normes internationales adoptés par le comité technique mixte sont soumis aux organismes nationaux
pour vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l’approbation de 75 % au moins des
organismes nationaux votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l’objet
de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO et la CEI ne sauraient être tenues pour
responsables de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L’ISO/CEI 27001 a été élaborée par le comité technique mixte ISO/CEI JTC 1, Technologies de l’information,
sous-comité SC 27, Techniques de sécurité des technologies de l’information.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO/CEI 27001:2005), qui a fait l’objet
d’une révision technique.
iv © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
0 Introduction
0.1 Généralités
La présente Norme internationale a été élaborée pour fournir des exigences en vue de l’établissement,
de la mise en œuvre, de la tenue à jour et de l’amélioration continue d’un système de management de
la sécurité de l’information. L’adoption d’un système de management de la sécurité de l’information
relève d’une décision stratégique de l’organisation. L’établissement et la mise en œuvre d’un système
de management de la sécurité de l’information d’une organisation tiennent compte des besoins et des
objectifs de l’organisation, des exigences de sécurité, des processus organisationnels mis en œuvre, ainsi
que de la taille et de la structure de l’organisation. Tous ces facteurs d’influence sont appelés à évoluer
dans le temps.
Le système de management de la sécurité de l’information préserve la confidentialité, l’intégrité et la
disponibilité de l’information en appliquant un processus de gestion des risques et donne aux parties
intéressées l’assurance que les risques sont gérés de manière adéquate.
Il est important que le système de management de la sécurité de l’information fasse partie intégrante
des processus et de la structure de management d’ensemble de l’organisation et que la sécurité de
l’information soit prise en compte dans la conception des processus, des systèmes d’information et des
mesures. Il est prévu qu’un système de management de la sécurité de l’information évolue conformément
aux besoins de l’organisation.
La présente Norme internationale peut être utilisée par les parties internes et externes pour évaluer la
capacité de l’organisation à répondre à ses propres exigences en matière de sécurité de l’information.
L’ordre dans lequel les exigences sont présentées dans la présente Norme internationale ne reflète pas
leur importance, ni l’ordre dans lequel elles doivent être mises en œuvre. Les éléments des listes sont
énumérés uniquement à des fins de référence.
L’ISO/CEI 27000 décrit une vue d’ensemble et le vocabulaire des systèmes de management de la sécurité
de l’information, en se référant à la famille des normes du système de management de la sécurité de
[2] [3] [4]
l’information (incluant l’ISO/CEI 27003, l’ISO/CEI 27004 et l’ISO/CEI 27005 ) avec les termes et les
définitions qui s’y rapportent.
0.2 Compatibilité avec d’autres systèmes de management
La présente Norme internationale applique la structure de haut niveau, les titres de paragraphe
identiques, le texte, les termes communs et les définitions fondamentales définies dans l’Annexe SL des
Directives ISO/CEI, Partie 1, Supplément ISO consolidé, et, par conséquent, est compatible avec les autres
normes de systèmes de management qui se conforment à l’Annexe SL.
Cette approche commune définie dans l’Annexe SL sera utile aux organisations qui choisissent de mettre
en œuvre un système de management unique pour répondre aux exigences de deux ou plusieurs normes
de systèmes de management.
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés v
NORME INTERNATIONALE ISO/CEI 27001:2013(F)
Technologies de l’information — Techniques de
sécurité — Systèmes de management de la sécurité de
l’information — Exigences
1 Domaine d’application
La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives à l’établissement, à la mise en œuvre,
à la mise à jour et à l’amélioration continue d’un système de management de la sécurité de l’information
dans le contexte d’une organisation. La présente Norme internationale comporte également des
exigences sur l’appréciation et le traitement des risques de sécurité de l’information, adaptées aux
besoins de l’organisation. Les exigences fixées dans la présente Norme internationale sont génériques et
prévues pour s’appliquer à toute organisation, quels que soient son type, sa taille et sa nature. Il n’est pas
admis qu’une organisation s’affranchisse de l’une des exigences spécifiées aux Articles 4 à 10 lorsqu’elle
revendique la conformité à la présente Norme internationale.
2 Références normatives
Les documents suivants, en tout ou partie, sont référencés de manière normative dans le présent
document et sont indispensables à son application. Pour les références datées, seule l’édition citée
s’applique. Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence s’applique (y
compris les éventuels amendements).
ISO/CEI 27000, Technologies de l’information — Techniques de sécurité — Systèmes de management de la
sécurité de l’information — Vue d’ensemble et vocabulaire
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions fournis dans la norme
ISO/CEI 27000 s’appliquent.
4 Contexte de l’organisation
4.1 Compréhension de l’organisation et de son contexte
L’organisation doit déterminer les enjeux externes et internes pertinents compte tenu de sa mission et
qui influent sur sa capacité à obtenir le(s) résultat(s) attendu(s) de son système de management de la
sécurité de l’information.
NOTE Déterminer ces enjeux revient à établir le contexte externe et interne de l’organisation étudié dans le
[5]
paragraphe 5.3 de l’ISO 31000:2009.
4.2 Compréhension des besoins et des attentes des parties intéressées
L’organisation doit déterminer:
a) les parties intéressées qui sont concernées par le système de management de la sécurité de
l’information; et
b) les exigences de ces parties intéressées concernant la sécurité de l’information.
NOTE Les exigences des parties intéressées peuvent inclure des exigences légales et réglementaires et des
obligations contractuelles.
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés 1
ISO/CEI 27001:2013(F)
4.3 Détermination du domaine d’application du système de management de la sécurité
de l’information
Pour établir le domaine d’application du système de management de la sécurité de l’information,
l’organisation doit en déterminer les limites et l’applicabilité.
Lorsqu’elle établit ce domaine d’application, l’organisation doit prendre en compte:
a) les enjeux externes et internes auxquels il est fait référence en 4.1;
b) les exigences auxquelles il est fait référence en 4.2; et
c) les interfaces et les dépendances existant entre les activités réalisées par l’organisation et celles
réalisées par d’autres organisations.
Le domaine d’application doit être disponible sous forme d’information documentée.
4.4 Système de management de la sécurité de l’information
L’organisation doit établir, mettre en œuvre, tenir à jour et améliorer continuellement un système
de management de la sécurité de l’information, conformément aux exigences de la présente Norme
internationale.
5 Leadership
5.1 Leadership et engagement
La direction doit faire preuve de leadership et affirmer son engagement en faveur du système de
management de la sécurité de l’information en:
a) s’assurant qu’une politique et des objectifs sont établis en matière de sécurité de l’information et
qu’ils sont compatibles avec l’orientation stratégique de l’organisation;
b) s’assurant que les exigences liées au système de management de la sécurité de l’information sont
intégrées aux processus métiers de l’organisation;
c) s’assurant que les ressources nécessaires pour le système de management de la sécurité de
l’information sont disponibles;
d) communiquant sur l’importance de disposer d’un management de la sécurité de l’information
efficace et de se conformer aux exigences du système de management de la sécurité de l’information;
e) s’assurant que le système de management de la sécurité de l’information produit le ou les
résultats escomptés;
f) orientant et soutenant les personnes pour qu’elles contribuent à l’efficacité du système de
management de la sécurité de l’information;
g) promouvant l’amélioration continue; et
h) aidant les autres managers concernés à faire également preuve de leadership dès lors que cela
s’applique à leurs domaines de responsabilités.
5.2 Politique
La direction doit établir une politique de sécurité de l’information qui:
a) est adaptée à la mission de l’organisation;
2 © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
b) inclut des objectifs de sécurité de l’information (voir 6.2) ou fournit un cadre pour l’établissement
de ces objectifs;
c) inclut l’engagement de satisfaire aux exigences applicables en matière de sécurité de l’information; et
d) inclut l’engagement d’œuvrer pour l’amélioration continue du système de management de la sécurité
de l’information.
La politique de sécurité de l’information doit:
e) être disponible sous forme d’information documentée;
f) être communiquée au sein de l’organisation; et
g) être mise à la disposition des parties intéressées, le cas échéant.
5.3 Rôles, responsabilités et autorités au sein de l’organisation
La direction doit s’assurer que les responsabilités et autorités des rôles concernés par la sécurité de
l’information sont attribuées et communiquées au sein de l’organisation.
La direction doit désigner qui a la responsabilité et l’autorité de:
a) s’assurer que le système de management de la sécurité de l’information est conforme aux exigences
de la présente Norme internationale; et
b) rendre compte à la direction des performances du système de management de la sécurité de
l’information.
NOTE La direction peut également attribuer des responsabilités et autorités pour rendre compte des
performances du système de management de la sécurité de l’information au sein de l’organisation.
6 Planification
6.1 Actions liées aux risques et opportunités
6.1.1 Généralités
Lorsqu’elle conçoit son système de management de la sécurité de l’information, l’organisation doit
tenir compte des enjeux de 4.1 et des exigences de 4.2, et déterminer les risques et opportunités qui
nécessitent d’être abordés pour:
a) s’assurer que le système de management de la sécurité de l’information peut atteindre le ou les
résultats escomptés;
b) empêcher ou limiter les effets indésirables; et
c) appliquer une démarche d’amélioration continue.
