Cosmetics — Microbiology — Detection of specified and non-specified microorganisms

ISO 18415:2007 gives general guidelines for the detection and identification of specified microorganisms in cosmetic products as well as for the detection and identification of other kinds of aerobic mesophilic non-specified microorganisms in cosmetic products. Microorganisms considered as specified in this International Standard might differ from country to country according to national practices or regulations. Most of them considered as specified microorganisms include one or more of the following species: Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus and Candida albicans. The method described in ISO 18415:2007 is based on the detection of microbial growth in a non-selective liquid medium (enrichment broth) suitable to detect microbial contamination, followed by isolation of microorganisms on non-selective agar media. Other methods can be appropriate depending on the level of detection required. In ISO 18415:2007 specific indications are given for identification of Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus and Candida albicans. Other microorganisms that grow under the conditions described in this International Standard, may be identified by using suitable tests according to a general scheme.

Cosmétiques — Microbiologie — Détection des micro-organismes spécifiés et non spécifiés

L'ISO 18415:2007 donne des lignes directrices générales pour la détection et l'identification de microorganismes spécifiés dans les produits cosmétiques, et aussi pour la détection et l'identification d'autres sortes de microorganismes mésophiles aérobies non spécifiés, dans les produits cosmétiques. Les microorganismes considérés comme spécifiés dans la présente Norme internationale peuvent différer d'un pays à l'autre, suivant les pratiques ou réglementations nationales. La plupart des microorganismes considérés comme spécifiés comprennent une ou plusieurs espèces, parmi les suivantes: Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus et Candida albicans. La méthode décrite dans l'ISO 18415:2007 est fondée sur la détection d'une croissance microbienne dans un milieu liquide non sélectif (milieu liquide d'enrichissement) qui permet de détecter une contamination microbienne, suivie d'un isolement des microorganismes sur un milieu gélosé non sélectif. D'autres méthodes peuvent être appropriées, en fonction du niveau de détection requis. Dans l'ISO 18415:2007, des indications spécifiques sont données pour l'identification de Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus et Candida albicans. D'autres microorganismes qui se développent dans les conditions décrites dans la présente Norme internationale, peuvent être identifiés en mettant en oeuvre des essais appropriés conformes à un schéma général.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
27-Aug-2007
Withdrawal Date
27-Aug-2007
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
29-May-2017
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 18415:2007
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 18415:2007 - Cosmetics -- Microbiology -- Detection of specified and non-specified microorganisms
English language
18 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 18415:2007 - Cosmétiques -- Microbiologie -- Détection des micro-organismes spécifiés et non spécifiés
French language
19 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ISO
СТАНДАРТ 18415
Первое издание
2007-09-01
Исправленная версия
2007-12-01



Косметика. Микробиология.
Обнаружение специфических и
неспецифических микроорганизмов
Cosmetics - Microbiology - Detection of specified and non-specified
microorganisms


Ответственность за подготовку русской версии несёт GOST R
(Российская Федерация) в соответствии со статьёй 18.1 Устава ISO

Ссылочный номер
ISO 18415:2007(R)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
Отказ от ответственности при работе в PDF
Настоящий файл PDF может содержать интегрированные шрифты. В соответствии с условиями лицензирования, принятыми
фирмой Adobe, этот файл можно распечатать или вывести на экран, но его нельзя изменить, пока не будет получена
лицензия на загрузку интегрированных шрифтов в компьютер, на котором ведется редактирование. В случае загрузки
настоящего файла заинтересованные стороны принимают на себя ответственность за соблюдение лицензионных условий
фирмы Adobe. Центральный секретариат ISO не несет никакой ответственности в этом отношении.
Adobe торговый знак фирмы Adobe Systems Incorporated.
Подробности, относящиеся к программным продуктам, использованным для создания настоящего файла PDF, можно найти в
рубрике General info файла; параметры создания PDF были оптимизированы для печати. Были приняты во внимание все
меры предосторожности с тем, чтобы обеспечить пригодность настоящего файла для использования комитетами-членами
ISO. В редких случаях возникновения проблемы, связанной со сказанным выше, просьба проинформировать Центральный
секретариат по адресу, приведенному ниже.


ДОКУМЕНТ ЗАЩИЩЕН АВТОРСКИМ ПРАВОМ


©  ISO 2007
Все права сохраняются. Если не указано иное, никакую часть настоящей публикации нельзя копировать или использовать в
какой-либо форме или каким-либо электронным или механическим способом, включая фотокопии и микрофильмы, без
предварительного письменного согласия ISO по соответствующему адресу, указанному ниже, или комитета-члена ISO в стране
заявителя.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Опубликовано в Швейцарии

ii © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
Содержание Страница
Предисловие .iv
Введение .v
1 Область применения .1
2 Нормативные ссылки .1
3 Термины и определения .2
4 Принцип.3
5 Разбавители и культурные питательные среды .4
5.1 Общие положения .4
5.2 Разбавитель для микробной суспензии (раствор триптона и хлорида натрия) .4
5.3 Культурная питательная среда .4
6 Приборы и лабораторная стеклянная посуда.6
7 Штаммы микроорганизмов .6
8 Обращение с косметическими продуктами и лабораторными образцами .7
9 Процедура.7
9.1 Общие рекомендации .7
9.2 Приготовление первоначальной суспензии в обогатительном бульоне.7
9.3 Инкубация первоначальной суспензии .8
9.4 Выделение специфических и неспецифических микроорганизмов.8
9.5 Процедура для идентификации специфического микроорганизма: Pseudomonas
aeruginosa .8
9.6 Процедура для идентификации специфического микроорганизма: Escherichia coli.9
9.7 Процедура для идентификации специфического микроорганизма: Staphylococus
aureus.9
9.8 Процедура для идентификации специфического микроорганизма: Candida albicans.10
9.9 Процедура для идентификации неспецифических микроорганизмов.10
10 Выражение результатов .11
10.1 Обнаружение специфических микроорганизмов.11
10.2 Обнаружение неспецифических микроорганизмов .11
10.3 Отсутствие микроорганизмов.11
11 Нейтрализация антимикробных свойств продукта.11
11.1 Общие положения .11
11.2 Приготовление инокулята .12
11.3 Валидация метода обнаружения посредством обогащения .12
12 Протокол испытания.13
Приложение А (информативное) Общая схема для идентификации микроорганизмов .15
Приложение В (информативное) Другие питательные среды.16
Приложение C (информативное) Нейтрализаторы антимикробной активности консервантов
и промывочные жидкости .19
Библиография.20

© ISO 2007 – Все права сохраняются iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
Предисловие
Международная организация по стандартизации (ISO) является всемирной федерацией национальных
организаций по стандартизации (комитетов-членов ISO). Разработка международных стандартов
обычно осуществляется техническими комитетами ISO. Каждый комитет-член, заинтересованный в
деятельности, для которой был создан технический комитет, имеет право быть представленным в этом
комитете. Международные правительственные и неправительственные организации, имеющие связи с
ISO, также принимают участие в работах. Что касается стандартизации в области электротехники, ISO
работает в тесном сотрудничестве с Международной электротехнической комиссией (IEC).
Проекты международных стандартов разрабатываются по правилам, указанным в Директивах ISO/IEC,
Часть 2.
Главная задача технических комитетов состоит в разработке международных стандартов. Проекты
международных стандартов, принятые техническими комитетами, рассылаются комитетам-членам на
голосование. Их опубликование в качестве международных стандартов требует одобрения, по
меньшей мере, 75 % комитетов-членов, принимающих участие в голосовании.
Обращается внимание на возможность патентования некоторых элементов данного международного
стандарта. ISO не несет ответственности за идентификацию какого-либо или всех таких патентных
прав.
ISO 18415:2007 был подготовлен Техническим комитетом ISO/TC 217, Косметика.
Настоящая исправленная версия ISO 18415:2007 содержит следующие поправки:
 с. 2, 3.6.1: изменение определения;
 с. 3, 3.8: исправление номера термина;
 с. 8, 9.7.1: исправление текста во втором параграфе.
iv © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
Введение
Микробиологические исследования косметических продуктов проводятся согласно соответствующему
анализу микробиологического риска, для того чтобы обеспечить пользователям их качество и
безопасность.
Анализ микробиологического риска зависит от нескольких параметров, таких как:
 возможное изменение косметических продуктов;
 патогенность микроорганизмов;
 область применения косметического продукта (волосы, кожа, глаза, слизистые оболочки);
 тип пользователя (взрослые, дети, включая детей до 3 лет).
Для косметических и других аналогичных продуктов обнаружение кожных патогенов, таких как
Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa и Candida albicans, является важным, потому что они
способны вызывать инфекцию кожи или глаз. Может представлять интерес и обнаружение других
видов микроорганизмов, поскольку эти микроорганизмы (включая индикаторы фекального заражения,
например Escherichia coli) предполагают нарушение гигиены во время производственного процесса.

