ISO/DIS 80003-2
(Main)Physiological quantities and their units
Physiological quantities and their units
Grandeurs physiologiques et leurs unités
Fiziološke veličine in njihove enote - 2. del:Fizika
General Information
Standards Content (sample)
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD IEC/DIS 80003-2
ISO/TC 12 Secretariat: SIS
Voting begins on Voting terminates on
2012-07-16 2012-12-16
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Physiological quantities and their units —Part 2:
Physics
Grandeurs physiologiques et leurs unités —
Partie 2: Physique
ICS 01.060
This draft is submitted to a parallel enquiry in ISO and a CDV vote in the IEC.
To expedite distribution, this document is circulated as received from the committee
secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text composition will be undertaken at
publication stage.Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu'il est parvenu du
secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de texte sera effectué au
Secrétariat central de l'ISO au stade de publication.THIS DOCUMENT IS A DRAFT CIRCULATED FOR COMMENT AND APPROVAL. IT IS THEREFORE SUBJECT TO CHANGE AND MAY NOT BE
REFERRED TO AS AN INTERNATIONAL STANDARD UNTIL PUBLISHED AS SUCH.IN ADDITION TO THEIR EVALUATION AS BEING ACCEPTABLE FOR INDUSTRIAL, TECHNOLOGICAL, COMMERCIAL AND USER PURPOSES,
DRAFT INTERNATIONAL STANDARDS MAY ON OCCASION HAVE TO BE CONSIDERED IN THE LIGHT OF THEIR POTENTIAL TO BECOME
STANDARDS TO WHICH REFERENCE MAY BE MADE IN NATIONAL REGULATIONS.RECIPIENTS OF THIS DRAFT ARE INVITED TO SUBMIT, WITH THEIR COMMENTS, NOTIFICATION OF ANY RELEVANT PATENT RIGHTS OF WHICH
THEY ARE AWARE AND TO PROVIDE SUPPORTING DOCUMENTATION.© International Electrotechnical Commission, 2012
---------------------- Page: 1 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
© International Electrotechnical Commission, 2012
---------------------- Page: 2 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
Contents Page
Foreword ............................................................................................................................................................iv
Introduction.........................................................................................................................................................v
0.1 Modalities ...............................................................................................................................................v
0.2 Arrangements of the tables..................................................................................................................v
0.3 Tables of quantities...............................................................................................................................v
0.3.1 General ...................................................................................................................................................v
0.3.2 Quantities ..............................................................................................................................................vi
0.4 Tables of units ......................................................................................................................................vi
0.4.1 Units for quantities...............................................................................................................................vi
0.4.2 Remark on units for quantities of dimension one, or dimensionless quantities...........................vi
0.5 Numerical statements in this standard .............................................................................................vii
0.6 Remarks on logarithmic quantities and their units .........................................................................vii
0.7 Special remarks on OID codes..........................................................................................................viii
1 Scope......................................................................................................................................................1
2 Normative references............................................................................................................................1
3 Terms and definitions ...........................................................................................................................1
4 Physical quantities and their units used for telemedicines..............................................................1
5 Quantities and units for signs observed in multiple modalities ......................................................2
6 Quantities and units for signs observed in TANGO─IN and TANGO─OUT ..................................14
7 Signs observed in VIDEO─IN and VIDEO─OUT ...............................................................................20
7.1 General .................................................................................................................................................20
7.2 Quantities and their units ...................................................................................................................20
8 Signs observed in AUDIO─IN and AUDIO─OUT ..............................................................................26
8.1 General .................................................................................................................................................26
8.2 Quantities and their units ...................................................................................................................26
9 Quantities and units for signs observed in RADIO─IN and RADIO─OUT .....................................34
10 Quantities and units for signs observed in CALOR─IN and CALOR─OUT...................................42
11 Quantities and units for signs observed in ELECTRO─IN and ELECTRO─OUT..........................48
Annex A (normative) Table of competent doctor and technical personnel according to ILO.................54
Bibliography......................................................................................................................................................55
© ISO 2012 – All rights reserved iii---------------------- Page: 3 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 80003-2 was prepared by Technical Committee ISO/TC 12, Quantities and units, units in co-operation
with IEC/TC 25, Quantities and units.ISO 80003 consists of the following parts, under the general title Physiological quantities and their units:
⎯ Part 2: Physics⎯ Part 3: Chemistry
IEC 80003 consists of the following parts, under the general title Physiological quantities and their units:
⎯ Part 1: Modalities⎯ Part 4: Biology
⎯ Part 5: Culturology
⎯ Part 6: Psychology
iv © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
Introduction
0.1 Modalities
In this part of the International Standard ISO 80003, Quantities for e-health such quantities and units related to
e-health are given.Various categories (called here modalities) are used to describe the interaction between the human body and
the environment in the broadest sense. In this part, six of them are used: tango, video, audio, radio, calor, and
electro. Each of these seven modalities are subdivided in two sub-groups, i.e. in and out if the interaction is
from the environment to the human body or is from the human body to the environment, respectively. These
modalities are described in IEC 80000-14, and are not defined in this part of the International Standard.
In this part, modalities TANGO, VIDEO, AUDIO, RADIO, CALOR, and ELECTRO are taken into account.
Quantities occurring typically by more than one modality are described in Clause 4.
All the quantities and units mentioned here may be used both for diagnostic and prescriptive purposes. No
distinction between incoming data and outgoing date is necessary in this part of of the International Standard.
0.2 Arrangements of the tablesThe tables of quantities and units in clauses 5 and 6 are arranged so that the quantities are presented on the
left-hand pages and the units on the corresponding right-hand pages.All units between two full lines on the right-hand pages belong to the quantities between the corresponding full
lines on the left-hand pages.0.3 Tables of quantities
0.3.1 General
The names in English and in French of the most important quantities or nominal properties within the field of
this document are given together with their symbols and, when appropriate, their definitions. Their symbols
are given and when a symbol outside of the Latin alphabet is used, its Unicode (see ISO/IEC 10646) is given.
These names and symbols are recommendations. Further, the OID is given and, if necessary, one or more
remarks.Meaning and use of OID, its uniqueness for given quantity and other properties are described and discussed
in IEC 80000-14.In most cases only one name and only one symbol for the quantity are given; where two or more names or
two or more symbols are given for one quantity and no special distinction is made, they are on an equal
footing. When two types of italic letters exist (for example as with ϑ and θ; φ and φ; a and a; g and g) only one
of these is given. This does not mean that the other is not equally acceptable. It is recommended that such
variants should not be given different meanings. A symbol within parenthesis implies that it is a reserve
symbol, to be used when, in a particular context, the main symbol is in use with a different meaning.
