Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Precommissioning inspection, maintenance, operational inspection and checks

Tha aim of this European standard is to establish the rules to the pre- commissioning inspection, maintenance and operational checks of installations for passenger transportation by rope. Its requirements will be observed taking into account the various systems and their respective environment. It includes requirements relating to worker protection. It does not apply to installations for the transportation of goods by rope or to inclined lifts. This standard doesnot deal with acceptance testing prior to opening to the public.

Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen für den Personenverkehr - Erprobung, Instandhaltung, Betriebskontrollen

Diese Europäische Norm legt die Sicherheitsanforderungen für die Erprobung, Instandhaltung und Betriebskontrollen von Seilbahnen für den Personenverkehr fest. Dabei werden die verschiedenen Seilbahnsysteme und deren Umgebung berücksichtigt.
Sie enthält Anforderungen über die Unfallverhütung und den Arbeitnehmerschutz.
Sie gilt weder für die Seilbahnen des Güterverkehrs, noch für die Schrägaufzüge.
Diese Europäische Norm behandelt nicht die Abnahmeprüfung vor Aufnahme des öffentlichen Betriebes.
Die Festlegungen des Abschnittes 5 beziehen sich auf Maßnahmen vor der erstmaligen Inbetriebnahme, jene der Abschnitte 6 und 7 auf Maßnahmen während des Betriebes.

Prescriptions de sécurité pour les installations a câbles transportant des personnes - Examen probatoire, maintenance, contrôles en exploitatation

Le présent document établit les prescriptions de sécurité s'appliquant a l'examen probatoire, a la maintenance
et aux contrôles en exploitation des installations a câbles transportant des personnes. Il s'applique aux
différents systemes et tient compte de leur environnement.
Il comprend des prescriptions relatives a la prévention des accidents et a la protection des travailleurs.
Il ne s'applique ni aux installations de transport a câbles destinées aux marchandises, ni aux ascenseurs
inclinés.
Le présent document ne traite pas des essais de réception avant l'ouverture au public.
Les dispositions de l'article 5 s'appliquent aux mesures a prendre avant la premiere mise en service et les
articles 6 et 7 concernent celles a prendre pendant l'exploitation.

Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb - Prevzemni pregled, vzdrževanje, pregledi in kontrole obratovanja

Ta standard določa varnostne zahteve za prevzemni pregled, vzdrževanje in kontrole obratovanja žičniških naprav za prevoz oseb. Pri izpolnjevanju zahtev je treba upoštevati različne vrste žičniških naprav in njihovo okolje. Vsebuje zahteve za preprečevanje nesreč in zaščito delavcev. Ne velja za žičniške naprave za prevoz tovora in tudi ne za poševna dvigala. Ta standard ne obravnava prevzemnih pregledov pred začetkom uporabe naprave v javnem prevozu. Določila točke 5 se nanašajo na ukrepe pred prevzemnim pregledom, določila točk 6 in 7 pa na ukrepe med obratovanjem.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Dec-2004
Withdrawal Date
03-Jun-2019
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
23-May-2019
Due Date
15-Jun-2019
Completion Date
04-Jun-2019

Relations

Buy Standard

Standard
EN 1709:2005
English language
21 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day
Standard – translation
EN 1709:2005
Slovenian language
19 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Precommissioning inspection, maintenance, operational inspection and checksSUHJOHGPrescriptions de sécurité pour les installations a câbles transportant des personnes - Examen probatoire, maintenance, contrôles en exploitatationSicherheitsanforderungen für Seilbahnen für den Personenverkehr - Erprobung, Instandhaltung, BetriebskontrollenTa slovenski standard je istoveten z:EN 1709:2004SIST EN 1709:2005en45.100Cableway equipmentICS:SLOVENSKI
STANDARDSIST EN 1709:200501-januar-2005







EUROPEAN STANDARDNORME EUROPÉENNEEUROPÄISCHE NORMEN 1709October 2004ICS 45.100 English versionSafety requirements for cableway installations designed to carrypersons - Precommissioning inspection, maintenance,operational inspection and checksPrescriptions de sécurité pour les installations à câblestransportant des personnes - Examen probatoire,maintenance, contrôles en exploitatationSicherheitsanforderungen für Seilbahnen für denPersonenverkehr - Erprobung, Instandhaltung,BetriebskontrollenThis European Standard was approved by CEN on 23 August 2004.CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this EuropeanStandard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references concerning such nationalstandards may be obtained on application to the Central Secretariat or to any CEN member.This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by translationunder the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the Central Secretariat has the same status as the officialversions.CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia,Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATIONCOMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATIONEUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNGManagement Centre: rue de Stassart, 36
B-1050 Brussels© 2004 CENAll rights of exploitation in any form and by any means reservedworldwide for CEN national Members.Ref. No. EN 1709:2004: E



EN 1709:2004 (E) 2 Contents Page Foreword.4 1 Scope.6 2 Normative references.6 3 Terms and definitions.7 4 General requirements.8 4.1 Application of this standard.8 4.2 Safety principles.8 4.2.1 General.8 4.2.2 Hazard scenarios.8 4.2.3 Safety measures.8 5 Verifications and pre-commissioning inspection.9 5.1 Submission of the documents for the installation (design, implementation) including verification by calculation.9 5.2 Submission of verification of the suitability of materials and components.9 5.3 Pre-commissioning inspection.9 5.3.1 General.9 5.3.2 Verification of conformity of the installation with the submitted documents.9 5.3.3 Check and operating test of the individual components, their operation with each other and within their local environment.9 5.3.4 Operating test.10 5.3.5 Report on the pre-commissioning inspection.10 5.4 Delivery of required documents to the operator.11 5.5 Certification of readiness
for acceptance.11 6 Maintenance.11 6.1 General.11 6.2 Servicing.12 6.3 Inspection.12 6.3.1 General.12 6.3.2 First inspection of construction works.13 6.3.3 Monthly inspections.13 6.3.4 Inspection in the case of intermittent operation.13 6.3.5 Annual inspections.14 6.3.6 Special multiannual inspections.16 6.3.7 Special inspections.16 6.4 Repair.18 6.5 Renewal of construction works.18 7 Operational inspections and checks.18 7.1 General.18 7.2 Daily inspection and test run prior to opening to the public.18 7.2.1 General.18 7.2.2 Daily inspections.18 7.2.3 Daily test run.19 7.3 Checks during operation.20 7.4 Operational inspections and test runs after exceptional events.20 8 Maintenance and operational inspection documentation.20



