Environmental labels and declarations -- Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling)

Marquage et déclarations environnementaux -- Autodéclarations environnementales (Etiquetage de type II)

La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives aux autodéclarations environnementales, y compris les affirmations, symboles et graphiques qui concernent les produits. Elle décrit en outre les termes choisis, couramment utilisés dans les déclarations environnementales et donne des conditions à leur utilisation. La présente Norme internationale décrit également une méthodologie générale d'évaluation et de vérification pour les autodéclarations environnementales ainsi que des méthodes spécifiques d'évaluation et de vérification des déclarations sélectionnées. La présente Norme internationale n'empêche, n'annule ni ne modifie en aucune façon les informations, les déclarations ou l'étiquetage relatif à l'environnement ou toutes autres exigences réglementaires.

Okoljske označbe in deklaracije - Okoljsko samodeklariranje (Okoljsko označevanje II. vrste)

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Mar-2000
Withdrawal Date
30-Nov-2002
Technical Committee
Current Stage
9900 - Withdrawal (Adopted Project)
Start Date
01-Dec-2002
Due Date
01-Dec-2002
Completion Date
01-Dec-2002

RELATIONS

Buy Standard

Standard
ISO 14021:1999 - Environmental labels and declarations -- Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling)
English language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
SIST ISO 14021:2000
English language
23 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview

e-Library read for
1 day
Standard
ISO 14021:1999 - Marquage et déclarations environnementaux -- Autodéclarations environnementales (Étiquetage de type II)
French language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14021:1999 - Environmental labels and declarations -- Self-declared environmental claims (Type II environmental labelling)
Spanish language
23 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14021
First edition
1999-09-15
Environmental labels and declarations —
Self-declared environmental claims (Type II
environmental labelling)
Marquages et déclarations environnementaux — Autodéclarations
environnementales (Étiquetage de type II)
Reference number
ISO 14021:1999(E)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14021:1999(E)
Contents

1 Scope ........................................................................................................................................................................1

2 Normative references ..............................................................................................................................................1

3 Terms and definitions..............................................................................................................................................1

4 Objective of self-declared environmental claims .................................................................................................3

5 Requirements applying to all self-declared environmental claims.....................................................................4

6 Evaluation and claim verification requirements...................................................................................................7

7 Specific requirements for selected claims............................................................................................................9

Annex A (informative) Simplified diagrammatic representation of a recycling system.....................................19

Bibliography..............................................................................................................................................................20

© ISO 1999

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic

or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.

International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland
---------------------- Page: 2 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO

member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical

committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has

the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in

liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical

Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.

Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.

Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.

International Standard ISO 14021 was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management,

Subcommittee SC 3, Environmental labelling.
Annex A of this International Standard is for information only.
iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
Introduction

The proliferation of environmental claims has created a need for environmental labelling standards which require

that consideration be given to all relevant aspects of the life cycle of the product when such claims are developed.

Self-declared environmental claims may be made by manufacturers, importers, distributors, retailers or anyone else

likely to benefit from such claims. Environmental claims made in regard to products may take the form of

statements, symbols or graphics on product or package labels, or in product literature, technical bulletins,

advertising, publicity, telemarketing, as well as digital or electronic media, such as the Internet.

In self-declared environmental claims, the assurance of reliability is essential. It is important that verification is

properly conducted to avoid negative market effects such as trade barriers or unfair competition, which can arise

from unreliable and deceptive environmental claims. The evaluation methodology used by those who make

environmental claims should be clear, transparent, scientifically sound and documented so that those who purchase

or may potentially purchase products can be assured of the validity of the claims

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD © ISO ISO 14021:1999(E)
Environmental labels and declarations — Self-declared
environmental claims (Type II environmental labelling)
1 Scope

This International Standard specifies requirements for self-declared environmental claims, including statements,

symbols and graphics, regarding products. It further describes selected terms commonly used in environmental claims

and gives qualifications for their use. This International Standard also describes a general evaluation and verification

methodology for self-declared environmental claims and specific evaluation and verification methods for the selected

claims in this standard.

This International Standard does not preclude, override, or in any way change, legally required environmental

information, claims or labelling, or any other applicable legal requirements.
2 Normative references

The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this

International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications do

not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the

possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated references,

the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain registers of

currently valid International Standards.
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment -— Index and synopsis.
ISO 14020:1998, Environmental labels and declarations — General principles.
3 Terms and definitions

For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply.

3.1 General terms
3.1.1
coproduct
any two or more products from the same unit process
[ISO 14041:1998]
3.1.2
environmental aspect

element of an organization's activities or products that can interact with the environment

3.1.3
environmental claim

statement, symbol or graphic that indicates an environmental aspect of a product, a component or packaging

NOTE An environmental claim may be made on product or packaging labels, through product literature, technical bulletins,

advertising, publicity, telemarketing, as well as through digital or electronic media such as the Internet.

---------------------- Page: 5 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
3.1.4
environmental claim verification

confirmation of the validity of an environmental claim using specific predetermined criteria and procedures with

assurance of data reliability
3.1.5
environmental impact

any change to the environment, whether adverse or beneficial, wholly or partially resulting from an organization's

activities or products
3.1.6
explanatory statement

any explanation which is needed or given so that an environmental claim can be properly understood by a

purchaser, potential purchaser or user of the product
3.1.7
functional unit

quantified performance of a product system for use as a reference unit in a life cycle assessment study

[ISO 14040:1997]
3.1.8
life cycle

consecutive and interlinked stages of a product system, from raw material acquisition or generation of natural

resources to final disposal
[ISO 14040:1997]
3.1.9
material identification

words, numbers or symbols used to designate composition of components of a product or packaging

NOTE 1 A material identification symbol is not considered to be an environmental claim.

NOTE 2 References [4] through [7] in the Bibliography give examples of International Standards, national standards and

industry publications dealing with material identification symbols.
3.1.10
packaging

material that is used to protect or contain a product during transportation, storage, marketing or use

NOTE For the purposes of this International Standard, the term "packaging" also includes any item that is physically

attached to, or included with, a product or its container for the purpose of marketing the product or communicating information

about the product.
3.1.11
product
any goods or service
3.1.12
qualified environmental claim

environmental claim which is accompanied by an explanatory statement that describes the limits of the claim

3.1.13
self-declared environmental claim

environmental claim that is made, without independent third-party certification, by manufacturers, importers,

distributors, retailers or anyone else likely to benefit from such a claim
---------------------- Page: 6 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
3.1.14
upgradability

characteristic of a product that allows its modules or parts to be separately upgraded or replaced without having to

replace the entire product
3.1.15
waste

anything for which the generator or holder has no further use and which is discarded or is released to the

environment
3.2 Selected terms commonly used in self-declared environmental claims

Requirements for the usage of the terms listed below, in the context of making an environmental claim, are given in

clause 7.
Compostable 7.2.1
Degradable 7.3.1
Designed for disassembly 7.4.1
Extended life product 7.5.1
Recovered energy 7.6.1
Recyclable 7.7.1
Recycled content 7.8.1.1 a)
Pre-consumer material 7.8.1.1 a) 1)
Post-consumer material 7.8.1.1.a) 2)
Recycled material 7.8.1.1 b)
Recovered [reclaimed] material 7.8.1.1 c)
Reduced energy consumption 7.9.1
Reduced resource use 7.10.1
Reduced water consumption 7.11.1
Reusable 7.12.1.1
Refillable 7.12.1.2
Waste reduction 7.13.1
4 Objective of self-declared environmental claims

The overall goal of environmental labels and declarations is, through communication of verifiable, accurate information,

that is not misleading, on environmental aspects of products, to encourage demand for and supply of those products

that cause less stress on the environment, thereby stimulating the potential for market-driven continual environmental

improvement.

The objective of this International Standard is to harmonize the use of self-declared environmental claims. It is

anticipated that benefits will be:
a) accurate and verifiable environmental claims that are not misleading;

b) increased potential for market forces to stimulate environmental improvements in production, processes and

products;
c) prevention or minimization of unwarranted claims;
d) reduction in marketplace confusion;
---------------------- Page: 7 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
e) facilitation of international trade; and

f) increased opportunity for purchasers, potential purchasers and users of the product to make more informed

choices.
5 Requirements applying to all self-declared environmental claims
5.1 General

The requirements set out in clause 5 shall apply to any self-declared environmental claim made by a claimant, whether

it is one of the selected claims referred to in clause 7 or any other environmental claim.

5.2 Relationship to ISO 14020

In addition to the requirements of this International Standard, the principles set out in ISO 14020 shall apply. Where this

International Standard provides more specific requirements than ISO 14020, such specific requirements shall be

followed.
5.3 Vague or non-specific claims

An environmental claim that is vague or non-specific or which broadly implies that a product is environmentally

beneficial or environmentally benign shall not be used. Therefore, environmental claims such as "environmentally

safe", "environmentally friendly", "earth friendly", "non-polluting", "green", "nature's friend" and "ozone friendly" shall not

be used.
NOTE This list is illustrative and not exhaustive.
5.4 Claims of "... free"

An environmental claim of "… free" shall only be made when the level of the specified substance is no more than that

which would be found as an acknowledged trace contaminant or background level.
NOTE Attention is drawn to the requirements of 5.7 k) and 5.7 p).
5.5 Claims of sustainability

The concepts involved in sustainability are highly complex and still under study. At this time there are no definitive

methods for measuring sustainability or confirming its accomplishment. Therefore, no claim of achieving

sustainability shall be made.
5.6 Use of explanatory statements

Self-declared environmental claims shall be accompanied by an explanatory statement if the claim alone is likely to

result in misunderstanding. An environmental claim shall only be made without an explanatory statement if it is valid in

all foreseeable circumstances with no qualifications.
5.7 Specific requirements

Self-declared environmental claims and any explanatory statements are subject to all requirements in 5.7. Such claims,

including any explanatory statement:
a) shall be accurate and not misleading;
b) shall be substantiated and verified;

c) shall be relevant to that particular product, and used only in an appropriate context or setting;

d) shall be presented in a manner that clearly indicates whether the claim applies to the complete product, or only

to a product component or packaging, or to an element of a service;
---------------------- Page: 8 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)

e) shall be specific as to the environmental aspect or environmental improvement which is claimed;

f) shall not be restated using different terminology to imply multiple benefits for a single environmental change;

g) shall be unlikely to result in misinterpretation;

h) shall be true not only in relation to the final product but also shall take into consideration all relevant aspects of

the product life cycle in order to identify the potential for one impact to be increased in the process of decreasing

another;

NOTE This does not necessarily mean that a life cycle assessment should be undertaken.

i) shall be presented in a manner which does not imply that the product is endorsed or certified by an

independent third-party organization when it is not;

j) shall not, either directly or by implication, suggest an environmental improvement which does not exist, nor

shall it exaggerate the environmental aspect of the product to which the claim relates;

k) shall not be made if, despite the claim being literally true, it is likely to be misinterpreted by purchasers or is

misleading through the omission of relevant facts;

l) shall only relate to an environmental aspect that either exists or is likely to be realized, during the life of the

product;

m) shall be presented in a manner that clearly indicates that the environmental claim and explanatory statement

should be read together. The explanatory statement shall be of reasonable size and in reasonable proximity to

the environmental claim it accompanies;

n) shall, if a comparative assertion of environmental superiority or improvement is made, be specific and make

clear the basis for the comparison. In particular, the environmental claim shall be relevant in terms of how

recently any improvement was made;

o) shall, if based on a pre-existing but previously undisclosed aspect, be presented in a manner that does not

lead purchasers, potential purchasers and users of the product to believe that the claim is based on a recent

product or process modification;

p) shall not be made where they are based on the absence of ingredients or features which have never been

associated with the product category;

q) shall be reassessed and updated as necessary to reflect changes in technology, competitive products or other

circumstances that could alter the accuracy of the claim; and

r) shall be relevant to the area where the corresponding environmental impact occurs.