In this English edition the quantity names in French are printed in an italic font, and are preceded by fr. The
gender of the French name is indicated by (m) for masculine and (f) for feminine, immediately after the noun in
the French name.© ISO 2012 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
0.3.2 Quantities
The definitions are given for identification of the quantities. in the International System of Quantities (ISQ);
they are not intended to be complete. Definitions of quantities are generally omitted because they are
satisfactorily given in another International Standard (viz. ISO 80000 and IEC 80000 series or a part of
IEC 60050). However, sometimes, in a remark column, a formula may work as a definition. Technical terms
may be explained in the remark columns, too.The scalar, vector, or tensor character of a quantity is pointed out.
⎯ a scalar quantity is denoted by a thin and italic symbol, e.g.: m;
⎯ a vector quantity is denoted by a bold and italic type, and could be also denoted by an arrow, e.g. a = a ;
⎯ a tensor quantity is denoted by a bold, capital and italic type, and could be also denoted by a double
arrow, e.g. F = F0.4 Tables of units
0.4.1 Units for quantities
The names of units for the corresponding quantities are given together with the international symbols and the
definitions. These unit names are language-dependent, but the symbols are international and the same in all
languages. For further information, see the SI Brochure (8th edition 2006) from BIPM and ISO 80000-1.
Units are scalar quantities and their symbols are upright and in the same font as the current text, e.g. s, Wb.
The units are arranged in the following way:a) The coherent SI units are given first. The SI units have been adopted by the General Conference on
Weights and Measures (Conférence Générale des Poids et Mesures, CGPM). The coherent SI units, and
their deci-mal multiples and submultiples formed with the SI prefixes are recommended, although the
decimal multiples and submultiples are not explicitly mentioned.b) Some non-SI units are then given, being those accepted by the International Committee for Weights and
Measures (Comité International des Poids et Mesures, CIPM), or by the International Organization of
Legal Metrology (Organisation Internationale de Métrologie Légale, OIML), or by ISO and IEC, for use
with the SI. Such units are separated from the SI units in the item by use of a broken line between the SI
units and the other units.0.4.2 Remark on units for quantities of dimension one, or dimensionless quantities
The coherent unit for any quantity of dimension one, also called a dimensionless quantity, is the number one,
symbol 1. When the value of such a quantity is expressed, the unit symbol 1 is generally not written out
explicitly.EXAMPLE Refractive index n = 1,53 × 1 = 1,53
Prefixes shall not be used to form multiples or submultiples of this unit. Instead of prefixes, powers of 10 are
recommended.EXAMPLE Reynolds number Re = 1,32 × 10
Considering that plane angle is generally expressed as the ratio of two lengths and solid angle as the ratio of
two areas, in 1995 the CGPM specified that, in the SI, the radian, symbol rad, and steradian, symbol sr, are
dimensionless derived units. This implies that the quantities plane angle and solid angle are considered as
derived quantities of dimension one. The units radian and steradian are thus equal to one; they may either be
vi © ISO 2012 – All rights reserved---------------------- Page: 6 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
omitted, or they may be used in expressions for derived units to facilitate distinction between quantities of
different kind but having the same dimension.0.5 Numerical statements in this standard
The sign = is used to denote “is exactly equal to”, the sign ≈ (Unicode 2248) is used to denote “is
approximately equal to”, and the sign ≔ (Unicode 2254) is used to denote “is by definition equal to”.
Numerical values of physical quantities that have been experimentally determined have an associated
measurement uncertainty. This uncertainty should always be specified. In this standard, the magnitude of the
uncertainty is represented as in the following example.EXAMPLE l = 2,347 82(32) m
In this example, l = a(b), the numerical value of the uncertainty b indicated in parentheses is assumed to apply
to the last (and least significant) digits of the numerical value a of the length l. This notation is used when b
represents one standard uncertainty (estimated standard deviation) in the last digits of a. The numerical
example given above may be interpreted to mean that the best estimate of the numerical value of the length l
when l is expressed in the unit metre is 2,347 82 and that the unknown value of l is believed to lie between
(2,347 82 – 0,000 32) m and (2,347 82 + 0,000 32) m with a probability determined by the standard
uncertainty 0,000 32 m and the probability distribution of the values of l.0.6 Remarks on logarithmic quantities and their units
The expression for the time dependence of a damped harmonic oscillation can be written either in real
notation or as the real part of a complex notation–δt (–δ + iω)t
F(t) = Ae cos ωt = Re(Ae ), A = F(0)
This simple relation involving δ and ω can be obtained only when e (base of natural logarithms) is used as the
base of the exponential function. The coherent SI unit for the damping coefficient δ and the angular frequency
ω is second to the power minus one, symbol s . Using the special names neper, symbol Np, and radian,
symbol rad, for the units of δt and ωt, respectively, the units for δ and ω become neper per second, symbol
Np/s and radian per second, symbol rad/s, respectively.Corresponding variation in space is treated in the same manner
–αx –γx
F(x) = Ae cos βx = Re(Ae ), A = F(0) γ = α + iβ
where the unit for α is neper per metre, symbol Np/m, and the unit for β is radian per metre, symbol rad/m.
The taking of logarithms of complex quantities is usefully done only with the natural logarithm. In ISO 80000
and IEC 80000, the level L of a square-root quantity F is therefore defined by convention as the natural
logarithm of a ratio of the square-root quantity and a reference value F , L = ln(F/F ), in accordance with
0 F 0decisions by CIPM and OIML. Since a square-root quantity is defined as a quantity the square of which is
proportional to power when it acts on a linear system, a factor 1/2 is introduced in the expression of the level
of a power quantity, L = (1/2) ln(P/P ), when defined by convention using the natural logarithm, in order to
P 0make the level of the power quantity equal to the level of the corresponding square-root quantity when the
proportionality factors are the same for the considered quantities and the reference quantities, respectively.