© ISO 2007 – Все права сохраняются v

---------------------- Page: 5 ----------------------
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ISO 18415:2007(R)

Косметика. Микробиология. Обнаружение специфических и
неспецифических микроорганизмов
1 Область применения
Настоящий международный стандарт дает общие руководящие указания для обнаружения и
идентификации специфических микроорганизмов в косметических продуктах, а также для обнаружения
и идентификации других видов аэробных мезофильных неспецифических микроорганизмов в
косметических продуктах.
Микроорганизмы, рассматриваемые как специфические в этом международном стандарте, могут
различаться в разных странах в зависимости от национальной практики и регламента. Большинство
микроорганизмов, рассматриваемых как специфические, включают один или более следующих видов:
Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus и Candida albicans.
Для гарантии потребителям качества и безопасности продуктов рекомендуется проводить
соответствующий анализ микробиологического риска, чтобы определить типы косметических
продуктов, к которым применим этот международный стандарт. К низкому микробиологическому риску,
относят продукты с низкой водной активностью, с крайними значениями pH, гидроспиртовые продукты
и др.
Метод, описанный в этом международном стандарте, основан на обнаружении микробного роста в
неселективной жидкой среде (обогатительный бульон), подходящей для обнаружения бактериального
заражения, с последующим выделением микроорганизмов на неселективных агаровых средах. Можно
применять и другие методы в зависимости от требуемого уровня обнаружения.
В настоящем международном стандарте даются специфические признаки для идентификации
Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus и Candida albicans. Другие
микроорганизмы, которые растут в условиях, описанных в данном международном стандарте, можно
идентифицировать с помощью подходящих испытаний согласно общей схеме (см. Приложение A).
Можно применять и другие стандарты (например, ISO 18416, ISO 21150, ISO 22717, ISO 22718).
Из-за большого разнообразия косметических продуктов в рассматриваемой области применения,
какие-то детали данного метода могут не годиться для некоторых продуктов (например, для продуктов,
не смешивающихся с водой). Представленное здесь испытание можно заменить другими методами
(например, автоматизированными), при условии что продемонстрирована их равнозначность или что
заменяющий метод валидирован иначе.
2 Нормативные ссылки
Следующие ссылочные нормативные документы являются обязательными при применении данного
документа. Для жестких ссылок применяется только цитированное издание документа. Для плавающих
ссылок необходимо использовать самое последнее издание нормативного ссылочного документа
(включая любые изменения).
ISO 21148:2005, Косметика. Микробиология. Общие указания по микробиологическому контролю
© ISO 2007 – Все права сохраняются 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
EN 12353, Дезинфицирующие химические средства и антисептики. Сохранение микробных
штаммов, используемых для определения бактерицидной, микробактерицидной, спороцидной и
фунгицидной активности
3 Термины и определения
Применительно к настоящему документу используются следующие термины и определения.
3.1
продукт
product
часть идентифицируемого косметического продукта, полученная в лаборатории для испытания
3.2
проба
sample
часть продукта (как минимум 1 г или 1 мл), которая используется в испытании для приготовления
первоначальной суспензии
3.3
первоначальная суспензия
initial suspension
суспензия (или раствор) пробы в определенном объеме подходящего обогатительного бульона
3.4
разбавление пробы
sample dilution
разбавление первоначальной суспензии
3.5
аэробные мезофильные микроорганизмы
aerobic mesophilic microorganisms
мезофильные бактерии или дрожжи, растущие аэробно в условиях, установленных в этом
международном стандарте
ПРИМЕЧАНИЕ В описанных условиях можно обнаружить другие типы микроорганизмов (например, плесень).
3.6
специфические микроорганизмы
specified microorganisms
аэробные мезофильные бактерии или дрожжи, нежелательные в косметическом продукте и
считающиеся кожными патогенными видами, которые могут быть вредными для здоровья человека,
или являются признаком нарушения гигиены в процессе производства
3.6.1
Pseudomonas aeruginosa
грамотрицательная палочка (бациллы), подвижная, колонии гладких клеток коричневого или
зеленоватого цвета
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Главными признаками для идентификации являются рост на селективной цетримидной
агаровой среде, положительная реакция на оксидазу, производство диффундируемых флуоресцентных пигментов
и растворимого феназинового пигмента (пиоцианин) в подходящей среде.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Pseudomonas aeruginosa может выделяться из самых разнообразных источников в окружающей
среде, особенно в воде, и имеет высокий потенциал для повреждения множества различных субстратов. Она
может вызывать инфекции человеческой кожи или области глаз. Она не желательна в косметических продуктах
из-за своей потенциальной патогенности и способности влиять на физико-химические свойства косметических
составов.
2 © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
3.6.2
Escherichia coli
грамотрицательная палочка (бациллы), подвижная, колонии гладких клеток
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Главными признаками являются положительная реакция на каталазу, отрицательная реакция
на оксидазу, ферментация лактозы, производство индола, рост на селективной среде, содержащей жёлчные соли
с характерными колониями.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Escherichia coli может выделяться из влажных источников в окружающей среде (вода, воздух,
почва), и она является признаком фекального заражения.
3.6.3
Staphylococus aureus
грамположительные кокки, в основном сгруппированные в гроздеобразные кластеры, колонии гладких
клеток обычно желтого цвета
ПРИМЕЧАНИЕ 1 Главными признаками для идентификации являются рост на специфической селективной среде,
положительная реакция на каталазу, положительная реакция на коагулазу.
ПРИМЕЧАНИЕ 2 Staphylococcus aureus является умеренным патогеном для человека, который часто может
также присутствовать на коже людей, не вызывая каких-либо явных болезней. Это специфический микроОрганизм,
не желательный в косметических продуктах.
3.6.4
Candida albicans
дрожжи, которые образуют колонии выпуклых клеток от белого до бежевого и кремового цвета на
поверхности неселективной агаровой среды
ПРИМЕЧАНИЕ Главными признаками для идентификации являются образование ростковой трубочки и/или
псевдомицелии и хламидоспоры при проведении испытания по методу, установленному в этом международном
стандарте
3.7
неспецифические микроорганизмы
non-specified microorganism
аэробные мезофильные бактерии, обнаруживаемые в косметических продуктах, не установленные в 3.6
3.8
обогатительный бульон
enrichment broth
неселективная жидкая питательная среда, содержащая подходящие нейтрализаторы и/или
диспергаторы и валидированная для испытуемого продукта
4 Принцип
Первым шагом процедуры является обогащение путем использования неселективной бульонной
среды, чтобы увеличить число микроорганизмов без риска подавления селективными ингредиентами,
которые присутствуют в селективной/дифференциальной средах для роста.
Следующие шаги (выделение и идентификация) выполняют согласно необходимости, используя
подходящие условия инкубации и подходящее идентификационное испытание, как описано в этом
международном стандарте.
Возможное подавление микробного роста образцом должно быть нейтрализовано для обеспечения
[2]
обнаружения жизнеспособных микроорганизмов . Во всех случаях и при любой методологии
[2],[3],[4]
нейтрализация антимикробных свойств должна быть проверена и валидирована .
© ISO 2007 – Все права сохраняются 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
5 Разбавители и культурные питательные среды
5.1 Общие положения
Общие технические условия даны в ISO 21148. Если в составе должна быть вода, используют
дистиллированную или очищенную воду, как установлено в ISO 21148.
Обогатительный бульон используют для диспергирования пробы и для увеличения первоначальной
микробной популяции. Он может содержать нейтрализаторы, если испытуемый образец имеет
антимикробные свойства. Эффективность нейтрализации должна быть продемонстрирована (см.
Раздел 11). Информация о подходящих нейтрализаторах дана в Приложении C.
Обогатительный бульон (5.3.2.1) или любая из сред, приведенных в Приложении B, годятся для
контроля присутствия специфических и неспецифических микроорганизмов согласно этому
международному стандарту, при условии что они валидированы с Разделом 11.
Можно использовать другие разбавители и культурные среды, если они продемонстрировали свою
пригодность для использования.
5.2 Разбавитель для микробной суспензии (раствор триптона и хлорида натрия)
5.2.1 Общие положения
Разбавитель используется для приготовления бактериальных и дрожжевых суспензий, применяемых
для процедуры валидации (см. Раздел 11).
5.2.2 Состав
 триптон, панкреатический гидролизат казеина 1,0 г
 хлорид натрия   8,5 г
 вода   1 000 мл
5.2.3 Приготовление
Растворяют компоненты в воде, смешивая при нагреве. Переносят в подходящие контейнеры.
Стерилизуют в автоклаве при 121 °C в течение 15 мин. После стерилизации pН должен быть равен
7,0 ± 0,2 при измерении при комнатной температуре.
5.3 Культурная питательная среда
5.3.1 Общие положения
Культурную питательную среду можно приготовить, как указано ниже, или из дегидратированной
культурной среды согласно инструкциям изготовителя.
Готовые к употреблению среды можно использовать, если их состав и/или продукты роста сравнимы с
составами, приведенными здесь.
4 © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
5.3.2 Обогатительный бульон
5.3.2.1 Бульон Euгon LT100
5.3.2.1.1 Общее
Эта среда содержит ингредиенты, которые нейтрализуют ингибиторы, присутствующие в пробе:
лецитин и полисорбат 80, и диспергирующий агент: октоксинол 9.
5.3.2.1.2 Состав
 панкреатический гидролизат казеина 15,0 г
 папаиновый перевар соевой муки  5,0 г
 L-цистин  0,7 г
 хлорид натрия  4,0 г
 сульфит натрия  0,2 г
 глюкоза  5,5 г
 яичный лецитин  1,0 г
 полисорбат 80  5,0 г
 октоксинол 9  1,0 г
 вода  1 000 мл
5.3.2.1.3 Приготовление
Растворяют компоненты, полисорбат, октоксинол 9 и яичный лецитин, друг за другом в кипящей воде
до полного растворения. Растворяют другие компоненты, смешивая их при нагреве. Переносят среду в
подходящие контейнеры. Стерилизуют в автоклаве при 121 °C в течение 15 мин. После стерилизации
и охлаждения pН должен быть равен 7,0 ± 0,2 при измерении при комнатной температуре.
5.3.2.2 Другие обогатительные бульоны
Другие обогатительные бульоны можно использовать соответствующим образом (см. Приложение B).
5.3.3 Неселективная агаровая среда
5.3.3.1 Общие положения
Эта среда используется для выделения и обнаружения специфических и неспецифических
микроорганизмов, присутствующих в первоначальной суспензии после обогащения, и для
приготовления инокулята (посевного материала), используемого в процедуре валидации
© ISO 2007 – Все права сохраняются 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
5.3.3.2 Соево-казеиновая гидролизатная агаровая среда (SCDA) или триптический соевый
агар (TSA)
5.3.3.2.1 Состав
 панкреатический гидролизат казеина 15,0 г
 папаиновый перевар соевой муки  5,0 г
 хлорид натрия  5,0 г
 агар  15,0 г
 вода  1 000 мл
5.3.3.2.2 Приготовление
Растворяют компоненты или дегидратированную полную среду в воде путем смешивания при нагреве.
Переносят среду в подходящие контейнеры. Стерилизуют в автоклаве при 121 °C в течение 15 мин.
После стерилизации и охлаждения pН должен быть равен 7,3 ± 0,2 при измерении при комнатной
температуре.
5.3.3.3 Другая неселективная агаровая среда
Может быть использована другая неселективная агаровая среда, не обладающая нейтрализующей
способностью (см. Приложение B).
6 Приборы и лабораторная стеклянная посуда
Лабораторное оборудование, аппаратура и стеклянная посуда описаны в ISO 21148.
7 Штаммы микроорганизмов
Для проверки эффективности восстановления условий испытания используются три специфических
микроорганизма: два штамма, характерные и для грамотрицательных и для грамположительных
бактерий, и штамм дрожжей.
 Pseudomonas aeruginosa ATCC 9027 (аналогичный штамм: CIP 82.118 или NCIMB 8626, или
NBRC 13275, или KCTC 2513, или другой аналогичный штамм из национальной коллекции).
Альтернативой этому грамотрицательному штамму может быть: Escherichia coli ATCC 8739
(аналогичный штамм: CIP 53.126 или NCIMB 8545, или NBRC 3972, или KCTC 2571, или другой
аналогичный штамм из национальной коллекции).
1) 2) 3) 4)
 Staphylococcus aureus ATCC 6538 (аналогичный штамм: CIP 4.83 или NCIMB 9518, или NBRC
5)
13276, или KCTC 1916, или другой аналогичный штамм из национальной коллекции);