NOTE A process-related claim can be made anywhere, so long as the environmental impact occurs in the area where

the production process is located. The size of the area will be determined by the nature of the impact.

5.8 Use of symbols to make environmental claims

5.8.1 When a self-declared environmental claim is made, the use of a symbol is optional.

5.8.2 Symbols used to make an environmental claim should be simple, easily reproducible and capable of being

positioned and sized to suit the product to which the symbol is likely to be applied.

5.8.3 Symbols used for one type of environmental claim should be easily distinguishable from other symbols,

including symbols for other environmental claims.

A symbol used to express implementation of an environmental management system shall not be used in

5.8.4

such a way that it could be misunderstood as an environmental symbol indicating the environmental aspects of a

product.
---------------------- Page: 9 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)

Natural objects shall be used only if there is a direct and verifiable link between the object and the benefit

5.8.5
claimed.

NOTE There are many advantages to be gained by the use of the same symbol to denote the same environmental aspect

on competing products. As new symbols are developed, claimants are encouraged to adopt a consistent approach and not to

discourage the use of the same symbol to denote the same environmental aspect by others. In selection of a new symbol, due

consideration should be given so as not to violate the intellectual property rights (e.g. registered designs) of third parties.

5.9 Other information or claims

5.9.1 Words, numbers or symbols may be used in addition to environmental symbols to communicate information

such as material identification, disposal instructions or hazard warnings.

5.9.2 Words, numbers or symbols used for non-environmental claim purposes shall not be used in a manner that

is likely to be misunderstood as making an environmental claim.

5.9.3 An environmental symbol as described in 5.10 shall not be modified to relate the symbol to a specific brand,

company or corporate position.
5.10 Specific symbols
5.10.1 General

The selection of specific symbols for this International Standard is based on their existing wide use or recognition. This

should not be taken to imply that environmental claims represented by these symbols are superior to other

environmental claims. Only the Mobius loop is included at present. Other specific symbols which are not provided for in

this International Standard will be introduced at an appropriate time.
5.10.2 The Mobius loop

5.10.2.1 The Mobius loop is a symbol in the shape of three twisted chasing arrows forming a triangle. Whenever it

is used to make an environmental claim, the design shall meet the graphical requirements for ISO 7000, Symbol

No. 1135. There should, however, be enough contrast so that the symbol is clear and distinguishable. Some

examples of the form of the Mobius loop are provided in Figure 1. Clause 7 provides detailed requirements

concerning the use and applicability of the Mobius loop.

5.10.2.2 The Mobius loop may apply to the product or the packaging. If there is any potential for confusion about

whether it applies to the product or the packaging, the symbol shall be accompanied by an explanatory statement.

5.10.2.3 If a symbol is used for claims of recyclable or recycled content, then that symbol shall be the Mobius loop

subject to the requirements of 7.7 and 7.8.

5.10.2.4 The Mobius loop shall only be used for claims of recycled content and recyclable, as described in 7.7 and

7.8.
Figure 1 — Examples of the Mobius loop
---------------------- Page: 10 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
6 Evaluation and claim verification requirements
6.1 Responsibilities of the claimant

The claimant shall be responsible for evaluation and provision of data necessary for the verification of self-declared

environmental claims.
6.2 Reliability of evaluation methodology

Prior to making the claim, evaluation measures shall be implemented to achieve reliable and reproducible

6.2.1
results necessary to verify the claim.

6.2.2 The evaluation shall be fully documented and the documentation retained by the claimant for the purpose of

the information disclosure referred to in 6.5.2. This shall be for the period that the product is on the market, and for a

reasonable period thereafter, taking into account the life of the product.

NOTE For guidance on reproducibility and reliability, see references [8] through [11] in the Bibliography.

6.3 Evaluation of comparative claims

6.3.1 Comparative claims shall be evaluated against one or more of the following:

a) an organization's own prior process;
b) an organization's own prior product;
c) another organization's process; or
d) another organization's product.
The comparison shall only be made:
 using a published standard or recognized test method (as set out in 6.4); and

 against comparable products serving similar functions, supplied by the same or another producer, currently or

recently in the same marketplace.

6.3.2 Comparative claims involving the environmental aspects of the product's life cycle shall be:

a) quantified and calculated using the same units of measurement;
b) based on the same functional unit; and
c) calculated over an appropriate time interval, typically twelve months.
6.3.3 Comparative claims may be based on:

a) percentages, in which case they should be expressed as absolute differences; or

NOTE The following example is provided to clarify how relative measurements could be handled:

For a change from 10 % to 15 % recycled content, the absolute difference is 15 % 2 10 % = 5 %, in which case, a claim

of an additional 5 % recycled content could be made; however, a claim of 50 % increase, while accurate, could be

misleading.

b) absolute (measured) values, in which case they should be expressed as relative improvements.

NOTE The following example is provided to clarify how absolute measurements could be handled:

---------------------- Page: 11 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)

For an improvement that results in a product lasting 15 months instead of the previous 10 months, the relative difference

15 months-10 months
·=100 50 %
10 months

in which case, a claim of 50 % longer life could be made. If one of the values is nil, the absolute difference should be

used.

6.3.4 As there is a high risk of confusing an absolute claim with a relative claim, the claim should be worded to be

clear that it is a claim of absolute difference and not a claim of relative difference.

6.3.5 Improvements related to a product and its packaging shall be stated separately and shall not be aggregated.

6.4 Selection of methods

Methods for evaluation and claim verification shall follow, in order of preference, International Standards,

recognized standards that have international acceptability (these may include regional or national standards) or

industry or trade methods which have been subjected to peer review. If there are no methods already in existence,

a claimant may develop a method, provided it meets the other requirements of clause 6 and is available for peer

review.

NOTE Some typical International and national standards, as well as some specific industry methods relevant to some

selected claims are listed in the Bibliography (references [12] through [66]).
6.5 Access to information

6.5.1 A self-declared environmental claim shall only be considered verifiable if such verification can be made

without access to confidential business information. Claims shall not be made if they can only be verified by

confidential business information.

6.5.2 The claimant may voluntarily release to the public the information necessary for verification of an

environmental claim. If not, the information necessary to verify the claim shall be disclosed, upon request, at a

reasonable cost (to cover administration), time and place, to any person seeking to verify the claim.

6.5.3 The minimum information required to be documented and retained in accordance with 6.2 shall include the

following:
a) identification of the standard or method used;

b) documentary evidence, if verification of the claim cannot be made by testing the finished product;

c) test results, where these are necessary for claim verification;

d) if testing is carried out by an independent party, the name and address of the independent party;

e) evidence that the claim conforms with the requirements of 5.7 h) and 5.7 r);

f) if the self-declared environmental claim involves a comparison with other products, then a description of the

method used, the results of any tests of those products, and any assumptions made shall be clearly stated;

NOTE Further requirements for comparative claims are set out in 5.7.

g) evidence that the claimant's evaluation gives assurance of the continuing accuracy of the self-declared

environmental claim during the period over which the product is on the market, and for a reasonable period

thereafter, taking into account the life of the product.
---------------------- Page: 12 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)
7 Specific requirements for selected claims
7.1 General

7.1.1 Clause 7 provides interpretation and usage qualifications for selected terms commonly used in self-declared

environmental claims. The onus on a claimant to follow the principles set out in this clause shall not be diminished

by substituting like terms. Clause 7 supplements, but does not replace, the requirements in other clauses of this

International Standard.

7.1.2 It is not intended to imply that the claims in clause 7 are superior to other environmental claims. The principal

reason for their selection has been their current or potential wide use, not their environmental importance. These

claims can be applied, when relevant, to the stages of manufacturing and distribution, product usage and product

recovery and disposal.

NOTE The terms dealt with in clause 7 have been arranged in alphabetical order (in English), as set out below:

7.2 Compostable
7.3 Degradable
7.4 Designed for disassembly
7.5 Extended life product
7.6 Recovered energy
7.7 Recyclable
7.8 Recycled content
7.9 Reduced energy consumption
7.10 Reduced resource use
7.11 Reduced water consumption
7.12 Reusable and refillable
7.13 Waste reduction
7.2 Compostable
7.2.1 Usage of term

A characteristic of a product, packaging or associated component that allows it to biodegrade, generating a

relatively homogeneous and stable humus-like substance.
7.2.2 Qualifications

7.2.2.1 A compostability claim shall not be made for a product or packaging or a component of a product or

packaging that:
a) negatively affects the overall value of the compost as a soil amendment;

b) releases substances in concentrations harmful to the environment at any point during decomposition or

subsequent use; or

c) significantly reduces the rate of composting in those systems in which the product or component is likely to be

composted.
7.2.2.2 All compostability claims shall be clearly qualified as follows.

a) The claim shall specify whether the type of composting facility or process in which the identified component is

compostable is a home-composting facility or an on-site or central composting facility, unless the product

is compostable in all types of composting facilities, in which case no qualification is necessary.

---------------------- Page: 13 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(E)

b) If the entire product is not compostable, the claim shall identify specifically which components are compostable.

If the user of the product is required to separate those components, clear direction on how to do so shall be

provided.

c) If problems or risks are associated with introducing the product into either a home-composting facility or on-site

or central composting facilities, then the claim shall identify which of these types of facility are capable of

composting the product.

7.2.2.3 If a compostability claim refers to home composting, the following additional requirements shall apply.

a) If significant preparation or product modification is necessary to ensure satisfactory compostability, or if

significant additional treatment of the finished compost is required as a direct result of the composting of the

product or component, the compostability claim shall not be made.

b) If home composting of the product or component would require materials, equipment (other than a composting

unit) or specialized skills that are unlikely to be available in most households, the claim of home compostability

shall not be made.

7.2.2.4 If a compostability claim is dependent on processes or facilities other than home composters, then the

following shall apply.

a) Such facilities for the purpose of composting the product or packaging shall be conveniently available to a

reasonable proportion of purchasers, potential purchasers and users where the packaging or product is sold.

b) If such facilities are not conveniently available to a reasonable proportion of purchasers, potential purchasers

and users of the product, explanatory statements shall be used which are adequate to convey the limited

availability of these facilities.

c) General qualifications, such as "Compostable where facilities exist", which do not convey the limited availability

of facilities are not adequate.
7.2.3 Evaluation methodology
Evaluation shall be undertaken in accordance w
...

SLOVENSKI STANDARD
SIST ISO 14021:2000
01-april-2000
2NROMVNHR]QDþEHLQGHNODUDFLMH2NROMVNRVDPRGHNODULUDQMH 2NROMVNR
R]QDþHYDQMH,,YUVWH

Environmental labels and declarations -- Self-declared environmental claims (Type II

environmental labelling)
Marquage et déclarations environnementaux -- Autodéclarations environnementales
(Etiquetage de type II)
Ta slovenski standard je istoveten z: ISO 14021:1999
ICS:
13.020.50 2]QDþHYDQMH]HNRORãNR Ecolabelling
QDOHSNR
SIST ISO 14021:2000 en

2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

---------------------- Page: 1 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
---------------------- Page: 2 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14021
First edition
1999-09-15
Environmental labels and declarations —
Self-declared environmental claims (Type II
environmental labelling)
Marquages et déclarations environnementaux — Autodéclarations
environnementales (Étiquetage de type II)
Reference number
ISO 14021:1999(E)
---------------------- Page: 3 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
ISO 14021:1999(E)
Contents

1 Scope ........................................................................................................................................................................1

2 Normative references ..............................................................................................................................................1

3 Terms and definitions..............................................................................................................................................1

4 Objective of self-declared environmental claims .................................................................................................3

5 Requirements applying to all self-declared environmental claims.....................................................................4

6 Evaluation and claim verification requirements...................................................................................................7

7 Specific requirements for selected claims............................................................................................................9

Annex A (informative) Simplified diagrammatic representation of a recycling system.....................................19

Bibliography..............................................................................................................................................................20

© ISO 1999

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic

or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from the publisher.