See IEC 60027-3:2002, subclause 4.2.The neper and the bel, symbol B, are units for such logarithmic quantities. The neper is the coherent unit
when the logarithmic quantities are defined by convention using the natural logarithm, 1 Np = 1. The bel is the
unit when the numerical value of the logarithmic quantity is expressed in terms of decimal logarithms, 1 B =
(1/2) ln 10 Np ≈ 1,151 293. The use of the neper is mostly restricted to theoretical calculations on square-root
© ISO 2012 – All rights reserved vii---------------------- Page: 7 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
quantities, when this unit is most convenient, whereas in other cases, especially for power quantities, the bel,
or in practice its submultiple decibel, symbol dB, is widely used. It should be emphasised that the fact that the
neper is chosen as the coherent unit does not imply that the use of the bel should be avoided. The bel is
accepted by the CIPM and the OIML for use with the SI. This situation is in some respect similar to the fact
that the unit degree (…°) is commonly used in practice instead of the coherent SI unit radian (rad) for plane
angle.Generally it is not the logarithmic quantity itself (such as L or L ) that is of interest; it is only the argument of
F Pthe logarithm that is of interest.
EXAMPLE 1 The implication of the statement that L = 3 dB (= 0,3 B) for the level of a square-root quantity is to be
read as meaning: 2 lg (F/F ) = 0,3. It also implies that L ≈ 0,3 × 1,151 293 = 0,345 387 9, but this is not often used in
practice.EXAMPLE 2 Similarly the implication of the statement that L = 3 dB (= 0,3 B) for the level of a power quantity is to be
read as meaning: lg (P/P ) = 0,3. It also implies that L ≈ 0,3 × 1,151 293 = 0,345 387 9, but this is not often used in
practice.To avoid ambiguities in practical applications of logarithmic quantities the unit should always be written out
explicitly after the numerical value, even if the unit is neper, 1 Np = 1. Thus, for power quantities, the level is
generally given by L = 10 lg(P/P ) dB, and it is the numerical value 10 lg(P/P ) and the argument P/P that
P 0 0 0are of interest. This numerical value is, however, not the same as the quantity L , because the unit decibel (or
the unit bel) is not equal to one, 1. The corresponding applies to square-root quantities where the level is
generally given by L = 20 lg(F/F ) dB.F 0
Meaningful measures of power quantities generally require time average to form a mean-square value.
Corresponding square-root quantities may then be obtained as a root-mean-square value. Peak values during
specified time intervals are also important. For such applications, the decimal (base 10) logarithm is generally
used to form the level of square-root or power quantities. However, the natural logarithm could equally well be
used for these applications.If the quantity being measured were be specified, like sound power P of noise n, the specificator should be
added to the quantity symbol only, not to the unit symbol, e.g. P = 20 dB is correct, P = 20 dB is incorrect.
n n0.7 Special remarks on OID codes
For each quantity a unique Object IDentifier (OID) code is given. These codes are given in order to identify all
quantities in an unambiguous way in telecommunications. The OID codes are needed to have a unique
representation of quantities for telecommunications in Abstract Syntax Notation One (ASN.1) messages, see
ITU-T Rec. X.409, X.683, X.690, X.691, X.693, and X.1080.1.OID codes for quantities are given in the tables. OID codes for units are given in IEC 80003-1
in preparationviii © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 8 ----------------------
DRAFT INTERNATIONAL STANDARD IEC/DIS 80003-2
Physiological quantities and their units — — Part 2: Physics
1 Scope
This part of ISO 80003 gives names, symbols, Unicode symbols (when necessary), and definitions for
physical quantities and their units to be used in e-health. Where appropriate, conversion factors are also given.
2 Normative referencesThe following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.IEC 80000-14:2007, Quantities and units — Part 14: Telebiometrics related to human physiology
3 Terms and definitionsFor the purpose of this document, the terms and definitions given in IEC 80000-14:2007 apply.
4 Physical quantities and their units used for e-healthThe names, symbols, and definitions for quantities and units related to physics to be used in e-health are
given in the tables on the following pages.For ISQ (International System of Quantities) see ISO 80000-1 and for SI (International System of Units) see
the SI brochure.The first table contains the quantities which are relevant for more than one telebiometric modality; the other
tables contain quantities relevant for specific modality.This document applies to all of telemedicine, which is used to express the observed signs in a standardized
manner.OID codes for practitioners providing values from physics to e-health Care Giver, according to International
Labor Organisation (ILO) are given in Annex A.To be replaced by IEC 80003-1.
© ISO 2012 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 9 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
5 Quantities and units for signs observed in multiple modalities
MULTIPLE MODALITIES QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition OID code Remarks
[Symbol
Unicode]
2-5-1 length ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 1} Generic term.
l, L
item 3-1.1 Length is one
fr longueur (f)
of the base
quantities in
2-5-1.1 length (1) l, L ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 1}
the ISQ.
item 3-1.1
fr longueur (f)
2-5-1.2 width, breadth b, B ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 2}
item 3-1.2
fr largeur (f)
2-5-1.3 height h, H iSO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 3}
item 3-1.3
fr hauteur (f)
2-5-1.4 depth h, H IEC 60050-113:2011; {2 42 1 1 1 1 X}
item 113-01-23
fr profondeur (f)
2-5-1.5 thickness d, δ ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 4}
[03B4] item 3-1.4
fr épaisseur (f)
2-5-1.6 radius (of a circle) r, R ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 5}
item 3-1.5
fr rayon (m)
2-5-1.7 position vector R ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 6}
item 3-1.11
fr rayon vecteur (m)
2-5-1.8 length of path S ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 7}
item 3-1.8
fr longueur (f) curviligne
2-5-1.9 distance d, r ISO 80000-3: 2006, {2 42 1 1 1 1 8}
item 3-1.9
fr distance (f)
2-5-1.10 diameter d, D ISO 80000-3: 2006, {2 42 1 1 1 1 9}
item 3-1.7
fr diamètre (m)
2-5-1.11 cartesian coordinates x, y, z ISO 80000-3: 2009, {2 42 1 1 1 1 10}
item 3-1.10
fr coordonnées (f) car-
tésiennes
2-5-1.12 displacement ∆r ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 11}
[2206] item 3-1.11
fr déplacement (m)
(cont.)
2 © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 10 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
UNITS MULTIPLE MODALITIES
Item No. Name International symbol Definition Remarks
[Symbol Unicode]
2-5-1.a metre m
(cont.)
