Services de formation en langues -- Exigences

General Information

Status
Published
Current Stage
5020 - FDIS ballot initiated: 2 months. Proof sent to secretariat
Start Date
13-Jul-2020
Ref Project

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO/DIS 29991 - Language learning services -- Requirements
English language
14 pages
limited time 15% off
Preview
limited time 15% off
Preview
Standard
ISO/DIS 29991 - Services de formation en langues -- Exigences
French language
16 pages
limited time 15% off
Preview
limited time 15% off
Preview

Standards Content (sample)

DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 29991
ISO/TC 232 Secretariat: DIN
Voting begins on: Voting terminates on:
2020-01-17 2020-04-10
Language learning services — Requirements
Services de formation en langues — Exigences
ICS: 03.180
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
This document is circulated as received from the committee secretariat.
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 29991:2020(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2020

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Determining language learning needs .......................................................................................................................................... 3

5 Design of the language learning services ................................................................................................................................... 4

6 Teachers appointed by the language learning service provider ........................................................................ 5

7 Availability and accessibility of language learning materials ............................................................................... 6

8 The language learning environment ............................................................................................................................................... 6

9 Assessment of language learning ........................................................................................................................................................ 7

10 Evaluation of the language learning service ............................................................................................................................ 7

11 Promotion and advertising of language learning services ....................................................................................... 7

12 Information about the language learning services for enrolled learners and their

sponsors ........................................................................................................................................................................................................................ 8

13 Invoicing ........................................................................................................................................................................................................................ 9

Annex A (informative) Examples of scales of language proficiency for learners ................................................10

Annex B (informative) Competences needed by language teachers .................................................................................12

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................14

© ISO 2020 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www .iso .org/

iso/ foreword .html

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 232, Education and learning services.

Any feedback or questions on this document should be directed to the user’s national standards body. A

complete listing of these bodies can be found at www .iso .org/ members .html.
iv © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)
Introduction

The objective of this International Standard is to specify requirements for language learning services

. This International Standard uses the term „learning services“ rather than „training“ in order to

encourage a focus on the learner and the results of the learning process, and to emphasize the full range

of options available for language learning.

ISO 29991 is intended to set minimum requirements for language learning services. The aims of the

standard are (a) to improve transparency and enhance the credibility of the language learning services

market; (b) to protect consumers by preventing prejudicial practices, and (c) to improve the quality of

language learning for all interested parties.

Such a standard is necessary because, while in some countries the quality control of language learning

services is well established, the standards applied vary greatly, and in many other countries there is

limited or no regulation.

ISO 29991 incorporates the broad interdisciplinary expertise of various organisations involved in

standardisation – quality assurance, educational technology, programme evaluation, second language

acquisition and applied linguistics, at both national and international levels.
© ISO 2020 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/DIS 29991:2020(E)
Language learning services — Requirements
1 Scope

This International Standard specifies requirements for language learning services. These include any

language learning services that are addressed to language learners themselves as well as to interested

parties who are acquiring the services for the benefit of learners. The key features of any such service

are that the goals of learning are defined and evaluated, and that it involves interaction with the learner.

The instruction may be delivered face-to-face, be mediated by technology, or be a blend of both.

Entities interested in using this standard will include language learning service providers of all kinds

and any size, as well as associations or consortia of language learning service providers.

In cases where the language learning services are provided by an organization that delivers products

(goods and services) or other learning services in addition to language learning services, this

International Standard only applies to language learning services.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp
— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
3.1
assessment

gathering of language data to determine the language ability of an

individual language learner or group of learners
3.2
authentic material

material not originally produced for language learning purposes but for

purposes of real communication
3.3
award

designation given by a language learning service provider to a learner, in

order to indicate a level of performance or attainment, or the completion of a learning programme

3.4
blended learning
combination of face-to-face learning with e-learning
[SOURCE: ISO/IEC 2382-36:2008, modified]
© ISO 2020 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)
3.5
competence

ability to apply knowledge and skills to achieve intended outcomes

[SOURCE: ISO/IEC 17024:2012, modified]
3.6
continuous professional development

ongoing intentional enhancement of professional knowledge or of professional competence

