The purpose of this document is to a) define a set of basic concepts required to describe formal concept representation systems, especially for health sciences, b) describe representation of concepts and characteristics, for use especially in formal computer-based concept representation systems, c) describe the characteristics which synthetically describe the organisation and content of a terminological system in health, d) support the development of specific standards on categorial structures f...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      8 pages
      English language

This document describes requirements for collections of metadata about data elements and their containing models and datasets in a healthcare environment. The collection can serve as a repository or as dictionary describing a set of items in use in a particular domain, organisation or product for reference, or it can additionally serve as a registry, supporting the development and communication of standard items to an audience with shared goals. This document specifies standard refinements that ...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      50 pages
      English language

This document specifies a set of representational primitives and semantic relations needed for an unambiguous representation of explicit time-related expressions in health informatics. This document does not introduce or force a specific ontology of time, nor does it force the use of a fixed representation scheme for such an ontology. Rather this document provides a set of principles for syntactic and semantic representation that allow the comparability of specific ontologies on time, and the ex...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      19 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      20 pages
      French language

This document provides quality requirements for producing a quality map between terminological systems. This document establishes measures which can be used to assess the quality and utility of a map between terminological resources in order to determine the types and levels of measure required for common use cases in healthcare. NOTE Examples of such cases include conformity assessment.

    • sale 15% off
    • Technical specification
      25 pages
      English language

This document specifies the tasks, roles, and key skills, requirements and competencies for personnel involved in terminology services in healthcare organizations. This document specifies — terminology services in healthcare organizations including the selection, authoring, and deployment and use of terminology subsets and maps; developing and managing terminology management processes and health information management related policies; performing terminology business analysis; and supporting the...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      35 pages
      English language

The main purpose of ClaML is to formally represent the content and hierarchical structure of healthcare classification systems in a markup language for the safe exchange and distribution of data and structure between organizations and dissimilar software products. The scope of healthcare classification systems covered by this document encompasses terminologies, and is constrained to traditional paper-based systems (like ICD-10) and systems built according to categorial structures and a cross the...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      58 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      61 pages
      French language

This document aims to specify categorial structure in the field of cupping by defining a set of domain constraints for use within terminological resources. This document describes a concept system detailing the domain constraints of sanctioned characteristics, each composed of a semantic link and applicable characterizing categories.

    • sale 15% off
    • Technical specification
      7 pages
      English language

ISO 17117-1:2018 defines universal and specialized characteristics of health terminological resources that make them fit for the purposes required of various applications. It refers only to terminological resources that are primarily designed to be used for clinical concept representation or to those parts of other terminological resources designed to be used for clinical concept representation. ISO 17117-1:2018 helps users to assess whether a terminology has the characteristics or provides the ...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      30 pages
      English language

ISO/TS 18062:2016 aims to a) specify the minimal characterizing generic concepts in herbal medicament (3.2) within terminological systems (3.8), that are required for terms used to identify of herbal medicines regulated by medicine regulatory agencies (3.10), and b) facilitate the consistency and interoperability of the terms and their designating concepts in terminological systems. In order to achieve these goals, this document specifies the minimal compositional concept representation of herba...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      19 pages
      English language

ISO 16278:2016 defines the characteristics required to synthetically describe the organization and content of human anatomy within a terminological system. It is intended primarily for use with computer-based applications such as clinical electronic health records, decision support and for various bio-medical research purposes. ISO 16278:2016 will serve to - facilitate the construction of new terminological systems in a regular form which will increase their coherence and expressiveness, - facil...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      17 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      17 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      18 pages
      French language
    • sale 15% off
    • Standard
      18 pages
      French language

ISO 13940:2015 defines a system of concepts for different aspects of the provision of healthcare. The core business in healthcare is the interaction between subjects of care and healthcare professionals. Such interactions occur in healthcare/clinical processes and are the justification for the process approach of ISO 13940:2015. To be able to represent both clinical content and clinical context, ISO 13940:2015 is related to a generic healthcare/clinical process model as well as comprehensive con...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      152 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      149 pages
      French language

ISO/TS 13582:2015 specifies the mandatory and optional information to be recorded in any registry of OIDs, using an information model. It specifies which parts of that information are to be regarded as public and which parts are to be subject to security and privacy requirements. All registries support the recording of mandatory information, but the recording of any specific object identifier in one or more repositories is always optional. In some cases, security and privacy requirements are mor...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      27 pages
      English language

The purpose of ISO/TS 16843-2:2015 is to specify categorial structures within the subject field of acupuncture by defining a set of domain constraints for use within terminological resources. This Technical Specification describes a concept system detailing domain constraints of sanctioned characteristics, each composed of a semantic link and an applicable characterizing category. The potential benefits of ISO/TS 16843-2:2015 include: a) support for developers of new terminology systems concerni...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      9 pages
      English language

ISO/TR 12310:2015 is to define a framework of good practices for terminology system maintenance and the principles for which conformance can be demonstrated. The primary focus is the application of terminology system to Electronic Health Record (EHR) systems, although the principles and guidelines can be applied broadly in health informatics The scope of ISO/TR 12310:2015 will include, at a minimum, the following considerations for keeping terminology systems and associated reference material cl...view more