International Organization for Standardization
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Switzerland
Internet iso@iso.ch
Printed in Switzerland
---------------------- Page: 4 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO

member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical

committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has

the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in

liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical

Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.

Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.

Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.

International Standard ISO 14021 was prepared by Technical Committee ISO/TC 207, Environmental management,

Subcommittee SC 3, Environmental labelling.
Annex A of this International Standard is for information only.
iii
---------------------- Page: 5 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
Introduction

The proliferation of environmental claims has created a need for environmental labelling standards which require

that consideration be given to all relevant aspects of the life cycle of the product when such claims are developed.

Self-declared environmental claims may be made by manufacturers, importers, distributors, retailers or anyone else

likely to benefit from such claims. Environmental claims made in regard to products may take the form of

statements, symbols or graphics on product or package labels, or in product literature, technical bulletins,

advertising, publicity, telemarketing, as well as digital or electronic media, such as the Internet.

In self-declared environmental claims, the assurance of reliability is essential. It is important that verification is

properly conducted to avoid negative market effects such as trade barriers or unfair competition, which can arise

from unreliable and deceptive environmental claims. The evaluation methodology used by those who make

environmental claims should be clear, transparent, scientifically sound and documented so that those who purchase

or may potentially purchase products can be assured of the validity of the claims

---------------------- Page: 6 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
INTERNATIONAL STANDARD © ISO ISO 14021:1999(E)
Environmental labels and declarations — Self-declared
environmental claims (Type II environmental labelling)
1 Scope

This International Standard specifies requirements for self-declared environmental claims, including statements,

symbols and graphics, regarding products. It further describes selected terms commonly used in environmental claims

and gives qualifications for their use. This International Standard also describes a general evaluation and verification

methodology for self-declared environmental claims and specific evaluation and verification methods for the selected

claims in this standard.

This International Standard does not preclude, override, or in any way change, legally required environmental

information, claims or labelling, or any other applicable legal requirements.
2 Normative references

The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of this

International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these publications do

not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to investigate the

possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For undated references,

the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC maintain registers of

currently valid International Standards.
ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment -— Index and synopsis.
ISO 14020:1998, Environmental labels and declarations — General principles.
3 Terms and definitions

For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply.

3.1 General terms
3.1.1
coproduct
any two or more products from the same unit process
[ISO 14041:1998]
3.1.2
environmental aspect

element of an organization's activities or products that can interact with the environment

3.1.3
environmental claim

statement, symbol or graphic that indicates an environmental aspect of a product, a component or packaging

NOTE An environmental claim may be made on product or packaging labels, through product literature, technical bulletins,

advertising, publicity, telemarketing, as well as through digital or electronic media such as the Internet.

---------------------- Page: 7 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
3.1.4
environmental claim verification

confirmation of the validity of an environmental claim using specific predetermined criteria and procedures with

assurance of data reliability
3.1.5
environmental impact

any change to the environment, whether adverse or beneficial, wholly or partially resulting from an organization's

activities or products
3.1.6
explanatory statement

any explanation which is needed or given so that an environmental claim can be properly understood by a

purchaser, potential purchaser or user of the product
3.1.7
functional unit

quantified performance of a product system for use as a reference unit in a life cycle assessment study

[ISO 14040:1997]
3.1.8
life cycle

consecutive and interlinked stages of a product system, from raw material acquisition or generation of natural

resources to final disposal
[ISO 14040:1997]
3.1.9
material identification

words, numbers or symbols used to designate composition of components of a product or packaging

NOTE 1 A material identification symbol is not considered to be an environmental claim.

NOTE 2 References [4] through [7] in the Bibliography give examples of International Standards, national standards and

industry publications dealing with material identification symbols.
3.1.10
packaging

material that is used to protect or contain a product during transportation, storage, marketing or use

NOTE For the purposes of this International Standard, the term "packaging" also includes any item that is physically

attached to, or included with, a product or its container for the purpose of marketing the product or communicating information

about the product.
3.1.11
product
any goods or service
3.1.12
qualified environmental claim

environmental claim which is accompanied by an explanatory statement that describes the limits of the claim

3.1.13
self-declared environmental claim

environmental claim that is made, without independent third-party certification, by manufacturers, importers,

distributors, retailers or anyone else likely to benefit from such a claim
---------------------- Page: 8 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
3.1.14
upgradability

characteristic of a product that allows its modules or parts to be separately upgraded or replaced without having to

replace the entire product
3.1.15
waste

anything for which the generator or holder has no further use and which is discarded or is released to the

environment
3.2 Selected terms commonly used in self-declared environmental claims

Requirements for the usage of the terms listed below, in the context of making an environmental claim, are given in

clause 7.
Compostable 7.2.1
Degradable 7.3.1
Designed for disassembly 7.4.1
Extended life product 7.5.1
Recovered energy 7.6.1
Recyclable 7.7.1
Recycled content 7.8.1.1 a)
Pre-consumer material 7.8.1.1 a) 1)
Post-consumer material 7.8.1.1.a) 2)
Recycled material 7.8.1.1 b)
Recovered [reclaimed] material 7.8.1.1 c)
Reduced energy consumption 7.9.1
Reduced resource use 7.10.1
Reduced water consumption 7.11.1
Reusable 7.12.1.1
Refillable 7.12.1.2
Waste reduction 7.13.1
4 Objective of self-declared environmental claims

The overall goal of environmental labels and declarations is, through communication of verifiable, accurate information,

that is not misleading, on environmental aspects of products, to encourage demand for and supply of those products

that cause less stress on the environment, thereby stimulating the potential for market-driven continual environmental

improvement.

The objective of this International Standard is to harmonize the use of self-declared environmental claims. It is

anticipated that benefits will be:
a) accurate and verifiable environmental claims that are not misleading;

b) increased potential for market forces to stimulate environmental improvements in production, processes and

products;
c) prevention or minimization of unwarranted claims;
d) reduction in marketplace confusion;
---------------------- Page: 9 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
e) facilitation of international trade; and

f) increased opportunity for purchasers, potential purchasers and users of the product to make more informed

choices.
5 Requirements applying to all self-declared environmental claims
5.1 General

The requirements set out in clause 5 shall apply to any self-declared environmental claim made by a claimant, whether

it is one of the selected claims referred to in clause 7 or any other environmental claim.

5.2 Relationship to ISO 14020

In addition to the requirements of this International Standard, the principles set out in ISO 14020 shall apply. Where this

International Standard provides more specific requirements than ISO 14020, such specific requirements shall be

followed.
5.3 Vague or non-specific claims

An environmental claim that is vague or non-specific or which broadly implies that a product is environmentally

beneficial or environmentally benign shall not be used. Therefore, environmental claims such as "environmentally

safe", "environmentally friendly", "earth friendly", "non-polluting", "green", "nature's friend" and "ozone friendly" shall not

be used.
NOTE This list is illustrative and not exhaustive.
5.4 Claims of "... free"

An environmental claim of "… free" shall only be made when the level of the specified substance is no more than that

which would be found as an acknowledged trace contaminant or background level.
NOTE Attention is drawn to the requirements of 5.7 k) and 5.7 p).
5.5 Claims of sustainability

The concepts involved in sustainability are highly complex and still under study. At this time there are no definitive

methods for measuring sustainability or confirming its accomplishment. Therefore, no claim of achieving

sustainability shall be made.
5.6 Use of explanatory statements

Self-declared environmental claims shall be accompanied by an explanatory statement if the claim alone is likely to

result in misunderstanding. An environmental claim shall only be made without an explanatory statement if it is valid in

all foreseeable circumstances with no qualifications.
5.7 Specific requirements

Self-declared environmental claims and any explanatory statements are subject to all requirements in 5.7. Such claims,

including any explanatory statement:
a) shall be accurate and not misleading;
b) shall be substantiated and verified;

c) shall be relevant to that particular product, and used only in an appropriate context or setting;

d) shall be presented in a manner that clearly indicates whether the claim applies to the complete product, or only

to a product component or packaging, or to an element of a service;
---------------------- Page: 10 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)

e) shall be specific as to the environmental aspect or environmental improvement which is claimed;

f) shall not be restated using different terminology to imply multiple benefits for a single environmental change;

g) shall be unlikely to result in misinterpretation;

h) shall be true not only in relation to the final product but also shall take into consideration all relevant aspects of

the product life cycle in order to identify the potential for one impact to be increased in the process of decreasing

another;

NOTE This does not necessarily mean that a life cycle assessment should be undertaken.

i) shall be presented in a manner which does not imply that the product is endorsed or certified by an

independent third-party organization when it is not;

j) shall not, either directly or by implication, suggest an environmental improvement which does not exist, nor

shall it exaggerate the environmental aspect of the product to which the claim relates;

k) shall not be made if, despite the claim being literally true, it is likely to be misinterpreted by purchasers or is

misleading through the omission of relevant facts;

l) shall only relate to an environmental aspect that either exists or is likely to be realized, during the life of the

product;

m) shall be presented in a manner that clearly indicates that the environmental claim and explanatory statement

should be read together. The explanatory statement shall be of reasonable size and in reasonable proximity to

the environmental claim it accompanies;

n) shall, if a comparative assertion of environmental superiority or improvement is made, be specific and make

clear the basis for the comparison. In particular, the environmental claim shall be relevant in terms of how

recently any improvement was made;

o) shall, if based on a pre-existing but previously undisclosed aspect, be presented in a manner that does not

lead purchasers, potential purchasers and users of the product to believe that the claim is based on a recent

product or process modification;

p) shall not be made where they are based on the absence of ingredients or features which have never been

associated with the product category;

q) shall be reassessed and updated as necessary to reflect changes in technology, competitive products or other

circumstances that could alter the accuracy of the claim; and

r) shall be relevant to the area where the corresponding environmental impact occurs.

NOTE A process-related claim can be made anywhere, so long as the environmental impact occurs in the area where

the production process is located. The size of the area will be determined by the nature of the impact.

5.8 Use of symbols to make environmental claims

5.8.1 When a self-declared environmental claim is made, the use of a symbol is optional.

5.8.2 Symbols used to make an environmental claim should be simple, easily reproducible and capable of being

positioned and sized to suit the product to which the symbol is likely to be applied.

5.8.3 Symbols used for one type of environmental claim should be easily distinguishable from other symbols,

including symbols for other environmental claims.

A symbol used to express implementation of an environmental management system shall not be used in

5.8.4

such a way that it could be misunderstood as an environmental symbol indicating the environmental aspects of a

product.
---------------------- Page: 11 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)

Natural objects shall be used only if there is a direct and verifiable link between the object and the benefit

5.8.5
claimed.

NOTE There are many advantages to be gained by the use of the same symbol to denote the same environmental aspect

on competing products. As new symbols are developed, claimants are encouraged to adopt a consistent approach and not to

discourage the use of the same symbol to denote the same environmental aspect by others. In selection of a new symbol, due

consideration should be given so as not to violate the intellectual property rights (e.g. registered designs) of third parties.

5.9 Other information or claims

5.9.1 Words, numbers or symbols may be used in addition to environmental symbols to communicate information

such as material identification, disposal instructions or hazard warnings.

5.9.2 Words, numbers or symbols used for non-environmental claim purposes shall not be used in a manner that

is likely to be misunderstood as making an environmental claim.