3.7
curriculum

plan of study prepared by the language learning service provider which

describes the aims, content, learning outcomes, learning and teaching methods, and assessment

processes.
3.8
e-learning
learning facilitated by information and communications technology
[SOURCE: ISO/IEC 24751-1:2008, 2.18]
3.9
evaluation

systematic gathering of information in order to make decisions about

possible adjustments to the language learning service
3.10
language learning service
processes or sequence of activities designed to enable language learning
3.11
language learning service provider
LLSP

organization or an individual providing language learning services, including any personnel involved in

the provision of the language learning service
3.12
learner
person engaged in language learning
3.13
learning

acquiring knowledge, behaviour, skills, values, preferences or

understanding in the language domain
3.14
learning environment

classrooms, multimedia rooms and other physical spaces used for language learning, as well as

furniture and equipment they contain
3.15
sponsor

organization or individual that acquires language learning services on

behalf of learners, provides financial or other support for them, or has a vested interest in the outcome

of the language learning

Note 1 to entry: Sponsors include corporations, government agencies, persons, etc.

2 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)
3.16
teacher

person whose job is to provide instruction and facilitate learning, whether in an educational institution

or professional training environment.
4 Determining language learning needs

4.1 Designated and qualified LLSP personnel shall determine the learner’s or sponsor’s language

learning needs.

4.2 Where relevant and available, national or international frameworks for proficiency in language

learning shall be referred to when determining the learner’s and sponsor’s needs.

NOTE See Annex A for examples of national and international frameworks.
4.3 The needs analysis shall include:

a) the assessment and analysis of the learner’s language learning needs, including:

i) the desired language skills (for example, reading, writing, listening, speaking), the desired

level of competence in the language, and the time frame, i.e. the goal of the language learning;

ii) the purposes for which and contexts in which the learner needs to use language outside the

course (for example, socially, in the domain of work or study, etc.);

b) assessment of the learner’s existing level of competence in the language being taught using

techniques such as internal tests, third party tests or self-assessment;

c) reference to the LLSP’s definition of language competence levels (see 3.4 below);

d) identification of other aspects of the learner’s background and situation which may bear on the

learner’s language learning needs (for example, age, first language, cultural, educational and

professional background, language learning history, literacy level, cognitive and physical abilities).

4.4 Information shall be provided showing the equivalence of the LLSP’s definitions of language

competence levels with a widely known national or international scale, and indicate how these

competence levels relate to the goals of instruction.
NOTE See Annex A for examples of scales of proficiency for language learners.

4.5 Information about learners' relevant education and training history and prior learning, including

language qualifications and credentials awarded to them, shall be obtained and used with the legitimate

consent of the learners.

4.6 The specific aims, wishes, goals and requirements of sponsors commissioning the language

learning service shall be determined.

4.7 Where relevant and feasible, learners shall be provided with the support they need in understanding

their own language learning needs and goals.

4.8 Where relevant and feasible, learners or sponsors should be consulted as to how they expect the

language skills, competences and awareness developed as a result of the language learning service to

transfer to the learners' work-related tasks and responsibilities, and also about what the sponsor will

consider to be indicators of success.
© ISO 2020 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)

4.9 An agreement shall be reached between the LLSP and the learner or sponsor on the findings of the

needs analysis, and on the nature and intended goals of the language learning service that would best

meet the learner’s or sponsor’s needs.

4.10 Learners or sponsors shall be given information about the available learning services that

correspond to their needs including about aspects such as outcomes, certificates as applicable,

scheduling, teacher selection, class size, curriculum, method, and cost.

4.11 Teachers shall be fully informed about the findings of the needs analyses relating to the learners

placed in their courses.
5 Design of the language learning services

5.1 The language learning and teaching methods and learning materials used and the modes of

learning (for example, classroom, blended learning, e-learning, autonomous or AI-enabled platforms)

shall correspond to the aims and requirements of the curriculum, and shall meet the agreed goals (see

4.10), as well as the needs, background and situation of the learners. The materials shall be accurate in

terms of content.

5.2 The specific aims and planned outcomes of the language learning service selected to meet the

needs of learners and, where applicable, of sponsors shall be clearly specified and communicated to the

learners or their sponsors, and to teachers

5.3 The principles, learning and teaching methods and the modes of learning to be used shall also be

specified and made known to the learners and, where applicable, their sponsors.

5.4 The roles and responsibilities of the LLSP, the learners and their sponsors, relating to the delivery

of the language learning services and to the monitoring and assessment of learning shall be clearly

specified.