1) Американская коллекция типовых культур.
2) Коллекция Института Пастера.
3) Национальная коллекция промышленных и морских бактерий.
4) Национальный центр биологических ресурсов.
5) Корейская коллекция типовых культур.
6 © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
6) 7)
 Candida albicans ATCC 10231 (аналогичный штамм: IP 48.72 или NCPF 3179, или NBRC 1594,
или KCTC 17205, или другой аналогичный штамм из национальной коллекции).
Культура должна быть воспроизведена согласно процедурам, предоставляемым поставщиком
эталонного штамма.
Штаммы должны храниться в лаборатории согласно EN 12353.
8 Обращение с косметическими продуктами и лабораторными образцами
Если необходимо, испытуемые продукты хранят при комнатной температуре. Продукты (3.1) и
образцы(3.2) не подвергают инкубации, охлаждению или замораживанию перед анализом или после
него.
Отбор проб и приготовление образцов для анализа следует проводить, как описано в ISO 21148.
Анализируют образцы, как описано в ISO 21148, и согласно процедуре, приведенной в Разделе 9.
9 Процедура
9.1 Общие рекомендации
Для приготовления образца, первоначальной суспензии и разбавителей используют стерильные
материал и оборудование и асептические методы. В случае приготовления первоначальной суспензии
в подходящем разбавителе перед подачей в обогатительный бульон, время между окончанием
приготовления и моментом, когда первоначальная суспензия и/или разбавители образца вступают в
контакт с культурной средой, не должно превышать 45 мин, если нет специальных упоминаний в
установленных протоколах или документах.
9.2 Приготовление первоначальной суспензии в обогатительном бульоне
9.2.1 Общие положения
Для обогащения берут образец хорошо смешанного испытуемого продукта размером как минимум 1 г
или 1 мл, который диспергируется в обогатительном бульоне объемом как минимум 9 мл.
Указывают S, точную массу или точный объем образца.
Метод нужно контролировать для гарантии, что состав (с добавленным в конце нейтрализатором) и
объем бульона удовлетворяют требованиям (см. 11.3).
ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых случаях и когда возможно, фильтрация косметического продукта через мембрану,
которая впоследствии погружается в обогатительный бульон, способствует нейтрализации антимикробных
свойств продукта (см. 11.3.3).
9.2.2 Смешивающиеся с водой продукты
Переносят образец, S, продукта в подходящий контейнер, содержащий соответствующий объем
бульона (как минимум 9 мл).

6) Институт Пастера.
7) Национальная коллекция патогенных грибов.
© ISO 2007 – Все права сохраняются 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
9.2.3 Не смешивающиеся с водой продукты
Переносят образец, S, продукта в подходящий контейнер, содержащий соответствующее количество
диспергирующего вещества (например, полисорбат 80).
Диспергируют образец в растворителе и добавляют соответствующий объем (как минимум 9 мл)
бульона.
9.2.4 Фильтруемые продукты
Используют мембранный фильтр с номинальным размером пор не более 0,45 мкм.
Переносят образец, S, на мембрану в фильтровальном аппарате (см ISO 21148). Сразу же фильтруют
и промывают мембрану, используя определенные объемы воды и/или разбавителя. Переносят
мембрану и погружают ее в пробирку или колбу подходящего размера, содержащую соответствующий
объем (как минимум 9 мл) обогатительного бульона. Этот препарат аналогичен первоначальной
суспензии.
9.3 Инкубация первоначальной суспензии
Инкубируют первоначальную суспензию, приготовленную в бульоне (см. 9.2), при 32,5 °C ± 2,5 °C как
минимум в течение 20 ч.
9.4 Выделение специфических и неспецифических микроорганизмов
Используя стерильную петлю, делают штриховой посев инкубированного обогатительного бульона на
поверхность чашки Петри (диаметром от 85 мм до 100 мм), содержащей примерно от 15 мл до 20 мл
неселективной агаровой среды. Если используются более крупные чашки Петри, объем агара
соответственно увеличивается.
Чашку Петри переворачивают и инкубируют при 32,5 °C ± 2,5 °C в течение 48 ч до 72 ч. Процедура
идентификации колоний представлена ниже для Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli,
Staphylococcus aureus, Candida albicans и для других микроорганизмов, описанных в 9.9.
9.5 Процедура для идентификации специфического микроорганизма: Pseudomonas
aeruginosa
9.5.1 Окрашивание по Граму
8)
Окрашивание по Граму проводят, как описано в ISO 21148, на части подозреваемой колонии, хорошо
изолированной от поверхности соево-казеинового гидролизатного агара.
Микроскопическое исследование окрашивания по Граму показывает грамотрицательные палочки.
9.5.2 Испытание на оксидазу
Проводят процедуру, установленную в ISO 21148.
Проверяют положительную реакцию на оксидазу.