EN 1709:2004 (E) 3 Annex ZA (informative)
Relationship between this European Standard and the Essential Requirements of EU Directive 2000/9/EC relating to cableway installations designed to carry persons.21



EN 1709:2004 (E) 4 Foreword This document (EN 1709:2004) has been prepared by Technical Committee CEN/TC 242 “Safety requirements for passenger transportation by rope”, the secretariat of which is held by AFNOR. This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an identical text or by endorsement, at the latest by April 2005, and conflicting national standards shall be withdrawn at the latest by April 2005. This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the European Free Trade Association, and supports essential requirements of EU Directives. For relationship with EU Directives, see informative Annex ZA, which is an integral part of this document. This document forms part of the standards programme approved by the CEN Technical Board on safety requirements for cableway installations designed to carry persons. This programme comprises the following standards: 1) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Terminology. 2) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - General requirements. 3) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Calculations. 4) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Ropes. 5) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Tensioning devices. 6) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Drive systems and other mechanical devices. 7) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Carriers. 8) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Electrical equipment other than for drive systems. 9) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Civil engineering works. 10) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Pre-commissioning inspection, maintenance and operational inspection and checks. 11) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Recovery and evacuation. 12) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons – Operation. 13) Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Quality assurance. Together these form a series of standards regarding design, production, maintenance and operation of all installations for cableway installations designed to carry persons. In respect of ski-tows, the drafting of this document has been guided by the works of the International Organisation for transportation by rope (OITAF).



EN 1709:2004 (E) 5 According to the CEN/CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom.



EN 1709:2004 (E) 6 1 Scope This document specifies the safety requirements applicable to the pre-commissioning inspection, maintenance and operational inspections and checks of cableway installations designed to carry persons. This standard is applicable to the various types of installations and takes into account their environment. It also includes requirements relating to accident prevention and to worker protection. It does not apply to installations for the transportation of goods by rope or to inclined lifts. This document does not deal with acceptance tests prior to opening to the public. The provisions of clause 5 apply to the measures to be taken prior to the initial commissioning and clauses 6 and 7 concern those to be taken during operation. 2 Normative references The following referenced documents are indispensable for the application of this document.
For dated references, only the edition cited applies.
For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies. ENV 1090-1, Execution of steel structures - Part 1:
General rules and rules for buildings.
prEN 1907:2004, Safety requirements for cableway installations designed to carry person - Terminology. EN 1908, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Tensioning devices. EN 1909, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Recovery and evacuation. EN 12397, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Operation. EN 12408, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Quality assurance. EN 12927-1, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 1: Selection criteria for ropes and their end fixings. EN 12927-2, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 2: Safety factors. EN 12927-3, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 3: Long splicing of 6-strand hauling, carrying-hauling and towing ropes. EN 12927-4, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 4: End fixing. EN 12927-5, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 5: Storage, transportation, installation and tensioning. EN 12927-6, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 6: Discard criteria. EN 12927-7, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 7: Calculation, repair and maintenance. EN 12927-8, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Ropes - Part 8: Magnetic rope testing (MRT).



EN 1709:2004 (E) 7 EN 12929-1, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - General requirements - Part 1: Requirements applicable to all installations. EN 12929-2, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - General provisions - Part 2: Additional requirements for reversible bicable aerial ropeways without carrier truck brakes. EN 12930, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Calculations. EN 13107, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Civil engineering works. EN 13223, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Drive systems and other mechanical equipment. EN 13243, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Electrical equipment other than for drive systems. prEN 13796-1, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Carriers - Part 1: Grips, carrier trucks, on-board brakes, cabins, chairs, carriages, maintenance carriers, tow-hangers. prEN 13796-2, Safety requirements for cableway installations designed to carry persons - Carriers - Part 2: Slipping resistance tests for grips. prEN 13796-3, Safety requirements for passenger transportation by rope - Carriers - Part 3: Fatigue testing. 3 Terms and definitions For the purposes of this document, the terms and definitions given in prENV 1907:2004 and the following apply. 3.1 pre-commissioning inspection all of the operations required for confirming the readiness of the installation for acceptance 3.2 inspection all of the operations intended for ascertaining and assessing the actual condition of an installation and its components 3.3 operational inspection and checks operations intended for verifying the good working condition of the installation before and during operation 3.4 operating test operation, of a defined duration, during which the correct working of the installation is tested 3.5 readiness for acceptance condition of the installation where the functional and technical safety conditions
for acceptance have been fulfilled 3.6 readiness for operation condition of the installation where the functional and technical safety conditions to allow passengers to be transported have been fulfilled