5.5 A curriculum and means of assessment reflecting the intended goals of the language learning

service (see 4.9 and 4.10) shall be designed and developed.

5.6 Curriculum design and development shall be carried out by professionals who are experienced or

trained in the design and development of curricula for language learning services;

5.7 In the design of language courses, the following shall be taken into account:

a) the background and situation of the learners (see 4.3d);

b) the language learning needs and language learning goals of the learners or sponsors;

c) the language(s) that learners have previously acquired or studied;

d) the characteristics of the target language and where necessary the characteristics of the learners’

first language;

e) the proposed intensity and duration of the course, and the mode and context in which it is to be

delivered (for example, classroom learning, blended learning, e-learning, or autonomous and AI-

enabled platforms);
f) best practice and latest research in language learning and teaching.

5.8 The learning goals and curriculum documents shall be made available to learners and, where

applicable, to their sponsors prior to and during delivery of the language learning services.

4 © ISO 2020 – All rights reserved
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(E)

5.9 The teachers, including those not permanently or exclusively employed by the LLSP, shall

implement in their teaching the language teaching principles and methods specified by the LLSP.

5.10 The LLSP shall ensure that the curriculum and learning materials are reviewed, internally or

otherwise, at least annually, and if necessary, are updated.
6 Teachers appointed by the language learning service provider
6.1 LLSP teachers shall either:

a) be experienced and have a qualification/training in teaching a foreign language that is recognized

within the country where the LLSP offers its services; or:

b) be experienced and have a tertiary degree combined with a recognized professional qualification

to teach the target language that was awarded in another country; or:

c) be novices without the type of qualification/training specified above. Novice teachers shall

have necessary language teaching capabilities, shall undergo training, and shall work under the

supervision of experienced language teachers with recognized qualifications/training.

NOTE Professional qualifications can be recognized by, for example, a governmental authority, an industry-

created self-regulatory body, or an accredited university or college. In the absence of such recognition bodies,

professional qualification can be deemed acceptable by those LLSPs in the country providing courses in the

language in question.

6.2 All teachers, including novice teachers, shall have the necessary competence in the target language

to undertake the language teaching and related duties assigned to them.

6.3 All teachers shall engage in continuous professional development covering at least the following:

a) pedagogic principles, best practice and current research in language teaching methodology and

language learning relevant to the curriculum;

b) cultural and intercultural competences relevant to the target language and teaching context;

c) learning and teaching competences, and use of aids and resources relevant to the curriculum,

including instructional and informational technologies;
d) competence in classroom management;
e) assessment procedures for language learning;
f) the maintenance and enhancement of their competence in the target language.
NOTE See Annex
...

PROJET DE NORME INTERNATIONALE
ISO/DIS 29991
ISO/TC 232 Secrétariat: DIN
Début de vote: Vote clos le:
2020-01-17 2020-04-10
Services de formation en langues — Exigences
Language learning services — Requirements
ICS: 03.180
CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR
OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC
SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE PEUT
ÊTRE CITÉ COMME NORME INTERNATIONALE
AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D’ÊTRE EXAMINÉS POUR
ÉTABLIR S’ILS SONT ACCEPTABLES À DES
FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE

Le présent document est distribué tel qu’il est parvenu du secrétariat du comité.

DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES
INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ÊTRE
CONSIDÉRÉS DU POINT DE VUE DE LEUR
POSSIBILITÉ DE DEVENIR DES NORMES
POUVANT SERVIR DE RÉFÉRENCE DANS LA
RÉGLEMENTATION NATIONALE.
Numéro de référence
LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET
ISO/DIS 29991:2020(F)
SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS
OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS
DE PROPRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT
ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À
FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE. ISO 2020
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
ISO/DIS 29991:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos .................................................................................................................................................................. iv

Introduction .................................................................................................................................................................... v

1 Domaine d'application .................................................................................................................................. 1

2 Références normatives .................................................................................................................................. 1

3 Termes et définitions ..................................................................................................................................... 1

4 Détermination des besoins de formation en langues ........................................................................ 3

5 Conception des services de formation en langues .............................................................................. 5

6 Formateurs désignés par le prestataire de services de formation en langues ......................... 6

7 Disponibilité et accessibilité des supports de formation en langues ........................................... 7

8 Environnement d'apprentissage des langues ....................................................................................... 8