© ISO 2012 – All rights reserved 3
---------------------- Page: 11 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
MULTIPLE MODALITIES QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition OID code Remarks
[Symbol
Unicode]
2-5-1.13 radius of curvature ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 12}
[03C1] item 3-1.13
fr rayon (m) de courbure
2-5-1.14 wavelength λ ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 13}
[03BB] item 3-17
fr longueur (f) d’onde
curvature
2-5-2 ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 14} inverse of
item 3-2 radius of
[03F0]
fr courbure (f)
curvature ρ
item 2-5-1.11
κ = 1 ρ
2-5-3 area A, (S) ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 15}
item 3-3
fr aire (f),
superficie (f)
2-5-4 volume V ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 16}
item 3-4
fr volume (m)
2-5-5 angle, ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 17}
For the concept
α, β, γ, ϑ, φ
item 3-5
[03B1], of angle in
plane angle
geometry, see
[03B2],
fr angle (m),
also
[03B3],
IEC 60050-
[03D1],
angle (m) plan
102:2007; item
[03C6]
102-04-14.
2-5-6 solid angle
Ω ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 18}
item 3-6
[03A9]
fr angle (m) solide
(cont.)
4 © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 12 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
UNITS MULTIPLE MODALITIES
Item No. Name International symbol Definition Remarks
[Symbol Unicode]
2-5-1.a metre m
2-5-2.a metre to the power
minus one
2-5-3.a square metre m
2-5-4.a cubic metre m
2-5-4.b litre l, L 3
1 l ≔ 1 dm
2-5-5.a radian rad
1 rad ≔ 1 m/m = 1
2-5-5.b degree ° [00B0]
1° ≔ (π/180) rad
2-5-5.c minute ' [2032]
1′ ≔ (1/60)°
2-5-5.d second “ [2033]
1″ ≔ (1/60)′
2-5-6.a steradian sr 2 2
1 sr ≔ 1 m /m = 1
(cont.)
© ISO 2012 – All rights reserved 5
---------------------- Page: 13 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
MULTIPLE MODALITIES QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition OID code Remarks
[Symbol
Unicode]
2-5-7 time ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 19}
Generic term.
item 3-7
Time is one of
fr temps (m),
the base
quantities in the
ISQ.
2-5-7.1 duration t ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 19}
item 3-7
fr durée (f),
période (1) (f)
2-5-7.2 date t ISO 8601:2004, {2 42 1 1 1 1 20}
item 2.1.8
fr date (f)
2-5-7.3 period, ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 21}
item 3-12
period duration
fr période (2) (f)
2-5-7.4 time constant τ, (T) ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 22}
[03C4] item 3-13
fr constante (f) de temps
2-5-8.1 velocity V ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 23}
Velocity is a
item 3-8.1
vector quantity.
fr vitesse (1) (f),
vecteur (m) vitesse
2-5-8.2 speed ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 24}
Speed is a
item 3-8.1
scalar quantity.
u,v,w
fr vitesse (2) (f)
It is the
absolute value
of velocity.
2-5-8.3 speed of propagation of ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 25}
waves item 3-8.2
fr vitesse (f) de propagation
d’ondes
2-5-8.4 speed of light in vacuum c IEC 80000-6:2008, {2 42 1 1 1 1 25}
item 6-35.2,
fr vitesse (f) de la lumière
ISO 80000-7:2008,
dans le vide
item 7-4.1
2-5-9 acceleration A ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 26}
item 3-9.1
fr accélération (f)
2-5-10 angular velocity ω ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 27}
[03C9] item 3-10
fr vitesse (f) angulaire
2-5-11 angular acceleration α ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 28}
item 3-10
[03B1]
fr accélération (f) angulaire
2-5-12 number of rotations N ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 29}
item 3-14
fr rotation (f)
(cont.)
6 © ISO 2012 – All rights reserved
---------------------- Page: 14 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
UNITS MULTIPLE MODALITIES
Item Name International symbol Definition Remarks
[Symbol Unicode]
No.
2-5-7.a second s
2-5-7.b minute min
1 min ≔ 60 s
2-5-7.c hour h
1 h ≔ 60 min = 3 600 s
2-5-7.d day d
1 d ≔ 24 h = 86 400 s
2-5-8.a metre per second m/s
2-5-8.b kilometre per hour km/h 1 km/h = (1/3,6) m/s ≈
0,277 778 m/s
2-5-9.a metre per second squared m/s
2-5-10.a radian per second rad/s
2-5-11.a radian per second squared rad/s
2-5-12.a one 1 The special name
revolution, symbol
r, for this unit is
widely used in
specifications on
rotating machines.
(cont.)
© ISO 2012 – All rights reserved 7
---------------------- Page: 15 ----------------------
IEC/DIS 80003-2
MULTIPLE MODALITIES QUANTITIES
Item No. Name Symbol Definition OID code Remarks
[Symbol
Unicode]
2-5-13.1 frequency f, ν ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 30}
[03BD] item 3-15.1
fr fréquence (f)
2-5-13.2 rotational frequency N ISO 80000-3:2006, {2 42
...
PROJET DE NORME INTERNATIONALE CEI/DIS 80003-2
ISO/TC 12 Secrétariat: SIS
Début de vote Vote clos le
2012-07-16 2012-12-16
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Grandeurs physiologiques et leurs unités —Partie 2:
Physique
Physiological quantities and their units —
Part 2: Physics
ICS 01.060
Ce projet est soumis à une enquête parallèle à l'ISO et à un vote CDV à la CEI.
Pour accélérer la distribution, le présent document est distribué tel qu'il est parvenu du
secrétariat du comité. Le travail de rédaction et de composition de texte sera effectué au
Secrétariat central de l'ISO au stade de publication.To expedite distribution, this document is circulated as received from the committee
secretariat. ISO Central Secretariat work of editing and text composition will be undertaken at
publication stage.CE DOCUMENT EST UN PROJET DIFFUSÉ POUR OBSERVATIONS ET APPROBATION. IL EST DONC SUSCEPTIBLE DE MODIFICATION ET NE
PEUT ETRE CITE COMME NORME INTERNATIONALE AVANT SA PUBLICATION EN TANT QUE TELLE.
OUTRE LE FAIT D'ETRE EXAMINES POUR ETABLIR S'ILS SONT ACCEPTABLES A DES FINS INDUSTRIELLES, TECHNOLOGIQUES ET
COMMERCIALES, AINSI QUE DU POINT DE VUE DES UTILISATEURS, LES PROJETS DE NORMES INTERNATIONALES DOIVENT PARFOIS ETRE
CONSIDERES DU POINT DE VUE DE LEUR POSSIBILITE DE DEVENIR DES NORMES POUVANT SERVIR DE REFERENCE DANS LA
REGLEMENTATION NATIONALE.LES DESTINATAIRES DU PRÉSENT PROJET SONT INVITÉS À PRÉSENTER, AVEC LEURS OBSERVATIONS, NOTIFICATION DES DROITS DE PRO-
PRIÉTÉ DONT ILS AURAIENT ÉVENTUELLEMENT CONNAISSANCE ET À FOURNIR UNE DOCUMENTATION EXPLICATIVE.