EN 1709:2004 (E) 8 4 General requirements 4.1 Application of this standard The requirements of this document apply to all installations along with the requirements of EN 1908, EN 1909, EN 12397, EN 12408, EN 12927-1, EN 12927-2, EN 12927-3, EN 12927-4, EN 12927-5, EN 12927-6, EN 12927-7, EN 12927-8, EN 12929-1, EN 12929-2, EN 12930, EN 13107, EN 13223, EN 13243,
prEN 13796-1, prEN 13796-2 and prEN 13796-3. 4.2 Safety principles 4.2.1 General The safety principles set out in EN 12929-1 apply. In addition, the following hazard scenarios and safety requirements relative to the scope of this document are to be taken into consideration. 4.2.2 Hazard scenarios The following events may lead to hazardous situations which can be avoided or limited by the requirements of this document: a) physical construction of the installation not in conformity with the documents presented; b) defective operation of
individual components with each other and in their local environment; c) defects arising from long-term operation, prolonged stoppages or repeated and long-term operating conditions; d) use of insufficiently qualified and trained personnel; e) operation with the installation and its components in a defective condition; f) absence of measures for maintaining or re-establishing the specified condition of the installation and its components; g) dangers stemming from the environment; h) absence or non-compliance with a procedure. 4.2.3 Safety measures 4.2.3.1 General The following safety measures shall be taken prior to acceptance and during operation in order to eliminate the hazard scenarios listed in 4.2.2. 4.2.3.2 General safety a) a pre-commissioning inspection of the installation prior to its acceptance, intended to verify the correct operation of each component with the others, and of the installation as a whole within its local environment; b) maintenance work intended to maintain and re-establish the specified condition of the installation and its components;



EN 1709:2004 (E) 9 c) daily operational inspection and checks intended to verify the correct operating condition of the installation before and during operation. 4.2.3.3 Safety of workers All work shall be carried out and all activities conducted taking the necessary measures for preventing danger to the safety and health of the workers. 5 Verifications and pre-commissioning inspection 5.1 Submission of the documents for the installation (design, implementation) including verification by calculation The scope and content of the documents to be submitted are specified in this document and in EN 1908, EN 1909, EN 12397, EN 12408, EN 12927-1, EN 12927-2, EN 12927-3, EN 12927-4, EN 12927-5,
EN 12927-6, EN 12927-7, EN 12927-8, EN 12929-1, EN 12929-2, EN 12930, EN 13107, EN 13223, EN 13243, prEN 13796-1, prEN 13796-2 and prEN 13796-3. The submitted documents shall have been checked previously. 5.2 Submission of verification of the suitability of materials and components The scope, nature and extent of the verifications to be submitted are specified in EN 1908, EN 1909, EN 12397, EN 12408, EN 12927-1, EN 12927-2, EN 12927-3, EN 12927-4, EN 12927-5, EN 12927-6, EN 12927-7, EN 12927-8, EN 12929-1, EN 12929-2, EN 12930, EN 13107, EN 13223, EN 13243,
prEN 13796-1, prEN 13796-2 and prEN 13796-3. 5.3 Pre-commissioning inspection 5.3.1 General The pre-commissioning inspection shall include: a) verification of the conformity of the installation with the submitted documents; b) check of the individual components, their operation with each other and within their local environment; c) the operating test; d) the drawing-up of a report on the pre-commissioning inspection. 5.3.2 Verification of conformity of the installation with the submitted documents The conformity of the completed installation with the submitted documents shall be verified. 5.3.3 Check and operating test of the individual components, their operation with each other and within their local environment These checks shall be carried out in order to ensure operating safety and shall in particular focus on: a) the condition of the ropes, their connections and end fixings; b) the rope guides and the correct operation of their supports and tensioning devices, including the tensioning of the rope;



EN 1709:2004 (E) 10 c) the adequate clearance of the carriers, tow-hangers and ropes in relation to other components and the local environment in the most unfavourable operating conditions; d) the connection of the carriers or tow-hangers to the moving ropes and their resistance to slippage under all possible operating conditions; e) the free movement of the carriers or tow-hangers on the line and in the stations; f) the operation of the electrical installations; g) the operation of the telecommunications and signalling installations; h) the operation of the safety and monitoring devices in the event of operational failure conditions; i) the efficiency of all the brakes and maintenance of adequate friction under the most unfavourable loading conditions during operation; in the case of ski-tows, this check shall be carried out on an unloaded installation; j) the operation of all drive system types in all the operating modes, including the operation of the control and adjustment devices, taking into account the most unfavourable operating conditions; in the case of ski-tows, this test shall be carried out on an unloaded installation; k) the operation and tests of the evacuation devices; l) the condition of the station and line structures and of their foundations. Before the initial commissioning and after major modifications which affect the safety of workers, the installation shall be inspected in respect of the safety of workers by an independent competent person. 5.3.4 Operating test The installation after inspection in accordance with 5.3.2 and 5.3.3 shall operate for a period, defined in the following paragraph, during which all drive systems and operating modes shall be used and taking into account all operating conditions. In the case of a ski-tow, this operating test shall be carried out on an unloaded installation. The minimum time for the operating test at maximum speed shall be:  for ski-tows: 5 h;  for fixed grip installations: 25 h with main drive, at least 5 h of which shall be at full load in the case of reversible aerial ropeways and funicular railways;  for detachable grip installations: 50 h with main drive, at least 5 h of which shall be at full load. In addition, a loading test is to be carried out with all the other drive modes for at least one complete operating cycle. In the case of installations with carriers having detachable grips, the operating test is to be carried out with all the carriers. In the case of installations intended exclusively for uphill transportation, the operating test shall be carried out with the maximum permissible load. 5.3.5 Report on the pre-commissioning inspection The results of the pre-commissioning inspection shall be recorded in writing in a report which shall include the following, in particular:



EN 1709:2004 (E) 11 a) the report on verification of the conformity of the installation with the submitted documents; b) the report on the check and the operating tests of the individual components, their operation with each other and within their local environment; c) the report on the braking tests; d) the report on the check of the devices for monitoring the correct entry into and exit from the stations of the carriers and tow-hangers; e) the report on the check of the electrical installation; f) the report on the reference values for the mechanical and electrical components of the installation; g) the report on the condition of the ropes and
their connections and end fixings; h) the report on the operating test with details of the running speed, load, number of hours of operation and of all breakdowns having occurred, their cause and rectification; i) the report on evacuation exercises; j) the report on the precautionary measures relating to the protection of workers; k) the names and signatures of the persons responsible for the pre-commissioning inspection and the date of its completion. These documents shall be identified, dated and signed. 5.4 Delivery of required documents to the operator The operator shall receive, from the supplier, the civil engineering and assembly plans for the complete installation, the complete operating instructions as well as the maintenance documentation and operational inspections and checks of the installation and operating conditions. These documents shall be identified, dated and signed. 5.5 Certification of readiness
for acceptance Readiness for acceptance shall be achieved after: a) the submission of plans and verifications referred to in 5.1 and 5.2; b) the pre-commissioning inspection in accordance with 5.3; c) the submission of the documents in accordance with 5.4. In addition, at the time of acceptance, draft operating regulations and a draft rescue and evacuation plan shall be presented. Proof shall also be given that the necessary measures have been taken to train the personnel with regard to the specific installation in accordance with EN 1909 and EN 12397. 6 Maintenance 6.1 General The following requirements apply generally and are to be complied with taking into account the standards cited in 5.2.



