EN ISO 18104:2003
(Main)Health Informatics - Integration of a reference terminology model for nursing (ISO 18104:2003)
Health Informatics - Integration of a reference terminology model for nursing (ISO 18104:2003)
The purpose of ISO 18104:2003 is to establish a nursing reference terminology model consistent with the goals and objectives of other specific health terminology models in order to provide a more unified reference health model. This International Standard includes the development of reference terminology models for nursing diagnoses and nursing actions and relevant terminology and definitions for its implementation.
The potential uses for this reference terminology model are to
support the intensional definition of nursing diagnosis and nursing action concepts reflective of a broad range of roles and practice settings,
facilitate the representation of nursing diagnosis and nursing action concepts and their relationships in a manner suitable for computer processing,
provide a framework for the generation of compositional expressions from atomic concepts within a reference terminology,
facilitate the construction of nursing terminologies in a regular form which will make mapping among them easier,
facilitate the mapping among nursing diagnosis and nursing action concepts from various terminologies including those developed as interface terminologies and statistical classifications,
enable the systematic evaluation of terminologies and associated terminology models for purposes of harmonization, and
provide a language to describe the structure of nursing diagnosis and nursing action concepts in order to enable appropriate integration with other reference terminology models and with information models.
Medizinische Informatik - Integration eines Referenz-Terminologiemodells für die Pflege (ISO 18104:2003)
Informatique de santé - Intégration d'un modèle de terminologie de référence pour les soins infirmiers (ISO 18104:2003)
L'ISO 18104:2003 vise à établir un modèle de terminologie de référence pour les soins infirmiers compatible avec les buts et les objectifs d'autres modèles de terminologie de santé spécifiques, dans le but de proposer un modèle de référence unifié pour le domaine de la santé. L'ISO 18104:2003 comprend l'élaboration de modèles de terminologie de référence pour les diagnostics infirmiers et les actions infirmières, ainsi qu'une terminologie pertinente et les définitions nécessaires à sa mise en application.
Les utilisations potentielles de ce modèle de terminologie de référence sont
de permettre la définition par compréhension des concepts relatifs aux diagnostics infirmiers et aux actions infirmières comme le reflet d'une grande variété de rôles et de lieux d'exercice,
de faciliter la représentation des concepts relatifs aux diagnostics infirmiers et aux actions infirmières et de leurs relations d'une manière permettant un traitement informatique,
de fournir un cadre pour la génération d'expressions compositionnelles formées à partir de concepts isolés dans une terminologie de référence,
de permettre l'élaboration de terminologies pour les soins infirmiers selon un format uniformisé facilitant les correspondances,
de faciliter les correspondances entre les concepts relatifs aux diagnostics infirmiers et aux actions infirmières issus de différentes terminologies, notamment celles mises au point comme terminologies d'interface et classifications statistiques,
de permettre l'évaluation systématique des terminologies et des modèles de terminologie associés à des fins d'harmonisation, et
de proposer un langage permettant de décrire la structure des concepts relatifs aux diagnostics infirmiers et aux actions infirmières dans le but de permettre une intégration appropriée avec d'autres modèles de terminologie de référence et à des modèles d'information.
Zdravstvena informatika – Integracija referenčnega modela terminologije za bolniško nego (ISO 18104:2003)
General Information
Relations
Standards Content (Sample)
SLOVENSKI STANDARD
01-maj-2004
1DGRPHãþD
SIST ENV 14032:2003
=GUDYVWYHQDLQIRUPDWLND±,QWHJUDFLMDUHIHUHQþQHJDPRGHODWHUPLQRORJLMH]D
EROQLãNRQHJR,62
Health Informatics - Integration of a reference terminology model for nursing (ISO
18104:2003)
Medizinische Informatik - Integration eines Referenz-Terminologiemodells für die Pflege
(ISO 18104:2003)
Informatique de santé - Intégration d'un modele de terminologie de référence pour les
soins infirmiers (ISO 18104:2003)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 18104:2003
ICS:
35.240.80 Uporabniške rešitve IT v IT applications in health care
zdravstveni tehniki technology
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18104
First edition
2003-12-15
Health informatics — Integration of a
reference terminology model for nursing
Informatique de santé — Intégration d'un modèle de terminologie de
référence pour les soins infirmiers
Reference number
ISO 18104:2003(E)
©
ISO 2003
ISO 18104:2003(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but
shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In
downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat
accepts no liability in this area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation
parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In
the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2003
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means,
electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or
ISO's member body in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.org
Web www.iso.org
Published in Switzerland
ii © ISO 2003 – All rights reserved
ISO 18104:2003(E)
Contents Page
Foreword. iv
Introduction . v
1 Scope. 1
2 Normative references . 2
3 Terms and definitions. 2
4 Reference terminology model for nursing diagnoses . 3
5 Reference terminology model for nursing actions. 5
Annex A (informative) Examples of dissections of nursing diagnoses. 8
Annex B (informative) Examples of dissections of nursing actions. 13
Annex C (informative) Examples of dissections of diagnoses and actions from disciplines other
than nursing . 17
Annex D (informative) Conventions used in figures of models. 21
Annex E (informative) Summary of evidence for model components . 23
Annex F (informative) Summary of issues related to reference terminology models. 25
Bibliography . 27
ISO 18104:2003(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies
(ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO
technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been
established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and
non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the
International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.