© Commission électrotechnique internationale, 2012---------------------- Page: 1 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
© Commission électrotechnique internationale, 2012
---------------------- Page: 2 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
Sommaire Page
Avant-propos .....................................................................................................................................................iv
Introduction.........................................................................................................................................................v
0.1 Modalités................................................................................................................................................v
0.2 Disposition des tableaux ......................................................................................................................v
0.3 Tableaux des grandeurs .......................................................................................................................v
0.3.1 Général...................................................................................................................................................v
0.3.2 Grandeurs..............................................................................................................................................vi
0.4 Tableaux des unités .............................................................................................................................vi
0.4.1 Généralités............................................................................................................................................vi
0.4.2 Remarque sur les unités des grandeurs de dimension un, ou grandeurs sans dimension ........vi
0.5 Indications numériques dans la présente Norme internationale ...................................................vii
0.6 Remarques sur les grandeurs logarithmiques et leurs unités .......................................................vii
0.7 Remarques spécifiques sur les codes OID......................................................................................viii
1 Domaine d'application ..........................................................................................................................1
2 Références normatives.........................................................................................................................1
3 Définitions, abréviations et symboles.................................................................................................1
4 Grandeurs physiques et leurs unités utilisées pour les télémédecines .........................................1
5 Grandeurs et unités pour les signes observés dans des modalités multiples...............................2
6 Grandeurs et unités pour les signes observés par TANGO─IN et TANGO─OUT.........................14
7 Grandeurs et unités pour les signes observés par VIDEO─IN et VIDEO─OUT ............................20
7.1 Généralités...........................................................................................................................................20
7.1.1 Grandeurs et leurs unités...................................................................................................................20
8 Grandeurs et leurs unités pour les signes observés par AUDIO─IN et AUDIO─OUT..................27
8.1 Général.................................................................................................................................................27
8.2 Grandeurs et leurs unités...................................................................................................................27
9 Grandeurs et leurs unités pour les signes observés par RADIO─IN et RADIO─OUT..................35
10 Grandeurs et unités pour les signes observés par CALOR─IN et CALOR─OUT .........................43
11 Grandeurs et leurs unités pour les signes observés par ELECTRO─IN et ELECTRO─OUT ......49
Annexe A (informative) Tableau des praticiens selon l’OIT........................................................................56
Bibliographie.....................................................................................................................................................57
© ISO 2012 – Tous droits réservés iii---------------------- Page: 3 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.L‘ISO 80003-2 a été préparée par le Comité Technique ISO/TC 12, Grandeurs et unités, en coopération avec
le Comité d’études CEI/CE 25, Grandeurs et unités.L‘ISO 80003 consiste en les parties suivantes, sous le titre général de Grandeurs au service de la cybersanté:
⎯ Part 2: Physique⎯ Part 3: Chimie
La CEI 80003 consiste en les parties suivantes, sous le titre général de Grandeurs au service de la
cybersanté:Part 1: Modalités
⎯ Part 4: Biologie
⎯ Part 5: Culturologie
⎯ Part 6: Psychologie
iv © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 4 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
Introduction
0.1 Modalités
Dans cette partie de la Norme Internationale ISO 80003-2, Grandeurs au service de la cybersanté, les
grandeurs et les unités relatives à la cybersanté sont données.Diverses catégories (appelées ici modalités) sont employées pour décrire l’interaction entre le corps humain
et l’environnement dans le sens le plus large. Dans cette partie, six d’entre elles sont utilisées: tango, video,
audio, radio, calor, et electro. Chacune de ces six modalités sont subdivisées en deux sous-groupes:. in et out
selon que l’interaction est envisagée, respectivement, de l’environnement vers le corps humain ou du corps
humain vers l’environnement. Ces modalités sont décrites dans la CEI 80000-14, et ne sont pas définies dans
cette partie de la Norme Internationale.Dans cette partie, les modalités TANGO, VIDEO, AUDIO, RADIO, CALOR, et ELECTRO sont prises en
compte. Les grandeurs intervenant typiquement par plus d’une modalité sont décrites dans l’article 5.
Toutes les grandeurs et unités mentionnées ici peuvent être employées à des fins de diagnostic et de
prescription. Nulle distinction entre les données entrants et sortantes n’est nécessaire dans cette partie de la
Norme Internationale.0.2 Disposition des tableaux
Les tableaux des grandeurs et unités dans les articles 5 et 6 sont disposés de telle façon que les grandeurs
apparaissent sur les pages de gauche et les unités sur les pages correspondantes de droite.
Toutes les unités situées entre deux lignes horizontales continues, sur les pages de droite, correspondent aux
grandeurs situées entre les lignes continues correspondantes des pages de gauche.
0.3 Tableaux des grandeurs0.3.1 Général
Les noms en français et en anglais des grandeurs les plus importantes relevant du domaine d'application de
ce document sont donnés conjointement avec leurs symboles et, dans la plupart des cas, avec leurs
définitions. Leurs symboles sont donnés et lorsqu’un symbole hors de l’alphabet latin est employé, son
Unicode est donné.(cf. ISO/CEI 10646). Ces noms et ces symboles sont des recommendations. De
plus, le code OID est donné et, si nécessaire, une ou plusieurs remarques.La signification et l’emploi de l’OID, son unicité pour la grandeur donnée et d’autres propriétés sont
décrites et discutées dans la CEI 80000-14.Dans la plupart des cas, un seul nom et un seul symbole sont donnés pour la grandeur ; lorsque deux ou plus
de deux noms ou symboles sont indiqués pour une même grandeur, sans distinction spéciale, ils peuvent être
utilisés indifféremment. Lorsqu'il existe deux façons d'écrire une même lettre en italique (comme c'est le cas,
par exemple, avec ϑ et θ; ϕ et φ; a et a; g et g) une seule façon est indiquée, ce qui ne signifie pas que l’autre
ne soit pas également acceptable. Il est recommandé de ne pas donner de significations différentes à ces
variantes. Un symbole entre parenthèses signifie qu’il s’agit d’un symbole de réserve à utiliser lorsque, dans
un contexte particulier, le symbole principal est utilisé avec une signification différente.