EN 1709:2004 (E) 12 6.1.1 A maintenance plan shall be drawn up and kept up to date. It shall take into account the required periodic inspections and maintenance operations set out in 6.2 and 6.3. 6.1.2 The maintenance operations shall be set out in check lists which contain the reference values and permissible tolerances, as well as the frequency of replacement for the components. The specifications and defect acceptance criteria for visual inspections and non-destructive testing shall be indicated. 6.1.3 The report on each maintenance operation shall be confirmed by the signature of the person carrying out the work. Maintenance work carried out on safety components in accordance with the provisions of EN 12929-1, EN 12929-2 and scheduled in the maintenance plan shall be inspected by a second person authorized by the operations manager and the inspection confirmed by that person’s signature. 6.1.4 The operator shall have available the necessary tools and test and measurement equipment as well as the necessary weights required for loading the carriers when carrying out braking tests. 6.1.5 The required spare parts shall be available in sufficient quantity, shall be in good condition, shall be located in the immediate vicinity of the installation and shall be stored under adequate conditions. 6.1.6 The necessary lifting equipment, ropes etc., shall be kept in good condition and their permissible load shall be indicated. 6.1.7 The equipment necessary for line maintenance and the protection of workers shall be provided. 6.1.8 The special operations to be carried out on the ropes at regular intervals (for example, the renewal of sockets and the displacement of track ropes or grips), are to be carried out in accordance with EN 12927-6, EN 12927-7 and prEN 13796-1. 6.2 Servicing Servicing includes cleaning, protection, lubrication, refilling, replacement and adjustment of components. Servicing shall be carried out in accordance with the servicing schedules provided by the supplier. The prescribed checks shall be carried out on completion of servicing. For construction works, the servicing work and scope depend on the results of the inspection. 6.3 Inspection 6.3.1 General Inspection includes measurement, examination and assessment of the actual condition of the installation. Periodic inspections are to be carried out at monthly, yearly or multiannual intervals. The inspection instructions provided by the supplier shall be followed. The results of inspections shall be recorded in writing by a person authorized by the operations manager. Shorter intervals or additional inspections may be prescribed. If deviations from the specified condition are found, the necessary measures shall be taken immediately. Continual monitoring shall ensure that the originally planned service requirements are fulfilled at any time during the working life of the structural element. Periodic inspections shall show that the state, the behaviour and the utilisation of the construction works are adequate for the planned conditions. Particular events such as accidents, heavy storms, avalanches
and significant earth movements require immediate inspections, where necessary.



EN 1709:2004 (E) 13 6.3.2 First inspection of construction works Three to six months after putting into op
...

SLOVENSKI SIST EN 1709

STANDARD
januar 2005












Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Prevzemni
pregled, vzdrževanje, pregledi in kontrole obratovanja

Safety requirements for cableway installations designed to carry persons –
Precommissioning inspection, maintenance, operational inspection and checks

Prescriptions de sécurité pour les installations a câbles transportant des
personnes – Examen probatoire, maintenance, contrôles en exploitatation

Sicherheitsanforderungen für Seilbahnen für den Personenverkehr –
Erprobung, Instandhaltung, Betriebskontrollen






















Referenčna oznaka
ICS 45.100 SIST EN 1709:2005 (sl)


Nadaljevanje na straneh II in III ter od 1 do 17



© 2012-10. Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
NACIONALNI UVOD
Standard SIST EN 1709 (sl), Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Prevzemni
pregled, vzdrževanje, pregledi in kontrole obratovanja, 2005, ima status slovenskega standarda in je
istoveten evropskemu standardu EN 1709 (en), Safety requirements for cableway installations
designed to carry persons – Precommissioning inspection, maintenance, operational inspection and
checks, 2004.
NACIONALNI PREDGOVOR
Evropski standard EN 1709:2004 je pripravil tehnični odbor Evropskega komiteja za standardizacijo
CEN/TC 242 Varnostne zahteve za prevoz oseb z žičniškimi napravami, katerega sekretariat vodi
AFNOR.
Slovenski standard SIST EN 1709:2005 je prevod evropskega standarda EN 1709:2004. V primeru
spora glede besedila slovenskega prevoda v tem standardu je odločilen izvirni evropski standard v
angleškem jeziku. Slovensko izdajo standarda je pripravil tehnični odbor SIST/TC DTN Dvigalne in
transportne naprave.
Odločitev za privzem tega standarda je dne 25. januarja 2005 sprejel tehnični odbor SIST/TC DTN
Dvigalne in transportne naprave.
ZVEZE S STANDARDI
S privzemom tega evropskega standarda veljajo za omejeni namen referenčnih standardov vsi
standardi, navedeni v izvirniku, razen standardov, ki so že sprejeti v nacionalno standardizacijo:
SIST EN 1090-1 Izvedba jeklenih in aluminijastih konstrukcij – 1. del: Zahteve za ugotavljanje
skladnosti sestavnih delov konstrukcij
SIST EN 1907 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izrazje
SIST EN 1908 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Napenjalne
naprave
SIST EN 1909 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izpraznitev in
reševanje
SIST EN 12397 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb - Obratovanje
SIST EN 12408 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Zagotavljanje
kakovosti
SIST EN 12927-1 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 1. del:
Kriteriji za izbiro vrvi in pritrditev njihovih koncev
SIST EN 12927-2 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 2. del:
Varnostni faktorji
SIST EN 12927-3 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 3. del: Dolgi
spleti 6-pramenskih vlečnih, transportnih vrvi in transportnih vrvi vlečnic
SIST EN 12927-4 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 4. del:
Pritrjevanje koncev vrvi
SIST EN 12927-5 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 5. del:
Skladiščenje, transport, nameščanje in napenjanje
SIST EN 12927-6 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 6. del:
Izločitveni kriteriji
SIST EN 12927-7 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 7. del:
Pregledi, popravila in vzdrževanje
II