9 Évaluation de l'apprentissage des langues ............................................................................................ 8

10 Évaluation du service de formation en langues ................................................................................... 8

11 Promotion et publicité des services de formation en langues ........................................................ 9

12 Informations sur les services de formation en langues à l'usage des apprenants inscrits

et de leurs commanditaires ...................................................................................................................... 10

13 Facturation ..................................................................................................................................................... 10

Annexe A (informative) Exemples d'échelles de compétence en langues des apprenants .............. 11

Annexe B (informative) Compétences requises pour les formateurs en langues ................................ 13

Bibliographie................................................................................................................................................................ 15

DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT
© ISO 2020

Tous droits réservés. Sauf prescription différente ou nécessité dans le contexte de sa mise en oeuvre, aucune partie de cette

publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique,

y compris la photocopie, ou la diffusion sur l’internet ou sur un intranet, sans autorisation écrite préalable. Une autorisation peut

être demandée à l’ISO à l’adresse ci-après ou au comité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.

ISO copyright office
Case postale 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Tél.: +41 22 749 01 11
© ISO 2020 – Tous droits réservés
iii
Fax: +41 22 749 09 47
E-mail: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Publié en Suisse
ii © ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
Sommaire Page

Avant-propos .................................................................................................................................................................. iv

Introduction .................................................................................................................................................................... v

1 Domaine d'application .................................................................................................................................. 1

2 Références normatives .................................................................................................................................. 1

3 Termes et définitions ..................................................................................................................................... 1

4 Détermination des besoins de formation en langues ........................................................................ 3

5 Conception des services de formation en langues .............................................................................. 5

6 Formateurs désignés par le prestataire de services de formation en langues ......................... 6

7 Disponibilité et accessibilité des supports de formation en langues ........................................... 7

8 Environnement d'apprentissage des langues ....................................................................................... 8

9 Évaluation de l'apprentissage des langues ............................................................................................ 8

10 Évaluation du service de formation en langues ................................................................................... 8

11 Promotion et publicité des services de formation en langues ........................................................ 9

12 Informations sur les services de formation en langues à l'usage des apprenants inscrits

et de leurs commanditaires ...................................................................................................................... 10

13 Facturation ..................................................................................................................................................... 10

Annexe A (informative) Exemples d'échelles de compétence en langues des apprenants .............. 11

Annexe B (informative) Compétences requises pour les formateurs en langues ................................ 13

Bibliographie................................................................................................................................................................ 15

© ISO 2020 – Tous droits réservés
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux

de normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général

confiée aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire

partie du comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non

gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement

avec la Commission électrotechnique internationale (IEC) en ce qui concerne la normalisation

électrotechnique.

Les procédures utilisées pour élaborer le présent document et celles destinées à sa mise à jour sont

décrites dans les Directives ISO/IEC, Partie 1. Il convient, en particulier de prendre note des différents

critères d'approbation requis pour les différents types de documents ISO. Le présent document a été

rédigé conformément aux règles de rédaction données dans les Directives ISO/IEC, Partie 2

(voir www.iso.org/directives).

L'attention est attirée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de

droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de

ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence. Les détails concernant les

références aux droits de propriété intellectuelle ou autres droits analogues identifiés lors de l'élaboration

du document sont indiqués dans l'Introduction et/ou dans la liste des déclarations de brevets reçues par

l'ISO (voir www.iso.org/brevets).

Les appellations commerciales éventuellement mentionnées dans le présent document sont données pour

information, par souci de commodité, à l’intention des utilisateurs et ne sauraient constituer un

engagement.

Pour une explication de la nature volontaire des normes, la signification des termes et expressions

spécifiques de l'ISO liés à l'évaluation de la conformité, ou pour toute information au sujet de l'adhésion de

l'ISO aux principes de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) concernant les obstacles techniques au

commerce (OTC), voir le lien suivant: www.iso.org/iso/fr/avant-propos.html.

Le présent document a été élaboré par le comité technique ISO/TC 232, Éducation et services de

formation.