Dans la version française, les noms des grandeurs en anglais sont imprimés en caractères italiques, précédés
de en. Le genre des noms français est indiqué par (m) pour masculin et par (f) pour féminin, juste après le
substantif dans le nom.© ISO 2012 – Tous droits réservés v
---------------------- Page: 5 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
0.3.2 Grandeurs
Les définitions sont données en vue de l'identification des grandeurs du Système international de grandeurs
(ISQ, International System of Quantities); elles ne sont pas complètes, au sens strict du terme. Les définitions
des grandeurs sont généralement omises parce qu’elles sont données de façon satisfaisante dans une autre
Norme internationale (cf. les séries ISO 80000 and CEI 80000 ou une partie de la CEI 60050). Cependant,
quelquefois, dans une colonne remarques, une formule peut servir de définition. Des termes techniques
peuvent aussi être expliqués dans la colonne remarques.Le caractère scalaire, vectoriel ou tensoriel des grandeurs est indiqué, en particulier lorsque cela est
nécessaire pour les définir.⎯ une grandeur scalaire est représentée par un symbole italique maigre, par exemple: m;
⎯ une grandeur vectorielle est représentée par un symbole italique gras, et peut aussi l’être par une flèche,
par exemple a = a ;⎯ une grandeur tensorielle est représentée par une lettre majuscule en italique gras, et peut aussi l’être par
une double flèche, par exempls F = F0.4 Tableaux des unités
0.4.1 Généralités
Les noms des unités correspondant aux grandeurs sont donnés avec leurs symboles internationaux et leurs
définitions. Ces noms d'unités sont propres à la langue mais les symboles sont internationaux et sont les
èmemêmes dans toutes les langues. Pour obtenir de plus amples informations, voir la brochure sur le SI (8
édition de 2006) du BIPM et l’ISO 80000-1.Les unités sont des grandeurs scalaires et leurs symboles sont en écriture droite et dans la même police de
caractères que le texte courant, exemple Wb :Les unités sont disposées de la façon suivante :
a) Les unités cohérentes SI sont indiquées en premier. Les unités SI ont été adoptées par la Conférence
Générale des Poids et Mesures (CGPM). L'emploi des unités cohérentes SI est recommandé; les
multiples et sous-multiples décimaux formés avec les préfixes SI sont recommandés, bien qu'ils ne soient
pas mentionnés explicitement.b) Certaines unités non SI sont ensuite indiquées, à savoir celles acceptées par le Comité International des
Poids et Mesures (CIPM), ou par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML), ou encore par
l'ISO et la CEI, pour être utilisées avec les unités SI. Ces unités non SI sont séparées des unités SI par
des lignes en traits interrompus.0.4.2 Remarque sur les unités des grandeurs de dimension un, ou grandeurs sans dimension
L'unité cohérente pour une grandeur de dimension un, également appelée grandeur sans dimension, est le
nombre un, symbole 1. Lorsque la valeur d’une telle grandeur est exprimée, le symbole 1 de l’unité n’est
généralement pas écrit explicitement.EXEMPLE Indice de réfraction n = 1,53 × 1 = 1,53
Il ne faut pas utiliser de préfixes pour former les multiples ou les sous-multiples de l'unité un. Au lieu des
préfixes, il est recommandé d'utiliser les puissances de 10.EXEMPLE Nombre de Reynolds Re = 1,32 × 10
vi © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 6 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
Considérant que l'angle plan est généralement exprimé sous forme de rapport entre deux longueurs, et l'angle
solide sous forme de rapport entre deux aires, en 1995, la CGPM a décidé que, dans le SI, le radian (symbole
rad) et le stéradian (symbole sr) sont des unités dérivées sans dimension. Cela implique que les grandeurs
angle plan et angle solide sont considérées comme des grandeurs dérivées de dimension un. Les unités
radian et stéradian sont donc égales à un; elles peuvent être soit omises, soit utilisées dans l'expression des
unités dérivées, pour faciliter la distinction entre des grandeurs de nature différente mais de même dimension.
0.5 Indications numériques dans la présente Norme internationaleLe signe = est utilisé pour signifier « est exactement égal à », le signe ≈ (Unicode 2248) est utilisé pour
signifier « est approximativement égal à » et le signe := (Unicode 2254) est utilisé pour signifier « est par
définition égal à ».Les valeurs numériques de grandeurs physiques déterminées expérimentalement sont toujours associées à
une incertitude de mesure qu'il convient de toujours indiquer. Dans la présente norme, la valeur de
l'incertitude est représentée comme dans l'exemple suivant.EXEMPLE l = 2,347 82(32) m
Dans cet exemple, l = a(b) m, la valeur numérique de l'incertitude b indiquée entre parenthèses est supposée
s'appliquer aux derniers chiffres (les moins significatifs) de la valeur numérique a de la longueur l. Cette
notation est utilisée lorsque b représente l'incertitude type (incertitude type estimée) dans les deux derniers
chiffres de a. L'exemple numérique donné ci-dessus peut être interprété comme signifiant que la meilleure
estimation de la valeur numérique de la longueur l, lorsque l est exprimée en mètres, est 2,347 82 et que la
valeur inconnue de l est supposée se situer entre (2,347 82 – 0,000 32) m et (2,347 82 + 0,000 32) m
avec une probabilité déterminée par l'incertitude type 0,000 32 m et la distribution de probabilité des valeurs
de l.0.6 Remarques sur les grandeurs logarithmiques et leurs unités
L’expression de la dépendance temporelle d’une oscillation harmonique amortie peut s’écrire, soit
sous la forme d’une notation réelle, soit sous la forme de la partie réelle d’une notation complexe.