8) Подозрение на Pseudomonas aeruginosa подразумевает колонии с гладкими клетками обычно от зеленоватого

до желтоватого цвета.
8 © ISO 2007 – Все права сохраняются

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 18415:2007(R)
9.5.3 Идентификационное испытание
Используют подходящий протокол идентификации для неферментирующих грамотрицательных кокков
(т.е. стандартную и/или миниатюрную биохимическую систему) с предписанной базой данных (или
аналогичной, типа каталога), включающей типичные характеристики Pseudomonas aeruginosa.
При использовании идентификационного набора следуют указаниям от поставщика (инокуляция,
инкубация, считывание данных) и сравнивают окончательный результат с базой данных. Название
идентифицируемого микроорганизма должно быть Pseudomonas aeruginosa с доверительным уровнем,
который считается соответствующим по данной идентификационной системе.
9.6 Процедура для идентификации специфического микроорганизма: Escherichia coli
9.6.1 Окрашивание по Граму
9)
Окрашивание по Граму проводят, как описано в ISO 21148, на части подозреваемой колонии, хорошо
изолированной от поверхности соево-казеинового гидролизатного агара.
Микроскопическое исследование окрашивания по Граму показывает грамотрицательные палочки.
9.6.2 Испытание на оксидазу
Проверяют отрицательную реакцию на оксидазу, как описано ISO 21148.
9.6.3 Идентификационное испытание
Используют подходящий протокол идентификации для ферментирующей грамотрицательной палочки
(т.е. стандартную и/или миниатюрную биохимическую систему) с предписанной базой данных (или
аналогичной, типа каталога), включающей типичные характеристики Escherichia coli.
При использовании
...

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18415
First edition
2007-09-01
Corrected version
2007-12-01



Cosmetics — Microbiology — Detection
of specified and non-specified
microorganisms
Cosmétiques — Microbiologie — Détection des micro-organismes
spécifiés et non spécifiés





Reference number
ISO 18415:2007(E)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.


COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT


©  ISO 2007
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland

ii © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions. 2
4 Principle. 3
5 Diluents and culture media. 3
5.1 General. 3
5.2 Diluent for the microbial suspension (tryptone sodium chloride solution) . 3
5.3 Culture media . 4
6 Apparatus and glassware . 5
7 Strains of microorganism . 5
8 Handling of cosmetic products and laboratory samples . 6
9 Procedure . 6
9.1 General recommendations . 6
9.2 Preparation of the initial suspension in the enrichment broth . 6
9.3 Incubation of the initial suspension . 7
9.4 Isolation of specified and non-specified microorganisms. 7
9.5 Procedure for identification of the specified microorganism: Pseudomonas aeruginosa. 7
9.6 Procedure for identification of the specified microorganism: Escherichia coli . 8
9.7 Procedure for identification of the specified microorganism: Staphylococus aureus . 8
9.8 Procedure for the identification of the specified microorganism: Candida albicans. 9
9.9 Procedure for the identification of non-specified microorganisms . 9
10 Expression of the results. 10
10.1 Detection of specified microorganisms .10
10.2 Detection of non-specified microorganisms . 10
10.3 Absence of microorganisms . 10
11 Neutralization of the antimicrobial properties of the product. 10
11.1 General. 10
11.2 Preparation of inoculum . 10
11.3 Validation of detection method by enrichment . 11
12 Test report . 12
Annex A (informative) General scheme for identification of microorganisms . 13
Annex B (informative) Other Media . 14
Annex C (informative) Neutralizers of antimicrobial activity of preservatives and rinsing liquids . 17
Bibliography . 18

© ISO 2007 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 18415 was prepared by Technical Committee ISO/TC 217, Cosmetics.
This corrected version of ISO 18415:2007 contains the following corrections:
⎯ p. 2, 3.6.1: modification of definition;
⎯ p. 3, 3.8: correction of term's number;
⎯ p.8, 9.7.1: correction of text in the second paragraph.
iv © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
Introduction
Microbiological examinations of cosmetic products are carried out according to an appropriate microbiological
risk analysis in order to ensure their quality and safety for consumers.
Microbiological risk analysis depends on several parameters such as:
⎯ potential alteration of cosmetic products;
⎯ pathogenicity of microorganisms;
⎯ site of application of the cosmetic product (hair, skin, eyes, mucous membranes);
⎯ type of user (adults, children, including under 3 years).
For cosmetics and other topical products, the detection of skin pathogens such as Staphylococcus aureus,
Pseudomonas aeruginosa and Candida albicans may be relevant because they can cause skin or eye
infection. The detection of other kinds of microorganisms might be of interest since these microorganisms
(including indicators of faecal contamination e.g. Escherichia coli) suggest hygienic failure during
manufacturing process.

© ISO 2007 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18415:2007(E)