Il convient que l'utilisateur adresse tout retour d'information ou toute question concernant le présent

document à l'organisme national de normalisation de son pays. Une liste exhaustive desdits organismes se

trouve à l'adresse www.iso.org/members.html.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
Introduction

La présente Norme internationale a pour objectif de spécifier les exigences relatives aux services de

formation en langues. La présente Norme internationale utilise le terme « services de formation » plutôt

que « formation » afin de mettre l'accent sur l'apprenant ainsi que sur les résultats du processus

d'apprentissage et de souligner toute la diversité des options disponibles pour l'apprentissage d'une

langue.

L'ISO 29991 vise à fixer des exigences minimales aux services de formation en langues. La présente norme

a pour objectif : (a) d'améliorer la transparence et de renforcer la crédibilité du marché des services de

formation en langues; (b) de protéger les consommateurs en prévenant les pratiques préjudiciables ; et (c)

d'améliorer la qualité de l'apprentissage des langues pour toutes les parties prenantes.

Une telle norme est nécessaire car, si l'évaluation de la qualité des services de formation en langues est

bien établie dans certains pays, les normes appliquées varient considérablement selon les pays, et dans un

grand nombre d'entre eux, la réglementation est limitée ou inexistante.

L'ISO 29991 se fonde sur l'expertise, large et interdisciplinaire, d'organismes impliqués dans l'élaboration

des normes : assurance qualité, technologie éducative, évaluation de programme, acquisition d'une

deuxième langue et linguistique appliquée, au niveau national comme au niveau international.

© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 5 ----------------------
PROJET DE NORME INTERNATIONALE ISO/DIS 29991:2020(F)
Services de formation en langues — Exigences
1 Domaine d'application

La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives aux services de formation en langues.

Ceux-ci incluent tous les services de formation en langues s'adressant tant aux apprenants d'une langue

qu'aux parties prenantes qui acquièrent ces services pour les apprenants. La définition et l'évaluation

des objectifs de la formation et l'interaction avec l'apprenant constituent les caractéristiques

principales de ces services. La formation peut être dispensée en présentiel, à distance, par le biais de la

technologie ou de façon mixte (ou hybride).

La présente norme intéressera les prestataires de services de formation en langues de toute sorte et de

toute taille, ainsi que les associations ou les groupements de prestataires de services de formation en

langues.

Dans le cas où les services de formation en langues sont assurés par un organisme qui offre des produits

(biens et services) ainsi que des formations autres que les formations en langues, la présente Norme

internationale s'applique uniquement aux services de formation en langues.
2 Références normatives
Le présent document ne contient aucune référence normative.
3 Termes et définitions

Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.

L'ISO et l'IEC tiennent à jour des bases de données terminologiques destinées à être utilisées en

normalisation, consultables aux adresses suivantes :
— ISO Online browsing platform : disponible à l'adresse http://www.iso.org/obp
— IEC Electropedia : disponible à l'adresse http://www.electropedia.org/
3.1
évaluation

collecte d'informations relatives à une langue pour mesurer la

capacité d'un apprenant ou d'un groupe d'apprenants à communiquer dans cette langue

3.2
document authentique

document initialement conçu pour des situations de communication

réelles, et non pas à des fins pédagogiques pour l'apprentissage des langues
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
3.3
attestation

document donné par un prestataire de services de formation en

langues à un apprenant, attestant un niveau de performance ou d'acquis ou le suivi d'un programme

d'apprentissage
3.4
apprentissage hybride
combinaison de l’apprentissage en face à face (présentiel) et d'e-apprentissage
[SOURCE : ISO/IEC 2382-36:2008, modifiée]
3.5
compétence

aptitude à mettre en pratique des connaissances et un savoir-faire

pour obtenir les résultats escomptés
[SOURCE : ISO/IEC 17024:2012, modifiée]
3.6
développement professionnel continu

renforcement intentionnel et continu des connaissances ou des compétences professionnelles

3.7
programme de formation

programme des apprentissages élaboré par le prestataire de

services de formation en langues qui décrit les objectifs, le contenu, les résultats attendus, les méthodes

d'enseignement et d'apprentissage, ainsi que le processus d'évaluation
3.8
e-apprentissage

apprentissage facilité par les technologies de l'information et de la communication