–δt (–δ + iω)tF(t) = A e cos ωt = Re (A e ), A = F(0)
δ et ω peut être obtenue uniquement lorsque la base des
Cette relation simple impliquant
logarithmes népériens est utilisée comme la base de la fonction exponentielle. L’unité SI cohérente
pour le coefficient d’amortissement δ et la pulsation ω est la seconde à la puissance moins un,
symbole s . Utilisant les noms spéciaux de néper, symbole Np, et radian, symbole rad,
respectivement pour les unités de δt et ωt, les unités pour δ et ω deviennent respectivement le néper
par seconde, symbole Np/s et le radian par seconde, symbole rad/s.La variation correspondante dans l’espace est traitée de la même manière
–αx –γx
F(x) = Ae cos βx = Re(Ae ), A = F(0) γ = α + iβ
où l’unité pour α est le néper par mètre, symbole Np/m, et l’unité pour β est le radian par mètre,
symbole rad/m.La représentation logarithmique de grandeurs complexes n’est pratique qu’en utilisant le logarithme
népérien. Dans l’ISO 80000 et la CEI 80000, le niveau L d’une grandeur racine de puissance F
(aussi appelée improprement « grandeur de champ ») est donc défini par convention comme le
logarithme népérien du rapport entre la grandeur racine de puissance et une valeur de référence F ,
L = ln(F/F ), conformément aux décisions du CIPM et de l’OIML. Puisqu’une grandeur racine de
F 0puissance est définie comme une grandeur dont le carré est proportionnel à une puissance
lorsqu’elle agit sur un système linéaire, un facteur 1/2 est introduit dans l’expression du niveau d’une
grandeur de puissance, L = (1/2) ln(P/P ), défini par convention en utilisant le logarithme népérien,
P 0afin que le niveau de la grandeur de puissance soit égal au niveau de la grandeur racine de
© ISO 2012 – Tous droits réservés vii---------------------- Page: 7 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
puissance correspondante quand les facteurs de proportionnalité sont, respectivement, les mêmes
pour les grandeurs de référence et les grandeurs considérées. Voir la CEI 60027-3: 2002, § 4.2 .
Le néper, symbole Np, et le bel, symbole B, sont des unités pour ces grandeurs logarithmiques. Le
néper est l’unité cohérente lorsque les grandeurs logarithmiques sont définies par convention en
utilisant le logarithme népérien, 1 Np = 1. Le bel est l’unité lorsque la valeur numérique de la
grandeur logarithmique est exprimée en utilisant des logarithmes décimaux, 1 B = (1/2) ln 10 Np ≈
1,151 293 Np. L’utilisation du néper est le plus souvent limitée à des calculs théoriques sur des
grandeurs racines de puissance où cette unité est la plus commode, alors que, dans d’autres cas, en
particulier pour des grandeurs de puissance, le bel, ou en pratique son sous-multiple, le décibel,
symbole dB, est largement utilisé. Il convient de souligner que le fait que le néper soit choisi comme
l’unité cohérente n’implique pas qu’il convienne d’éviter d’utiliser le bel. Le bel est accepté par le
CIPM et l’OIML pour être utilisé avec le SI. A certains égards, cette situation est similaire au fait que
l’unité degré (…°) est utilisée couramment à la place de l’unité SI cohérente radian (rad) pour les
angles plans.Généralement, ce n’est pas la grandeur logarithmique elle-même, telle que L et L , qui est
F Pintéressante, mais seulement l’argument du logarithme.
EXEMPLE 1 L’implication de l’expression L = 3 dB (= 0,3 B) pour le niveau d’une grandeur
racine de puisance est qu’elle devrait être lue comme ayant la signification suivante: 2 lg (F/F ) =
0,3. Ceci implique également que L ≈ 0,3 × 1,151 293 Np = 0,345 387 9 Np, mais cette expression
n’est pas souvent utilisée dans la pratique.EXAMPLE 2 De la même façon l’implication de l’expression L = 3 dB (= 0,3 B) pour le niveau
d’une grandeur de puissance est qu’elle devrait être lue comme ayant la signification suivante:
0,3lg (P/P ) = 0,3, ou (P/P ) = 10 . (Ceci implique également que L ≈ 0,3 × 1,151 293 Np =
0 0 P0,345 387 9 Np, mais cette expression n’est pas souvent utilisée dans la pratique.)
Afin d’éviter les ambiguïtés dans les applications pratiques des grandeurs logarithmiques, l’unité doit toujours
être écrite de façon explicite après la valeur numérique, même si l’unité est le néper, 1 Np = 1. Ainsi pour les
grandeurs de puissance, le niveau est généralement donné par L = 10 lg (P/P ) dB, et c’est la valeur
P 0numérique 10 lg (P/P ) et l’argument P/P qui présentent de l’intérêt. Cependant, cette valeur numérique n’est
0 0pas la même que la grandeur L , parce que l’unité décibel (ou l’unité bel) n’est pas égale à un, 1. Ces
considérations s’appliquent aux grandeurs racines de puissance où le niveau est généralement donné par L
= 20 lg (F/F ) dB.Les mesures significatives des grandeurs de puissance requièrent généralement de moyenner dans le temps
pour obtenir une valeur moyenne quadratique. Les grandeurs racines de puissance correspondantes peuvent
être obtenues comme valeurs efficaces. Des valeurs de crête pendant des intervalles de temps spécifiés sont
aussi importantes. Pour de telles applications, le logarithme décimal (base 10) est généralement utilisé pour
former le niveau des grandeurs racines de puissance et des grandeurs de puissance. Cependant le
logarithme népérien pourrait également être utilisé pour ces applications.Si la grandeur à mesurer devait être spécifiée, comme la puissance acoustique P d’un bruit n , il convient de
n’ajouter le modificateur qu’au symbole de la grandeur et non au symbole de l’unité ; par exemple, P = 20 dB
est correct, P = 20 dB est incorrect.0.7 Remarques spécifiques sur les codes OID
Pour chaque grandeur, un unique Identificateur d’Objet (OID) est donné. Ces codes sont destinés à identifier
toutes les grandeurs d’une manière non-ambigüe dans les telecommunications. Les codes OID sont
nécessaires pour avoir une représentation unique des grandeurs pour les télécommunications en messages
de la Notation Syntactique Abstraite Une (ASN.1) ; cf UIT-T Rec. X.409, X.683, X.690, X.691, X.693 et
X.1080.1.Les codes OID pour les grandeurs sont donnés dans les tableaux: Les codes OID pour les unités sont donnés
dans la CEI 80003-1 .en préparation.
viii © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 8 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
© ISO 2012 – Tous droits réservés ix
---------------------- Page: 9 ----------------------
NORME INTERNATIONALE CEI/DIS 80003-2
Grandeurs au service de la cybersanté — Part 2: Physique
1 Domaine d'application
Cette partie de la Norme internationale ISO 80003 donne les noms, les symboles, les Unicodes des symboles
(si nécessaire) et les définitions des grandeurs physiques et de leurs unités employées en cybersanté. Where
appropriate, conversion factors are also given.2 Références normatives
Les documents référencés ci-dessous sont indispensables à l’application de ce document. Pour les
références datées, seule l’édition citée est valable. Pour les références non datées, se reporter à la
dernière édition du document référencé (y compris les amendements).CEI 80000-14:2007, Grandeurs et leurs unités — Part 14: Télébiométrique relative à la physiologie humaine
3 Définitions, abréviations et symbolesPour les besoins de ce document, les définitions données dans la CEI 80000-14:2007 s'appliquent.