The main task of technical committees is to prepare International Standards. Draft International Standards
adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting. Publication as an
International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent
rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
ISO 18104 was prepared by Technical Committee ISO/TC 215, Health informatics. Through a work item
proposal initiated by the International Council of Nurses and the Nursing Informatics Special Interest Group of
the International Medical Informatics Association, the work related to this International Standard takes forward,
under the Vienna Agreement, the efforts initiated in ENV 14032, Health Informatics — System of concepts to
support nursing.
iv © ISO 2003 – All rights reserved
ISO 18104:2003(E)
Introduction
Terminology development in nursing has been motivated by multiple factors including
• implementation of computer-based systems in clinical settings,
• quest for reimbursement for nursing services delivered,
• documentation of nursing contributions to patient care outcomes,
• teaching students, and
• enhancing the body of nursing knowledge.
Nursing terminologies, in either paper-based or computer-based form, have been designed as enumerated
classifications and implemented both as interface terminologies at the point of care and as administrative
terminologies to examine nursing data across settings. At the present time, many standardized terminologies
exist and no single standardized terminology is complete for the domain in terms of breadth or granularity.
Moreover, there is currently no concept-oriented terminology that integrates the domain concepts of nursing in
a manner suitable for computer processing.
In recent years, however, significant advances have been made toward the development of concept-oriented
reference terminologies that support the domain concepts of nursing. Among the remaining major challenges
are the development of a reference terminology model that supports the representation of nursing concepts
and the integration of the reference terminology model with other models for the health-care domain [1]. A
number of efforts have focused on addressing these challenges. Prominent among these is the work within
the European Standardization Committee (CEN TC 251) that brought together the efforts of the International
Classification for Nursing Practice (ICNP ) Programme, Telenurse ID, and other European efforts (e.g.,
nursing activities within the Galen programme) into a Prestandard — ENV 14032 [2], [3], [4], [5], [6]. Also of
relevance to this International Standard are activities related to the International Medical Informatics
Association Nursing Informatics Special Interest Group, Nursing Terminology Summits, Systematized
Nomenclature of Medicine (SNOMED ) Convergent Terminology Group for Nursing, Health Level 7, and
Clinical Logical Observation Identifiers, Names, and Codes (LOINC) [3], [7], [8], [9].
In contrast to the CEN Prestandard that broadly addressed categorial structures for nursing diagnoses and
nursing actions, this International Standard focuses specifically on the conceptual structures that are
represented in a reference terminology model rather than in other types of information models. Moreover,
toward the goal of integration with other health-care models, the reference terminology models for nursing
diagnoses and nursing actions in this International Standard reflect attempts at harmonisation with evolving
terminology and information model standards outside the domain of nursing.
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18104:2003(E)
Health informatics — Integration of a reference terminology
model for nursing
1 Scope
1.1 Main purpose
The purpose of this International Standard is to establish a nursing reference terminology model consistent
with the goals and objectives of other specific health terminology models in order to provide a more unified
reference health model. This International Standard includes the development of reference terminology
models for nursing diagnoses and nursing actions and relevant terminology and definitions for its
implementation.
The potential uses for this reference terminology model are to
• support the intensional definition of nursing diagnosis and nursing action concepts reflective of a broad
range of roles and practice settings,
• facilitate the representation of nursing diagnosis and nursing action concepts and their relationships in a
manner suitable for computer processing,
• provide a framework for the generation of compositional expressions from atomic concepts within a
reference terminology,
• facilitate the construction of nursing terminologies in a regular form which will make mapping among them
easier,
• facilitate the mapping among nursing diagnosis and nursing action concepts from various terminologies
including those developed as interface terminologies and statistical classifications,
• enable the systematic evaluation of terminologies and associated terminology models for purposes of
harmonization, and
• provide a language to describe the structure of nursing diagnosis and nursing action concepts in order to
enable appropriate integration with other reference terminology models and with information models.
1.2 Target groups
The target groups for this International Standard are
• developers of coding systems and terminologies that include nursing diagnosis and nursing action
concepts, to assist in the development, refinement, and maintenance of a particular terminology, as well
as for comparisons among different systems,
• developers of reference terminology models for other health-care domains, to explicate the relationships
and overlap with nursing concepts,
• information modellers, knowledge engineers, and standards developers building models for health-
information management systems such as electronic health records and decision support systems, to
describe the expected content of terminological value domains for particular attributes and data elements
in the information models,
• developers of information systems that require an explicit system of concepts for internal organization,
data warehouse management and middleware services,
ISO 18104:2003(E)
• developers of software for natural language processing, to facilitate harmonisation of their output with
coding systems, and
• developers of mark-up standards for representation of health-care documents.
1.3 Topics considered outside scope
Topics considered outside the scope of this International Standard include
• a comprehensive categorial structure for nursing diagnoses and nursing interventions,
• a detailed classification, nomenclature, or reference terminology of nursing diagnoses or nursing actions,
• descriptors and guidelines to represent contextual information for the recording of information within an
electronic health record,
• an exhaustive list of all the potential details that could appear in expressions of nursing diagnoses and
nursing actions,
• an exhaustive thesaurus with the complete list of descriptors to be used to describe nursing diagnoses
and nursing actions,
• relationships among health professionals, and
• communication of nursing diagnosis and nursing action concepts between electronic health records.
2 Normative references
The following referenced documents are indispensable for the application of this document. For dated
references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced
document (including any amendments) applies.
ISO/TS 17117:2002, Health informatics — Controlled health terminology — Structure and high-level indicators
ENV 12264:1997, Medical informatics — Categorial structures of systems of concepts — Model for
representation of semantics
ENV 14032:2001, Health Informatics — System of concepts to support nursing
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply. Only key terms and
definitions are provided in this section. Additional background terms and definitions from
ISO 1087-1:2000 [27] are provided in Annex A. Definitions for
...
Questions, Comments and Discussion
Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.