---------------------- Page: 2 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
SIST EN 12927-8 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 8. del:
Pregledi vrvi z magnetno induktivno metodo
SIST EN 12929-1 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Splošne zahteve –
1. del: Zahteve za vse naprave
SIST EN 12929-2 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb - Splošne zahteve –
2. del: Dodatne zahteve za dvovrvne nihalne žičnice brez vrvnih zavor
SIST EN 12930 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izračuni
SIST EN 13107 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb - Gradbena dela in
objekti
SIST EN 13223 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Pogonske naprave
in druga mehanska oprema.
SIST EN 13243 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Elektro oprema
(razen za pogonske sisteme)
SIST EN 13796-1 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila – 1. del:
Prižemke, tekala, vrvne zavore, kabine, sedeži, košare, vozila za
vzdrževanje, vlačila
SIST EN 13796-2 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila – 2. del:
Preskusi zdrsa prižemk
SIST EN 13796-3 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila – 3. del:
Preskusi utrujenosti
OSNOVA ZA PREVZEM STANDARDA
– privzem evropskega standarda EN 1709:2004
OPOMBE
– Povsod, kjer se v besedilu standarda uporablja izraz “evropski standard”, v SIST EN 1709:2005 to
pomeni “slovenski standard”.
– Nacionalni uvod in nacionalni predgovor nista sestavni del standarda.
– Ta nacionalni dokument je enakovreden EN 1709:2004 in je objavljen z dovoljenjem
CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Bruselj


This national document is identical with EN 1709:2004 and is published with the permission of

CEN
Management Centre
Avenue Marnix 17
B-1000 Brussels




III

---------------------- Page: 3 ----------------------

EVROPSKI STANDARD EN 1709
EUROPEAN STANDARD
EUROPÄISCHE NORM
NORME EUROPÉENNE oktober 2004


ICS: 45.100




Slovenska izdaja

Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Prevzemni pregled,
vzdrževanje, pregledi in kontrole obratovanja
Safety requirements for Prescriptions de sécurité pour les Sicherheitsanforderungen für
cableway installations designed installations a câbles transportant Seilbahnen für den Personenverkehr –
to carry persons – des personnes – Examen Erprobung, Instandhaltung,
Precommissioning inspection, probatoire, maintenance, contrôles Betriebskontrollen
maintenance, operational en exploitatation
inspection and checks




Ta evropski standard je CEN sprejel 23. avgusta 2004.

Člani CEN morajo izpolnjevati notranje predpise CEN/CENELEC, ki določajo pogoje, pod katerimi dobi
ta standard status nacionalnega standarda brez kakršnih koli sprememb. Najnovejši seznami teh
nacionalnih standardov in njihovi bibliografski podatki se na zahtevo lahko dobijo pri Centralnem
sekretariatu ali katerem koli članu CEN.

Ta evropski standard obstaja v treh uradnih izdajah (angleški, francoski in nemški). Izdaje v drugih
jezikih, ki jih člani CEN na lastno odgovornost prevedejo in izdajo ter prijavijo pri Centralnem
sekretariatu CEN, veljajo kot uradne izdaje.

Člani CEN so nacionalni organi za standarde Avstrije, Belgije, Cipra, Češke republike, Danske,
Estonije, Finske, Francije, Grčije, Islandije, Irske, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga, Madžarske,
Malte, Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske,
Švice in Združenega kraljestva.







CEN
Evropski komite za standardizacijo
European Committee for Standardization
Comité Européen de Normalisation
Europäisches Komitee für Normung

Upravni center CEN: Rue de Stassart 36, B-1050 Bruselj


© 2004 CEN Lastnice avtorskih pravic so vse države članice CEN Ref. oznaka EN 1709:2004 E

---------------------- Page: 4 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
VSEBINA Stran

Predgovor .3
1 Področje uporabe .4
2 Zveze s standardi .4
3 Izrazi in definicije .5
4 Splošne zahteve .5
4.1 Uporaba tega standarda .5
4.2 Varnostna načela.6
4.2.1 Splošno.6
4.2.2 Možne nevarnosti .6
4.2.3 Varnostni ukrepi.6
5 Dokazila in prevzemni pregled .7
5.1 Predložitev dokumentacije naprave (načrtovanje, izvedba) vključno z izračuni .7
5.2 Predložitev dokazil o primernosti uporabljenih materialov in sklopov/delov .7
5.3 Prevzemni pregled.7
5.3.1 Splošno.7
5.3.2 Ugotavljanje skladnosti naprave s predloženo dokumentacijo.7
5.3.3 Pregled in preskus delovanja posameznih sklopov/delov, njihovega delovanja, delovanja
med seboj in v njihovem lokalnem okolju .7
5.3.4 Preskusno obratovanje.8
5.3.5 Poročilo o prevzemnem pregledu.8
5.4 Predaja zahtevane dokumentacije upravljavcu.9
5.5 Potrditev pripravljenosti za prevzem .9
6 Vzdrževanje.9
6.1 Splošno.9
6.2 Vzdrževanje (servisiranje) .10
6.3 Pregledi .10
6.3.1 Splošno.10
6.3.2 Prvi pregled gradbenih konstrukcij .10
6.3.3 Mesečni pregledi .10
6.3.4 Pregledi v primeru prekinjenega obratovanja.11
6.3.5 Letni pregledi.11
6.3.6 Posebni večletni pregledi .13
6.3.7 Posebni pregledi.13
6.4 Popravila.14
6.5 Obnova gradbenih konstrukcij.15
7 Kontrole obratovanja .15
7.1 Splošno.15
7.2 Dnevni pregled in preskusna vožnja pred začetkom prevoza potnikov .15
7.2.1 Splošno.15
7.2.2 Dnevni pregledi.15
7.2.3 Dnevna preskusna vožnja .15
7.3 Preverjanje med obratovanjem .16
7.4 Pregledi obratovanja in preskusne vožnje po izrednih dogodkih .16
8 Dokumentacija o vzdrževanju in pregledih obratovanja.16
Dodatek ZA (informativni): Povezava med tem evropskim standardom in bistvenimi zahtevami
Direktive 2000/9/ES o žičniških napravah za prevoz oseb .17
2