5.9.3 An environmental symbol as described in 5.10 shall not be modified to relate the symbol to a specific brand,

company or corporate position.
5.10 Specific symbols
5.10.1 General

The selection of specific symbols for this International Standard is based on their existing wide use or recognition. This

should not be taken to imply that environmental claims represented by these symbols are superior to other

environmental claims. Only the Mobius loop is included at present. Other specific symbols which are not provided for in

this International Standard will be introduced at an appropriate time.
5.10.2 The Mobius loop

5.10.2.1 The Mobius loop is a symbol in the shape of three twisted chasing arrows forming a triangle. Whenever it

is used to make an environmental claim, the design shall meet the graphical requirements for ISO 7000, Symbol

No. 1135. There should, however, be enough contrast so that the symbol is clear and distinguishable. Some

examples of the form of the Mobius loop are provided in Figure 1. Clause 7 provides detailed requirements

concerning the use and applicability of the Mobius loop.

5.10.2.2 The Mobius loop may apply to the product or the packaging. If there is any potential for confusion about

whether it applies to the product or the packaging, the symbol shall be accompanied by an explanatory statement.

5.10.2.3 If a symbol is used for claims of recyclable or recycled content, then that symbol shall be the Mobius loop

subject to the requirements of 7.7 and 7.8.

5.10.2.4 The Mobius loop shall only be used for claims of recycled content and recyclable, as described in 7.7 and

7.8.
Figure 1 — Examples of the Mobius loop
---------------------- Page: 12 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
6 Evaluation and claim verification requirements
6.1 Responsibilities of the claimant

The claimant shall be responsible for evaluation and provision of data necessary for the verification of self-declared

environmental claims.
6.2 Reliability of evaluation methodology

Prior to making the claim, evaluation measures shall be implemented to achieve reliable and reproducible

6.2.1
results necessary to verify the claim.

6.2.2 The evaluation shall be fully documented and the documentation retained by the claimant for the purpose of

the information disclosure referred to in 6.5.2. This shall be for the period that the product is on the market, and for a

reasonable period thereafter, taking into account the life of the product.

NOTE For guidance on reproducibility and reliability, see references [8] through [11] in the Bibliography.

6.3 Evaluation of comparative claims

6.3.1 Comparative claims shall be evaluated against one or more of the following:

a) an organization's own prior process;
b) an organization's own prior product;
c) another organization's process; or
d) another organization's product.
The comparison shall only be made:
 using a published standard or recognized test method (as set out in 6.4); and

 against comparable products serving similar functions, supplied by the same or another producer, currently or

recently in the same marketplace.

6.3.2 Comparative claims involving the environmental aspects of the product's life cycle shall be:

a) quantified and calculated using the same units of measurement;
b) based on the same functional unit; and
c) calculated over an appropriate time interval, typically twelve months.
6.3.3 Comparative claims may be based on:

a) percentages, in which case they should be expressed as absolute differences; or

NOTE The following example is provided to clarify how relative measurements could be handled:

For a change from 10 % to 15 % recycled content, the absolute difference is 15 % 2 10 % = 5 %, in which case, a claim

of an additional 5 % recycled content could be made; however, a claim of 50 % increase, while accurate, could be

misleading.

b) absolute (measured) values, in which case they should be expressed as relative improvements.

NOTE The following example is provided to clarify how absolute measurements could be handled:

---------------------- Page: 13 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)

For an improvement that results in a product lasting 15 months instead of the previous 10 months, the relative difference

15 months-10 months
·=100 50 %
10 months

in which case, a claim of 50 % longer life could be made. If one of the values is nil, the absolute difference should be

used.

6.3.4 As there is a high risk of confusing an absolute claim with a relative claim, the claim should be worded to be

clear that it is a claim of absolute difference and not a claim of relative difference.

6.3.5 Improvements related to a product and its packaging shall be stated separately and shall not be aggregated.

6.4 Selection of methods

Methods for evaluation and claim verification shall follow, in order of preference, International Standards,

recognized standards that have international acceptability (these may include regional or national standards) or

industry or trade methods which have been subjected to peer review. If there are no methods already in existence,

a claimant may develop a method, provided it meets the other requirements of clause 6 and is available for peer

review.

NOTE Some typical International and national standards, as well as some specific industry methods relevant to some

selected claims are listed in the Bibliography (references [12] through [66]).
6.5 Access to information

6.5.1 A self-declared environmental claim shall only be considered verifiable if such verification can be made

without access to confidential business information. Claims shall not be made if they can only be verified by

confidential business information.

6.5.2 The claimant may voluntarily release to the public the information necessary for verification of an

environmental claim. If not, the information necessary to verify the claim shall be disclosed, upon request, at a

reasonable cost (to cover administration), time and place, to any person seeking to verify the claim.

6.5.3 The minimum information required to be documented and retained in accordance with 6.2 shall include the

following:
a) identification of the standard or method used;

b) documentary evidence, if verification of the claim cannot be made by testing the finished product;

c) test results, where these are necessary for claim verification;

d) if testing is carried out by an independent party, the name and address of the independent party;

e) evidence that the claim conforms with the requirements of 5.7 h) and 5.7 r);

f) if the self-declared environmental claim involves a comparison with other products, then a description of the

method used, the results of any tests of those products, and any assumptions made shall be clearly stated;

NOTE Further requirements for comparative claims are set out in 5.7.

g) evidence that the claimant's evaluation gives assurance of the continuing accuracy of the self-declared

environmental claim during the period over which the product is on the market, and for a reasonable period

thereafter, taking into account the life of the product.
---------------------- Page: 14 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)
7 Specific requirements for selected claims
7.1 General

7.1.1 Clause 7 provides interpretation and usage qualifications for selected terms commonly used in self-declared

environmental claims. The onus on a claimant to follow the principles set out in this clause shall not be diminished

by substituting like terms. Clause 7 supplements, but does not replace, the requirements in other clauses of this

International Standard.

7.1.2 It is not intended to imply that the claims in clause 7 are superior to other environmental claims. The principal

reason for their selection has been their current or potential wide use, not their environmental importance. These

claims can be applied, when relevant, to the stages of manufacturing and distribution, product usage and product

recovery and disposal.

NOTE The terms dealt with in clause 7 have been arranged in alphabetical order (in English), as set out below:

7.2 Compostable
7.3 Degradable
7.4 Designed for disassembly
7.5 Extended life product
7.6 Recovered energy
7.7 Recyclable
7.8 Recycled content
7.9 Reduced energy consumption
7.10 Reduced resource use
7.11 Reduced water consumption
7.12 Reusable and refillable
7.13 Waste reduction
7.2 Compostable
7.2.1 Usage of term

A characteristic of a product, packaging or associated component that allows it to biodegrade, generating a

relatively homogeneous and stable humus-like substance.
7.2.2 Qualifications

7.2.2.1 A compostability claim shall not be made for a product or packaging or a component of a product or

packaging that:
a) negatively affects the overall value of the compost as a soil amendment;

b) releases substances in concentrations harmful to the environment at any point during decomposition or

subsequent use; or

c) significantly reduces the rate of composting in those systems in which the product or component is likely to be

composted.
7.2.2.2 All compostability claims shall be clearly qualified as follows.

a) The claim shall specify whether the type of composting facility or process in which the identified component is

compostable is a home-composting facility or an on-site or central composting facility, unless the product

is compostable in all types of composting facilities, in which case no qualification is necessary.

---------------------- Page: 15 ----------------------
SIST ISO 14021:2000
© ISO
ISO 14021:1999(E)

b) If the entire product is not compostable, the claim shall identify specifically which components are compostable.

If the user of the product is required to separate those components, clear direction on how to do so shall be

provided.

c) If problems or risks are associated with introducing the product into either a home-composting facility or on-site

or central composting facilities, then the claim shall identify which of these types of facility are capable of

composting the product.

7.2.2.3 If a compostability claim refers to home composting, the following additional requirements shall apply.

a) If significant preparation or product modification is necessary to ensure satisfactory compostability, or if

significant additional treatment of the finished compost is required as a direct result of the composting of the

product or component, the compostability claim shall not be made.
b) If home composting of t
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 14021
Première édition
1999-09-15
Marquages et déclarations
environnementaux — Autodéclarations
environnementales (Étiquetage de type II)
Environmental labels and declarations — Self-declared environmental
claims (Type II environmental labelling)
Numéro de référence
ISO 14021:1999(F)
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14021:1999(F)
Sommaire

1 Domaine d’application ............................................................................................................................................1

2 Références normatives ...........................................................................................................................................1

3 Termes et définitions...............................................................................................................................................1

4 Objectif des autodéclarations environnementales...............................................................................................3

5 Exigences s’appliquant à toutes les autodéclarations environnementales ......................................................4

6 Exigences d’évaluation et de vérification des déclarations................................................................................7

7 Exigences particulières relatives aux déclarations sélectionnées.....................................................................9

Annexe A (informative) Représentation schématique simplifiée du système de recyclage..............................20

Bibliographie.............................................................................................................................................................21

© ISO 1999

Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque

forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l'éditeur.

Organisation internationale de normalisation
Case postale 56 • CH-1211 Genève 20 • Suisse
Internet iso@iso.ch
Imprimé en Suisse
---------------------- Page: 2 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
Avant-propos

L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de

normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiée aux

comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité

technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en

liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission

électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.

Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.

Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour

vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités

membres votants.

La Norme internationale ISO 14021 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 207,

Management
environnemental, sous-comité SC 3, Étiquetage environnemental.

L’annexe A de la présente Norme internationale est donnée uniquement à titre d'information.

iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
Introduction

La prolifération des déclarations environnementales a entraîné le besoin d’élaboration des normes d’étiquetage

environnemental nécessitant la prise en compte de tous les aspects appropriés du cycle de vie du produit, lorsque

ces déclarations sont développées.

Les autodéclarations environnementales peuvent être effectuées par des fabricants, des importateurs, des

distributeurs, des détaillants ou toute autre entité susceptible de tirer profit de ces déclarations. Les déclarations

environnementales à propos de produits peuvent prendre la forme d’affirmation, de symboles ou de graphiques sur

des étiquettes de produit ou d'emballage, ou sur de la documentation relative à des produits, des bulletins

techniques, des publications, de la publicité, du télémarketing, ainsi que des supports numériques ou électroniques,

tels que Internet.

La garantie de fiabilité est essentielle pour les autodéclarations environnementales. Il est important de procéder

correctement à la vérification pour éviter les effets négatifs sur le marché tels que les entraves aux échanges

commerciaux ou la concurrence déloyale, susceptibles d’apparaître suite à des déclarations environnementales

non fiables et mensongères. Il convient que la méthodologie d’évaluation utilisée par les personnes qui présentent

les déclarations environnementales soit claire, transparente, scientifiquement solide et documentée de telle sorte

que toute personne qui achète, ou tout acheteur potentiel des produits concernés, puisse être assuré de la validité

des déclarations.
---------------------- Page: 4 ----------------------
NORME INTERNATIONALE © ISO ISO 14021:1999(F)
Marquages et déclarations environnementaux —
Autodéclarations environnementales (Étiquetage de type II)
1 Domaine d’application

La présente Norme internationale spécifie les exigences relatives aux autodéclarations environnementales, y

compris les affirmations, symboles et graphiques qui concernent les produits. Elle décrit en outre les termes choisis,

couramment utilisés dans les déclarations environnementales et donne des conditions à leur utilisation. La présente

Norme internationale décrit également une méthodologie générale d’évaluation et de vérification pour les

autodéclarations environnementales ainsi que des méthodes spécifiques d’évaluation et de vérification des

déclarations sélectionnées.

La présente Norme internationale n'empêche, n'annule ni ne modifie en aucune façon les informations, les

déclarations ou l'étiquetage relatif à l'environnement ou toutes autres exigences réglementaires.

2 Références normatives

Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,

constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Pour les références datées, les

amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes

aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les

éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière

édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de la CEI et de l'ISO possèdent le registre des

Normes internationales en vigueur à un moment donné.

ISO 7000, Symboles graphiques utilisables sur le matériel — Index et tableau synoptique.

ISO 14020:1998, Étiquettes et déclarations environnementales — Principes généraux.

3 Termes et définitions

Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes et définitions suivants s'appliquent.