L’organisation doit planifier:
d) les actions menées pour traiter ces risques et opportunités; et
e) la manière:
1) d’intégrer et de mettre en œuvre les actions au sein des processus du système de management
de la sécurité de l’information; et
2) d’évaluer l’efficacité de ces actions.
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés 3
ISO/CEI 27001:2013(F)
6.1.2 Appréciation des risques de sécurité de l’information
L’organisation doit définir et appliquer un processus d’appréciation des risques de sécurité de
l’information qui:
a) établit et tient à jour les critères de risque de sécurité de l’information incluant:
1) les critères d’acceptation des risques;
2) les critères de réalisation des appréciations des risques de sécurité de l’information;
b) s’assure que la répétition de ces appréciations des risques produit des résultats cohérents, valides
et comparables;
c) identifie les risques de sécurité de l’information:
1) applique le processus d’appréciation des risques de sécurité de l’information pour identifier les
risques liés à la perte de confidentialité, d’intégrité et de disponibilité des informations entrant
dans le domaine d’application du système de management de la sécurité de l’information; et
2) identifie les propriétaires des risques;
d) analyse les risques de sécurité de l’information:
1) apprécie les conséquences potentielles dans le cas où les risques identifiés en 6.1.2 c) 1) se
concrétisaient;
2) procède à une évaluation réaliste de la vraisemblance d’apparition des risques identifiés en
6.1.2 c) 1); et
3) détermine les niveaux des risques;
e) évalue les risques de sécurité de l’information:
1) compare les résultats d’analyse des risques avec les critères de risque déterminés en 6.1.2 a); et
2) priorise les risques analysés pour le traitement des risques.
L’organisation doit conserver des informations documentées sur le processus d’appréciation des risques
de sécurité de l’information.
6.1.3 Traitement des risques de sécurité de l’information
L’organisation doit définir et appliquer un processus de traitement des risques de sécurité de
l’information pour:
a) choisir les options de traitement des risques appropriées, en tenant compte des résultats de
l’appréciation des risques;
b) déterminer toutes les mesures nécessaires à la mise en œuvre de(s) (l’)option(s) de traitement des
risques de sécurité de l’information choisie(s);
NOTE Les organisations peuvent concevoir ces mesures, le cas échéant, ou bien les identifier à partir de
n’importe quelle source.
c) comparer les mesures déterminées ci-dessus en 6.1.3 b) avec celles de l’Annexe A et vérifier
qu’aucune mesure nécessaire n’a été omise;
NOTE 1 L’Annexe A comporte une liste détaillée d’objectifs et de mesures. Les utilisateurs de la présente
Norme internationale sont invités à se reporter à l’Annexe A pour s’assurer qu’aucune mesure nécessaire n’a
été négligée.
NOTE 2 Les objectifs sont implicitement inclus dans les mesures choisies. Les objectifs et les mesures énumérés
dans l’Annexe A ne sont pas exhaustifs et des objectifs et des mesures additionnels peuvent s’avérer nécessaires.
4 © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
d) produire une déclaration d’applicabilité contenant les mesures nécessaires (voir 6.1.3 b) et c)) et
la justification de leur insertion, le fait qu’elles soient mises en œuvre ou non, et la justification de
l’exclusion de mesures de l’Annexe A;
e) élaborer un plan de traitement des risques de sécurité de l’information; et
f) obtenir des propriétaires des risques l’approbation du plan de traitement des risques et l’acceptation
des risques résiduels de sécurité de l’information.
L’organisation doit conserver des informations documentées sur le processus de traitement des risques
de sécurité de l’information.
NOTE L’appréciation des risques de sécurité de l’information et le processus de traitement figurant dans
la présente Norme internationale s’alignent sur les principes et les lignes directrices générales fournies dans
[5]
l’ISO 31000.
6.2 Objectifs de sécurité de l’information et plans pour les atteindre
L’organisation doit établir, aux fonctions et niveaux concernés, des objectifs de sécurité de l’information.
Les objectifs de sécurité de l’information doivent:
a) être cohérents avec la politique de sécurité de l’information;
b) être mesurables (si possible);
c) tenir compte des exigences applicables à la sécurité de l’information, et des résultats de l’appréciation
et du traitement des risques;
d) être communiqués; et
e) être mis à jour quand cela est approprié.
L’organisation doit conserver des informations documentées sur les objectifs liés à la sécurité de
l’information.
Lorsqu’elle planifie la façon d’atteindre ses objectifs de sécurité de l’information, l’organisation doit
déterminer:
f) ce qui sera fait;
g) les ressources qui seront nécessaires;
h) qui sera responsable;
i) les échéances; et
j) la façon dont les résultats seront évalués.
7 Support
7.1 Ressources
L’organisation doit identifier et fournir les ressources nécessaires à l’établissement, la mise en œuvre, la
tenue à jour et l’amélioration continue du système de management de la sécurité de l’information.
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés 5
ISO/CEI 27001:2013(F)
7.2 Compétence
L’organisation doit:
a) déterminer les compétences nécessaires de la ou des personnes effectuant, sous son contrôle, un
travail qui a une incidence sur les performances de la sécurité de l’information;
b) s’assurer que ces personnes sont compétentes sur la base d’une formation initiale ou continue ou
d’une expérience appropriée;
c) le cas échéant, mener des actions pour acquérir les compétences nécessaires et évaluer l’efficacité
des actions entreprises; et
d) conserver des informations documentées appropriées comme preuves de ces compétences.
NOTE Les actions envisageables peuvent notamment inclure la formation, l’encadrement ou la réaffectation
du personnel actuellement employé ou le recrutement, direct ou en sous-traitance, de personnes compétentes.
7.3 Sensibilisation
Les personnes effectuant un travail sous le contrôle de l’organisation doivent:
a) être sensibilisées à la politique de sécurité de l’information;
b) avoir conscience de leur contribution à l’efficacité du système de management de la sécurité de
l’information, y compris aux effets positifs d’une amélioration des performances de la sécurité de
l’information; et
c) avoir conscience des implications de toute non-conformité aux exigences requises par le système de
management de la sécurité de l’information.
7.4 Communication
L’organisation doit déterminer les besoins de communication interne et externe pertinents pour le
système de management de la sécurité de l’information, et notamment:
a) sur quels sujets communiquer;
b) à quels moments communiquer;
c) avec qui communiquer;
d) qui doit communiquer; et
e) les processus par lesquels la communication doit s’effectuer.
7.5 Informations documentées
7.5.1 Généralités
Le système de management de la sécurité de l’information de l’organisation doit inclure:
a) les informations documentées exigées par la présente Norme internationale; et
b) les informations documentées que l’organisation juge nécessaires à l’efficacité du système de
management de la sécurité de l’information.
NOTE L’étendue des informations documentées dans le cadre d’un système de management de la sécurité de
l’information peut différer selon l’organisation en fonction de:
1) la taille de l’organisation, ses domaines d’activité et ses processus, produits et services;
6 © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
2) la complexité des processus et de leurs interactions; et
3) la compétence des personnes.
7.5.2 Création et mise à jour
Quand elle crée et met à jour ses informations documentées, l’organisation doit s’assurer que les éléments
suivants sont appropriés:
a) identification et description (par exemple titre, date, auteur, numéro de référence);
b) format (par exemple langue, version logicielle, graphiques) et support (par exemple, papier,
électronique); et
c) examen et approbation du caractère approprié et pertinent des informations.
7.5.3 Maîtrise des informations documentées
Les informations documentées exigées par le système de management de la sécurité de l’information et
par la présente Norme internationale doivent être contrôlées pour s’assurer:
a) qu’elles sont disponibles et conviennent à l’utilisation, où et quand elles sont nécessaires; et
b) qu’elles sont correctement protégées (par exemple, de toute perte de confidentialité, utilisation
inappropriée ou perte d’intégrité).
Pour contrôler les informations documentées, l’organisation doit traiter des activités suivantes, quand
elles lui sont applicables:
c) distribution, accès, récupération et utilisation;
d) stockage et conservation, y compris préservation de la lisibilité;
e) contrôle des modifications (par exemple, contrôle des versions); et
f) durée de conservation et suppression.
Les informations documentées d’origine externe que l’organisation juge nécessaires à la planification et
au fonctionnement du système de management de la sécurité de l’information doivent être identifiées
comme il convient et maîtrisées.
NOTE L’accès implique une décision concernant l’autorisation de consulter les informations documentées
uniquement, ou l’autorisation et l’autorité de consulter et modifier les informations documentées, etc.
8 Fonctionnement
8.1 Planification et contrôle opérationnels
L’organisation doit planifier, mettre en œuvre et contrôler les processus nécessaires à la satisfaction
des exigences liées à la sécurité de l’information et à la réalisation des actions déterminées en 6.1.
L’organisation doit également mettre en œuvre des plans pour atteindre les objectifs de sécurité de
l’information définis en 6.2.
L’organisation doit conserver des informations documentées dans une mesure suffisante pour avoir
l’assurance que les processus ont été suivis comme prévu.
L’organisation doit contrôler les modifications prévues, analyser les conséquences des modifications
imprévues et, si nécessaire, mener des actions pour limiter tout effet négatif.
L’organisation doit s’assurer que les processus externalisés sont définis et contrôlés.