Cosmetics — Microbiology — Detection of specified and non-
specified microorganisms
1 Scope
This International Standard gives general guidelines for the detection and identification of specified
microorganisms in cosmetic products as well as for the detection and identification of other kinds of aerobic
mesophilic non-specified microorganisms in cosmetic products.
Microorganisms considered as specified in this International Standard might differ from country to country
according to national practices or regulations. Most of them considered as specified microorganisms include
one or more of the following species: Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus and
Candida albicans.
In order to ensure product quality and safety for consumers, it is advisable to perform an appropriate
microbiological risk analysis in order to determine the types of cosmetic product to which this International
Standard is applicable. Products considered to present a low microbiological risk include those with low water
activity, hydro-alcoholic products, extreme pH values, etc.
The method described in this International Standard is based on the detection of microbial growth in a non-
selective liquid medium (enrichment broth) suitable to detect microbial contamination, followed by isolation of
microorganisms on non-selective agar media. Other methods can be appropriate depending on the level of
detection required.
In this International Standard specific indications are given for identification of Pseudomonas aeruginosa,
Escherichia coli, Staphylococcus aureus and Candida albicans. Other microorganisms that grow under the
conditions described in this International Standard, may be identified by using suitable tests according to a
general scheme (see Annex A). Other standards (e.g., ISO 18416, ISO 21150, ISO 22717, ISO 22718) may
be appropriate.
Because of the large variety of cosmetic products within this field of application, this method might not be
suited in every detail, to some products (e.g. certain water-immiscible products). Other methods
(e.g. automated) can be substituted for the test presented here provided that their equivalence has been
demonstrated or the method has been otherwise validated.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO 21148:2005, Cosmetics — Microbiology — General instructions for microbiological examination
EN 12353, Chemical disinfectants and antiseptics — Preservation of test organisms used for the
determination of bactericidal, mycobactericidal, sporicidal and fungicidal activity
© ISO 2007 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.
3.1
product
portion of an identified cosmetic product received in the laboratory for testing
3.2
sample
portion of the product (at least 1 g or 1 ml) that is used in the test to prepare the initial suspension
3.3
initial suspension
suspension (or solution) of the sample in a defined volume of an appropriate enrichment broth
3.4
sample dilution
dilution of the initial suspension
3.5
aerobic mesophilic microorganisms
mesophilic bacteria or yeast growing aerobically under the conditions specified in this International Standard
NOTE In the described conditions other types of microorganism (e.g. molds) are detectable.
3.6
specified microorganisms
aerobic mesophilic bacteria or yeast undesirable in a cosmetic product and recognised as a skin pathogen
species that may be harmful for human health or as an indication of hygienic failure in the manufacturing
process
3.6.1
Pseudomonas aeruginosa
Gram-negative rod (bacilli), motile, smooth colonies pigmented brown or greenish
NOTE 1 The main characteristics for identification are growth on a selective cetrimide agar medium, oxidase positive,
production of diffusible fluorescent pigments and production of a soluble phenazine pigment (pyocyanin) in suitable media.
NOTE 2 Pseudomonas aeruginosa can be isolated from a wide variety of environmental sources, especially in water
and has a very high potential to spoil many different substrates. It can produce infections of human skin or eye areas. It is
undesirable in cosmetic products for its potential pathogenicity and its capacity to affect the physico-chemical properties of
the cosmetic formula.
3.6.2
Escherichia coli
Gram-negative rod (bacilli), motile, smooth colonies
NOTE 1 The main characteristics are catalase positive, oxidase negative, fermentation of lactose, production of indole,
growth on selective medium containing bile salts with characteristic colonies.
NOTE 2 Escherichia coli can be isolated from the moist environmental sources (air, water, soil) and is a faecal
contamination indicator.
3.6.3
Staphylococus aureus
Gram-positive cocci, mainly aggregated in grape-like clusters, smooth colonies generally pigmented in yellow
NOTE 1 The main characteristics for identification are growth on a specific selective medium, catalase positive,
coagulase positive.
2 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
NOTE 2 Staphylococcus aureus is an opportunistic pathogen for humans, which often can be also present on the skin
of healthy individuals without causing them any apparent illness. It is a specified microorganism and undesirable in
cosmetic products.
3.6.4
Candida albicans
yeast that forms white to beige, creamy and convex colonies on the surface of a non-selective agar medium
NOTE The main characteristics for identification are production of germ tube and/or pseudomycelium and
chlamydospore when the test is performed following the method specified in this International Standard
3.7
non-specified microorganism
aerobic mesophilic bacteria or yeast found in cosmetic products, not defined in 3.6
3.8
enrichment broth
non-selective liquid medium containing suitable neutralizers and/or dispersing agents and validated for the
product under test
4 Principle
The first step of the procedure is to perform an enrichment by using a non-selective broth medium to increase
the number of microorganisms without the risk of inhibition by the selective ingredients that are present in
selective/differential growth media.
The following steps (isolation and identification) are performed according to need by using appropriate
conditions of incubation and suitable identification test, as described in this International Standard.
The possible inhibition of microbial growth by the sample shall be neutralized to allow the detection of viable
[2]
microorganisms . In all cases and whatever the methodology, the neutralization of the antimicrobial
[2],[3],[4]
properties of the product shall be checked and validated .
5 Diluents and culture media
5.1 General
General specifications are given in ISO 21148. When water is used in a formula, use distilled water or purified
water as specified in ISO 21148.
The enrichment broth is used to disperse the sample and to increase the initial microbial population. It may
contain neutralizers if the specimen to be tested has antimicrobial properties. The efficacy of the neutralization
shall be demonstrated (see Clause 11). Information relative to suitable neutralizers is given in Annex C.
The enrichment broth (5.3.2.1) or any of the ones listed in Annex B is suitable for checking the presence of
specified and non-specified microorganisms in accordance with this International Standard provided that they
are validated in accordance with Clause 11.
Other diluents and culture media may be used if it has been demonstrated that they are suitable for use.
5.2 Diluent for the microbial suspension (tryptone sodium chloride solution)
5.2.1 General
The diluent is used for the preparation of bacteria and yeast suspensions used for the validation procedure
(see Clause 11).
© ISO 2007 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
5.2.2 Composition
⎯ tryptone, pancreatic digest of casein 1,0 g
⎯ sodium chloride 8,5 g
⎯ water 1 000 ml
5.2.3 Preparation
Dissolve the components in water by mixing while heating. Dispense into suitable containers. Sterilize in the
autoclave at 121 °C for 15 min. After sterilization, the pH shall be equivalent to 7,0 ± 0,2 when measured at
room temperature.
5.3 Culture media
5.3.1 General
Culture media may be prepared as follows, or from dehydrated culture media according to the manufacturer's
instructions.
Ready-to-use media may be used when their composition and/or growth yields are comparable to those of the
formulae given herein.
5.3.2 Enrichment broth
5.3.2.1 Eugon LT100 broth
5.3.2.1.1 General
This medium contains ingredients which neutralize inhibitory substances present in the sample: lecithin and
polysorbate 80, and dispersing agent: octoxynol 9.
5.3.2.1.2 Composition
⎯ pancreatic digest of casein 15,0 g
⎯ papaic digest of soybean meal 5,0 g
⎯ L-cystine 0,7 g
⎯ sodium chloride 4,0 g
⎯ sodium sulfite 0,2 g
⎯ glucose 5,5 g
⎯ egg lecithin 1,0 g
⎯ polysorbate 80 5,0 g
⎯ octoxynol 9 1,0 g
⎯ water 1 000 ml
4 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
5.3.2.1.3 Preparation
Dissolve the components polysorbate 80, octoxynol 9 and egg lecithin, one after another in boiling water to
complete dissolution. Dissolve the other components by mixing while heating. Dispense the medium into
suitable containers. Sterilize in the autoclave at 121 °C for 15 min. After sterilization, the pH shall be
equivalent to 7,0 ± 0,2 when measured at room temperature.
5.3.2.2 Other enrichment broths
Other enrichment broths may be used as appropriate (see Annex B).
5.3.3 Non-selective agar medium
5.3.3.1 General
This medium is used for the isolation and detection of specified and non-specified microorganisms present in
the initial suspension after enrichment and for the preparation of inoculum used in the validation procedure.
5.3.3.2 Soybean-casein digest agar medium (SCDA) or tryptic soy agar (TSA)
5.3.3.2.1 Composition
⎯ pancreatic digest of casein 15,0 g
⎯ papaic digest of soybean meal 5,0 g
⎯ sodium chloride 5,0 g
⎯ agar 15,0 g
⎯ water 1 000 ml
5.3.3.2.2 Preparation
Dissolve the components or the dehydrated complete medium in the water by mixing while heating. Dispense
the medium into suitable containers. Sterilize in the autoclave at 121 °C for 15 min. After sterilization and
cooling down, the pH shall be equivalent to 7,3 ± 0,2 when measured at room temperature.
5.3.3.3 Other non-selective agar medium
Other non-selective, non-neutralizing agar media may be used (see Annex B).
6 Apparatus and glassware
The laboratory equipment, apparatus and glassware are described in ISO 21148.
7 Strains of microorganism
For testing the recovery efficiency of the test conditions, three specified microorganisms are used: two strains
representative of both Gram-negative and Gram-positive bacteria and a strain of yeast.
⎯ Pseudomonas aeruginosa ATCC 9027 (equivalent strain: CIP 82.118 or NCIMB 8626 or NBRC 13275 or
KCTC 2513 or other equivalent national collection strain).
© ISO 2007 – All rights reserved 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
An alternative to the Gram-negative strain may be: Escherichia coli ATCC 8739 (equivalent strain: CIP 53.126
or NCIMB 8545 or NBRC 3972 or KCTC 2571 or other equivalent national collection strain).
1) 2) 3) 4)
⎯ Staphylococcus aureus ATCC 6538 (equivalent strain: CIP 4.83 or NCIMB 9518 or NBRC 13276 or
5)
KCTC 1916 or other equivalent national collection strain);
6) 7)
⎯ Candida albicans ATCC 10231 (equivalent strain: IP 48.72 or NCPF 3179 or NBRC 1594 or
KCTC 17205 or other equivalent national collection strain).
The culture should be reconstituted according to the procedures provided by the supplier of reference strain.
The strains can be kept in the laboratory in accordance with EN 12353.
8 Handling of cosmetic products and laboratory samples
If necessary, store products to be tested at room temperature. Do not incubate, refrigerate or freeze products
(3.1) and samples (3.2) before or after analysis.
Sampling of cosmetic products to be analysed should be carried out as described in ISO 21148. Analyse
samples as described in ISO 21148 and according to the procedure given in Clause 9.
9 Procedure
9.1 General recommendations
Use sterile material, equipment and aseptic techniques to prepare the sample, initial suspension and dilutions.
In the case of the preparation of an initial suspension in an appropriate diluent before transfer in the
enrichment broth, the time that elapses between the end of the preparation and the moment the initial
suspension and/or sample dilutions come into contact with the culture medium shall not exceed 45 min,
unless specifically mentioned in the established protocols or documents.
9.2 Preparation of the initial suspension in the enrichment broth
9.2.1 General
The enrichment is prepared from a sample of at least 1 g or 1 ml of the well-mixed product under test, which is
dispersed in at least 9 ml of enrichment broth.
Note S, the exact mass or volume of the sample.
The method shall be checked to ensure that the composition (neutralizer eventually added) and the volume of
the broth perform satisfactorily (see 11.3).

1) American Type Culture Collection.
2) Collection de l’Institut Pasteur.
3) National Collection of Industrial and Marine Bacteria.
4) National Biological Resource Center.
5) Korean Collection for Type Culture.
6) Institut Pasteur.
7) National Collection of Pathogenic Fungi.
6 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
NOTE In some cases, and when possible, filtration of the cosmetic product through a membrane which is afterwards
immersed in the enrichment broth facilitates the neutralization of the antimicrobial properties of the product (see 11.3.3).
9.2.2 Water-miscible products
Transfer the sample, S, of product to a suitable container containing an appropriate volume (at least 9 ml) of
broth.
9.2.3 Water-immiscible products
Transfer the sample, S, of product to a suitable container containing a suitable quantity of dispersing agent
(e.g. polysorbate 80).
Disperse the sample within the solubilizing agent and add an appropriate volume (at least 9 ml) of broth.
9.2.4 Filterable products
Use a membrane filter having a nominal pore size no greater than 0,45 µm.
Transfer the sample, S, on to the membrane in a filtration apparatus (see ISO 21148). Filter immediately and
wash the membrane using defined volumes of water and/or diluent. Transfer the membrane and immerse into
a tube or flask of suitable size containing an appropriate volume (at least 9 ml) of enrichment broth. This
preparation is equivalent to an initial suspension.
9.3 Incubation of the initial suspension
Incubate the initial suspension prepared in broth (see 9.2) at 32,5 °C ± 2,5 °C for at least 20 h.
9.4 Isolation of specified and non-specified microorganisms
Using a sterile loop, streak an aliquot of the incubated enrichment broth on to the surface of a Petri dish
(diameter 85 mm to 100 mm) containing approximately 15 ml to 20 ml of non-selective agar medium. If larger
Petri dishes are used, the volume of the agar is increased accordingly.
Invert the Petri dish and incubate at 32,5 °C ± 2,5 °C for 48 h to 72 h. The procedure for identification of
colonies is described below for Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus, Candida
albicans and for others microorganisms described in 9.9.
9.5 Procedure for identification of the specified microorganism: Pseudomonas aeruginosa
9.5.1 Gram staining
8)
Proceed to a Gram staining as described in ISO 21148 on a part of suspect colony well isolated from a
surface of soybean-casein digest agar.
The microscopic observation of the Gram stain shall reveal Gram-negative rods.
9.5.2 Oxidase test
Follow the procedure specified in ISO 21148.
Check for oxidase positive test.


