This document specifies basic guidelines for the implementation and maintenance of country subdivision codes.  
This code is intended for use in any application requiring the expression of current country subdivision names in coded form.

Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions -- Partie 2: Code pour les subdivisions de pays

Le présent document spécifie les principes directeurs pour la mise en application et la mise ŕ jour des codes pour les subdivisions de pays.
Ces codes sont destinés ŕ toute application nécessitant l'expression des noms de subdivisions de pays sous une forme codée.

Kode za predstavljanje imen držav in njihovih podrejenih enot - 2. del: Kode podrejenih enot države

General Information

Status
Not Published
Public Enquiry End Date
20-Oct-2019
Current Stage
5020 - Formal vote (FV) (Adopted Project)
Start Date
15-Jul-2020
Due Date
02-Sep-2020
Completion Date
04-Aug-2020

RELATIONS

Buy Standard

Standard
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
English language
20 pages
sale - 10%
Preview
sale - 10%
Preview

Standards Content (sample)

SLOVENSKI STANDARD
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
01-oktober-2019
Kode za predstavljanje imen držav in njihovih podrejenih enot - 2. del: Kode
podrejenih enot države

Codes for the representation of names of countries and their subdivisions -- Part 2:

Country subdivision code

Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions -- Partie 2:

Code pour les subdivisions de pays
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO/DIS 3166-2:2019
ICS:
01.140.20 Informacijske vede Information sciences
01.140.30 Dokumenti v upravi, trgovini Documents in administration,
in industriji. commerce and industry
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019 en,fr,de

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
---------------------- Page: 2 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD
ISO/DIS 3166-2
ISO/TC 46 Secretariat: AFNOR
Voting begins on: Voting terminates on:
2019-08-09 2019-11-01
Codes for the representation of names of countries and
their subdivisions —
Part 2:
Country subdivision code
Codes pour la représentation des noms de pays et de leurs subdivisions —
Partie 2: Code pour les subdivisions de pays
ICS: 01.140.30
THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED
FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS
THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY
NOT BE REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL
STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.
IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS
BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL,
This document is circulated as received from the committee secretariat.
TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND
USER PURPOSES, DRAFT INTERNATIONAL
STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO
BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR
POTENTIAL TO BECOME STANDARDS TO
WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN
Reference number
NATIONAL REGULATIONS.
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED
TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS,
NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT
RIGHTS OF WHICH THEY ARE AWARE AND TO
PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION. ISO 2019
---------------------- Page: 3 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2019

All rights reserved. Unless otherwise specified, or required in the context of its implementation, no part of this publication may

be reproduced or utilized otherwise in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting

on the internet or an intranet, without prior written permission. Permission can be requested from either ISO at the address

below or ISO’s member body in the country of the requester.
ISO copyright office
CP 401 • Ch. de Blandonnet 8
CH-1214 Vernier, Geneva
Phone: +41 22 749 01 11
Fax: +41 22 749 09 47
Email: copyright@iso.org
Website: www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Principles for inclusion in the list of country subdivision names ..................................................................... 4

4.1 List purpose ............................................................................................................................................................................................... 4

4.2 Sources ........................................................................................................................................................................................................... 4

4.3 One-to-one correspondence ........................................................................................................................................................ 4

4.4 Categories of subdivisions ............................................................................................................................................................ 4

4.5 Relationship between categories of subdivisions ..................................................................................................... 4

4.6 Choice of language, romanization, character set ....................................................................................................... 4

4.7 Special provisions: alternative names ................................................................................................................................ 5

5 Principles for allocation of (country subdivision) code elements ...................................................................5

5.1 Relationship to national or international code systems ..................................................................................... 5

5.2 Structure of country subdivision code elements ....................................................................................................... 5

6 List of country subdivision names and their code elements .................................................................................. 5

6.1 Specification for use ........................................................................................................................................................................... 5

6.2 Content of the list .................................................................................................................................................................................. 5

7 Maintenance .............................................................................................................................................................................................................. 6

7.1 Maint enance agency (ISO 3166/MA) .................................................................................................................................. 6