---------------------- Page: 5 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
Predgovor
Ta dokument (EN 1709:2004) je pripravil tehnični odbor CEN/TC 242 Varnostne zahteve za prevoz
oseb z žičniškimi napravami, katerega sekretariat vodi AFNOR.
Ta evropski standard mora dobiti status nacionalnega standarda bodisi z objavo istovetnega besedila
ali z razglasitvijo najpozneje aprila 2005, nasprotujoče nacionalne standarde pa je treba razveljaviti
najpozneje aprila 2005.
Pripravo tega dokumenta sta Evropska komisija in Evropsko združenje za prosto trgovino poverila
CEN. Ta evropski dokument ustreza bistvenim zahtevam direktiv EU.
Povezave z direktivo(-ami) EU so razvidne iz informativnega dodatka ZA, ki je sestavni del tega
standarda.
Ta dokument predstavlja del programa evropskih standardov za varnostne zahteve za prevoz oseb z
žičniškimi napravami, ki ga je potrdil Strokovni odbor CEN (CEN/BT). Sestoji iz naslednjih standardov:
1) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izrazje
2) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Splošne zahteve
3) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izračuni
4) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi
5) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Napenjalne naprave
6) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Pogonske naprave in druga
mehanska oprema
7) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila
8) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Elektro oprema (razen za pogonske
sisteme)
9) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Gradbena dela in objekti
10) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Prevzemni pregled, vzdrževanje,
pregledi in kontrole obratovanja
11) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izpraznitev in reševanje
12) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Obratovanje
13) Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Zagotavljanje kakovosti
Skupaj tvorijo vrsto standardov za konstruiranje, proizvodnjo, namestitev, vzdrževanje in obratovanje
žičniških naprav za prevoz oseb.
V primeru vlečnic se priprava tega dokumenta navezuje na delo Mednarodne organizacije za prevoz z
žičniškimi napravami (International Organisation for Transportation by Rope – OITAF).
V skladu z notranjimi predpisi CEN/CENELEC so dolžne ta evropski standard privzeti nacionalne
organizacije za standarde naslednjih držav: Avstrije, Belgije, Cipra, Češke republike, Danske, Estonije,
Finske, Francije, Grčije, Islandije, Irske, Italije, Latvije, Litve, Luksemburga, Madžarske, Malte,
Nemčije, Nizozemske, Norveške, Poljske, Portugalske, Slovaške, Slovenije, Španije, Švedske, Švice
in Združenega kraljestva.
3

---------------------- Page: 6 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
1 Področje uporabe
Ta standard določa varnostne zahteve za prevzemni pregled, vzdrževanje in kontrole obratovanja
žičniških naprav za prevoz oseb. Pri izpolnjevanju zahtev je treba upoštevati različne vrste žičniških
naprav in njihovo okolje.
Vsebuje zahteve za preprečevanje nesreč in zaščito delavcev.
Ne velja za žičniške naprave za prevoz tovora in tudi ne za poševna dvigala.
Ta standard ne obravnava prevzemnih pregledov pred začetkom uporabe naprave v javnem prevozu.
Določila točke 5 se nanašajo na ukrepe pred prevzemnim pregledom, določila točk 6 in 7 pa na
ukrepe med obratovanjem.
2 Zveze s standardi
Za uporabo tega standarda so nujno potrebni spodaj navedeni dokumenti. Pri datiranih dokumentih
velja samo navedena izdaja. Pri nedatiranih dokumentih velja najnovejša izdaja dokumenta (vključno z
morebitnimi spremembami).
ENV 1090-1 Izdelava in montaža jeklenih konstrukcij – 1. del: Splošna pravila in pravila
za stavbe
prEN 1907:2004 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izrazje
EN 1908 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Napenjalne
naprave
EN 1909 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izpraznitev in
reševanje
EN 12397 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Obratovanje
EN 12408 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Zagotavljanje
kakovosti
EN 12927-1 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 1. del:
Kriteriji za izbor vrvi in pritrditev njihovih koncev
EN 12927-2 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 2. del:
Varnostni faktorji
EN 12927-3 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 3. del: Dolgi
spleti 6-pramenskih vlečnih, transportnih vrvi in transportnih vrvi vlečnic
EN 12927-4 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 4. del:
Pritrjevanje koncev vrvi
EN 12927-5 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 5. del:
Skladiščenje, transport, nameščanje in napenjanje
EN 12927-6 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 6. del:
Izločitveni kriteriji
EN 12927-7 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 7. del:
Pregledi, popravila in vzdrževanje
EN 12927-8 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vrvi – 8. del:
Pregledi vrvi z magnetno induktivno metodo
EN 12929-1 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Splošne zahteve –
1. del: Zahteve za vse naprave
EN 12929-2 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Splošne zahteve –
2. del: Dodatne zahteve za dvovrvne nihalne žičnice brez vrvnih zavor
4

---------------------- Page: 7 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
EN 12930 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Izračuni
EN 13107 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Gradbena dela in
objekti
EN 13223 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Pogonske naprave
in druga mehanska oprema
EN 13243 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Elektro oprema
(razen za pogonske sisteme)
prEN 13796-1 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila – 1. del:
Prižemke, tekala, vrvne zavore, kabine, sedeži, košare, vozila za
vzdrževanje, vlačila
prEN 13796-2 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila – 2. del:
Preskusi zdrsa prižemk
prEN 13796-3 Varnostne zahteve za žičniške naprave za prevoz oseb – Vozila – 3. del:
Preskusi utrujenosti
3 Izrazi in definicije
V tem evropskem standardu se uporabljajo izrazi in definicije, podani v prENV 1907:2004, in naslednji
izrazi in definicije.