8) Suspect for Pseudomonas aeruginosa means smooth colonies generally pigmented greenish to yellowish.
© ISO 2007 – All rights reserved 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
9.5.3 Identification test
Use a suitable identification protocol for non-fermenting Gram-negative rod (i.e. standardized and/or
miniaturized biochemical system) with a dedicated database (or equivalent like a catalogue) including the
typical characteristics of Pseudomonas aeruginosa.
When using an identification kit, follow the instructions given by the supplier (inoculation, incubation, reading)
and compare the final result with the database. The name of the microorganism to be identified shall be
Pseudomonas aeruginosa with a level of confidence considered as appropriate by the identification system.
9.6 Procedure for identification of the specified microorganism: Escherichia coli
9.6.1 Gram staining
9)
Proceed to a Gram staining as described in ISO 21148 on a part of suspect colony well isolated from a
surface of soybean-casein digest agar.
The microscopic observation of the Gram stain shall reveal Gram-negative rods.
9.6.2 Oxidase test
Check for oxidase negative test as described in ISO 21148.
9.6.3 Identification test
Use a suitable identification protocol for fermenting Gram-negative rod (i.e. standardized and/or miniaturized
biochemical system) with a dedicated database (or equivalent like a catalogue) including the typical
characteristics of Escherichia coli.
When using an identification kit, follow the instructions given by the supplier (inoculation, incubation, reading)
and compare the final result with the database. The name of the microorganism to be identified shall be
Escherichia coli with a level of confidence considered as appropriate by the identification system.
9.7 Procedure for identification of the specified microorganism: Staphylococus aureus
9.7.1 Gram staining
10)
Proceed to a Gram staining as described in ISO 21148 on a part of suspect colony well isolated from the
surface of soybean-casein digest agar.
The microscopic observation of the Gram stain shall reveal Gram-positive cocci.
9.7.2 Catalase test
Check for a catalase positive test as described in ISO 21148.
9.7.3 Identification test
Use a suitable identification protocol for Gram positive cocci (i.e. standardized and/or miniaturized biochemical
system) with a dedicated database (or equivalent like a catalogue) including the typical characteristics of
Staphylococcus aureus.


9) Suspect for Escherichia coli means smooth colonies.

10) Suspect for Staphyloccocus aureus means smooth colonies generally pigmented in yellow.
8 © ISO 2007 – All rights reserved

---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 18415:2007(E)
When using an identification kit, follow the instructions given by the supplier (inoculation, incubation, reading)
and compare the final result with the database. The name of the microorganism to be identified shall be
Staphylococcus aureus with a level of confidence considered as appropriate by the identification system.
9.8 Procedure for the identification of the specified microorganism: Candida albicans
9.8.1 Gram staining
11)
Proceed to a Gram staining as described in ISO 21148 on a part of suspect colony well isolated from non-
selective agar media.
The microscopic observation of
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 18415
Première édition
2007-09-01
Version corrigée
2007-12-01



Cosmétiques — Microbiologie —
Détection des micro-organismes
spécifiés et non spécifiés
Cosmetics — Microbiology — Detection of specified and non-specified
microorganisms





Numéro de référence
ISO 18415:2007(F)
©
ISO 2007

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier
peut être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifié à moins que l'ordinateur employé à cet effet ne bénéficie d'une licence
autorisant l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées
acceptent de fait la responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute
responsabilité en la matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la création du présent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info
du fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir
l'exploitation de ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation,
veuillez en informer le Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.


DOCUMENT PROTÉGÉ PAR COPYRIGHT


©  ISO 2007
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous
quelque forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit
de l'ISO à l'adresse ci-après ou du comité membre de l'ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Publié en Suisse

ii © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
Sommaire Page
Avant-propos. iv
Introduction . v
1 Domaine d'application. 1
2 Références normatives . 1
3 Termes et définitions. 2
4 Principe. 3
5 Diluants et milieux de culture. 3
5.1 Généralités . 3
5.2 Diluant pour la suspension microbienne (solution de tryptone et de chlorure de sodium). 4
5.3 Milieux de culture. 4
6 Appareillage et verrerie. 6
7 Souches de micro-organismes . 6
8 Manipulation des produits cosmétiques et des échantillons de laboratoire . 7
9 Mode opératoire . 7
9.1 Recommandations générales. 7
9.2 Préparation de la suspension initiale dans le milieu liquide d’enrichissement. 7
9.3 Incubation de la suspension initiale. 8
9.4 Isolement des micro-organismes spécifiés et non spécifiés. 8
9.5 Mode opératoire d’identification du micro-organisme spécifié: Pseudomonas aeruginosa. 8
9.6 Mode opératoire d’identification du micro-organisme spécifié: Escherichia coli . 8
9.7 Mode opératoire d’identification du micro-organisme spécifié: Staphylococus aureus . 9
9.8 Mode opératoire d’identification du micro-organisme spécifié: Candida albicans. 9
9.9 Mode opératoire d’identification des micro-organismes non spécifiés . 10
10 Expression des résultats . 10
10.1 Détection des micro-organismes spécifiés . 10
10.2 Détection de micro-organismes non spécifiés. 11
10.3 Absence de micro-organismes . 11
11 Neutralisation des propriétés antimicrobiennes du produit . 11
11.1 Généralités . 11
11.2 Préparation de l’inoculum. 11
11.3 Validation de la méthode de détection par enrichissement. 11
12 Rapport d’essai . 13
Annexe A (informative) Schéma général pour l'identification des micro-organismes . 14
Annexe B (informative) Autres milieux . 15
Annexe C (informative) Neutralisants de l'activité antimicrobienne des conservateurs et des
liquides de rinçage . 18
Bibliographie . 19

© ISO 2007 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée
aux comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du
comité technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec
la Commission électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI,
Partie 2.
La tâche principale des comités techniques est d'élaborer les Normes internationales. Les projets de Normes
internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour vote. Leur
publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités membres
votants.
L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de
droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L'ISO ne saurait être tenue pour responsable de ne
pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
L'ISO 18415 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 217, Cosmétiques.
La présente version corrigée de l'ISO 18415:2007 inclut les corrections suivantes:
⎯ p. 1, Article 2: une référence à l'EN 12353 a été ajoutée;
⎯ p. 2, 3.6 et 3.6.1: modification des deux définitions;
⎯ p. 6, Article 7: la référence [10] à l'EN 12353 a été supprimée pour lire «. à l'EN 12353.»;
⎯ p. 9, 9.7.1: dans la dernière phrase, «. des coques Gram négatifs.» a été remplacé par «. des coques
Gram positifs.»;
⎯ p. 10, 9.9.3: «. gélose de digesté tryptocaséine soja» a été modifié pour lire «. gélose tryptocaséine
soja»;
e e
⎯ p. 18, Annexe C: dans la 3 colonne à la 5 ligne, l'unité a été modifiée pour lire «. 1 g/l + NaCl, .»;
⎯ p. 19, Bibliographie: la référence [10] à l'EN 12353 a été supprimée.
iv © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
Introduction
Les examens microbiologiques des produits cosmétiques doivent être réalisés conformément à une analyse
de risque appropriée afin de garantir leur qualité et la sécurité des consommateurs.
L’analyse de risque microbiologique dépend de plusieurs paramètres tels que
⎯ l’altération potentielle des produits cosmétiques,
⎯ le caractère pathogène des micro-organismes,
⎯ le site d’application du produit cosmétique (cheveux, peau, yeux, muqueuses),
⎯ la catégorie d’utilisateurs (adultes, enfants de moins de 3 ans).
Pour les cosmétiques et d’autres produits topiques, la détection d’agents pathogènes pour la peau tels que
Staphylococcus aureus, Pseudomonas aeruginosa et Candida albicans peut être justifiée car ils peuvent
engendrer des infections cutanées ou ophtalmiques. La détection d’autres sortes de micro-organismes peut
aussi présenter un intérêt car ces micro-organismes (y compris des indicateurs de contamination fécale, par
exemple Escherichia coli) laissent penser à une défaillance de l’hygiène au cours du processus de fabrication.