7.2 Change of country subdivision names ................................................................................................................................ 7

7.3 Alteration to country subdivision code elements ..................................................................................................... 7

7.4 Reservation of code elements for country subdivision names ...................................................................... 7

Annex A (informative) Reference sources for country subdivision names and code elements ..............9

Annex B (informative) List of ISO 639 language codes, alpha-2 and alpha-3, used in

the ISO 3166 standard of country codes ...................................................................................................................................10

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................14

© ISO 2019 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 5 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following

URL: www .iso .org/iso/foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 46, Information and documentation,

WG 02, Coding of country names and related entities

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 3166-2:2013), which has been the last

one published as paper standard, with the normative text and the codes together. In the end of 2013, the

ISO 3166 codes have been moved to the database format (de facto merging three parts together).

This third edition is a minor revision to the last published ISO 3166-2:2013 standard, principles and

lists together. It takes into account the stricter database rules imposed on the code itself, as opposed to

paper documents.
The main changes compared to the previous edition are as follows:

— The components of the codes are defined by descriptors, not by column or line numbers

— The status of alpha-2 code element is explicit, as it is the main resource managed by ISO 3166/MA,

necessary for traceability over time

— All characters in the database, specifically those with diacritical marks, have been checked with

Universal Multiple-Octet Coded Character Set, ISO/IEC 10646
— The database encoding is UTF-8, and the same is used in many applications

— The three parts - three codes - belong to the same database, updates are done only once for all parts

— The ISO 3166 standard as database permits to update any application using it in a quick and

effective manner
iv © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 6 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
Introduction

ISO 3166 provides universally applicable coded representations of names of countries (current and

non-current), dependencies, and other areas of particular geopolitical interest and their subdivisions.

ISO 3166-1, establishes codes that represent the current names of countries, dependencies, and other

areas of particular geopolitical interest, on the basis of country names obtained from the United

Nations.

ISO 3166-2 establishes a code that represents the names of the principal administrative divisions, or

similar areas, of the countries and entities included in this part of ISO 3166.

ISO 3166-3 establishes a code that represents non-current country names, i.e. the country names

deleted from ISO 3166 since its first publication in 1974.

The three parts of ISO 3166 do not express any opinion whatsoever concerning the legal status of any

country, dependency, or other area named herein, or concerning its frontiers or boundaries.

A list of all parts in the ISO 3166- series can be found on the ISO website.
© ISO 2019 – All rights reserved v
---------------------- Page: 7 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
---------------------- Page: 8 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD ISO/DIS 3166-2:2019(E)
Codes for the representation of names of countries and
their subdivisions —
Part 2:
Country subdivision code
1 Scope

The ISO 3166 standard establishes codes for the representation of the names of countries, dependencies,

and other areas of particular geopolitical interest, on the basis of lists of country names obtained from

the United Nations. This part of ISO 3166 is intended for use in any application requiring the expression

of current country names in coded form; it also includes basic guidelines for its implementation and

maintenance.
2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 639-1, Codes for the representation of names of languages — Part 1: Alpha-2 code

ISO 639-2, Codes for the representation of names of languages — Part 2: Alpha-3 code

ISO 639-3, Codes for the representation of names of languages — Part 3: Alpha-3 code for comprehensive

coverage of languages
ISO/IEC 10646, Information technology — Universal Coded Character Set (UCS)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— IEC Electropedia: available at http: //www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at https: //www .iso .org/obp
3.1
code

set of data transformed or represented in different forms according to a pre-established set of rules

[SOURCE: ISO 5127:2017, 3.1.13.10]
Note 1 to entry: Former ISO 5127:2001, 1.1.4 -07
3.2
code element
the result of applying a code to an element of a coded set
[SOURCE: ISO/IEC 2382:2015, 2121555]
Note 1 to entry: Adapted from the term code value ISO/IEC 2382-4:1999, 04.02.04.
© ISO 2019 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 9 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)

Note 2 to entry: In the country subdivision code part, a code element represents a country subdivision name.