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés 7
ISO/CEI 27001:2013(F)
8.2 Appréciation des risques de sécurité de l’information
L’organisation doit réaliser des appréciations des risques de sécurité de l’information à des intervalles
planifiés ou quand des changements significatifs sont prévus ou ont lieu, en tenant compte des critères
établis en 6.1.2 a).
L’organisation doit conserver des informations documentées sur les résultats des processus
d’appréciation des risques de sécurité de l’information.
8.3 Traitement des risques de sécurité de l’information
L’organisation doit mettre en œuvre le plan de traitement des risques de sécurité de l’information.
L’organisation doit conserver des informations documentées sur les résultats du traitement des risques
de sécurité de l’information.
9 Évaluation des performances
9.1 Surveillance, mesures, analyse et évaluation
L’organisation doit évaluer les performances de sécurité de l’information, ainsi que l’efficacité du système
de management de la sécurité de l’information.
L’organisation doit déterminer:
a) ce qu’il est nécessaire de surveiller et de mesurer, y compris les processus et les mesures de sécurité
de l’information;
b) les méthodes de surveillance, de mesurage, d’analyse et d’évaluation, selon le cas, pour assurer la
validité des résultats;
NOTE Il convient que les méthodes choisies donnent des résultats comparables et reproductibles pour
être considérées comme valables.
c) quand la surveillance et les mesures doivent être effectuées;
d) qui doit effectuer la surveillance et les mesures;
e) quand les résultats de la surveillance et des mesures doivent être analysés et évalués; et
f) qui doit analyser et évaluer ces résultats.
L’organisation doit conserver les informations documentées appropriées comme preuves des résultats
de la surveillance et des mesures.
9.2 Audit interne
L’organisation doit réaliser des audits internes à des intervalles planifiés afin de recueillir des
informations permettant de déterminer si le système de management de la sécurité de l’information:
a) est conforme:
1) aux exigences propres de l’organisation concernant son système de management de la sécurité
de l’information; et
2) aux exigences de la présente Norme internationale;
b) est efficacement mis en œuvre et tenu à jour.
8 © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
L’organisation doit:
c) planifier, établir, mettre en œuvre et tenir à jour un ou plusieurs programmes d’audit, couvrant
notamment la fréquence, les méthodes, les responsabilités, les exigences de planification et
l’élaboration des rapports. Le ou les programmes d’audit doivent tenir compte de l’importance des
processus concernés et des résultats des audits précédents;
d) définir les critères d’audit et le périmètre de chaque audit;
e) sélectionner des auditeurs et réaliser des audits qui assurent l’objectivité et l’impartialité du
processus d’audit;
f) s’assurer qu’il est rendu compte des résultats des audits à la direction concernée; et
g) conserver des informations documentées comme preuves de la mise en œuvre du ou des
programme(s) d’audit et des résultats d’audit.
9.3 Revue de direction
À des intervalles planifiés, la direction doit procéder à la revue du système de management de la sécurité de
l’information mis en place par l’organisation, afin de s’assurer qu’il est toujours approprié, adapté et efficace.
La revue de direction doit prendre en compte:
a) l’état d’avancement des actions décidées à l’issue des revues de direction précédentes;
b) les modifications des enjeux externes et internes pertinents pour le système de management de la
sécurité de l’information;
c) les retours sur les performances de sécurité de l’information, y compris les tendances concernant:
1) les non-conformités et les actions correctives;
2) les résultats de l’évaluation de la surveillance et des mesures;
3) les résultats d’audit; et
4) la réalisation des objectifs en matière de sécurité de l’information;
d) les retours d’information des parties intéressées;
e) les résultats de l’appréciation des risques et l’état d’avancement du plan de traitement des risques; et
f) les opportunités d’amélioration continue.
Les conclusions de la revue de direction doivent inclure les décisions relatives aux opportunités
d’amélioration continue et aux éventuels changements à apporter au système de management de la
sécurité de l’information.
L’organisation doit conserver des informations documentées comme preuves des conclusions des revues
de direction.
10 Amélioration
10.1 Non-conformité et actions correctives
Lorsqu’une non-conformité se produit, l’organisation doit:
a) réagir à la non-conformité, et le cas échéant:
1) agir pour la maîtriser et la corriger; et
© ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés 9
ISO/CEI 27001:2013(F)
2) traiter les conséquences;
b) évaluer s’il est nécessaire de mener une action pour éliminer les causes de la non-conformité, de
sorte qu’elle ne se reproduise plus, ou qu’elle ne se produise pas ailleurs. À cet effet, l’organisation:
1) examine la non-conformité;
2) détermine les causes de non-conformité; et
3) détermine si des non-conformités similaires existent, ou pourraient se produire;
c) mettre en œuvre toutes les actions requises;
d) réviser l’efficacité de toute action corrective mise en œuvre; et
e) modifier, si nécessaire, le système de management de sécurité de l’information.
Les actions correctives doivent être à la mesure des effets des non-conformités rencontrées.
L’organisation doit conserver des informations documentées comme preuves:
f) de la nature des non-conformités et de toute action subséquente; et
g) des résultats de toute action corrective.
10.2 Amélioration continue
L’organisation doit continuellement améliorer la pertinence, l’adéquation et l’efficacité du système de
management de la sécurité de l’information.
10 © ISO/CEI 2013 – Tous droits réservés
ISO/CEI 27001:2013(F)
Annexe A
(normative)
Objectifs et mesures de référence
Les objectifs et les mesures énumérés dans le Tableau A.1 découlent directement de ceux qui sont
[1]
répertoriés dans la norme ISO/CEI 27002:2013, Articles 5 à 18, avec lesquels ils sont en adéquation, et
doivent être utilisés dans le contexte du paragraphe 6.1.3.
Tableau A.1 — Objectifs et mesures
A.5 Politiques de sécurité de l’information
A.5.1 Orientations de la direction en matière de sécurité de l’information
Objectif: Apporter à la sécurité de l’information une orientation et un soutien de la part de la direction, confor-
mément aux exigences métier et aux lois et règlements en vigueur.
Mesure
Politiques de sécurité
Un ensemble de politiques de sécurité de l’information doit être défini,
A.5.1.1
de l’information
approuvé par la direction, diffusé et communiqué aux salariés et aux tiers
concernés.
Mesure
Revue des politiques de
Les politiques de sécurité de l’information doivent être revues à intervalles
A.5.1.2 sécurité de l’informa-
programmés ou en cas de changements majeurs pour garantir leur perti-
tion
nence, leur adéquation et leur effectivité dans le temps.
A.6 Organisation de la sécurité de l’information
A.6.1 Organisation interne
Objectif: Établir un cadre de management pour lancer et vérifier la mise en place et le fonctionnement opéra-
tionnel de la sécurité de l’
...
SLOVENSKI SIST EN ISO/IEC 27001
STANDARD
julij 2017
Informacijska tehnologija – Varnostne tehnike – Sistemi upravljanja
informacijske varnosti – Zahteve (ISO/IEC 27001:2013, vključno s
popravkoma Cor 1:2014 in Cor 2:2015)
Information technology – Security techniques – Information security management
systems – Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor
2:2015)
Technologies de l'information – Techniques de sécurité – Systèmes de
management de la sécurité de l'information – Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y
compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015)
Informationstechnik – Sicherheitsverfahren – Informationssicherheits-
Managementsysteme – Anforderungen (ISO/IEC 27001:2013 einschließlich
Cor 1:2014 und Cor 2:2015)
Referenčna oznaka
ICS 03.100.70; 35.030 SIST EN ISO/IEC 27001:2017 (sl)
Nadaljevanje na straneh II in od 1 do 30
© 2018-10. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN ISO/IEC 27001 (sl, en), Informacijska tehnologija – Varnostne tehnike – Sistemi
upravljanja informacijske varnosti – Zahteve (ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma Cor 1:2014 in
Cor 2:2015), 2017, ima status slovenskega standarda in je enakovreden evropskemu standardu EN
ISO/IEC 27001, Information technology – Security techniques – Information security management
systems – Requirements (ISO/IEC 27001:2013 including Cor 1:2014 and Cor 2:2015), 2017.
NACIONALNI PREDGOVOR
Besedilo standarda EN ISO/IEC 27001:2017 je pripravil združeni tehnični odbor Mednarodne
organizacije za standardizacijo (ISO) in Mednarodne elektrotehniške komisije (IEC) ISO/IEC JTC 1
Informacijska tehnologija. Slovenski standard SIST EN ISO/IEC 27001:2017 je prevod angleškega
besedila evropskega standarda EN ISO/IEC 27001:2017. V primeru spora glede besedila slovenskega
prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v angleškem jeziku. Slovensko-angleško
izdajo standarda je pripravil SIST/TC ITC Informacijska tehnologija.
Odločitev za privzem tega standarda je dne 19. maja 2017 sprejel SIST/TC ITC Informacijska
tehnologija.
OSNOVA ZA IZDAJO STANDARDA
– privzem standarda EN ISO/IEC 27001:2017
PREDHODNA IZDAJA
– SIST ISO/IEC 27001:2013, Informacijska tehnologija – Varnostne tehnike – Sistemi upravljanja
informacijske varnosti - Zahteve
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz “mednarodni standard”, v v SIST EN ISO/IEC
27001:2017 to pomeni “slovenski standard”.