© ISO 2007 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 18415:2007(F)

Cosmétiques — Microbiologie — Détection des
micro-organismes spécifiés et non spécifiés
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale donne des lignes directrices générales pour la détection et l’identification de
micro-organismes spécifiés dans les produits cosmétiques, et aussi pour la détection et l’identification d’autres
sortes de micro-organismes mésophiles aérobies non spécifiés, dans les produits cosmétiques.
Les micro-organismes considérés comme spécifiés dans la présente Norme internationale peuvent différer
d’un pays à l’autre, suivant les pratiques ou réglementations nationales. La plupart des micro-organismes
considérés comme spécifiés comprennent une ou plusieurs espèces, parmi les suivantes: Pseudomonas
aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus et Candida albicans.
Pour garantir la qualité du produit et la sécurité des consommateurs, il est conseillé d’effectuer une analyse
appropriée du risque microbiologique afin de déterminer les types de produits cosmétiques qui relèvent de la
présente Norme internationale. Les produits considérés présenter un faible risque microbiologique
comprennent ceux ayant une faible activité de l’eau, les produits hydroalcooliques, ceux ayant des valeurs de
pH extrêmes, etc.
La méthode décrite dans la présente Norme internationale est fondée sur la détection d’une croissance
microbienne dans un milieu liquide non sélectif (milieu liquide d’enrichissement) qui permet de détecter une
contamination microbienne, suivie d'un isolement des micro-organismes sur un milieu gélosé non sélectif.
D’autres méthodes peuvent être appropriées, en fonction du niveau de détection requis.
Dans cette Norme internationale, des indications spécifiques sont données pour l’identification de
Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli, Staphylococcus aureus et Candida albicans. D’autres micro-
organismes qui se développent dans les conditions décrites dans la présente Norme internationale peuvent
être identifiés en mettant en œuvre des essais appropriés conformes à un schéma général (voir Annexe A).
D’autres Normes internationales (par exemple l’ISO 18416, l’ISO 21150, l’ISO 22717 et l’ISO 22718) peuvent
convenir.
En raison de la grande variété de produits cosmétiques relevant du présent domaine d’application, la présente
méthode pourrait ne pas être, en tous points, adaptée à certains produits (par exemple certains produits non
miscibles à l’eau). D’autres méthodes (par exemple automatisées) peuvent se substituer aux essais présentés
ici, sous réserve que leur équivalence ait été démontrée ou que la méthode ait été validée par ailleurs.
2 Références normatives
Les documents de référence suivants sont indispensables pour l'application du présent document. Pour les
références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les références non datées, la dernière édition du
document de référence s'applique (y compris les éventuels amendements).
ISO 21148:2005, Cosmétiques — Microbiologie — Instructions générales pour les examens microbiologiques
EN 12353, Antiseptiques et désinfectants chimiques — Conservation des organismes test utilisés pour la
détermination de l'activité bactéricide, mycobactéricide, sporicide et fongicide
© ISO 2007 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins du présent document, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
produit
portion d'un produit cosmétique identifié, reçue au laboratoire pour essais
3.2
échantillon
portion du produit (au moins 1 g ou 1 ml) utilisée dans l'essai pour préparer la suspension initiale
3.3
suspension initiale
suspension (ou solution) de l'échantillon dans un volume défini d'un milieu liquide d'enrichissement approprié
3.4
dilution de l’échantillon
dilution de la suspension initiale
3.5
micro-organisme mésophile aérobie
bactérie mésophile ou levure se développant dans les conditions aérobies spécifiées dans la présente
Norme internationale
NOTE Dans les conditions décrites, la détection d’autres types de micro-organismes (par exemple moisissures) est
admise.
3.6
micro-organisme spécifié
bactérie aérobie mésophile ou levure dont la présence dans un produit cosmétique est indésirable parce
qu’elle peut causer une infection cutanée ou ophtalmique ou peut être reconnue comme un indicateur de
défaillance de l’hygiène dans le processus de fabrication
3.6.1
Pseudomonas aeruginosa
bâtonnet (bacille) Gram négatif, mobile, colonies lisses pigmentées brunes ou verdâtres
NOTE 1 Les principales caractéristiques pour l’identification sont les suivantes: croissance sur milieu sélectif gélosé
cétrimide, oxydase positive, production de pigments fluorescents diffusibles et production d’un pigment phénazine soluble
(pyocyanine) dans les milieux appropriés.
NOTE 2 Pseudomonas aeruginosa peut être isolé d’une grande variété de sources environnementales, notamment
dans l’eau, et il est très largement capable de détériorer nombre de substrats différents. Il peut engendrer, chez l’Homme,
des infections cutanées ou ophtalmiques. Sa présence est indésirable dans les produits cosmétiques en raison de son
caractère potentiellement pathogène et de sa capacité à altérer les propriétés physicochimiques de la formule du
cosmétique.
3.6.2
Escherichia coli
bâtonnet (bacille) Gram négatif, mobile; colonies lisses
NOTE 1 Les principales caractéristiques sont les suivantes: catalase positive, oxydase négative, fermentation du
lactose, production d’indole, croissance sur milieu sélectif contenant des sels biliaires avec colonies caractéristiques.
NOTE 2 Escherichia coli peut être isolée à partir de sources environnementales humides (air, eau, sol) et constitue un
indicateur de contamination fécale.
2 © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
3.6.3
Staphylococus aureus
cocci Gram positif, principalement regroupés en grappes, colonies lisses généralement pigmentées en jaune
NOTE 1 Les principales caractéristiques pour l’identification sont les suivantes: croissance sur milieu sélectif spécifique,
catalase positive, coagulase positive.
NOTE 2 Staphylococcus aureus est une bactérie pathogène opportuniste chez l'homme qui peut également souvent
être présente sur la peau d'individus sains chez lesquels elle n’engendre apparemment aucune maladie. C’est un micro-
organisme spécifié dont la présence est indésirable dans les produits cosmétiques.
3.6.4
Candida albicans
levure qui forme des colonies convexes et d’aspect crémeux, de couleur blanche à beige, à la surface d’un
milieu gélosé non sélectif
NOTE Les principales caractéristiques pour l’identification sont la production de filaments et/ou de pseudomycélium
et de chlamydospores, lorsque l’essai est réalisé conformément à la méthode spécifiée dans la présente Norme
internationale.
3.7
micro-organisme non spécifié
levure ou bactérie mésophile aérobie trouvée dans des produits cosmétiques, non définie en 3.6
3.8
milieu liquide d’enrichissement
milieu liquide non sélectif contenant des neutralisants et/ou agents dispersants appropriés, validé pour le
produit soumis à essai
4 Principe
La première étape du mode opératoire est de procéder à l’enrichissement en utilisant un milieu liquide non
sélectif pour augmenter le nombre de micro-organismes, sans risque d’inhibition par les ingrédients sélectifs
présents dans les milieux de culture sélectifs/différentiels.
Les étapes suivantes (isolement et identification) sont réalisées en fonction des besoins, en utilisant des
conditions appropriées d’incubation et des tests d’identification appropriés, tels que décrits dans la présente
Norme internationale.
L’inhibition potentielle de la croissance microbienne par l’échantillon doit être neutralisée pour permettre la
[2]
recherche des micro-organismes viables . Dans tous les cas et quelle que soit la méthode employée, la
[2], [3], [4]
neutralisation des propriétés antimicrobiennes du produit doit être vérifiée et validée .
5 Diluants et milieux de culture
5.1 Généralités
Des instructions générales sont données dans l’ISO 21148. Lorsqu’une formule contient de l’eau, utiliser de
l’eau distillée ou de l’eau purifiée comme spécifié dans l’ISO 21148.
Le milieu liquide d’enrichissement est utilisé pour disperser l’échantillon et pour augmenter la population
microbienne initiale. Il peut contenir des neutralisants si l’échantillon à soumettre à essai possède des
propriétés antimicrobiennes. L’efficacité de la neutralisation doit être démontrée (voir Article 11). L’Annexe C
fournit des informations relatives aux neutralisants appropriés.
© ISO 2007 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
Les milieux liquides d’enrichissement et les milieux de culture ci-après sont adaptés pour vérifier la présence
de micro-organismes spécifiés et non spécifiés conformément à la présente Norme internationale, à condition
d’avoir été validés conformément à l’Article 11.
D’autres diluants et d’autres milieux de culture peuvent être utilisés s’il a été démontré qu'ils sont adaptés
pour cet usage.
5.2 Diluant pour la suspension microbienne (solution de tryptone et de chlorure de sodium)
5.2.1 Généralités
Le diluant est utilisé pour la préparation des suspensions bactériennes et de levure utilisées pour la validation
(voir Article 11).
5.2.2 Composition
⎯ Tryptone, peptone pancréatique de caséine 1,0 g
⎯ Chlorure de sodium 8,5 g
⎯ Eau 1 000 ml
5.2.3 Préparation
Dissoudre les composants dans l’eau en mélangeant tout en chauffant. Répartir dans des récipients
appropriés. Stériliser à l’autoclave à 121 °C pendant 15 min. Après stérilisation, le pH doit être de 7,0 ± 0,2, le
mesurage étant effectué à température ambiante.
5.3 Milieux de culture
5.3.1 Généralités
Les milieux de culture peuvent être préparés comme indiqué ci-dessous ou à partir de milieux de culture
déshydratés conformément aux instructions du fabricant.
Il est possible d’utiliser des milieux prêts à l’emploi quand leur composition et/ou leurs performances de
croissance sont comparables à celles des formules indiquées ici.
5.3.2 Milieu liquide d’enrichissement
5.3.2.1 Bouillon Eugon LT100
5.3.2.1.1 Généralités
Ce milieu contient des ingrédients qui neutralisent les substances inhibitrices présentes dans l’échantillon, la
lécithine et le polysorbate 80 ainsi qu’un agent dispersant, l’octoxynol 9.
4 © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
5.3.2.1.2 Composition
⎯ Peptone pancréatique de caséine 15,0 g
⎯ Peptone papaïque de soja 5,0 g
⎯ L-cystine 0,7 g
⎯ Chlorure de sodium 4,0 g
⎯ Sulfite de sodium 0,2 g
⎯ Glucose 5,5 g
⎯ Lécithine d’œuf 1,0 g
⎯ Polysorbate 80 5,0 g
⎯ Octoxynol 9 1,0 g
⎯ Eau 1 000 ml
5.3.2.1.3 Préparation
Dissoudre successivement dans l’eau bouillante le polysorbate 80, l’octoxynol 9 et la lécithine d’œuf jusqu’à
dissolution complète. Dissoudre les autres composants en mélangeant tout en chauffant. Répartir le milieu
dans des récipients appropriés. Stériliser à l’autoclave à 121 °C pendant 15 min. Après stérilisation, le pH doit
être de 7,0 ± 0,2, le mesurage étant effectué à température ambiante.
5.3.2.2 Autres milieux liquides d’enrichissement
D’autres milieux liquides d’enrichissement peuvent être utilisés s’ils sont appropriés (voir Annexe B).
5.3.3 Milieu gélosé non sélectif
5.3.3.1 Généralités
Ce milieu est utilisé pour l’isolement et la détection des micro-organismes spécifiés et non spécifiés, présents
dans la suspension initiale après l’enrichissement et pour la préparation de l’inoculum utilisé pour la validation.
5.3.3.2 Milieu gélosé aux peptones de caséine et de soja (SCDA) ou gélose tryptocaséine
de soja (TSA)
5.3.3.2.1 Composition
⎯ Peptone pancréatique de caséine 15,0 g
⎯ Peptone papaïque de soja 5,0 g
⎯ Chlorure de sodium 5,0 g
⎯ Gélose 15,0 g
⎯ Eau 1 000 ml
© ISO 2007 – Tous droits réservés 5