3.1 Termes généraux
3.1.1
coproduit
l’un quelconque de deux produits ou plus issus du même procédé élémentaire
[ISO 14041:1998]
3.1.2
aspect environnemental

élément des activités ou des produits d'un organisme susceptibles d'interactions avec l'environnement

---------------------- Page: 5 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
3.1.3
déclaration environnementale

affirmation, symbole ou graphique qui indique un aspect environnemental d'un produit, d'un composant ou d'un

emballage

NOTE Une déclaration environnementale peut apparaître sur les étiquettes du produit ou de l'emballage, sous forme de

documentation relative au produit, de bulletins techniques, de publications, de publicité, de télémarketing ainsi que par le biais

de supports numériques ou électroniques tels que Internet.
3.1.4
vérification de déclaration environnementale

confirmation de la validité d’une déclaration environnementale en utilisant les critères et les procédures

prédéterminés spécifiques avec la garantie de la fiabilité des données
3.1.5
impact environnemental

toute modification de l'environnement, négative ou bénéfique, résultant entièrement ou partiellement des activités

ou des produits d’un organisme
3.1.6
déclaration explicative

toute explication nécessaire pour qu'une déclaration environnementale puisse être correctement comprise par un

acheteur, un acheteur potentiel ou un utilisateur du produit
3.1.7
unité fonctionnelle

performance quantifiée d'un système de produits destinée à être utilisée comme unité de référence dans une

analyse du cycle de vie
[ISO 14040:1997]
3.1.8
cycle de vie

phases consécutives et liées d'un système de produits, de l'acquisition des matières premières ou de la génération

des ressources naturelles à son élimination finale
[ISO 14040:1997]
3.1.9
identification des matériaux

termes, nombres ou symboles utilisés pour désigner la composition des composants d'un produit ou d'un emballage

NOTE 1 Un symbole d'identification des matériaux n'est pas considéré comme une déclaration environnementale.

NOTE 2 Des exemples de Normes internationales, de normes nationales et de publications industrielles traitant des

symboles d'identification des matériaux sont donnés dans la Bibliographie (références [4] à [7]).

3.1.10
emballage

matériau utilisé pour protéger ou contenir un produit pendant le transport, le stockage, la commercialisation ou

l'utilisation

NOTE Pour les besoins de la présente Norme internationale, le terme «emballage» inclut tout article qui est physiquement

relié à, ou compris avec, un produit ou son conteneur aux fins de commercialiser le produit ou de communiquer des

informations à son sujet.
3.1.11
produit
tout bien ou service
---------------------- Page: 6 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
3.1.12
déclaration environnementale restreinte

déclaration environnementale qui est accompagnée d'une explication décrivant les limites de l'affirmation

3.1.13
autodéclaration environnementale

déclaration environnementale effectuée sans certification par une tierce partie indépendante, par des fabricants,

des importateurs, des distributeurs, des détaillants ou toute autre entité susceptible de tirer profit de cette

déclaration
3.1.14
aptitude à l’évolution

caractéristique d'un produit permettant une amélioration ou un remplacement indépendants de ses modules ou de

ses éléments sans devoir être remplacé dans son intégralité
3.1.15
déchet

tout bien pour lequel le producteur ou le détenteur n'a pas d'autre utilisation et qui est éliminé ou disséminé dans

l'environnement

3.2 Termes sélectionnés couramment utilisés dans les autodéclarations environnementales

Les exigences concernant l’utilisation des termes énumérés ci-après, dans le contexte d’établissement des

déclarations environnementales, sont données dans l’article 7.
Compostable 7.2.1
Dégradable 7.3.1
Conçu pour être désassemblé 7.4.1
Allongement de la durée de vie d'un produit 7.5.1
Énergie récupérée 7.6.1
Recyclable 7.7.1
Contenu recyclé 7.8.1.1 a)
Matériau «préconsommateur» 7.8.1.1 a) 1)
Matériau «postconsommateur» 7.8.1.1 a) 2)
Matériau recyclé 7.8.1.1 b)
Matériau récupéré [pour valorisation] 7.8.1.1 c)
Consommation réduite d'énergie 7.9.1
Utilisation réduite des ressources 7.10.1
Consommation réduite d'eau 7.11.1
Réutilisable 7.12.1.1
Rechargeable 7.12.1.2
Réduction des déchets 7.13.1
4 Objectif des autodéclarations environnementales

Le but global des déclarations et marquages environnementaux est, par la communication d’informations vérifiables

et exactes n’étant pas de nature à induire en erreur sur les aspects environnementaux des produits, d’encourager

la demande et la fourniture de ces produits qui sollicitent moins l’environnement et de ce fait, de stimuler le potentiel

pour une amélioration continue de l’environnement, commandée par le marché.
---------------------- Page: 7 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)

L'objectif de la présente Norme internationale est d'harmoniser l'utilisation des autodéclarations environnementales.

Les bénéfices attendus sont:

a) des déclarations environnementales précises et vérifiables, ne pouvant être mal interprétées;

b) un potentiel accru pour que les forces du marché stimulent les améliorations relatives à l'environnement dans

la production, les procédés et les produits;
c) la prévention ou la minimisation des déclarations douteuses;
d) la réduction de la confusion sur le marché;
e) la facilitation du commerce international; et

f) une opportunité plus grande pour les acheteurs, les acheteurs potentiels et les utilisateurs du produit de faire

des choix mieux informés.
5 Exigences s’appliquant à toutes les autodéclarations environnementales
5.1 Généralités

Les exigences établies à l’article 5 s’appliquent à toute autodéclaration environnementale faite par un déclarant,

quelle soit l’une des déclarations sélectionnées mentionnées à l’article 7 ou toute autre déclaration

environnementale.
5.2 Relation avec l’ISO 14020

Outre les exigences de la présente Norme internationale, les principes établis dans l’ISO 14020 s’appliquent.

Lorsque la présente Norme internationale fournit davantage d’exigences spécifiques que l’ISO 14020, ces

exigences spécifiques doivent être remplies.
5.3 Déclarations vagues ou imprécises

Il ne faut pas faire de déclaration environnementale vague ou imprécise ou qui implique de façon générale qu’un

produit est bénéfique ou inoffensif du point de vue de l’environnement. Par conséquent, les déclarations

environnementales telles que «soucieux de l’environnement», «respectueux de l’environnement», «respectueux de

la planète», «non polluant», «vert», «ami de la nature» et «protège la couche d’ozone» ne doivent pas être utilisées.

NOTE Cette liste donnée à titre indicatif n’est pas exhaustive.
5.4 Déclarations de type «sans ...»

Une déclaration environnementale du type «sans ...» ne doit être effectuée que lorsque le niveau de la substance

spécifiée n’est pas plus important que celui qui serait trouvé comme trace ou «bruit de fond» reconnu.

NOTE Il convient d’attirer l’attention sur les exigences de 5.7 k) et 5.7 p).
5.5 Déclarations relatives au développement durable

Les concepts qu'implique la notion de développement durable sont éminemment complexes et encore à l'étude. À

l'heure actuelle, il n'existe pas de méthodes définies de mesure du développement durable ou de confirmation de

son obtention. Par conséquent, aucune déclaration relative au développement durable ne peut être effectuée.

---------------------- Page: 8 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
5.6 Utilisation de déclarations explicatives

Les autodéclarations environnementales doivent être accompagnées d’une déclaration explicative lorsque la

déclaration seule est susceptible de prêter à confusion. Une déclaration environnementale doit être effectuée sans

accompagnement d’une déclaration explicative uniquement lorsqu’elle est valable dans toutes les circonstances

envisageables sans limitation aucune.
5.7 Exigences particulières

Les autodéclarations environnementales et toutes déclarations explicatives sont soumises à toutes les exigences

du présent paragraphe. Ce type de déclaration incluant toute déclaration explicative :

a) doit être précise et ne doit pas être de nature à induire en erreur;
b) doit être étayée et vérifiée;

c) doit être adaptée au produit en question et utilisée uniquement dans un contexte ou une disposition appropriés;

d) doit être présentée de manière qui indique clairement si la déclaration s’applique au produit complet, ou

uniquement à un composant ou à un emballage de produit ou à un élément d'un service;

e) doit être spécifique quant à l’aspect environnemental ou à l’amélioration environnementale faisant l’objet de la

déclaration;

f) ne doit pas être présentée avec des terminologies différentes, donnant lieu dès lors à supposer des avantages

multiples pour une seule modification environnementale;
g) ne doit pas être susceptible d’entraîner une mauvaise interprétation;

h) doit être vraie non seulement en ce qui concerne le produit fini, mais elle doit également tenir compte de tous

les aspects significatifs du cycle de vie du produit afin d’identifier le potentiel d’augmentation d’un impact suite à

la diminution d’un autre;

NOTE Cela ne signifie pas nécessairement qu’il convient de réaliser une analyse du cycle de vie.

i) doit être présentée d’une manière qui n’implique pas que le produit est garanti ou certifié par une tierce partie

indépendante lorsque tel n’est pas le cas;

j) ne doit pas, directement ou implicitement, suggérer une amélioration de l’environnement qui n’existe pas et ne

doit pas exagérer l’avantage environnemental d’un aspect du produit concerné par l’affirmation;

k) même si elle est littéralement vraie, elle ne doit pas être présentée si elle est susceptible d’être mal interprétée

par les acheteurs ou si elle est trompeuse par omission de faits utiles;

l) doit concerner seulement un avantage pour l’environnement qui existe ou est fortement probable pendant la

durée de vie du produit;

m) doit être présentée d’une manière qui indique clairement qu’il convient que la déclaration environnementale et

la déclaration explicative qui l’accompagne soient lues ensemble. La déclaration explicative doit avoir une

dimension raisonnable et être située à une relative proximité de la déclaration environnementale qu’elle

accompagne;

n) doit, lorsqu’une déclaration comparative de supériorité ou d’amélioration de l’environnement est effectuée, être

spécifique et fournir une base de comparaison claire. En particulier, la déclaration environnementale doit être

fondée sur une amélioration significative récente;

o) ne doit pas, lorsqu’elle est fondée sur un aspect préexistant mais non divulgué auparavant, être présentée

d’une manière qui entraîne les acheteurs, les acheteurs potentiels et les utilisateurs du produit à penser qu’elle

se fonde sur une modification récente du produit ou du procédé;
---------------------- Page: 9 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)

p) ne doit pas être présentée sur la base de l’absence d’ingrédients ou de caractéristiques qui n’ont jamais été

associés à cette catégorie de produit;

q) doit être réévaluée et mise à jour si nécessaire afin de refléter les modifications technologiques, des produits

concurrents ou autres circonstances susceptibles d’affecter la véracité de la déclaration; et

r) doit correspondre à la zone dans laquelle l’impact sur l’environnement correspondant se produit.

NOTE Une déclaration relative à un procédé peut être présentée où que ce soit, dans la mesure où l’impact sur

l’environnement se produit dans la zone où le procédé de production est situé. La dimension de la zone sera déterminée

par la nature de l’impact.
5.8 Utilisation de symboles pour les déclarations environnementales

5.8.1 Dans le cas d’une autodéclaration environnementale l’utilisation d’un symbole est facultative.

Il convient que les symboles utilisés pour effectuer une déclaration environnementale soient simples,

5.8.2

facilement reproductibles et que leur position et leur taille leur permettent de s’adapter au produit auquel le symbole

est susceptible de s’appliquer.

5.8.3 Il est recommandé que les symboles utilisés pour un type de déclaration environnementale soient facilement

reconnaissables des autres symboles, y compris les symboles utilisés pour les autres déclarations environne-

mentales.

5.8.4 Un symbole utilisé pour exprimer la mise en application d’un système de management de l’environnement ne

doit pas être utilisé de sorte qu’il puisse être interprété de manière erronée comme un symbole environnemental

indiquant les aspects environnementaux d’un produit.