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
– Ta nacionalni dokument je istoveten EN ISO/IEC 27001:2017 in je objavljen z dovoljenjem
CEN
Avenue Marnix 17
1050 Bruselj
Belgija
This national document is identical with EN ISO/IEC 27001:2017 and is published with the
permission of
CEN
Avenue Marnix 17
1050 Bruxelles
Belgium
II
EVROPSKI STANDARD EN ISO/IEC 27001
EUROPEAN STANDARD
EUROPÄISCHE NORM
NORME EUROPÉENNE februar 2017
ICS: 03.100.70; 35.030
Slovenska izdaja
Informacijska tehnologija – Varnostne tehnike – Sistemi upravljanja
informacijske varnosti – Zahteve (ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma
Cor 1:2014 in Cor 2:2015)
Information technology – Security Technologies de l'information – Informationstechnik –
techniques – Information security Techniques de sécurité – Sicherheitsverfahren –
management systems – Systèmes de management de la Informationssicherheits-
Requirements (ISO/IEC 27001:2013 sécurité de l'information – Managementsysteme –
including Cor 1:2014 and Cor Exigences (ISO/IEC 27001:2013 y Anforderungen (ISO/IEC
2:2015) compris Cor 1:2014 et Cor 2:2015) 27001:2013 einschließlich
Cor 1:2014 und Cor 2:2015)
Ta evropski standard je CEN sprejel 26. januarja 2017.
Člani CEN in CENELEC morajo izpolnjevati notranje predpise CEN/CENELEC, s katerimi je
predpisano, da mora biti ta standard brez kakršnih koli sprememb sprejet ko nacionalni standard.
Seznami najnovejših izdaj teh nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki so na zahtevo na
voljo pri Upravnem centru CEN-CENELEC ali pri kateremkoli članu CEN in CENELEC.
Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski, nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CEN in CENELEC na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri
Upravnem centru CEN-CENELEC, veljajo kot uradne izdaje.
Člani CEN in CENELEC so nacionalni organi za standarde Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke
republike, Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve,
Luksemburga, Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije,
Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Srbije, Španije,
Švedske, Švice, Turčije, in Združenega kraljestva.
CEN-CENELEC
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Europäisches Komitee für Normung
Comité Européen de Normalisation
Upravni center CEN-CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruselj
© 2017. Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CEN in CENELEC. Ref. oznaka: EN ISO/IEC 27001:2017 E
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Vsebina Stran
Predgovor k evropskemu standardu .4
Predgovor k mednarodnemu standardu .5
0 Uvod .6
0.1 Splošno .6
0.2 Združljivost z drugimi standardi za sisteme upravljanja .6
1 Področje uporabe .7
2 Zveza s standardi .7
3 Izrazi in definicije .7
4 Okvir organizacije .7
4.1 Razumevanje organizacije in njenega okvira .7
4.2 Razumevanje potreb in pričakovanj zainteresiranih strank .7
4.3 Določitev obsega sistema upravljanja informacijske varnosti .7
4.4 Sistem upravljanja informacijske varnosti .8
5 Voditeljstvo .8
5.1 Voditeljstvo in zavezanost .8
5.2 Politika .8
5.3 Organizacijske vloge, odgovornosti in pooblastila .8
6 Načrtovanje .9
6.1 Ukrepi za obravnavanje tveganj in priložnosti .9
6.2 Cilji informacijske varnosti in načrtovanje njihovega doseganja .10
7 Podpora .11
7.1 Viri .11
7.2 Kompetentnost .11
7.3 Ozaveščenost .11
7.4 Sporočanje .11
7.5 Dokumentirane informacije .11
8 Delovanje .12
8.1 Načrtovanje in obvladovanje delovanja .12
8.2 Ocenjevanje tveganj informacijske varnosti .12
8.3 Obravnavanje tveganj informacijske varnosti .13
9 Vrednotenje delovanja .13
9.1 Spremljanje, merjenje, analiziranje in vrednotenje .13
9.2 Notranja presoja .13
9.3 Vodstveni pregled .14
10 Izboljševanje .14
10.1 Neskladnosti in popravni ukrepi .14
10.2 Nenehno izboljševanje .15
Dodatek A (normativni): Referenčni cilji kontrol in kontrole .16
Literatura .28
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Tehnični popravek 1:2014 .29
Tehnični popravek 2:2015 .30
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Predgovor k evropskemu standardu
Besedilo standarda ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma Cor 1:2014 in Cor 2:2015, je pripravil
združeni tehnični odbor Mednarodne organizacije za standardizacijo (ISO) in Mednarodne
elektrotehniške komisije (IEC) ISO/IEC JTC 1 Informacijska tehnologija in je bil sprejet kot EN ISO/IEC
27001:2017
Ta evropski standard mora z objavo istovetnega besedila ali z razglasitvijo dobiti status nacionalnega
standarda najpozneje do avgusta 2017, nacionalne standarde, ki so v nasprotju s tem standardom, pa je
treba umakniti najpozneje do avgusta 2017.
Opozoriti je treba na možnost, da je lahko nekaj elementov tega dokumenta predmet patentnih pravic.
CEN [in/ali CENELEC] ne prevzema odgovornosti za identifikacijo katerih koli ali vseh takih patentnih
pravic.
V skladu z notranjimi predpisi CEN/CENELEC morajo ta evropski standard obvezno uvesti nacionalne
organizacije za standardizacijo naslednjih držav: Avstrije, Belgije, Bolgarije, Cipra, Češke republike,
Danske, Estonije, Finske, Francije, Grčije, Hrvaške, Irske, Islandije, Italije, Latvije, Litve,
Luksemburga, Madžarske, Malte, Nekdanje jugoslovanske republike Makedonije, Nemčije,
Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Romunije, Slovaške, Slovenije, Srbije, Španije,
Švedske, Švice, Turčije, in Združenega kraljestva.
Razglasitvena objava
Besedilo mednarodnega standarda ISO/IEC 27001:2013, vključno s popravkoma Cor 1:2014 in Cor
2:2015, je CEN odobril kot evropski standard EN ISO/IEC 27001:2017 brez kakršnekoli spremembe.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Predgovor k mednarodnemu standardu
ISO (Mednarodna organizacija za standardizacijo) in IEC (Mednarodna elektrotehniška komisija)
tvorita specializiran sistem za svetovno standardizacijo. Nacionalni organi, ki so člani ISO ali IEC,
sodelujejo pri pripravi mednarodnih standardov prek tehničnih odborov, ki jih za obravnavanje
določenih strokovnih področij ustanovi ustrezna organizacija. Tehnični odbori ISO in IEC sodelujejo na
področjih skupnega interesa. Pri delu sodelujejo tudi druge mednarodne, vladne in nevladne
organizacije, povezane z ISO in IEC. Na področju informacijske tehnologije sta ISO in IEC vzpostavila
združeni tehnični odbor ISO/IEC JTC 1.
Mednarodni standardi so pripravljeni v skladu s pravili, podanimi v 2. delu Direktiv ISO/IEC.
Glavna naloga tehničnih odborov je priprava mednarodnih standardov. Osnutki mednarodnih standardov,
ki jih sprejmejo tehnični odbori, se pošljejo vsem članom v glasovanje. Za objavo mednarodnega
standarda je treba pridobiti soglasje najmanj 75 odstotkov članov, ki se udeležijo glasovanja.
Opozoriti je treba na možnost, da je lahko nekaj elementov tega mednarodnega standarda predmet
patentnih pravic. ISO in IEC ne prevzemata odgovornosti za prepoznavanje katerih koli ali vseh takih
patentnih pravic.
ISO/IEC 27001 je pripravil združeni tehnični odbor ISO/IEC JTC 1 Informacijska tehnologija, pododbor
SC 27 Varnostne tehnike IT.
Druga izdaja preklicuje in nadomešča prvo izdajo (ISO/IEC 27001:2005), ki je tehnično revidirana.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
0 Uvod
0.1 Splošno
Ta mednarodni standard je bil pripravljen, da zagotovi zahteve za vzpostavitev, izvajanje, vzdrževanje
in nenehno izboljševanje sistema upravljanja informacijske varnosti. Privzem sistema upravljanja
informacijske varnosti je strateška odločitev za organizacijo. Na vzpostavitev in izvedbo sistema
upravljanja informacijske varnosti organizacije vplivajo potrebe in cilji organizacije, varnostne zahteve,
uporabljeni organizacijski procesi ter velikost in struktura organizacije. Vsi ti dejavniki, ki vplivajo na
sistem, se bodo po pričakovanjih s časom spreminjali.
Sistem upravljanja informacijske varnosti ohranja zaupnost, celovitost in razpoložljivost informacij z
uporabo procesa za obvladovanje tveganj ter zainteresiranim strankam vzbuja zaupanje, da se
tveganja ustrezno obvladujejo.
Pomembno je, da je sistem upravljanja informacijske varnosti del procesov organizacije in splošne
strukture vodenja in je integriran z njimi ter da je informacijska varnost sprejeta pri zasnovi procesov,
informacijskih sistemov in kontrol. Pričakuje se, da bo izvajanje sistema upravljanja informacijske
varnosti skladno s potrebami organizacije.