3.1
prevzemni pregled
vsi postopki za potrditev pripravljenosti naprave za prevzem

3.2
pregled
vsi postopki za ugotovitev in oceno dejanskega stanja naprave in njenih delov

3.3
kontrola obratovanja
postopki za preverjanje primernosti naprave za obratovanje (pred obratovanjem in med njim)

3.4
preskusno obratovanje
obratovanje z določenim trajanjem, med katerim se preskusi pravilnost delovanja naprave

3.5
pripravljenost za prevzem
stanje naprave, v katerem so izpolnjeni funkcionalni in varnostno tehnični pogoji za prevzem

3.6
pripravljenost za obratovanje
stanje naprave, v katerem so izpolnjeni funkcionalni in varnostno-tehnični pogoji za prevoz potnikov

4 Splošne zahteve
4.1 Uporaba tega standarda
Zahteve tega evropskega standarda veljajo za vse naprave skupaj z zahtevami EN 1908, EN 1909,
EN 12397, EN 12408, EN 12927-1, EN 12927-2, EN 12927-3, EN 12927-4, EN 12927-5, EN 12927-6,
EN 12927-7, EN 12927-8, EN 12929-1, EN 12929-2, EN 12930, EN 13107, EN 13223, EN 13243,
prEN 13796-1, prEN 13796-2 in prEN 13796-3.

5

---------------------- Page: 8 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
4.2 Varnostna načela
4.2.1 Splošno
Veljajo varnostna načela, določena v EN 12929-1.
Pri uporabi tega evropskega standarda je treba dodatno upoštevati še naslednje možne nevarnosti in
varnostne zahteve.

4.2.2 Možne nevarnosti
Naslednji dogodki lahko vodijo k nevarnim situacijam, ki se jim je z upoštevanjem varnostnih zahtev
tega dokumenta mogoče izogniti ali jih omejiti:
a) neskladje med dejansko izvedbo naprave in predloženo dokumentacijo,
b) nepravilno delovanje posameznih sklopov/delov med seboj in v njihovem lokalnem okolju,
c) napake zaradi dolgotrajnega obratovanja, daljšega mirovanja ali ponavljajočih in dolgotrajnih
obratovalnih pogojev,
d) neustrezno kvalificirano in usposobljeno osebje,
e) obratovanje naprave ali njenih sklopov/delov v okvarjenem stanju,
f) neizvajanje ukrepov za ohranjanje in ponovno vzpostavitev predpisanega stanja naprave in
njenih sklopov/delov,
g) nevarnosti iz okolja,
h) manjkajoči postopki ali neupoštevanje postopkov.

4.2.3 Varnostni ukrepi

4.2.3.1 Splošno
Za preprečevanje možnih nevarnosti, navedenih v točki 4.2.2, je treba pred prevzemom in med
obratovanjem izvesti naslednje varnostne ukrepe.
4.2.3.2 Splošna varnost
a) prevzemni pregled naprave pred prevzemom, da se potrdi načrtovano delovanje posameznih
sklopov/delov med seboj in celotne naprave v lokalnem okolju;
b) vzdrževanje za ohranitev in ponovno vzpostavitev predvidenega stanja naprave in njenih
sklopov/delov;
c) dnevne kontrole obratovanja, da se pripravljenost za obratovanje potrdi pred obratovanjem in
med njim.
4.2.3.3 Varnost delavcev

Vsa dela in vse aktivnosti je treba izvajati z vsemi potrebnimi ukrepi za zagotavljanje varnosti in
zdravja delavcev.
6

---------------------- Page: 9 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
5 Dokazila in prevzemni pregled
5.1 Predložitev dokumentacije naprave (načrtovanje, izvedba) vključno z izračuni

Vsebina in obseg predložene dokumentacije sta predpisana v tem dokumentu in v EN 1908, EN 1909,
EN 12397, EN 12408, EN 12927-1, EN 12927-2, EN 12927-3, EN 12927-4, EN 12927-5, EN 12927-6,
EN 12927-7, EN 12927-8, EN 12929-1, EN 12929-2, EN 12930, EN 13107, EN 13223, EN 13243,
prEN 13796-1, prEN 13796-2 in prEN 13796-3.
Predloženo dokumentacijo je treba predhodno preveriti.
5.2 Predložitev dokazil o primernosti uporabljenih materialov in sklopov/delov

Področje, vrsta in obseg predloženih dokazil so predpisani v EN 1908, EN 1909, EN 12397, EN
12408, EN 12927-1, EN 12927-2, EN 12927-3, EN 12927-4, EN 12927-5, EN 12927-6, EN 12927-7,
EN 12927-8, EN 12929-1, EN 12929-2, EN 12930, EN 13107, EN 13223, EN 13243, prEN 13796-1,
prEN 13796-2 in prEN 13796-3.
5.3 Prevzemni pregled

5.3.1 Splošno

Prevzemni pregled mora vključevati:
a) ugotavljanje skladnosti naprave s predloženo dokumentacijo,
b) preverjanje posameznih sklopov/delov, njihovega medsebojnega delovanja in delovanja v
njihovem lokalnem okolju,
c) preskusno obratovanje,
d) izdelavo poročila o prevzemnem pregledu