5.8.5 Les objets naturels doivent être utilisés uniquement lorsqu’il y a un lien direct et vérifiable entre l’objet et

l’avantage issu de la déclaration.

NOTE L’utilisation du même symbole présente de nombreux avantages quant à l’indication du même aspect

environnemental pour des produits concurrents. Avec le développement de nouveaux symboles, les personnes qui présentent

les déclarations environnementales sont invitées à adopter une méthode cohérente et à utiliser le même symbole pour indiquer

le même aspect environnemental décrit par d’autres symboles. Lors du choix d’un nouveau symbole, il convient de veiller à ne

pas violer les droits de la propriété intellectuelle (par exemple dessins déposés) des tierces parties.

5.9 Autres informations ou déclarations

5.9.1 Des termes, nombres ou symboles peuvent être utilisés outre les symboles environnementaux pour

communiquer les informations telles que l’identification des matériaux, les instructions d’élimination ou les

avertissements contre les dangers.

5.9.2 Les termes, nombres ou symboles utilisés pour les déclarations non environnementales ne doivent pas être

utilisés d’une manière qui puisse être mal interprétée au moment de la formulation d’une déclaration

environnementale.

5.9.3 Le symbole environnemental décrit en 5.10 ne doit pas être modifié pour pouvoir être associé à la position

particulière de la marque, de l’entreprise ou de la profession.
5.10 Symboles particuliers
5.10.1 Généralités

Le choix des symboles particuliers pour la présente Norme internationale est fondé sur leur large utilisation ou leur

reconnaissance actuelle. Cela ne signifie pas que les déclarations environnementales représentées par ces

symboles soient supérieures aux autres déclarations environnementales. Pour le moment seule la boucle de

Möbius est incluse. Les autres symboles particuliers non fournis par la présente Norme internationale seront

présentés le moment venu.
---------------------- Page: 10 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
5.10.2 Boucle de Möbius

5.10.2.1 La boucle de Möbius est un symbole présenté sous forme de trois flèches courbes formant un triangle.

Lorsque cette boucle est utilisée pour effectuer une déclaration environnementale, le dessin doit être conforme aux

exigences de représentation graphique de l’ISO 7000, symbole 1135. Il convient, toutefois, que le contraste soit

suffisant de sorte que le symbole soit clair et identifiable. Quelques exemples de la forme de la boucle de Möbius

sont fournis à la Figure 1. L’article 7 fournit des exigences détaillées en ce qui concerne l’utilisation et l’application

de la boucle de Möbius.

5.10.2.2 La boucle de Möbius peut s'appliquer au produit ou à son emballage. Lorsqu'il y a risque de confusion

quant au fait de savoir si la boucle s’applique au produit ou à l’emballage, le symbole doit être accompagné d’une

déclaration explicative.

5.10.2.3 Si l'on utilise un symbole pour les déclarations de contenu recyclable ou recyclé, alors ce symbole doit

être la boucle de Möbius, soumise aux exigences de 7.7 et 7.8.

5.10.2.4 La boucle de Möbius doit être utilisée uniquement pour les déclarations de contenu recyclé et recyclable,

comme décrit en 7.7 et 7.8.
Figure 1 — Exemples de boucle de Möbius
6 Exigences d’évaluation et de vérification des déclarations
6.1 Responsabilités du déclarant

Le déclarant doit être responsable de l’évaluation et de la fourniture des données nécessaires à la vérification des

autodéclarations environnementales.
6.2 Fiabilité de la méthodologie d’évaluation

6.2.1 Avant d’effectuer la déclaration, des mesures d’évaluation doivent être mises en œuvre pour obtenir des

résultats fiables et reproductibles nécessaires à la vérification de ladite déclaration.

6.2.2 L’évaluation doit être entièrement documentée et les documents doivent être conservés par le déclarant pour

les besoins de divulgation des informations mentionnées en 6.5.2 pendant la période de commercialisation du

produit, et pendant une période raisonnable ultérieure, compte tenu de la durée de vie du produit.

NOTE Pour les directives relatives à la reproductibilité et à la fiabilité, voir les références [8] à [11] dans la Bibliographie.

---------------------- Page: 11 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
6.3 Évaluation des déclarations comparatives
Les déclarations comparatives doivent être évaluées par rapport:
6.3.1
a) au procédé précédent de l’organisme;
b) au produit précédent de l’organisme;
c) à un autre procédé de l’organisme; ou
d) à un autre produit de l’organisme.
La comparaison doit uniquement être faite:

 en utilisant une norme publiée ou une méthode d’essai reconnue (comme défini en 6.4); et

 par rapport aux produits comparables servant des fonctions similaires, fournis par le même producteur ou un

producteur différent, actuellement ou récemment commercialisés sur le même marché.

6.3.2 Les déclarations comparatives impliquant les aspects environnementaux du cycle de vie du produit doivent

être:
a) quantifiées et calculées en utilisant les mêmes unités de mesure;
b) fondées sur la même unité fonctionnelle; et
c) calculées sur un intervalle de temps approprié, généralement 12 mois.
6.3.3 Les déclarations comparatives peuvent être fondées sur:

a) des pourcentages, auquel cas il convient que les déclarations soient exprimées sous forme de différences

absolues; ou

NOTE L’exemple suivant est fourni pour clarifier la manière dont les mesures relatives peuvent être utilisées.

Pour un changement de 10 % à 15 % de contenu recyclé, la différence absolue est 15 % - 10 % = 5 %, auquel cas une

déclaration qui revendique un contenu recyclé supplémentaire de 5 % peut être effectuée. A contrario une déclaration

d'une augmentation de 50 %, bien qu’exacte, serait de nature à induire en erreur.

b) des valeurs absolues (mesurées), auquel cas il y a lieu de les exprimer comme amélioration relative.

NOTE L’exemple suivant est fourni pour clarifier la manière dont les mesures absolues peuvent être utilisées.

Pour une amélioration conduisant à l’obtention d’un produit ayant une durée de vie de 15 mois, au lieu des 10 mois

précédents, la différence relative est
15 mois-10 mois
·=100 50 %,
10 mois

auquel cas une déclaration revendiquant une durée de vie supérieure de 50 % peut être effectuée. Lorsque l'une des

valeurs est nulle, il est recommandé d'utiliser la différence absolue.

Dans la mesure où il y a un risque important de confusion entre une déclaration absolue et une déclaration

6.3.4

relative, il convient que la déclaration soit formulée de sorte qu'il apparaisse clairement qu'il s'agit d'une déclaration

de différence absolue et non d'une déclaration de différence relative.

6.3.5 Les améliorations relatives à un produit et à son emballage doivent être indiquées séparément et ne doivent

pas être cumulées.
---------------------- Page: 12 ----------------------
© ISO
ISO 14021:1999(F)
6.4 Sélection des méthodes

Les méthodes d’évaluation et de vérification des déclarations doivent suivre, par ordre de préférence, les normes

internationales, les normes reconnues et acceptées au niveau international (celles-ci peuvent comprendre les

normes régionales ou nationales), ou les méthodes industrielles ou commerciales qui ont fait l’objet d’une revue par

des pairs. Lorsqu’il n’existe aucune méthode, le déclarant peut développer une méthode, à condition qu’elle

satisfasse les autres exigences de l’article 6 et qu’elle puisse faire l’objet d’une revue par des pairs.

NOTE Quelques-unes des normes internationales et nationales types, ainsi que quelques-unes des méthodes industrielles

spécifiques correspondant aux déclarations sélectionnées sont données dans la Bibliographie (références [12] à [66]).

6.5 Accès aux informations

6.5.1 Une autodéclaration environnementale ne doit être considérée comme vérifiable que lorsque cette

vérification peut être effectuée sans avoir accès aux renseignements commerciaux confidentiels. Les déclarations

ne doivent pas être faites lorsqu’elles ne peuvent être vérifiées que par des renseignements confidentiels.

6.5.2 Le déclarant peut divulguer volontairement au public les informations nécessaires à la vérification d’une

déclaration environnementale. Dans le cas contraire, les informations nécessaires pour vérifier la déclaration

doivent être divulguées, sur demande, à un coût raisonnable (pour couvrir les frais), à un moment et en un lieu

appropriés, à toute personne cherchant à vérifier la déclaration.

Au minimum, les informations devant être documentées et conservées conformément à 6.2 doivent inclure

6.5.3
les renseignements suivants:
a) l'identification de la norme ou de la méthode utilisée;

b) la preuve documentaire, lorsque la vérification de la déclaration ne peut être effectuée en soumettant à l’essai

le produit fini;

c) les résultats d’essai, lorsque ceux-ci doivent être utilisés pour vérifier la déclaration;

d) le nom et l’adresse du tiers indépendant, lorsque les essais ont été effectués par ledit tiers;

e) la preuve de la conformité de la déclaration aux exigences de 5.7 h) et 5.7 r);

f) lorsque l’autodéclaration environnementale implique une comparaison avec d’autres produits, une description

de la méthode utilisée, ainsi que les résultats des essais auxquels ont été soumis ces produits et les

hypothèses employées doivent être clairement explicités;

NOTE D’autres exigences relatives aux déclarations comparatives sont fixées en 5.7.

g) la preuve que l’évaluation faite par le déclarant garantit la pérennité de l’exactitude des autodéclarations

environnementales pendant la période au cours de laquelle le produit est sur le marché, et pendant une

période ultérieure raisonnable, compte tenu de la durée de vie du produit.
7 Exigences particulières relatives aux déclarations sélectionnées
7.1 Généralités

7.1.1 L’article 7 donne l’interprétation et des conditions d’utilisation pour les termes sélectionnés couramment

utilisés dans les autodéclarations environnementales. Il incombe au déclarant de respecter les principes établis

...

NORMA ISO
INTERNACIONAL 14021
Traducción oficial
Official translation
Traduction officielle
Etiquetas y declaraciones ambientales —
Autodeclaraciones ambientales
(Etiquetado ambiental tipo II)
Environmental labels and declarations — Self-declared environmental
claims (Type II environmental labelling)
Marquages et déclarations environnementaux — Autodéclarations
environnementales (Étiquetaje de type II)
Publicado por la Secretaría Central de ISO en Ginebra, Suiza, como
traducción oficial en español avalada por 10 organismos miembros de
ISO (véase lista en página ii) que han certificado la conformidad en
relación con las versiones inglesa y francesa.
Número de referencia
ISO 14021:1999
(traducción oficial)
ISO 1999
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
PDF – Exoneración de responsabilidad

El presente fichero PDF puede contener pólizas de caracteres integradas. Conforme a las condiciones de licencia de Adobe, este

fichero podrá ser impreso o visualizado, pero no deberá ser modificado a menos que el ordenador empleado para tal fin disfrute de

una licencia que autorice la utilización de estas pólizas y que éstas estén instaladas en el ordenador. Al descargar este fichero, las

partes implicadas aceptan de hecho la responsabilidad de no infringir las condiciones de licencia de Adobe. La Secretaría Central de

ISO rehusa toda responsabilidad sobre esta cuestión.
Adobe es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated.

Los detalles relativos a los productos software utilizados para la creación del presente fichero PDF están disponibles en la sección

General Info del fichero. Los parámetros de creación PDF han sido optimizados para la impresión. Se han adoptado todas las

medidas pertinentes para garantizar la explotación de este fichero por los comités miembros de ISO. En la eventualidad poco

probable de surgir un problema de utilización, sírvase comunicarlo a la Secretaría Central en la dirección indicada a continuación.