Ta mednarodni standard lahko uporabljajo notranje ali zunanje stranke za ocenjevanje sposobnosti
organizacije izpolnjevati lastne zahteve informacijske varnosti.
Vrstni red predstavitve zahtev v tem mednarodnem standardu ne odraža njihovega pomena ali
nakazuje vrstnega reda, v katerem naj bi se izvedle. Elementi na seznamu so oštevilčeni zgolj za
namene sklicevanja.
Standard ISO/IEC 27000 podaja pregled in izrazje sistemov upravljanja informacijske varnosti, pri
čemer se sklicuje na skupino standardov za sisteme upravljanja informacijske varnosti (vključno s
[2] [3] [4]
standardi ISO/IEC 27003 , ISO/IEC 27004 in ISO/IEC 27005 ) s povezanimi izrazi in definicijami.
0.2 Združljivost z drugimi standardi za sisteme upravljanja
Ta mednarodni standard uporablja strukturo visoke ravni, enake naslove podtočk, enako besedilo,
splošne izraze in temeljne definicije iz dodatka SL k Direktivam ISO/IEC, 1. del, konsolidirana priloga
ISO, zato ohranja združljivost z drugimi standardi za sisteme upravljanja, ki so sprejeli dodatek SL.
Ta splošni pristop iz dodatka SL bo koristil tistim organizacijam, ki so izbrale vzpostavitev enotnega
sistema upravljanja, ki izpolnjuje zahteve iz dveh ali več standardov za sisteme upravljanja.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Informacijska tehnologija – Varnostne tehnike – Sistemi upravljanja
informacijske varnosti – Zahteve
1 Področje uporabe
Ta mednarodni standard določa zahteve za vzpostavitev, izvajanje, vzdrževanje in nenehno
izboljševanje sistema upravljanja informacijske varnosti v okviru organizacije. Zajema tudi zahteve za
ocenjevanje in obravnavanje tveganj informacijske varnosti, ki so prilagojene potrebam organizacije.
Zahteve, postavljene v tem mednarodnem standardu, so generične in so namenjene uporabi v vseh
organizacijah ne glede na vrsto, velikost ali naravo. Izključevanje katere koli zahteve, določene v
točkah 4 do 10, ni sprejemljivo, kadar organizacija zagotavlja skladnost s tem mednarodnim
standardom.
2 Zveza s standardi
Ta dokument se v celoti ali v delih normativno sklicuje na naslednje dokumente, ki so nepogrešljivi pri
njegovi uporabi. Pri datiranih sklicevanjih se uporablja zgolj navedena izdaja. Pri nedatiranih sklicevanjih
se uporablja zadnja izdaja navedenega dokumenta (vključno z dopolnili).
ISO/IEC 27000 Informacijska tehnologija – Varnostne tehnike – Sistemi upravljanja
informacijske varnosti – Pregled in izrazoslovje
3 Izrazi in definicije
V tem dokumentu so uporabljeni izrazi in definicije, ki so podani v standardu ISO/IEC 27000.
4 Okvir organizacije
4.1 Razumevanje organizacije in njenega okvira
Organizacija mora določiti zunanja in notranja vprašanja, ki so pomembna za njen namen ter vplivajo
na njeno sposobnost doseganja pričakovanega(-ih) rezultata(-ov) njenega sistema upravljanja
informacijske varnosti.
OPOMBA: Določanje teh vprašanj se nanaša na opredelitev zunanjega in notranjega okvira organizacije iz točke 5.3
[5]
standarda ISO 31000:2009 .
4.2 Razumevanje potreb in pričakovanj zainteresiranih strank
Organizacija mora določiti:
a) zainteresirane stranke, ki so pomembne za sistem upravljanja informacijske varnosti, in
b) zahteve teh zainteresiranih strank, ki so pomembne za informacijsko varnost.
OPOMBA: Zahteve zainteresiranih strank lahko vključujejo zahteve zakonodaje in predpisov ter pogodbene obveznosti.
4.3 Določitev obsega sistema upravljanja informacijske varnosti
Organizacija mora določiti meje in uporabnost sistema upravljanja informacijske varnosti za
opredelitev njegovega obsega.
Organizacija pri določanju tega obsega upošteva:
a) zunanja in notranja vprašanja iz točke 4.1,
b) zahteve iz točke 4.2 ter
c) povezave in odvisnosti med aktivnostmi, ki jih izvaja organizacija, in aktivnostmi, ki jih izvajajo
druge organizacije.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Obseg mora biti na voljo v obliki dokumentiranih informacij.
4.4 Sistem upravljanja informacijske varnosti
Organizacija mora vzpostaviti, izvajati, vzdrževati in nenehno izboljševati sistem upravljanja
informacijske varnosti v skladu z zahtevami tega mednarodnega standarda.
5 Voditeljstvo
5.1 Voditeljstvo in zavezanost
Najvišje vodstvo mora izkazovati sposobnost vodenja in zavezanost v zvezi s sistemom upravljanja
informacijske varnosti z:
a) zagotavljanjem informacijske varnostne politike in postavljanjem ciljev informacijske varnosti, ki
so združljivi s strateško usmeritvijo organizacije;
b) zagotavljanjem vključitve zahtev sistema upravljanja informacijske varnosti v procese
organizacije;
c) zagotavljanjem razpoložljivosti virov, potrebnih za sistem upravljanja informacijske varnosti;
d) sporočanjem pomena uspešnega upravljanja informacijske varnosti in izpolnjevanjem zahtev
sistema upravljanja informacijske varnosti;
e) zagotavljanjem, da sistem upravljanja informacijske varnosti dosega pričakovani(-e) rezultat(-e);
f) usmerjanjem in podpiranjem oseb za večjo uspešnost sistema upravljanja informacijske varnosti;
g) spodbujanjem nenehnega izboljševanja in
h) podpiranjem drugih pomembnih vodstvenih vlog za izkazovanje svojega voditeljstva v skladu s
svojim področjem odgovornosti.
5.2 Politika
Najvišje vodstvo mora zagotavljati informacijsko varnostno politiko, ki:
a) ustreza namenu organizacije;
b) zajema cilje informacijske varnosti (glej točko 6.2) ali zagotavlja okvir za postavljanje ciljev
informacijske varnosti;
c) zajema zavezanost k izpolnjevanju veljavnih zahtev v zvezi z informacijsko varnostjo in
d) zajema zavezanost k nenehnemu izboljševanju sistema upravljanja informacijske varnosti.
Informacijska varnostna politika mora biti:
e) na voljo v obliki dokumentiranih informacij;
f) sporočena znotraj organizacije in
g) po potrebi na voljo zainteresiranim strankam.
5.3 Organizacijske vloge, odgovornosti in pooblastila
Najvišje vodstvo mora zagotavljati, da so odgovornosti in pooblastila za vloge, pomembne za
informacijsko varnost, določeni ter da so sporočeni vsem.
Najvišje vodstvo mora določiti odgovornosti in pooblastila za:
a) zagotavljanje, da je sistem upravljanja informacijske varnosti skladen z zahtevami tega
mednarodnega standarda, in
b) poročanje najvišjemu vodstvu o delovanju sistema upravljanja informacijske varnosti.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
OPOMBA: Najvišje vodstvo lahko določi tudi odgovornosti in pooblastila za poročanje o delovanju sistema upravljanja
informacijske varnosti znotraj organizacije.
6 Načrtovanje
6.1 Ukrepi za obravnavanje tveganj in priložnosti
6.1.1 Splošno
Pri načrtovanju sistema upravljanja informacijske varnosti mora organizacija upoštevati vprašanja iz
točke 4.1 in zahteve iz točke 4.2 ter določiti tveganja in priložnosti, ki jih je treba obravnavati, da:
a) zagotovi, da lahko sistem upravljanja informacijske varnosti doseže pričakovane rezultate;
b) prepreči ali omeji neželene učinke in
c) doseže nenehno izboljševanje.
Organizacija mora načrtovati:
d) ukrepe za obravnavanje teh tveganj in priložnosti ter
e) način, kako
1) vključiti ukrepe v procese svojega sistema upravljanja informacijske varnosti in jih izvajati ter
2) vrednotiti uspešnosti teh ukrepov.