[SOURCE : ISO/IEC 24751-1:2008, 2.18]
3.9
évaluation de la formation

collecte systématique d'informations dont l'analyse permet

d'ajuster les services de formation en langues
3.10
service de formation en langues
processus ou suite d’activités conçues pour l'apprentissage des langues
3.11
prestataire de services de formation en langues
PSFL

organisme ou personne fournissant des services de formation en langues, et les membres de leur

personnel impliqués dans la fourniture de la prestation
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
3.12
apprenant

personne engagée dans l'apprentissage d'une langue

3.13
apprentissage

acquisition de connaissances, de comportements, de compétences,

de valeurs, de préférences ou d'une compréhension dans une ou plusieurs langues
3.14
environnement d'apprentissage

salles de classe, salles multimédia et autres espaces physiques utilisés pour l'apprentissage des langues,

ainsi que l'ameublement et l'équipement de ces salles et espaces
3.15
commanditaire

organisme ou personne qui acquiert des services de formation en

langues pour le compte d'apprenants, qui les finance ou les aide ou qui a un intérêt dans le résultat de

l'apprentissage

Note 1 à l'article : Les commanditaires peuvent inclure des entreprises, des organismes publics, des personnes

physiques, etc.
3.16
formateur

personne dont l'activité professionnelle consiste à former et à faciliter les apprentissages, dans le cadre

d'un établissement d'enseignement ou d'une formation professionnelle
4 Détermination des besoins de formation en langues

4.1 Les besoins de l'apprenant ou du commanditaire doivent être déterminés par un membre du

personnel du PSFL, désigné et qualifié.

4.2 Dans le cadre de la détermination des besoins de l'apprenant et du commanditaire, il doit être fait

référence aux cadres de compétences en langues nationaux et internationaux, s'ils sont disponibles et

pertinents.

NOTE Voir l'Annexe A pour des exemples de cadres de compétence en langues nationaux et internationaux.

© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)
4.3 L'analyse des besoins doit comprendre :

a) l'évaluation et l'analyse des besoins de l'apprenant en matière d'apprentissage de la langue, ce qui

inclut :

i) les compétences langagières visées (par exemple, compréhension de l'écrit, compréhension de

l'oral, expression écrite, expression orale), le niveau de compétence souhaité dans la langue

cible et la durée prévue des apprentissages, c'est-à-dire l'objectif de formation dans la langue

cible ;

ii) les buts dans lesquels l'apprenant a besoin de la langue et les contextes dans lesquels il doit

l'utiliser (par exemple, sphère sociale, domaine professionnel, études, etc.) ;

b) l'évaluation du niveau de compétence de l'apprenant dans la langue cible avant son entrée en

formation au moyen de techniques telles que des tests internes, des tests élaborés par un

organisme externe ou en auto-évaluation ;

c) la référence à la définition des niveaux de compétence en langues qu'utilise le PSFL (voir 3.4

ci-après) ;

d) l'identification de tout autre élément lié à la situation et au profil de l'apprenant qui pourrait avoir

un impact sur ses besoins en matière de formation dans la langue cible (par exemple, âge, langue

maternelle, culture, niveau d'études, parcours professionnel, parcours d'apprentissage des langues,

niveau d'alphabétisation, capacités cognitives et physiques, etc.).

4.4 Les informations fournies doivent faire ressortir l'équivalence entre les niveaux de compétence en

langues définies par le PSFL et les niveaux définis par les échelles de compétence en langues largement

reconnues au niveau national ou international. Elles doivent indiquer comment ces niveaux de

compétence se rapportent aux objectifs pédagogiques.

NOTE Voir L'Annexe A pour des exemples d'échelles de référence de compétence en langues.

4.5 Les informations concernant les antécédents des apprenants en matière d'éducation et de

formation et leurs acquis, y compris leurs qualifications et diplômes, doivent être recueillies et utilisées

avec leur consentement légitime.

4.6 Les buts, souhaits, objectifs et exigences spécifiques des commanditaires doivent être déterminés.

4.7 Lorsque cela est pertinent et possible, les apprenants doivent recevoir l'accompagnement

nécessaire à l'identification de leurs besoins en langues et de leurs objectifs.

4.8 Lorsque cela est pertinent et réalisable, il convient de prendre en compte la façon dont les

apprenants ou les commanditaires souhaitent que les capacités, les compétences et la sensibilité

langagières développées grâce aux services de formation en langues soient transposées au sein de

l'environnement professionnel de l'apprenant (au niveau de ses tâches et de ses responsabilités) ainsi

que ce qui constitue les indicateurs de réussite pour les commanditaires de l'action de formation.