---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
5.3.3.2.2 Préparation
Dissoudre les composants ou le milieu complet déshydraté dans l’eau en mélangeant tout en chauffant.
Répartir le milieu dans des récipients appropriés. Stériliser à l’autoclave à 121 °C pendant 15 min. Après
stérilisation et refroidissement, le pH doit être de 7,3 ± 0,2, le mesurage étant effectué à température
ambiante.
5.3.3.3 Autres milieux gélosés non sélectifs
D’autres milieux gélosés non neutralisants non sélectifs peuvent être utilisés (voir Annexe B).
6 Appareillage et verrerie
L’équipement de laboratoire, l’appareillage et la verrerie sont décrits dans l’ISO 21148.
7 Souches de micro-organismes
Pour vérifier l’efficacité de récupération des conditions d’essai, on utilise trois micro-organismes spécifiés,
deux souches représentatives de bactérie Gram positive et Gram négative et une souche de levure.
⎯ Pseudomonas aeruginosa ATCC 9027 (souche équivalente: CIP 82.118 ou NCIMB 8626 ou
NBRC 13275 ou KCTC 2513 ou toute autre souche équivalente issue d’une collection nationale).
Une alternative à la souche Gram négative peut être Escherichia coli ATCC 8739 (souche équivalente:
CIP 53.126 ou NCIMB 8545 ou NBRC 3972 ou KCTC 2571 ou toute autre souche équivalente issue d’une
collection nationale).
1) 2) 3) 4)
⎯ Staphylococcus aureus ATCC 6538 (souche équivalente: CIP 4.83 ou NCIMB 9518 ou NBRC
5)
13276 ou KCTC 1916 ou toute autre souche équivalente issue d’une collection nationale).
6) 7)
⎯ Candida albicans ATCC 10231 (souche équivalente: IP 48.72 ou NCPF 3179 ou NBRC 1594 ou
KCTC 17205 ou toute autre souche équivalente issue d’une collection nationale).
Il convient de reconstituer la culture conformément aux méthodes indiquées par le fournisseur de la souche
de référence.
Les souches peuvent être conservées en laboratoire conformément à l’EN 12353.

1) ATCC: American Type Culture Collection (Collection de cultures types d’une société américaine).
2) CIP: Collection de l’Institut Pasteur.
3) NCIMB: National Collection of Industrial and Marine Bacteria (Collection nationale de bactéries industrielles et
marines).
4) NBRC: National Biologicial Resource Center (Centre national de ressources biologiques).
5) KCTC: Korean Collection for Type Culture (Collection coréenne de cultures types).
6) IP: Institut Pasteur.
7) NCPF: National Collection of Pathogenic Fungi (Collection nationale de champignons pathogènes).
6 © ISO 2007 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
8 Manipulation des produits cosmétiques et des échantillons de laboratoire
Si nécessaire, stocker les produits à soumettre à essai à température ambiante. Ne pas incuber, réfrigérer ou
congeler les produits (3.1) et les échantillons (3.2) avant ou après l’analyse.
Il convient d’effectuer l’échantillonnage des produits cosmétiques à analyser conformément à la description
donnée dans l’ISO 21148. Analyser les échantillons selon la description donnée dans l’ISO 21148 et
conformément au mode opératoire suivant.
9 Mode opératoire
9.1 Recommandations générales
Utiliser du matériel et des équipements stériles ainsi que des techniques aseptiques pour préparer
l’échantillon, la suspension initiale et les dilutions. En cas de préparation d’une suspension initiale dans un
diluant approprié avant le transfert dans le milieu liquide d’enrichissement, le temps écoulé entre la fin de la
préparation et le moment où la suspension initiale et/ou les dilutions d’échantillon entrent en contact avec le
milieu de culture ne doit pas dépasser 45 min, sauf indications particulières mentionnées dans la
documentation ou les protocoles établis.
9.2 Préparation de la suspension initiale dans le milieu liquide d’enrichissement
9.2.1 Généralités
L’enrichissement est préparé à partir d’un échantillon d’au moins 1 g ou 1 ml du produit soumis à essai
préalablement mélangé avec soin, qui est dispersé dans au moins 9 ml de milieu liquide d’enrichissement.
Noter S, la masse ou le volume exact de l’échantillon.
La méthode doit être vérifiée pour s’assurer que la composition (avec ajout éventuel de neutralisant) et le
volume du bouillon donnent des résultats satisfaisants (voir 11.3).
NOTE Dans certains cas et lorsque cela est réalisable, la filtration du produit cosmétique sur une membrane, qui est
ensuite immergée dans le milieu liquide d’enrichissement, facilite la neutralisation des propriétés antimicrobiennes du
produit (voir 11.3.3).
9.2.2 Produits miscibles à l’eau
Transférer l’échantillon de produit, S, dans un récipient approprié contenant un volume adéquat (au
moins 9 ml) de milieu liquide d’enrichissement.
9.2.3 Produits non miscibles à l’eau
Transférer l’échantillon de produit, S, dans un récipient approprié contenant une quantité adéquate d’agent
dispersant (par exemple polysorbate 80).
Disperser l’échantillon dans l’agent solubilisant et ajouter un volume adéquat (au moins 9 ml) de bouillon.
9.2.4 Produits filtrables
Utiliser une membrane filtrante ayant une porosité nominale inférieure ou égale à 0,45 µm.
Transférer l’échantillon, S, sur la membrane d’un appareil de filtration (voir l’ISO 21148). Filtrer immédiatement
et laver la membrane en utilisant des volumes définis d’eau et/ou de diluant. Transférer la membrane et
l’immerger dans un tube ou une fiole de dimension appropriée, contenant un volume adéquat (au moins 9 ml)
de milieu liquide d’enrichissement. Cette préparation est équivalente à une suspension initiale.
© ISO 2007 – Tous droits réservés 7

---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 18415:2007(F)
9.3 Incubation de la suspension initiale
Incuber la suspension initiale préparée dans le milieu liquide (voir 9.2) à 32,5 °C ± 2,5 °C pendant au
moins 20 h.
9.4 Isolement des micro-organismes spécifiés et non spécifiés
À l’aide d’une anse stérile, étaler par stries une aliquote du milieu liquide d’enrichissement incubé à la surface
d’une boîte de Pétri (diamètre de 85 mm à 100 mm) contenant approximativement de 15 ml à 20 ml de milieu
gélosé non sélectif. Si des boîtes de Pétri plus grandes sont utilisées, le volume de milieu gélosé est
augmenté en conséquence.
Retourner la boîte de Pétri et incuber à 32,5 °C ± 2,5 °C, pendant 48 h à 72 h. Le mode opératoire pour
l'identification des colonies est décrit ci-dessous pour Pseudomonas aeruginosa, Escherichia coli,
Staphylococcus aureus, Candida albicans et en 9.9 pour les autres micro-organismes.
9.5 Mode opératoire d’identification du micro-organisme spécifié: Pseudomonas
aeruginosa
9.5.1 Coloration de Gram
8)
Procéder à une coloration de Gram comme décrit dans l’ISO 21148, sur une partie de colonie suspecte
bien isolée à la sur
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.