4 Grandeurs physiques et leurs unités utilisées pour les télémédecinesLes noms, les symboles et les définitions des grandeurs et unités relatives à la physique employées en
cybersanté sont données dans les tableaux des pages suivantes.Pour l’ISQ (Système international de grandeurs, en anglais International System of Quantities), voir l’ISO
80000-1. Pour le SI (Système international d’unités), voir la brochure sur le SI.
Le premier tableau contient les grandeurs qui sont pertinentes pour plus d’une modalité télébiométrique, les
autres tableaux contiennent les grandeurs pertinentes pour chaque modalité spécifique
Ce document s’applique à toutes les télémédecines qui sont utilisées pour exprimer d’une manière normalisée
les signes observés.Les codes OID pour les praticiens fournissant des valeurs physiques au Donneur de Soins en cybersanté,
selon l’Organisation internationale du travail (OIT), sont donnés en Annexe A.sera remplacée par la CEI 80003-1.
© ISO 2012 – Tous droits réservés 1
---------------------- Page: 10 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
5 Grandeurs et unités pour les signes observés dans des modalités multiples
MODALITÉS MULTIPLES GRANDEURS
N° Nom Symbole Définition code OID Remarques
international
[Unicode du
symbole]
2-5-1 longueur (f) l, L ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 1} Terme
3-1.1 générique.
en length
La longueur
l, L
2-5-1.1 longueur (f)(1) ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 1}
est l’une des
3-1.1
en length
grandeurs de
base de l’ISQ.
2-5-1.2 largeur (f) b, B ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 2}
3-1.2
en width, breadth
2-5-1.3 hauteur (f) h, H ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 3}
3-1.3
en height
2-5-1.4 profondeur (f) h, H CEI 60050- {2 42 1 1 1 1 X}
113:2011, 113-01-23
en depth
2-5-1.5 épaisseur (f) d, δ ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 4}
[03B4] 3-1.4
en thickness
2-5-1.6 rayon (m) r, R ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 5}
3-1.5
en radius (of a circle)
2-5-1.7 rayon vecteur (m) r ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 6}
3-1.11
en position vector
2-5-1.8 longueur (f) curviligne s ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 7}
3-1.8
en length of path
2-5-1.9 distance (f) d, D ISO 80000-3: 2006, {2 42 1 1 1 1 8}
3-1.9
en distance
2-5-1.10 diamètre (m) d, D ISO 80000-3: 2006, {2 42 1 1 1 1 9}
3-1.7
en diameter
2-5-1.11 coordonnées (f) x, y, z ISO 80000-3: 2009, {2 42 1 1 1 1 10}
cartésiennes 3-1.10
en cartesian coordinates
2-5-1.12 déplacement (m) ∆r ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 11}
[2206] 3-1.11
en displacement
(à suivre)
2 © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 11 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
UNITÉS MODALITÉS MULTIPLES
N° Nom Symbole internationalDéfinition Remarques
[Unicode du symbole]
2-5-1.a mètre m
(à suivre)
© ISO 2012 – Tous droits réservés 3
---------------------- Page: 12 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
MODALITÉS MULTIPLES GRANDEURS
N° Nom Symbole Définition code OID Remarques
international
[Unicode du
symbole]
2-5-1.13 rayon (m) de courbure ρ ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 12}
3-1.13
[03C1]
en radius of curvature
2-5-1.14 longueur (f) d’onde ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 13}
[03BB] 3-17
en wavelength
2-5-2 courbure (f) ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 14} inverse du
3-2 rayon de
en curvature
[03F0]
courbure ρ (2-
5-1.13)
κ = 1 ρ
2-5-3 aire (f), A, (S) ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 15}
3-3
superficie (f)
en area
2-5-4 volume (m) V ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 16}
3-4
en volume
2-5-5 angle (m), α, β, γ, ϑ, φ ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 17}
Pour le concept
3-5
[03B1], [03B2], d’angle en
angle (m) plan
[03B3], [03D1], géométrie, voir
en angle,
[03C6] aussi la
plane angle
CEI 60050-
102:2007, 102-
04-14.
2-5-6 angle (m) solide ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 18}
3-6
[03A9]
en solid angle
(à suivre)
4 © ISO 2012 – Tous droits réservés
---------------------- Page: 13 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
11UNITÉS MODALITÉS MULTIPLES
N° Nom Symbole internationalDéfinition Remarques
[Unicode du symbole]
2-5-1.a mètre m
2-5-2.a mètre à la puissance m
moins un
2-5-3.a mètre carré m
2-5-4.a mètre cube m
2-5-4.b litre l, L
1 l ≔ 1 dm
2-5-5.a radian rad
1 rad ≔ 1 m/m = 1
2-5-5.b degré ° [00B0]
1° ≔ (π/180) rad
2-5-5.c minute ′ [2032]
1′≔ (1/60)°
2-5-5.d seconde ″ [2033]
1″≔ (1/60)′
2-5-6.a stéradian sr
2 2
1 sr ≔ 1 m /m = 1
(à suivre)
© ISO 2012 – Tous droits réservés 5
---------------------- Page: 14 ----------------------
CEI/DIS 80003-2
MODALITÉS MULTIPLES GRANDEURS
N° Nom Symbole Définition code OID Remarques
international
[Unicode du
symbole]
2-5-7 temps (m) t
ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 19} Terme
3-7
générique.
en time
Le temps est
l’une des
grandeurs de
base de l’ISQ.
2-5-7.1 durée (f) t ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 19}
3-7
en duration
2-5-7.2 date (f) t
ISO 8601:2004, {2 42 1 1 1 1 20}
2.1.8
en date
2-5-7.3 période (f) T ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 21}
3-12
en period,
period duration
2-5-7.4 constante (f) de temps τ, (T) ISO 80000-3:2006, {2 42 1 1 1 1 22}
[03C4] 3-13
en time constant
2-5-8.1 vitesse (1) (f), V ISO 800
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.