4.9 Un accord préalable doit être recherché entre le PSFL et l'apprenant ou le commanditaire sur les

résultats de l'analyse des besoins et sur la nature et les objectifs des services de formation en langues

susceptibles de répondre au mieux aux besoins.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)

4.10 Les apprenants ou les commanditaires doivent disposer d'informations sur les services de

formation en langues qui peuvent leur être proposés et qui répondent à leurs besoins (par exemple, les

résultats, les certificats (le cas échéant), les plannings, la sélection des formateurs, la taille des groupes,

le programme de formation, les méthodes et les tarifs).

4.11 Les formateurs doivent être pleinement informés des résultats de l'analyse des besoins des

apprenants qui intègrent leurs cours.
5 Conception des services de formation en langues

5.1 Les méthodes d'enseignement et d'apprentissage des langues ainsi que les supports et les

modalités d'apprentissages utilisés (par exemple, en présentiel, hybride, e-apprentissage, plateformes

autonomes ou à intelligence artificielle) doivent satisfaire aux exigences et objectifs du programme de

formation, doivent atteindre les buts fixés (voir 4.10) et doivent être en adéquation avec les besoins, les

profils et situation des apprenants. Les supports de formation doivent être exacts en termes de contenu.

5.2 Les objectifs spécifiques, les résultats attendus des services de formation en langues qui ont été

choisis pour répondre aux besoins des apprenants et, le cas échéant, des commanditaires, doivent être

clairement spécifiés et communiqués aux apprenants ou à leurs commanditaires et aux formateurs.

5.3 Les principes, les méthodes d'apprentissage et d'enseignement ainsi que les modalités de formation

retenus doivent être spécifiés et portés à la connaissance des apprenants et de leurs commanditaires, le

cas échéant.

5.4 Le rôle et les responsabilités du PSFL, des apprenants et de leurs commanditaires doivent être

clairement spécifiés pour ce qui relève de la fourniture des services de formation en langues, du suivi et

de l'évaluation des apprentissages.

5.5 Un programme de formation et des moyens d'évaluation correspondant aux objectifs visés par les

services de formation en langues (voir 4.9 et 4.10) doivent être conçus et développés.

5.6 Le programme de formation doit être conçu et développé par des professionnels expérimentés ou

formés à la conception et à l'élaboration de programmes de formation en langues.

5.7 Pour la conception de formations en langues, les éléments suivants doivent être pris en compte :

a) le profil et la situation des apprenants [voir 4.3, point d)] ;

b) les besoins et les objectifs des apprenants ou des commanditaires en matière de formation en

langues ;
c) les langues que les apprenants maîtrisent ou qu'ils ont déjà étudiées ;

d) les caractéristiques de la langue cible et, si nécessaire, les caractéristiques de la langue maternelle

des apprenants ;

e) l'intensité et la durée prévues de la formation ainsi que ses modalités et le contexte dans lequel elle

sera dispensée (par exemple, en présentiel, hybride, e-apprentissage ou plateformes autonomes ou

à intelligence artificielle) ;

f) les bonnes pratiques et les résultats récents de la recherche en matière d'apprentissage et de

didactique des langues.
© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)

5.8 Les documents portants sur les objectifs et programmes de formation doivent être mis à la

disposition des apprenants et, le cas échéant, des commanditaires avant et pendant la formation.

5.9 Les formateurs, y compris ceux qui ne sont pas en permanence ou exclusivement employés par le

PSFL, doivent appliquer les principes et méthodes d'enseignement des langues spécifiés par le PSFL.

5.10 Le PSFL doit s'assurer que le programme et les supports de formation sont revus au moins une

fois par an, en interne ou par tout autre moyen, et mis à jour le cas échéant.
6 Formateurs désignés par le prestataire de services de formation en langues
6.1 Les formateurs du PSFL doivent :

a) soit être expérimentés et avoir une qualification ou une formation dans l'enseignement d'une

langue étrangère reconnue dans le pays où le PSFL offre ses services ;

b) soit être expérimentés et titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur combiné à une

qualification professionnelle reconnue permettant d'enseigner la langue cible, titres obtenus dans

un autre pays ;

c) soit être débutants sans qualifications ni formations telles que spécifiées ci-dessus. Les formateurs

débutants doivent avoir les compétences requises pour enseigner la langue, doivent se former et

doivent être encadrés par des formateurs en langues expérimentés et formés ou ayant une

qualification reconnue.