    • sale 15% off
    • Technical report
      27 pages
      English language

1.1 General Traditional Chinese Medicine (TCM) is a form of traditional medicine that originated in China, and is characterized by holism and treatment based on pattern identification/syndrome differentiation. The Technical Specification establishes common concepts and a vocabulary for describing the complex domain of various Traditional Chinese Medicine (TCM) informatics standards initiatives and their supporting artefacts. It provides a useful profiling framework to align existing and developi...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      12 pages
      English language

ISO/TS 16277-1:2015 defines a categorial structure for clinical findings in terminological systems for Traditional Chinese Medicine, Traditional Japanese Medicine, and Traditional Korean Medicine (TM-CJK). This Technical Specification defines three subcategories: pattern-TM, disorder-TM and sign&symptom-TM. Concept representations within these three categories are used to describe the states of patients in clinical records and communications. This Technical Specification is not applicable to: - ...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      17 pages
      English language

ISO/TS 17439:2014 provides details of the metadata and requirements for quality terms and definitions in health informatics for inclusion in health informatics glossaries. ISO/TS 17439:2014 does not cover specification of terminological content in systems, such as that represented in terminological resources, such as SNOMED, CT, or, ICD. It is limited to terms and definitions included in standards documents.

    • sale 15% off
    • Technical specification
      17 pages
      English language

ISO/TR 12300:2014 provides guidance for organizations charged with creating or applying maps to meet their business needs. It explains the risks inherent in the mapping process and discusses the issues that need to be considered in the development, maintenance, and use of maps in health care. This Technical Report also identifies variations in process, precision, and administration when mapping for different purposes and in different environments. Importantly, this Technical Report establishes a...view more

    • sale 15% off
    • Technical report
      38 pages
      English language

ISO/TS 17948:2014 defines the core set of TCM literature metadata, describes the principles and methods of TCM metadata, and specifies the formal description of TCM metadata. It applies to the storage, processing, recording, maintenance and exchange of TCM literature. It covers areas of identification, content, distribution, constraint, quality, maintenance, and relationship of traditional Chinese medicine literature.

    • sale 15% off
    • Technical specification
      16 pages
      English language

ISO 18104:2014 specifies the characteristics of two categorial structures, with the overall aim of supporting interoperability in the exchange of meaningful information between information systems in respect of nursing diagnoses and nursing actions. Categorial structures for nursing diagnoses and nursing actions support interoperability by providing common frameworks with which to analyse the features of different terminologies, including those of other healthcare disciplines, and to establish t...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      30 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      31 pages
      French language

ISO 13119:2012 specifies a number of metadata elements that describe resources containing medical knowledge. It is primarily applicable to digital documents provided as web resources, accessible from databases or via file transfer, but can be applicable also to paper documents, e.g. articles in medical literature.

    • sale 15% off
    • Standard
      23 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      24 pages
      French language

ISO 1828:2012 specifies the minimal characteristics of a categorial structure for terminological systems of surgical procedures and the minimal domain constraints to support interoperability, comparability and the exchange of meaningful information on surgical procedures, independently of the language, insofar as the significant differences are specified by the system. ISO 1828:2012 is applicable to terminological systems of surgical procedures in all surgical disciplines. It covers only the ter...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      15 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      15 pages
      French language

The purpose of ISO/TS 22789:2010 is to specify a categorial structure, within the subject field of patient findings and problems, by defining a set of common domain constraints for use within terminological systems including a classification, coding scheme, coding system, reference terminology and clinical terminology. Clinical findings are concepts that are recorded in clinical records and can describe any state observed directly or indirectly concerning a patient and their relationship with th...view more

    • sale 15% off
    • Technical specification
      11 pages
      English language

ISO/TR 12309:2009 specifies principles and processes that should be exhibited by developers of healthcare terminologies in support of international healthcare terminology standardization. The primary target group for ISO/TR 12309:2009 is those establishing or reviewing organizations, and those evaluating the services or products maintained by such organizations, in the context of international healthcare terminology standardization. It complements standards such as ISO 17115 and ISO 17117 (which...view more

    • sale 15% off
    • Technical report
      6 pages
      English language

The main purpose of ISO 13120:2013 is to formally represent the content and hierarchical structure of healthcare classification systems in a markup language for the safe exchange and distribution of data and structure between organizations and dissimilar software products. The scope of healthcare classifications systems covered in ISO 13120:2013 encompasses terminologies, and is constrained to traditional paper-based systems (like ICD-10) and systems built according to categorial structures and ...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      37 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      37 pages
      French language

ISO/TS 13582:2013 specifies the mandatory and optional information to be recorded in any registry of OIDs, using an information model. It specifies which parts of that information are to be regarded as public, and which parts are to be subject to security and privacy requirements.

    • sale 15% off
    • Technical specification
      28 pages
      English language

ISO 17115:2007 defines a set of basic concepts required to describe formal concept representation systems, especially for health sciences, and describes representation of concepts and characteristics, for use especially in formal computer-based concept representation systems. A main motivation is to make it possible to precisely describe content models described in other International Standards. ISO 17115:2007 does not include enumeration of axiomatic concepts and semantic links, or detailed con...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      12 pages
      English language

The purpose of ISO 18104:2003 is to establish a nursing reference terminology model consistent with the goals and objectives of other specific health terminology models in order to provide a more unified reference health model. This International Standard includes the development of reference terminology models for nursing diagnoses and nursing actions and relevant terminology and definitions for its implementation. The potential uses for this reference terminology model are to support the inten...view more

    • sale 15% off
    • Standard
      28 pages
      English language
    • sale 15% off
    • Standard
      30 pages
      French language