Organismos miembros de ISO que han certificado la conformidad de la traducción:
⎯ Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR), España
⎯ Dirección General de Normas (DGN), México

⎯ Fondo para la Normalización y Certificación de la Calidad (FONDONORMA), Venezuela

⎯ Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM), Argentina
⎯ Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC), Colombia
⎯ Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO), Costa Rica
⎯ Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN), Ecuador
⎯ Instituto Nacional de Normalización (INN), Chile
⎯ Instituto Uruguayo de Normas Técnicas (UNIT), Uruguay
⎯ Oficina Nacional de Normalización (NC), Cuba
© ISO 1999

Reservados los derechos de reproducción. Salvo prescripción diferente, no podrá reproducirse ni utilizarse ninguna parte de esta

publicación bajo ninguna forma y por ningún procedimiento, electrónico o mecánico, fotocopias y microfilms inclusive, sin el acuerdo

escrito de ISO solicitado a la siguiente dirección o del comité miembro de ISO en el país del solicitante.

ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tfn: + 41 22 749 01 11
Fax: + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Versión española publicada en 2006
Publicado en Suiza
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
ii © ISO 1999 – Todos los derechos reservados
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
Índice

Prólogo .............................................................................................................................................................. iv

Prólogo de la versión en español .................................................................................................................... v

Introducción ...................................................................................................................................................... vi

1 Objeto y campo de aplicación..............................................................................................................1

2 Referencias normativas ........................................................................................................................1

3 Términos y definiciones........................................................................................................................1

4 Objetivo de las autodeclaraciones ambientales.................................................................................4

5 Requisitos aplicables a todas las autodeclaraciones ambientales..................................................4

6 Requisitos para la evaluación y verificación de la declaración........................................................7

7 Requisitos específicos para declaraciones seleccionadas ..............................................................9

Anexo A (informativo) Representación gráfica simplificada de un sistema de reciclaje ..........................21

Bibliografía ........................................................................................................................................................22

Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
© ISO 1999 – Todos los derechos reservados iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
Prólogo

ISO (Organización Internacional de Normalización) es una federación mundial de organismos nacionales de

normalización (organismos miembros de ISO). El trabajo de preparación de las Normas Internacionales

normalmente se realiza a través de los comités técnicos de ISO. Cada organismo miembro interesado en una

materia para la cual se haya establecido un comité técnico, tiene el derecho de estar representado en dicho

comité. Las organizaciones internacionales, públicas y privadas, en coordinación con ISO, también participan

en el trabajo. ISO colabora estrechamente con la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) en todas las

materias de normalización electrotécnica.

Las Normas Internacionales se redactan de acuerdo con las reglas establecidas en la Parte 3 de las

Directivas ISO/IEC.

Los proyectos de Normas Internacionales adoptados por los comités técnicos se circulan a los organismos

miembros para votación. La publicación como Norma Internacional requiere la aprobación por al menos el

75% de los organismos miembros con derecho a voto.

La Norma Internacional ISO 14021 ha sido preparada por el Comité Técnico ISO/TC 207, Gestión ambiental,

Subcomité SC 3, Etiquetado ambiental.
El Anexo A de esta Norma Internacional es únicamente informativo.
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
iv © ISO 1999 – Todos los derechos reservados
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
Prólogo de la versión en español

Esta Norma Internacional ha sido traducida por el Grupo de Trabajo "Spanish Translation Task Force" del

Comité Técnico ISO/TC 207, Gestión ambiental, en el que han participado representantes de los organismos

nacionales de normalización y representantes del sector empresarial de los siguientes países:

Argentina, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, España, México, Perú, Uruguay y Venezuela.

Igualmente, han participado en la realización de esta traducción representantes de COPANT (Comisión

Panamericana de Normas Técnicas).

La innegable importancia de esta norma se deriva, sustancialmente, del hecho de que ésta representa una

iniciativa pionera en la normalización internacional, con la que se consigue unificar la terminología en el

sector de la gestión ambiental en la lengua española.
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
© ISO 1999 – Todos los derechos reservados v
---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
Introducción

La proliferación de declaraciones ambientales ha creado la necesidad de normas de etiquetado ambiental, lo

que requiere que sean considerados todos los aspectos pertinentes del ciclo de vida del producto cuando se

desarrollan tales declaraciones.

Las autodeclaraciones ambientales pueden hacerse por fabricantes, importadores, distribuidores, detallistas

minoristas o cualquiera que probablemente se beneficie de dichas declaraciones. Las declaraciones

ambientales respecto a productos, pueden tomar la forma de enunciados, símbolos o gráficos sobre el

producto o la etiqueta del embalaje, o en la literatura del producto, boletines técnicos, avisos, publicidad,

telemercadotecniaventas por teléfono, así como en medios digitales o electrónicos, como Internet.

En las autodeclaraciones ambientales, el aseguramiento de la fiabilidad es esencial. Es importante que la

verificación sea apropiadamente llevado a cabo para evitar efectos negativos en el mercado, como barreras

comerciales o competencia desleal, que pueden originarse de declaraciones ambientales no fiables y

engañosas. La metodología de evaluación utilizada por aquellos que hacen las declaraciones ambientales

debería ser clara, transparente, científicamente sustentada y documentada, de tal manera que aquellos

compradores actuales o compradores potenciales de los productos pueden estar seguros de la validez de las

declaraciones.
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
vi © ISO 1999 – Todos los derechos reservados
---------------------- Page: 6 ----------------------
NORMA INTERNACIONAL ISO 14021:1999 (traducción oficial)
Etiquetas y declaraciones ambientales — Autodeclaraciones
ambientales (Etiquetado ambiental tipo II)
1 Objeto y campo de aplicación

Esta Norma Internacional especifica los requisitos para las autodeclaraciones ambientales, incluyendo

enunciados, símbolos y gráficos con relación a productos. Describe adicionalmente una selección de

términos utilizados comúnmente en declaraciones ambientales y establece las condiciones para su uso. Esta

Norma Internacional también describe una metodología de evaluación y verificación general para

autodeclaraciones ambientales y métodos de evaluación y verificación específicos para las declaraciones

seleccionadas en esta norma.

Esta Norma Internacional no excluye, anula, o modifica de alguna manera, la información, declaraciones o

etiquetado, relativo al medio ambiente o algún otro requisito legal aplicable.
2 Referencias normativas

Los documentos normativos siguientes contienen disposiciones que, a través de referencias en este texto,

constituyen disposiciones de esta Norma Internacional. Para las referencias fechadas, no son aplicables las

modificaciones posteriores, o las revisiones, de la publicación citada. No obstante, se recomienda a las partes

que basen sus acuerdos en este informe técnico que investiguen la posibilidad de aplicar la edición más

reciente de los documentos normativos citados a continuación. Los miembros de IEC e ISO mantienen el

registro de las Normas Internacionales vigentes.
ISO 7000, Símbolos gráficos para usarlos sobre equipos — Índice y sinopsis.
ISO 14020:1998, Etiquetas y declaraciones ambientales — Principios generales.
3 Términos y definiciones

Para los propósitos de esta Norma Internacional, se aplican los siguientes términos y definiciones.

3.1 Términos generales
3.1.1
coproducto
cualquiera de dos o más productos que provienen del mismo proceso unitario
[ISO 14041:1998]
3.1.2
aspecto ambiental

elemento de las actividades o productos de una organización que puede interactuar con el medio ambiente

Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
© ISO 1999 – Todos los derechos reservados 1
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
3.1.3
declaración ambiental

expresión, símbolo o gráfico que indica un aspecto ambiental de un producto, un componente o del embalaje

NOTA Se puede hacer una declaración ambiental en las etiquetas de los productos o embalajes, a través de

literatura referida a los productos, boletines técnicos, avisos, publicidad, telemarketing/venta telefónica así como por

medios digitales o electrónicos, tales como internet.
3.1.4
verificación de la declaración ambiental

confirmación de la validez de una declaración ambiental usando criterios y procedimientos específicos

predeterminados con aseguramiento de la fiabilidad de los datos
3.1.5
impacto ambiental

cualquier cambio en el medio ambiente, sea adverso o beneficioso, total o parcialmente resultante de las

actividades o productos de una organización
3.1.6
enunciado explicativo

toda explicación que sea necesaria o que se da para que una declaración ambiental pueda ser comprendida

correctamente por un comprador, un comprador potencial o un usuario del producto
3.1.7
unidad funcional

desempeño cuantificado de un sistema producto para usarlo como una unidad de referencia en un estudio de

análisis del ciclo de vida
[ISO 14040:1997]
3.1.8
ciclo de vida

etapas consecutivas e interrelacionadas de un sistema producto, desde la adquisición de materia prima o de

su generación a partir de sus recursos naturales hasta la disposición final
[ISO 14040:1997]
3.1.9
identificación de material

palabras, números o símbolos usados para designar la composición de los componentes de un producto o

embalaje

NOTA 1 No se considera que un símbolo de identificación de material sea una declaración ambiental.

NOTA 2 Las referencias desde la [4] hasta la [7] de la bibliografía dan ejemplos de Normas Internacionales,

nacionales y publicaciones de la industria que tratan sobre símbolos para la identificación de materiales.

3.1.10
embalaje

material que se usa para proteger o contener un producto durante el transporte, el almacenaje, la

comercialización o el uso

NOTA Para los propósitos de esta Norma Internacional, el termino "embalaje" también incluye cualquier artículo que

se fija físicamente o se incluya en un producto o su envase para la comercialización del producto o para comunicar

información acerca del producto.
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
2 © ISO 1999 – Todos los derechos reservados
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
3.1.11
producto
cualquier bien o servicio
3.1.12
declaración ambiental calificada

declaración ambiental que va acompañada por un enunciado explicativo que describe el límite de la

declaración
3.1.13
autodeclaración ambiental

declaración ambiental sin certificación por una tercera parte independiente, realizada por fabricantes,

importadores, distribuidores, revendedores o cualquier otra persona que se pueda beneficiar con dicha

declaración
3.1.14
mejora

característica de un producto que permite que sus módulos o partes sean mejorados o reemplazados en

forma separada sin tener que reemplazar todo el producto
3.1.15
residuo

cualquier cosa que no tiene un uso posterior para el generador o poseedor de la misma y que es desechada

o liberada al medio ambiente
3.2 Términos seleccionados usados comúnmente en autodeclaraciones ambientales

Los requisitos para el uso de los términos de la siguiente lista, en el contexto de realizar una declaración

ambiental, son proporcionados en el capítulo 7.
Compostable 7.2.1
Degradable 7.3.1
Diseñado para desarmar 7.4.1
Producto de vida prolongada 7.5.1
Energía recuperada 7.6.1
Reciclable 7.7.1
Contenido reciclado 7.8.1.1 a)
Material de pre-consumo 7.8.1.1 a) 1)
Material de post-consumo 7.8.1.1 a) 2)
Material reciclado 7.8.1.1 b)
Material recuperado 7.8.1.1 c)
Consumo reducido de energía 7.9.1
Utilización reducida de recursos 7.10.1
Consumo reducido de agua 7.11.1
Reutilizable 7.12.1.1
Recargable 7.12.1.2
Reducción de residuos 7.13.1
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
© ISO 1999 – Todos los derechos reservados 3
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
4 Objetivo de las autodeclaraciones ambientales

La meta global de las etiquetas y declaraciones ambientales es fomentar la demanda y el suministro de

aquellos productos que causan menor daño sobre el medio ambiente, a través de la comunicación de

información verificable y exacta, no engañosa, sobre los aspectos ambientales de productos, y de ese modo

estimular el potencial para la mejora continua ambiental inducida por el mercado.