NOTE Les qualifications professionnelles peuvent être reconnues par les pouvoirs publics, un organisme

indépendant créé par les branches professionnelles, une université ou une faculté accréditée. En l'absence

d'organismes de reconnaissance de ce type, la qualification des formateurs peut être reconnue acceptable par les

PSFL du pays qui délivre des cours de la langue en question.

6.2 Tous les formateurs, y compris les débutants, doivent posséder les compétences nécessaires dans la

langue cible pour enseigner cette langue et pour réaliser les tâches associées qui leur sont assignées.

6.3 Tous les formateurs doivent s'engager dans un développement professionnel continu couvrant au

moins les aspects suivants :

a) les principes pédagogiques, les bonnes pratiques, l'état actuel de la recherche en matière de

méthodes d'apprentissage et de didactique des langues en lien avec le programme de formation ;

b) les compétences culturelles et interculturelles en lien avec la langue cible et le contexte de

formation ;

c) les compétences de formation et d'apprentissage, l'utilisation de supports et de ressources en lien

avec le programme de formation, y compris les technologies de l'information et de la

communication ;
d) les compétences en matière de gestion de groupes de formation ;
e) les procédures d'évaluation de l'apprentissage des langues ;
f) la consolidation et l'amélioration de leurs compétences dans la langue cible.

NOTE Voir l'Annexe B pour un exemple de grille de compétences à l'usage des formateurs en langues.

© ISO 2020 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO/DIS 29991:2020(F)

6.4 Les plans de développement professionnel continu doivent prendre en compte les résultats de

l'évaluation du service de formation en langues (voir Article 9) et les avis des formateurs sur leurs

besoins en matière de développement professionnel continu.

6.5 Des dispositions doivent être prévues en cas d'absence des formateurs, pour que des remplaçants

qualifiés (voir 6.1) puissent intervenir et qu'ils soient accompagnés dans la préparation et la réalisation

des cours qu'ils prennent en charge.
7 Disponibilité et accessibilité des supports de formation en langues

7.1 Les supports de formation en langues doivent être sélectionnés ou élaborés par le PSFL en fonction

des besoins. Ils doivent être compatibles avec l'approche pédagogique, les méthodes d'apprentissage et

les objectifs du cours.

7.2 Ces supports de formation doivent être disponibles en quantité suffisante pour les apprenants. Les

apprenants ou leurs commanditaires doivent avoir toutes les informations leur permettant d'acheter

les ressources nécessaires.

7.3 Les supports de formation doivent inclure, sans toutefois y être limité, des documents authentiques

mis à jour et qui reflètent l'usage courant de la langue apprise.

7.4 Les supports de formation doivent inclure des supports adaptés aux besoins des apprenants et

compatibles avec les principes pédagogiques ainsi qu'avec les approches et méthodes d'apprentissage

spécifiés par le PSFL.

7.5 Les besoins socio-culturels des apprenants, leur profil et leur situation doivent être pris en

considération lors de la sélection, de la conception et de l'utilisation des supports pédagogiques.

7.6 En plus des ressources pédagogiques, les apprenants doivent avoir accès ou être orientés vers

d'autres supports de formation en langues tels que, mais sans s'y limiter, des dictionnaires, des outils de

référence et des ressources numériques pour l'apprentissage des langues.

7.7 Les ressources pédagogiques et les informations concernant le service de formation en langues

doivent être mises à la disposition des formateurs avant le démarrage de la formation.

7.8 Les formateurs du PSFL et les apprenants doivent être informés des règles en vigueur concernant

les photocopies et l'usage des supports imprimés ou numériques.

NOTE De nombreux pays ont des règles strictes concernant le droit d'auteur, la reproduction et l'utilisation de

matériels imprimés et numériques. Ils peuvent avoir des dispositions pour autoriser l'utilisation sous contrôle de

ce type de ressources par les PSFL. Ces règles peuvent s'appliquer aux ressources élaborées par les PSFL à partir

d'œuvres préalablement publiées.

7.9 L'origine des ressources pédagogiques utilisées ou élaborées par le PSFL doit être correctement

indiquée.

7.10 Les aides et les équipements pédagogiques qui répondent aux exigences du type de service de

formation en langue et qui correspondent à l'approche et aux méthode
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.