3.3
country code
list of country names with their representations by code elements
Note 1 to entry: alpha-2, alpha-3 and numeric-3 are the country code types.
3.4
country name
name of a country, dependency, or other area of particular geopolitical interest
3.7
language of ISO 3166 standard
language in which the terminology has been defined

Note 1 to entry: based on the ISO standards “Information and documentation vocabulary” and “Information

technology vocabulary"
Note 2 to entry: English and French are languages of the ISO 3166 standard
Note 3 to entry: the terminology shall be maintained current
3.8
administrative language of the country
written language used by the administration of the country at the national level
3.11
alpha-2 country code
an alphabetic 2 character (alpha-2) code
Note 1 to entry: which is generally recommended to represent country name
3.14
short country NAME, in capital letters
short form of the country name, distinctive word first
Note 1 to entry: in language of the ISO 3166 standard

Note 2 to entry: this item might be inverted, allowing the distinctive word to appear first, so that items can be

easily found in an alphabetical list
3.20
alpha-2 language code

alpha-2 ISO 639 language code element of each administrative language of the country

Note 1 to entry: with a hyphen-minus when the code element is missing
3.21
alpha-3 language code

alpha-3 (terminological version) ISO 639 language code element of each administrative language of

the country
Note 1 to entry: with a hyphen-minus when the code element is missing
3.22
local short country name
local short form of the country name
Note 1 to entry: in administrative language of the country

Note 2 to entry: might be in language of the ISO 3166 standard as remark, see 3.18

2 © ISO 2019 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
3.23
romanization system used

conversion of writing system from a different writing system to the Roman (Latin) script

Note 1 to entry: if the administrative language so requires
Note 2 to entry: in language of the ISO 3166 standard
3.24
description of the subdivision
description of the subdivision of the country

Note 1 to entry: with the relevant term in English, in French and in the administrative language, with the

corresponding counters
3.25
list source of the subdivision
reference to the source of the list
3.26
code source of the subdivision
reference to the source of the code
3.27
remarks part 2
remarks concerning subdivision
Note 1 to entry: in language of the ISO 3166 standard
3.28
country subdivision code
coded representation of country subdivision names

Note 1 to entry: the country subdivision code is composed of a maximum length of 6 characters, starting with

alpha-2 country code, followed by a hyphen-minus, and up to 3 characters from A-Z;0-9 as a code within the

country.
3.29
country subdivision name

name of a unit resulting from the division of a country, dependency, or other area of special geopolitical

interest contained in the part 1 of ISO 3166

Note 1 to entry: in written language used by the administration of the country for this subdivision

Note 2 to entry: in exceptional cases, variants of the same country subdivision name are shown in square

brackets beside that name
3.30
parent subdivision (optional)

code of another level of regional subdivision not used as part of the subdivision code element

3.31
country subdivision name local variant

name of a unit resulting from the division of a country, dependency, or other area of special geopolitical

interest contained in the part 1 of ISO 3166
3.32
sorting order (optional)
of an administrative language
Note 1 to entry: informative, when available
© ISO 2019 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 11 ----------------------
oSIST ISO/DIS 3166-2:2019
ISO/DIS 3166-2:2019(E)
4 Principles for inclusion in the list of country subdivision names
4.1 List purpose

The list of country subdivision names in the part 2 of ISO 3166 includes those required to satisfy the

broadest possible range of applications.
4.2 Sources

The country subdivision names included in the part 2 of ISO 3166 shall be those that properly reflect

the subdivisions of the countries included in the part 1. Names reflect the complete currently known

subdivision of the countries, without overlaps, as notified by the national authorities concerned or

otherwise obtained from sources to which reference is given (see Annex A)
4.3 One-to-one correspondence

A one-to-one correspondence with country names in ISO 3166 is maintained; each alpha-2 code element

allocated to a country name in the part 1 is also shown in the part 2 of ISO 3166.

4.4 Categories of subdivisions

Where different terms are used to categorize country subdivisions, they are included. Country

subdivision names are listed within their category. The terms used to describe such categories are

those used by the countries concerned, with
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.