El objetivo de esta Norma Internacional es armonizar el uso de las autodeclaraciones ambientales. Se espera

que los beneficios sean:
a) declaraciones ambientales exactas y verificables, que no sean engañosas;

b) incremento del potencial para las fuerzas de mercado para estimular mejoras ambientales en la

producción, los procesos y los productos;
c) prevención o minimización de declaraciones injustificadas;
d) reducción de confusiones en el mercado;
e) facilitar el comercio internacional; e

f) incrementar la oportunidad de que los compradores, compradores potenciales y usuarios de un producto

hagan su elección estando mejor informados.
5 Requisitos aplicables a todas las autodeclaraciones ambientales
5.1 Generalidades

Los requisitos establecidos en el capítulo 5 deben aplicarse a cualquier autodeclaración ambiental realizada

por quien declara, ya sea esta una de las declaraciones seleccionadas de las referidas en el capítulo 7, o

cualquier otra declaración ambiental.
5.2 Relación con la Norma ISO 14020

Además de los requisitos de esta Norma Internacional, deben aplicarse los principios establecidos en la

Norma ISO 14020. Cuando esta Norma Internacional proporcione requisitos más específicos que la Norma

ISO 14020, deben seguirse dichos requisitos específicos.
5.3 Declaraciones vagas o no específicas

Una declaración ambiental que sea dudosa o no específica o que implique ampliamente que un producto es

beneficioso o benigno ambientalmente no debe ser utilizada. Entonces, declaraciones ambientales tales

como: "ambientalmente seguro”, "ambientalmente amigable", "amigable con el planeta", "no-contaminante",

"verde", "amigo de la naturaleza", y "amigable con el ozono" no deben ser utilizadas.

NOTA Esta lista es ilustrativa y no exhaustiva.
5.4 Declaraciones “libre de…”

Una declaración ambiental “libre de…” debe realizarse únicamente cuando el nivel de la sustancia

especificada no supera lo que sería considerado como traza de un contaminante reconocido o nivel de

referencia.
NOTA Prestar atención a los requisitos de los puntos 5.7 k) y 5.7 p).
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
4 © ISO 1999 – Todos los derechos reservados
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
5.5 Declaración de sostenibilidad

Los conceptos relacionados con la sostenibilidad son altamente complejos y aún están bajo estudio. En este

momento no existen métodos definitivos para medir la sostenibilidad o confirmar su consecución. Por lo tanto,

no debe hacerse ninguna declaración de sostenibilidad.
5.6 Uso de los enunciados explicativos

Si las autodeclaraciones ambientales pueden prestarse a una mala interpretación, deben acompañarse por

un enunciado explicativo. Una declaración ambiental sólo debe hacerse sin un enunciado explicativo, si es

válida en todas las circunstancias previsibles sin calificaciones.
5.7 Principio 5

Las autodeclaraciones ambientales y sus enunciados explicativos están sujetos a todos los requisitos

señalados en este apartado. Tales declaraciones, incluyen cualquier enunciado explicativo:

g) deben ser exactas y no engañosas;
h) deben ser fundamentadas y verificadas;

i) deben ser relevantes para el producto en particular, y utilizarse únicamente en el contexto o escenario

apropiado;

j) deben ser presentadas de manera que indique claramente si la declaración se aplica a todo el producto,

o sólo a un componente del producto o embalaje, o a un elemento de un servicio;

k) deben ser especificas, tanto para el aspecto ambiental como para la mejora ambiental que se declara;

l) no deben ser formuladas nuevamente utilizando terminología diferente para implicar múltiples beneficios

derivados de un solo cambio ambiental;
m) no deben dar lugar a malas interpretaciones;

n) deben ser veraces, no sólo en relación al producto final, sino que también deben tener en cuenta todos

los aspectos pertinentes al ciclo de vida del producto, con el fin de identificar la posibilidad de que un

impacto aumente en el proceso de disminución de otro;

NOTA Esto no necesariamente significa que se debería emprender un análisis de ciclo de vida.

o) deben presentarse de manera tal que no implique que el producto es avalado o certificado por una

organización de tercera parte independiente, cuando no lo esté;

p) no deben, ni directamente ni implícitamente, sugerir una mejora ambiental no existente, ni deben

exagerar el aspecto ambiental del producto con el cual la declaración está relacionada;

q) no deben hacerse si, a pesar de que la declaración sea literalmente cierta, es probable que sea mal

interpretada por compradores o engañosa por la omisión de hechos importantes;

r) deben sólo relacionarse con un aspecto ambiental existente o probable, durante la vida del producto;

s) deben ser presentadas de una manera que indique claramente que la declaración ambiental y el

enunciado explicativo deben leerse en conjunto. El enunciado explicativo debe ser de tamaño y con una

proximidad razonable a la declaración ambiental que lo acompaña;

t) deben ser especificas y aclarar las bases de la comparación, si se realiza una aseveración comparativa

de superioridad o, mejora ambiental. En particular, la declaración ambiental debe ser pertinente, en

términos de cómo fue hecha cualquier mejora recientemente;

u) deben ser presentadas de manera que no lleven a los compradores, compradores potenciales o usuarios

del producto a creer que la declaración está basada en una modificación reciente del producto o

proceso, cuando realmente está basada en un aspecto preexistente, pero no divulgado;

Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
© ISO 1999 – Todos los derechos reservados 5
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)

v) no deben hacerse, cuando estén basadas en la ausencia de ingredientes o características que nunca

han sido asociados con la categoría del producto;

w) deben ser revisadas y actualizadas cuando sea necesario para reflejar cambios en tecnología, productos

competitivos u otras circunstancias que podrían alterar la precisión de la declaración; y

x) deben ser pertinentes al área donde ocurre el impacto ambiental correspondiente.

NOTA Una declaración relacionada con el proceso puede hacerse en cualquier parte, mientras el impacto

ambiental ocurra donde el proceso de producción está localizado. El tamaño del área, será determinado por la

naturaleza del impacto.
5.8 Uso de símbolos para hacer declaraciones ambientales

5.8.1 Cuando se hace una autodeclaración ambiental, el uso de un símbolo es optativo.

5.8.2 Los símbolos utilizados para hacer una declaración ambiental deberían ser simples, fácilmente

reproducibles, capaces de adaptarse en posición y tamaño adecuados al producto en el cual se aplica el símbolo

probable.

5.8.3 Los símbolos utilizados para un tipo de declaración ambiental deberían ser fácilmente distinguibles

de otros, incluyendo los de otras declaraciones ambientales.

5.8.4 Un símbolo utilizado para expresar la implementación de un sistema de gestión ambiental no debe

ser utilizado de forma que pueda ser mal interpretado como un símbolo ambiental indicando los aspectos

ambientales de un producto.

5.8.5 Los objetos naturales deben utilizarse solamente si hay una unión directa y verificable entre el objeto

y el beneficio declarado.

NOTA Son muchas las ventajas que se obtienen por el uso del mismo símbolo para señalar el mismo aspecto

ambiental en productos competidores. Mientras se desarrollan nuevos símbolos, quienes declaran son incentivados a

adoptar enfoques coherentes y no desaprobar el uso del mismo símbolo para señalar el mismo aspecto ambiental por

otros. Al seleccionar un nuevo símbolo, debería tenerse la debida consideración para no violar los derechos de propiedad

intelectual de terceras partes (por ejemplo, diseños registrados).
5.9 Otra información o declaraciones

5.9.1 Pueden utilizarse palabras, números o símbolos adicionalmente a los símbolos ambientales para

comunicar información como identificación de material, instrucciones para la disposición final o advertencias de

peligro.

5.9.2 No deben utilizarse palabras, números o símbolos empleados en declaraciones no ambientales de

manera que puedan confundirse con una declaración ambiental.

5.9.3 Un símbolo ambiental como el descrito en el apartado 5.10, no debe modificarse para relacionar el

símbolo a una marca, compañía o posición corporativa en especial.
5.10 Símbolos específicos
5.10.1 Generalidades

La selección de símbolos específicos para esta Norma Internacional se basa en la existencia de su amplio

uso y reconocimiento. Este no debería dar a entender que declaraciones ambientales representadas por

estos símbolos son superiores a otras declaraciones ambientales. Solo el lazo de Möbius ha sido incluido

hasta el presente. Otros símbolos específicos, que no se proporcionan en esta Norma Internacional serán

introducidos en el momento apropiado.
Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
6 © ISO 1999 – Todos los derechos reservados
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
5.10.2 El lazo de Möbius

5.10.2.1 El lazo de Möbius es un símbolo en forma de tres flechas seguidas, dobladas formando un

triángulo. Cuando se utilice para hacer una declaración ambiental, el diseño debe satisfacer los requisitos

gráficos de la Norma ISO 7000, Símbolo No. 1135. Sin embargo, debería haber suficiente contraste para que

el símbolo sea claro y distinguible. Algunos ejemplos de la forma del lazo de Möbius se indican en la figura 1.

El apartado 7 proporciona requisitos detallados en relación al uso y la aplicabilidad del lazo de Möbius.

5.10.2.2 El lazo de Möbius puede aplicarse al producto o su embalaje. Si existe alguna confusión potencial

acerca de si el símbolo se aplica al producto o al embalaje, el símbolo debe venir acompañado de un

enunciado explicativo.

5.10.2.3 Si se utiliza un símbolo para declaraciones de contenido reciclado o reciclable, entonces ese

símbolo debe ser el lazo de Möbius sujeto a los requisitos de los apartados 7.7 y 7.8.

5.10.2.4 El lazo de Möbius debe utilizarse sólo para declaraciones de contenido reciclado y reciclable,

como se describe en los apartados 7.7 y 7.8.
Figura 1 — Ejemplos del lazo de Möbius
6 Requisitos para la evaluación y verificación de la declaración
6.1 Responsabilidades de quien declara

Quién realiza la declaración ambiental debe ser responsable de la evaluación y suministro de datos

necesarios para la verificación de las autodeclaraciones ambientales.
6.2 Fiabilidad de la metodología de evaluación

6.2.1 Antes de realizar la declaración, deben implementarse medidas de evaluación para alcanzar los

resultados fiables y reproducibles necesarios para verificar la declaración.

6.2.2 La evaluación debe estar completamente documentada, y la documentación debe retenerse por

quien declara, con el propósito de revelar la información referida en el apartado 6.5.2. Esto debe hacerse

durante el periodo en el que el producto esté en el mercado, y por un periodo posterior razonable, teniendo

en cuenta la vida del producto.

NOTA Como guía sobre reproducibilidad y fiabilidad, véanse las referencias bibliográficas desde [8] hasta [11].

Traducción oficial / Official translation / Traduction officielle
© ISO 1999 – Todos los derechos reservados 7
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 14021:1999 (traducción oficial)
6.3 Evaluación de las declaraciones comparativas

6.3.1 Las declaraciones comparativas deben evaluarse respecto a uno o más de los siguientes puntos:

y) un proceso previo de la organización;
z) un producto previo de la organización;
aa) el proceso de otra organización; o
bb) el producto de otra organización.
La comparación sólo debe hacerse:

⎯ utilizando una norma publicada o método de ensayo reconocido (como se establece en el apartado 6.4);

⎯ respecto a productos comparables que presten funciones similares, proporcionados por el mismo u otro

productor, actual o reciente en el mismo mercado.

6.3.2 Las declaraciones comparativas que involucren los aspectos ambientales del ciclo de vida de un

producto, deben ser:
cc) cuantificadas y calculadas utilizando las mismas unidades de medida;
dd) basadas en la misma unidad funcional; y
ee) calculadas sobre un intervalo de tiempo apropiado, usualmente de doce meses.
6.3.3 Las declaraciones comparativas pueden basarse en:
a) porcentajes, en cuyo caso deberían expresarse en diferencias absolutas; o

NOTA El siguiente ejemplo se incluye para aclarar cómo pueden manejarse las mediciones relativas:

Para un cambio del 10 % al 15 % de contenido reciclado, la diferencia absoluta es 15 % - 10 % = 5 %, en dicho

caso, puede realizarse una declaración de un contenido reciclado adicional de 5 %; sin embargo, una declaración de

un incremento del 50 %, aunque exacta, podría ser engañosa.

b) valores absolutos (medidos), en cuyo caso deberían expresarse como mejoras relativas.

NOTA El siguiente ejemplo es proporcionado para aclarar cómo pueden manejarse las mediciones relativas:

Para una mejora que hace que un producto dure 15 meses, en vez de los 10 meses an

...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.