6.1.2 Ocenjevanje tveganj informacijske varnosti
Organizacija mora določiti in uporabiti proces ocenjevanja tveganj informacijske varnosti, da:
a) vzpostavi in vzdržuje kriterije tveganj informacijske varnosti, ki zajemajo:
1) kriterije za sprejem tveganj in
2) kriterije za izvajanje ocenjevanja tveganj informacijske varnosti;
b) zagotavlja, da ponovljena ocenjevanja tveganj informacijske varnosti zagotavljajo dosledne,
veljavne in primerljive rezultate;
c) prepozna tveganja informacijske varnosti:
1) uporabi proces ocenjevanja tveganj informacijske varnosti za prepoznavanje tveganj,
povezanih z izgubo zaupnosti, celovitosti in razpoložljivosti za informacije v okviru sistema
upravljanja informacijske varnosti, in
2) prepozna lastnike tveganj;
d) analizira tveganja informacijske varnosti:
1) oceni morebitne posledice, do katerih bi prišlo ob uresničitvi tveganj, prepoznanih v točki
6.1.2.c)(1),
2) oceni realno verjetnost pojava tveganj, prepoznanih v točki 6.1.2.c)(1), in
3) določi ravni tveganj;
e) ovrednoti tveganja informacijske varnosti:
1) primerja rezultate analize tveganj s kriteriji tveganj, postavljenimi v točki 6.1.2.a); in
2) prednostno razvrsti analizirana tveganja za obravnavanje tveganj.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije o procesu ocenjevanja tveganj informacijske
varnosti.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
6.1.3 Obravnavanje tveganj informacijske varnosti
Organizacija mora določiti in uporabljati proces obravnavanja tveganj informacijske varnosti za:
a) izbiro ustreznih možnosti obravnavanja tveganj informacijske varnosti, pri čemer upošteva
rezultate ocenjevanja tveganj;
b) določitev vseh kontrol, ki so potrebne za izvajanje izbranih možnosti obravnavanja tveganj
informacijske varnosti;
OPOMBA: Organizacije lahko zasnujejo kontrole po potrebi ali jih opredelijo na podlagi katerega koli vira.
c) primerjavo kontrol iz gornje točke 6.1.3.b) s kontrolami iz dodatka A in preverjanje, da nobena
potrebna kontrola ni bila izpuščena;
OPOMBA 1: Dodatek A vsebuje izčrpen seznam ciljev kontrol in kontrol. Uporabniki tega mednarodnega standarda
naj upoštevajo dodatek A, da ne spregledajo nobene potrebne kontrole.
OPOMBA 2: Cilji kontrol so posredno vključeni v izbrane kontrole. Cilji kontrol in kontrole, navedeni v dodatku A, niso
izčrpni in so morda potrebni dodatni cilji kontrol in kontrole.
d) pripravo izjave o uporabnosti, ki vsebuje potrebne kontrole (glej točko 6.1.3.b) in c)) ter
utemeljitev za vključitev ne glede na to, ali so izvedene ali ne, ter utemeljitev za izključitev kontrol
iz dodatka A;
e) pripravo načrta obravnavanja tveganj informacijske varnosti in
f) doseganje strinjanja lastnikov tveganj glede načrta obravnavanja tveganj informacijske varnosti
ter sprejem preostalih tveganj informacijske varnosti.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije o procesu obravnavanja tveganj informacijske
varnosti.
OPOMBA: Proces ocenjevanja in obravnavanja tveganj informacijske varnosti v tem mednarodnem standardu je usklajen z
[5]
načeli in splošnimi smernicami iz standarda ISO 31000 .
6.2 Cilji informacijske varnosti in načrtovanje njihovega doseganja
Organizacija mora vzpostaviti cilje informacijske varnosti za ustrezne funkcije in ravni.
Cilji informacijske varnosti morajo:
a) biti skladni z informacijsko varnostno politiko;
b) biti merljivi (če je mogoče);
c) upoštevati veljavne zahteve informacijske varnosti ter rezultate ocenjevanja in obravnavanja
tveganj;
d) biti sporočeni in
e) biti posodobljeni, če je to potrebno.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije o ciljih informacijske varnosti.
Organizacija mora pri načrtovanju doseganja ciljev informacijske varnosti določiti:
f) kaj bo naredila,
g) kateri viri bodo potrebni,
h) kdo bo odgovoren,
i) kdaj bo delo končano in
j) kako bodo rezultati ovrednoteni.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
7 Podpora
7.1 Viri
Organizacija mora določiti in zagotoviti vire, potrebne za vzpostavitev, izvajanje, vzdrževanje in
nenehno izboljševanje sistema upravljanja informacijske varnosti.
7.2 Kompetentnost
Organizacija mora:
a) določiti potrebno kompetentnost osebe (oseb), ki izvaja(-jo) delo pod njenim nadzorom, ki vpliva
na izvajanje informacijske varnosti;
b) zagotavljati, da so te osebe kompetentne na podlagi primerne izobrazbe, usposobljenosti ali
izkušenj;
c) po potrebi sprejeti ukrepe za zagotavljanje potrebne kompetentnosti ter ovrednotiti uspešnost
sprejetih ukrepov in
d) hraniti ustrezne dokumentirane informacije kot dokaz kompetentnosti.
OPOMBA: Primerni ukrepi lahko na primer zajemajo: zagotavljanje usposabljanja, mentorstvo ali prerazporeditev trenutnih
zaposlenih ali najem ali pogodbeno zaposlitev kompetentnih oseb.
7.3 Ozaveščenost
Osebe, ki opravljajo delo pod nadzorom organizacije, morajo poznati:
a) informacijsko varnostno politiko,
b) svoj prispevek k uspešnosti sistema upravljanja informacijske varnosti, vključno s koristmi
izboljšanega delovanja informacijske varnosti, in
c) posledice neskladnosti z zahtevami sistema upravljanja informacijske varnosti.
7.4 Sporočanje
Organizacija mora določiti potrebo po notranjem in zunanjem sporočanju, pomembnem za sistem
upravljanja informacijske varnosti, vključno s:
a) kaj sporoča,
b) kdaj sporoča,
c) komu sporoča,
d) kdo mora sporočati in
e) procesi, ki vplivajo na sporočanje.
7.5 Dokumentirane informacije
7.5.1 Splošno
Sistem upravljanja informacijske varnosti organizacije mora vključevati:
a) dokumentirane informacije, ki jih zahteva ta mednarodni standard, in
b) dokumentirane informacije, ki jih organizacija določi kot potrebne za uspešnost sistema
upravljanja informacijske varnosti.
OPOMBA: Obseg dokumentiranih informacij za sistem upravljanja informacijske varnosti se lahko od organizacije do
organizacije razlikuje zaradi:
1) velikosti organizacije ter njene vrste dejavnosti, procesov, izdelkov in storitev;
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
2) kompleksnosti procesov in njihovih medsebojnih vplivov ter
3) kompetentnosti osebja.
7.5.2 Ustvarjanje in posodabljanje
Organizacija mora pri ustvarjanju in posodabljanju dokumentiranih informacij zagotoviti ustrezno:
a) opredelitev in opis (npr. naslov, datum, avtor ali referenčna številka),
b) obliko (npr. jezik, različica programske opreme, grafika) in medij (npr. papir, elektronski medij) ter
c) pregled ter odobritev za ustreznost in zadostnost.
7.5.3 Obvladovanje dokumentiranih informacij
Dokumentirane informacije, ki jih zahtevata sistem upravljanja informacijske varnosti in ta mednarodni
standard, se morajo obvladovati, da se zagotovijo:
a) njihova razpoložljivost in primernost za uporabo, kjer in kadar so potrebne, ter
b) njihova ustrezna zaščita (npr. pred izgubo zaupnosti, neprimerno uporabo ali izgubo
celovitosti).
Za obvladovanje dokumentiranih informacij mora organizacija po potrebi obravnavati naslednje
aktivnosti:
c) razdeljevanje, dostop, pridobivanje in uporabo;
d) shranjevanje in ohranjanje, vključno z ohranjanjem razločnosti;
e) obvladovanje sprememb (npr. obvladovanje različic) ter
f) hranjenje in odstranjevanje.
Dokumentirane informacije zunanjega izvora, ki jih organizacija določi kot potrebne za načrtovanje in
delovanje sistema upravljanja informacijske varnosti, so prepoznane kot ustrezne in so nadzorovane.
OPOMBA: Dostop označuje odločitev v zvezi z dovoljenjem samo za ogled dokumentiranih informacij ali z dovoljenjem in
pooblastilom za ogled in spremembo dokumentiranih informacij itd.
8 Delovanje
8.1 Načrtovanje in obvladovanje delovanja
Organizacija mora načrtovati, izvajati in obvladovati procese, potrebne za izpolnjevanje zahtev
informacijske varnosti ter izvajanje ukrepov, opredeljenih v točki 6.1. Organizacija mora izvajati tudi
načrte za doseganje ciljev informacijske varnosti iz točke 6.2.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije, dokler se ne prepriča, da so bili procesi izvedeni
v načrtovanem obsegu.
Organizacija mora obvladovati načrtovane spremembe in pregledovati posledice nenačrtovanih
sprememb, pri čemer mora po potrebi ukrepati, da se ublažijo morebitni negativni učinki.
Organizacija mora zagotoviti, da so procesi, predani v izvajanje zunanjim izvajalcem, določeni in
obvladovani.
8.2 Ocenjevanje tveganj informacijske varnosti
Organizacija mora izvajati ocenjevanja tveganj informacijske varnosti v načrtovanih časovnih
presledkih ali kadar so predlagane ali nastanejo bistvene spremembe, pri čemer upošteva kriterije,
določene v točki 6.1.2.a).
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije o rezultatih ocenjevanj tveganj informacijske
varnosti.
8.3 Obravnavanje tveganj informacijske varnosti
Organizacija mora izvajati načrt obravnavanja tveganj informacijske varnosti.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije o rezultatih obravnavanj tveganj informacijske
varnosti.