5.3.2 Ugotavljanje skladnosti naprave s predloženo dokumentacijo

Preveriti je treba izvedbo zgrajene naprave s predloženo dokumentacijo.
5.3.3 Pregled in preskus delovanja posameznih sklopov/delov, njihovega delovanja, delovanja
med seboj in v njihovem lokalnem okolju
Da se zagotovi varno obratovanje, je treba izvesti preglede, ki vključujejo zlasti naslednje:
a) stanje vrvi, njihovih vrvnih zvez in pritrditev koncev vrvi,
b) vodenje vrvi in pravilnosti delovanja podpornih elementov in napenjalnih naprav, vključno z
napenjanjem vrvi,
c) ustreznost odmikov vozil, vlačil in vrvi od drugih delov in lokalnega okolja pri najneugodnejših
pogojih obratovanja,
d) pritrditev vozil ali vlačil na gibajoče se vrvi in njihovo odpornost proti zdrsu pri vseh možnih
pogojih obratovanja,
e) neovirano gibanje vozil in vlačil na trasi in v postajah,
f) delovanje električnih naprav,
g) delovanje telekomunikacijskih in signalnih naprav,
h) delovanje varnostnih in nadzornih naprav v primeru nepravilnega obratovanja,
i) učinkovitost vseh zavor in vzdrževanja potrebnega trenja pri najneugodnejših obremenitvah med
obratovanjem. Pri vlečnicah se to izvaja na napravi brez potnikov,
7

---------------------- Page: 10 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
j) delovanje vseh vrst pogonov v vseh načinih obratovanja, vključno z delovanjem krmilnih naprav
in naprav za nastavitev ob upoštevanju najneugodnejših pogojev obratovanja. Pri vlečnicah se to
izvaja na napravi brez potnikov,
k) delovanje in preskus naprav za reševanje,
l) stanje postaj in linijskih podpor (objektov na trasi) ter njihovih temeljev.

Pred začetkom obratovanja in po večjih spremembah, ki lahko vplivajo na varnost delavcev, mora
napravo pregledati neodvisna strokovna oseba, da se zagotovi varnost delavcev.
5.3.4 Preskusno obratovanje

Naprava, ki je bila pregledana v skladu s 5.3.2 in 5.3.3, mora obratovati določen čas, ki je predpisan v
naslednjem odstavku, med katerim je treba uporabiti vse vrste pogonov in načinov obratovanja ob
upoštevanju vseh pogojev obratovanja. Pri vlečnicah se to izvaja na napravi brez potnikov.
Preskusno obratovanje pri največji hitrosti mora trajati najmanj:
– 5 ur za vlečnice;
– 25 ur z glavnim pogonom za naprave z vozili, neločljivo povezanimi z vrvmi, od tega pri nihalnih
žičnicah in vzpenjačah najmanj 5 ur pri polni obremenitvi;
– 50 ur z glavnim pogonom za naprave z vozili, ločljivo povezanimi z vrvmi, od tega najmanj 5 ur pri
polni obremenitvi.

Poleg navedenega je treba izvesti preskus z obremenitvijo z vsemi drugimi načini pogona v trajanju
najmanj enega celotnega obratovalnega cikla.
Pri napravah z vozili, ločljivo povezanimi z vrvmi, je treba izvesti preskusno obratovanje z vsemi vozili.
Pri napravah, ki so namenjene izključno prevozu navzgor, je treba preskusno obratovanje izvesti z
največjo dovoljeno obremenitvijo.
5.3.5 Poročilo o prevzemnem pregledu

Rezultate prevzemnega pregleda je treba pisno zabeležiti v poročilu, ki mora podrobno vsebovati
zlasti naslednje:
a) poročilo o ugotovitvi skladnosti naprave s predloženo dokumentacijo,
b) poročilo o pregledu in preskusu delovanja posameznih sklopov/delov, delovanja med seboj in v
njihovem lokalnem okolju,
c) poročilo o preskusih zavor,
d) poročilo o pregledu naprav za nadzor pravilnega uvoza oziroma izvoza vozil ali vlačil iz postaj,
e) poročilo o pregledu električnih napeljav,
f) poročilo o nastavitvah mehanskih in električnih delov naprave,
g) poročilo o stanju vrvi in vrvnih zvez ter o pritrditvah koncev vrvi,
h) poročilo o preskusnem obratovanju z navedbami hitrosti obratovanja, obremenitve in števila ur
obratovanja ter o vseh motnjah, ki so se pri tem pojavile, vzrokih zanje in načinu njihove odprave,
i) poročilo o vaji reševanja,
j) poročilo o varnostnih ukrepih za zaščito delavcev,
k) imena in podpise odgovornih oseb za prevzemni pregled ter datum zaključka pregleda.

Dokumenti morajo biti označeni, datirani in podpisani.
8

---------------------- Page: 11 ----------------------

SIST EN 1709 : 2005
5.4 Predaja zahtevane dokumentacije upravljavcu

Dobavitelj mora upravljavcu predati gradbene in sestavne načrte izvedene naprave, celotna navodila
za obratovanje in vzdrževanje, poročila o pregledih in kontrolah obratovanja naprave ter tudi pogoje
obratovanja.
Dokumenti morajo biti označeni, datirani in podpisani.
5.5 Potrditev pripravljenosti za prevzem

Ta pripravljenost je podana po:
a) predložitvi načrtov in dokazil iz točk 5.1 in 5.2,
b) zaključenem prevzemnem pregledu po 5.3,
c) predaji dokumentacije po 5.4.

Poleg tega mora biti pri začetku prevzema predložen osnutek obratovalnega predpisa in načrta
izpraznitve ter reševanja ter tudi dokazilo, da so bili izvedeni vsi potrebni ukrepi za usposobitev osebja
glede na specifičnost naprave v
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.