9 Vrednotenje delovanja
9.1 Spremljanje, merjenje, analiziranje in vrednotenje
Organizacija mora vrednotiti delovanje informacijske varnosti in uspešnost sistema upravljanja
informacijske varnosti.
Organizacija mora določiti:
a) katere potrebe morajo biti spremljane in merjene, vključno s procesi in kontrolami informacijske
varnosti,
b) metode za spremljanje, merjenje, analiziranje in vrednotenje, če je to potrebno, da se zagotovijo
veljavni rezultati,
OPOMBA: Izbrane metode naj zagotovijo primerljive in ponovljive rezultate, da se lahko štejejo za veljavne.
c) kdaj se morata izvajati spremljanje in merjenje,
d) kdo mora spremljati in meriti,
e) kdaj se morajo analizirati in vrednotiti rezultati spremljanja in merjenja ter
f) kdo mora analizirati in ovrednotiti te rezultate.
Organizacija mora hraniti ustrezne dokumentirane informacije kot dokaz o rezultatih nadzorovanja in
merjenja.
9.2 Notranja presoja
Organizacija mora izvajati notranje presoje v načrtovanih časovnih presledkih, da bi zagotovila
informacije o tem, ali sistem upravljanja informacijske varnosti:
a) izpolnjuje
1) zahteve organizacije za sistem upravljanja informacijske varnosti in
2) zahteve tega mednarodnega standarda;
b) se uspešno izvaja in vzdržuje.
Organizacija mora:
c) načrtovati, vzpostaviti, izvajati in vzdrževati program(-e) presoj, vključno s pogostostjo, metodami,
odgovornostmi, zahtevami načrtovanja in poročanjem. Program(-i) presoj morajo upoštevati
pomen, ki ga imajo obravnavani procesi, in rezultate predhodnih presoj,
d) opredeliti kriterije presoje in obseg vsake presoje,
e) izbrati presojevalce in izvajati presoje, ki zagotavljajo objektivnost in neodvisnost procesa
presoje,
f) zagotavljati, da se rezultati presoj sporočajo zadevnemu vodstvu,
g) hraniti dokumentirane informacije kot dokaz programov presoje in rezultatov presoj.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
9.3 Vodstveni pregled
Najvišje vodstvo mora pregledovati sistem upravljanja informacijske varnosti organizacije v
načrtovanih časovnih presledkih, da zagotovi njegovo nenehno ustreznost, primernost in uspešnost.
Vodstveni pregled mora obravnavati:
a) stanje ukrepov iz predhodnih vodstvenih pregledov,
b) spremembe zunanjih in notranjih vprašanj, ki so pomembna za sistem upravljanja informacijske
varnosti,
c) povratne informacije o delovanju informacijske varnosti, vključno s trendi na področju:
1) neskladnosti in popravnih ukrepov,
2) rezultatov spremljanja in merjenja,
3) rezultatov presoj in
4) izpolnjevanja ciljev informacijske varnosti,
d) povratne informacije zainteresiranih strank,
e) rezultate ocenjevanja tveganj in stanja načrta obravnavanja tveganj ter
f) priložnosti za nenehno izboljševanje.
Izhodni podatki vodstvenega pregleda morajo zajemati odločitve v zvezi s priložnostmi za nenehno
izboljševanje ter morebitne potrebe po spremembah sistema upravljanja informacijske varnosti.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije kot dokaz o rezultatih vodstvenih pregledov.
10 Izboljševanje
10.1 Neskladnosti in popravni ukrepi
Ko pride do neskladnosti, mora organizacija:
a) se odzvati na neskladnost in po potrebi:
1) sprejeti ukrepe za obvladovanje in odpravo ter
2) obravnavati posledice,
b) ovrednotiti potrebo po ukrepu za odpravo vzrokov neskladnosti, da se ne pojavi znova ali ponovi
drugje, in sicer tako, da:
1) pregleda neskladnost,
2) določi vzroke neskladnosti in
3) ugotovi, ali obstajajo podobne neskladnosti oziroma bi do njih lahko prišlo,
c) izvesti vse potrebne ukrepe,
d) pregledati uspešnost vseh izvedenih popravnih ukrepov in
e) po potrebi spremeniti sistem upravljanja informacijske varnosti.
Popravni ukrepi morajo biti ustrezni posledicam dejanskih neskladnosti.
Organizacija mora hraniti dokumentirane informacije kot dokaz o:
f) naravi neskladnosti in vseh posledičnih izvedenih ukrepov ter
g) rezultatih vseh popravnih ukrepov.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
10.2 Nenehno izboljševanje
Organizacija mora nenehno izboljševati primernost, zadostnost in uspešnost sistema upravljanja
informacijske varnosti.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Dodatek A
(normativni)
Referenčni cilji kontrol in kontrole
Cilji kontrol in kontrole, navedeni v preglednici A.1, so izpeljani neposredno iz kontrol, navedenih v
[1]
ISO/IEC 27002:2013 , točke 5 do 18, in so usklajeni z njimi, pri čemer se uporabijo v skladu s točko
6.1.3.
Preglednica A.1: Cilji kontrol in kontrole
A.5 Informacijske varnostne politike
A.5.1 Usmeritev vodstva za informacijsko varnost
Cilj: Zagotoviti usmeritve vodstva in njegovo podporo informacijski varnosti v skladu s poslovnimi zahtevami
ter ustreznimi zakoni in predpisi.
Kontrola
Politike za
Opredeliti se mora sklop politik za informacijsko varnost, ki jih odobri
A.5.1.1
informacijsko varnost
vodstvo, ter se objavi in sporoči zaposlenim in ustreznim zunanjim
strankam.
Kontrola
Pregled politik za
Politike za informacijsko varnost se morajo pregledovati v načrtovanih
A.5.1.2
informacijsko varnost
intervalih ali če se pojavijo pomembne spremembe, da se zagotovijo
njihova nenehna ustreznost, zadostnost in uspešnost.
A.6 Organiziranje informacijske varnosti
A.6.1 Notranja organizacija
Cilj: Vzpostaviti okvir upravljanja za začetek in kontrolo izvajanja ter delovanja informacijske varnosti v
organizaciji.
Kontrola
Vloge in odgovornosti
A.6.1.1 na področju
Določiti in dodeliti se morajo vse odgovornosti na področju informacijske
informacijske varnosti
varnosti.
Kontrola
Nasprotujoče si naloge in področja odgovornosti se morajo razmejiti, da
A.6.1.2 Razmejitev dolžnosti
se zmanjšajo možnosti za nepooblaščeno ali nenamerno spreminjanje ali
zlorabo dobrin organizacije.
Kontrola
Stiki s pristojnimi
A.6.1.3
organi
Vzdrževati se morajo ustrezni stiki s pristojnimi organi.
Kontrola
Stik s specifičnimi
A.6.1.4
Vzdrževati se morajo ustrezni stiki s specifičnimi interesnimi skupinami
interesnimi skupinami
ali z drugimi strokovnimi forumi in združenji za varnost.
Kontrola
Informacijska varnost
A.6.1.5
Informacijska varnost se mora obravnavati v okviru upravljanja projektov
v upravljanju projektov
ne glede na vrsto projekta.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Preglednica A.1 (nadaljevanje)
A.6.2 Mobilne naprave in delo na daljavo
Cilj: Zagotoviti varnost dela na daljavo in uporabe mobilnih naprav.
Kontrola
Politika na področju
A.6.2.1
Sprejeti se morajo politika in podporni varnostni ukrepi za upravljanje
mobilnih naprav
tveganj, nastalih z uporabo mobilnih naprav.
Kontrola
Izvajati se morajo politika in podporni varnostni ukrepi za zaščito
A.6.2.2 Delo na daljavo
informacij, do katerih se dostopa, se obdelujejo ali se hranijo na mestih
dela na daljavo.
A.7 Varnost človeških virov
A.7.1 Pred zaposlovanjem
Cilj: Zagotoviti, da zaposleni in pogodbeniki razumejo svoje odgovornosti ter so primerni za vloge, za katere
so zamišljeni.
Kontrola
Varnostna preverjanja vseh kandidatov za zaposlitev se morajo izvajati v
A.7.1.1 Preverjanje
skladu z ustreznimi zakoni, predpisi in etiko ter sorazmerno s poslovnimi
zahtevami, razvrstitvijo informacij, do katerih bodo dostopali, ter
zaznanimi tveganji.
Kontrola
Določila in pogoji za
Pogodbeni dogovori z zaposlenimi in pogodbeniki morajo vsebovati
A.7.1.2
zaposlitev
njihove odgovornosti in odgovornosti organizacije za varovanje
informacij.
A.7.2 Med zaposlitvijo
Cilj: Zagotoviti, da se zaposleni in pogodbeniki zavedajo svojih odgovornosti na področju informacijske
varnosti ter jih izpolnjujejo.
Kontrola
Vodstvo mora od zaposlenih in pogodbenikov zahtevati informacijsko
A.7.2.1 Odgovornosti vodstva
varnostno ravnanje v skladu z vzpostavljenimi politikami in postopki
organizacije.
Kontrola
Ozaveščenost,
Vsi zaposleni v organizaciji in po potrebi tudi pogodbeniki morajo biti
izobraževanje in
A.7.2.2
ustrezno ozaveščeni ter seznanjeni z rednimi posodobitvami
usposabljanje o
organizacijskih politik in postopkov, pomembnih za njihovo delovno
informacijski varnosti
mesto.
Kontrola
A.7.2.3 Disciplinski proces
Obstajati mora formalni in sporočeni disciplinski proces za ukrepanje
proti zaposlenim, ki so kršili informacijsko varnost.
A.7.3 Prekinitev ali sprememba zaposlitve
Cilj: Zaščititi interese organizacije v okviru procesa prekinitve ali spremembe zaposlitve.
Kontrola
Prekinitev ali
sprememba
Odgovornosti in dolžnosti na področju informacijske varnosti, ki ostanejo
A.7.3.1
zaposlitvenih
veljavne po prekinitvi ali spremembi zaposlitve, se morajo opredeliti,
odgovornosti
sporočiti zaposlenemu ali pogodbeniku ter izvrševati.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Preglednica A.1 (nadaljevanje)
A.8 Upravljanje dobrin
A.8.1 Odgovornost za dobrine
Cilj: Opredeliti organizacijske dobrine in določiti ustrezne odgovornosti na področju zaščite.
Kontrola
A.8.1.1 Popis dobrin
Dobrine, povezane z informacijami in napravami za obdelavo informacij,
se morajo prepoznati ter pripraviti in vzdrževati se mora popis teh dobrin.
Kontrola
Lastništvo nad
A.8.1.2
dobrinami
Dobrine, vzdrževane v okviru popisa, morajo biti v lastništvu.
Kontrola
Sprejemljiva uporaba
Pravila za sprejemljivo uporabo informacij in dobrin, povezanih z
A.8.1.3
dobrin
informacijami in napravami za obdelavo informacij, se morajo prepoznati,
dokumentirati in izvajati.
Kontrola
Vsi zaposleni in uporabniki zunanje stranke morajo po prenehanju
A.8.1.4 Vračilo dobrin
zaposlitve, pogodbe ali dogovora vrniti vse dobrine organizacije, ki jih
posedujejo.
A.8.2 Razvrstitev informacij
Cilj: Zagotoviti, da informacije prejmejo ustrezno raven zaščite v skladu z njihovim pomenom za organizacijo.
Kontrola
A.8.2.1 Razvrstitev informacij
Informacije se morajo razvrščati glede na zakonske zahteve, vrednost,
kritičnost in občutljivost na nepooblaščeno razkritje ali spreminjanje.
Kontrola
Označevanje
Razviti in izvajati se mora ustrezen niz postopkov za označevanje
A.8.2.2
informacij
informacij v skladu z informacijsko razvrstitveno shemo, ki jo je sprejela
organizacija.
Kontrola
A.8.2.3 Ravnanje z dobrinami
Razviti in izvajati se morajo postopki za ravnanje z dobrinami v skladu z
informacijsko razvrstitveno shemo, ki jo je sprejela organizacija.
A.8.3 Ravnanje z nosilci podatkov/informacij
Cilj: Preprečiti nepooblaščeno razkritje, spreminjanje, odstranitev ali uničenje informacij, shranjenih na nosilcih
podatkov.
Kontrola
Upravljanje izmenljivih
Izvajati se morajo postopki za ravnanje z odstranljivimi nosilci
A.8.3.1 nosilcev
podatkov/informacij v skladu z razvrstitveno shemo, ki jo je sprejela
podatkov/informacij
organizacija.
Kontrola
Odstranjevanje
A.8.3.2 nosilcev
Ko nosilci niso več potrebni, se morajo varno odstraniti z uporabo
podatkov/informacij
formalnih postopkov.
Kontrola
Prenos fizičnih
A.8.3.3 nosilcev
Nosilci podatkov/informacij, ki vsebujejo informacije, se morajo zaščititi
podatkov/informacij
pred nepooblaščenim dostopom, zlorabo ali okvaro med prenašanjem.
SIST EN ISO/IEC 27001 : 2017
Preglednica A.1 (nadaljevanje)
A.9 Nadzor dostopa
A.9.1 Poslovne zahteve za nadzor dostopa
Cilj: Omejiti dostop do informacij in naprav za obdelavo informacij.
Kontrola
Politika nadzora
A.9.1.1
Vzpostaviti, dokumentirati in pregledovati se mora politika nadzora dosto-
dostopa
pa, ki temelji na poslovnih zahtevah in zahtevah informacijske varnosti.
Kontrola
Dostop do omrežij in
A.9.1.2
Uporabniki morajo dobiti dostop le do omrežij in omrežnih storitev, za
omrežnih storitev
uporabo katerih so bili posebej pooblaščeni.
A.9.2 Upravljanje uporabniškega dostopa
Cilj: Zagotoviti pooblaščen upor
...
SIST EN ISO/IEC 27001:2017 표준은 정보 보안 관리 시스템(Information Security Management System, ISMS)의 구축, 구현, 유지 및 지속적 개선을 위한 요구사항을 명시하고 있습니다. 이 표준은 조직의 맥락 내에서 정보 보안 리스크를 평가하고 처리하기 위한 요구사항도 포함하고 있으며, 조직의 필요에 맞게 조정할 수 있는 유연성을 제공합니다. 이 표준의 주요 강점 중 하나는 모든 유형, 규모 또는 성격의 조직에 적용 가능하다는 것입니다. 따라서, 조직은 ISO/IEC 27001:2017의 요구사항을 통해 정보 보안을 체계적으로 관리하고, 이를 통해 신뢰성을 높일 수 있습니다. 또한, 조직이 이 표준에 따라 요구사항을 충족하지 않거나 제4조에서 제10조까지의 요구사항 중 하나라도 누락할 경우, 이 표준에 대한 준수를 주장할 수 없다는 점은 강력한 컴플라이언스를 보장합니다. ISO/IEC 27001:2017은 정보 보안 관리 체계를 수립하고 지속 가능한 개선을 위한 로드맵을 제공하여, 조직이 직면한 보안 위협에 능동적으로 대응하도록 돕습니다. 이 표준에 대한 준수는 고객 신뢰를 구축하고, 데이터 보호 및 정보 보안에 대한 법적 요구사항을 충족하는 데 중요한 역할을 합니다. 따라서, 이 표준은 정보 기술 및 보안 분야에서 매우 중요한 의미를 지니고 있습니다.
SIST EN ISO/IEC 27001:2017は、情報セキュリティマネジメントシステム(ISMS)に関する国際的な標準であり、組織の文脈内で情報セキュリティを確立、実施、維持、及び継続的に改善するための要求事項を規定しています。この標準は、情報セキュリティリスクの評価および対策に関する要求も含まれており、組織のニーズに応じた柔軟性が求められます。 この標準の重要な強みは、包括性と汎用性にあります。すべての種類、規模、性質の組織に適用可能な一般的な要求が設定されているため、特定の業界に依存することなく、広範な組織において有効です。これにより、特に複雑な情報セキュリティのニーズを持つ企業でも、効果的にISMSを構築・運用できる基盤が整えられています。 さらに、Clauses 4から10に定められた要求事項を省略することは、組織がこの標準に準拠することを主張する際に許されていません。この仕様は、標準に対する信頼性を高め、組織が一貫した情報セキュリティ管理の実践を維持することを確保します。これにより、認証機関や取引先からの信任を得るための強力な手段となります。 総じて、SIST EN ISO/IEC 27001:2017は、現代の情報社会において必須の標準であり、企業が持続可能な情報セキュリティのフレームワークを構築するための重要な指針となります。情報セキュリティリスクの管理を通じて、組織の信頼性を高め、ビジネス継続性を確保するための強力な基盤を提供します。
The SIST EN ISO/IEC 27001:2017 standard offers a comprehensive framework for establishing, implementing, maintaining, and improving an information security management system (ISMS). Its primary focus on information security ensures that organizations can protect their sensitive data efficiently and effectively. One of the key strengths of this standard is its adaptability to a wide range of organizations, regardless of their type, size, or industry. This inclusivity means that the requirements outlined in the standard can be effectively tailored to suit the specific needs and characteristics of any organization, thereby enhancing the relevance of information security management across various sectors. The scope of the standard emphasizes the need for a systematic approach to assessing and treating information security risks. This requirement is particularly pertinent in today’s digital environment, where organizations face increasingly sophisticated security threats. By mandating a continual improvement process, the standard encourages organizations to regularly review and enhance their ISMS, ensuring that they remain resilient against emerging challenges. Furthermore, the generic nature of the requirements encourages a holistic view of information security management. Organizations are urged to take into account not only the technical aspects of security but also the organizational culture, employee awareness, and operational practices that influence information security outcomes. SIST EN ISO/IEC 27001:2017 also plays a vital role in enhancing stakeholder confidence. A conformity claim to this standard signals to customers, partners, and regulatory bodies that an organization prioritizes information security, promoting trust and transparency in business operations. In summary, the SIST EN ISO/IEC 27001:2017 standard stands as a robust framework that equips organizations with the necessary guidelines to manage information security risks effectively. Its generic and adaptable nature, focus on continual improvement, and emphasis on stakeholder confidence make it highly relevant in today's rapidly evolving security landscape.






















Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.
Loading comments...