Health informatics - Patient healthcard data - Part 5: Identification data (ISO 21549-5:2015)

ISO 21549-5:2015 describes and defines the basic structure of the identification data objects held on healthcare data cards, but does not specify particular data sets for storage on devices.
The detailed functions and mechanisms of the following services are not within the scope of this part of ISO 21549 (although its structures can accommodate suitable data objects elsewhere specified):
-      security functions and related services that are likely to be specified by users for data cards depending on their specific application, e.g. confidentiality protection, data integrity protection and authentication of persons and devices related to these functions;
-      access control services;
-      the initialization and issuing process (which begins the operating lifetime of an individual data card, and by which the data card is prepared for the data to be subsequently communicated to it according to this part of ISO 21549).
The following topics are therefore beyond the scope of this part of ISO 21549:
-      physical or logical solutions for the practical functioning of particular types of data card;
-      the forms that data take for use outside the data card, or the way in which such data are visibly represented on the data card or elsewhere.

Medizinische Informatik - Patientendaten auf Karten im Gesundheitswesen - Teil 5: Identifikationsdaten (ISO 21549-5:2015)

Informatique de santé - Données relatives aux cartes de santé des patients - Partie 5: Données d'identification (ISO 21549-5:2015)

L'ISO 21549-5:2015 définit et décrit la structure de base des objets associés aux données d'identification se trouvant sur les cartes de santé, mais ne spécifie pas de jeu de données particulier pour le stockage sur la carte.
Les fonctions et les mécanismes détaillés des services ci-après ne relèvent pas du domaine d'application de la présente partie de l'ISO 21549 (bien que ces structures puissent prendre en charge des objets de cette nature, spécifiés par ailleurs):
?   les fonctions de sécurité et les services associés susceptibles d'être spécifiés par les utilisateurs de cartes de données selon leurs applications spécifiques, par exemple la protection des données confidentielles, la protection de l'intégrité des données et l'authentification des personnes et les dispositifs liés à ces fonctions;
?   les services de contrôle de l'accès;
?   l'initialisation et le processus qui en découle (qui débute la durée de vie d'une carte individuelle et par lequel la carte de données est préparée pour les données qui seront communiquées ultérieurement, conformément à la présente partie de l'ISO 21549).
Les sujets suivants sont donc en dehors du domaine d'application de la présente partie de l'ISO 21549:
?   les solutions physiques ou logiques pour le fonctionnement de type de cartes particulières;
?   la forme que prennent les données pour leur utilisation en dehors de la carte ou la manière de représenter visuellement ces données sur la carte ou ailleurs.

Zdravstvena informatika - Podatki o pacientu na zdravstveni kartici - 5. del: Identifikacijski podatki (ISO 21549-5:2015)

Ta del standarda ISO 21549 opisuje in določa osnovno strukturo identifikacijskih podatkov na zdravstvenih karticah, vendar ne navaja specifičnih naborov podatkov za shranjevanje v napravah.
Podrobno delovanje in mehanizmi naslednjih storitev niso del obsega tega dela standarda
ISO 21549 (čeprav njihove strukture omogočajo prilagajanje primernih podatkovnih objektov, navedenih drugje):
– varnostne funkcije in povezane storitve, za katere obstaja verjetnost, da jih bodo uporabniki navedli za podatkovne kartice, glede na specifično uporabo, npr. varovanje zaupnosti, varovanje integritete podatkov ter preverjanje pristnosti oseb in naprav, povezanih s temi funkcijami;
– storitve nadzora dostopa;
– postopek inicializacije in izdaje (s katerim se začne življenjska doba uporabe posamezne podatkovne kartice in s katerim se podatkovna kartica pripravi za podatke, ki ji bodo posledično sporočeni v skladu s tem delom standarda ISO 21549).
Naslednje teme ne spadajo na področje uporabe tega dela standarda ISO 21549:
– fizične in logične rešitve za praktično delovanje določenih vrst podatkovnih kartic;
– oblika, v kateri so podatki za uporabo zunaj podatkovne kartice, ali način, kako so ti podatki vidno predstavljeni na podatkovni kartici ali drugje.

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
26-Apr-2016
Withdrawal Date
07-Nov-2023
Current Stage

Relations

Buy Standard

Standard
EN ISO 21549-5:2016
English language
17 pages
sale 10% off
Preview
sale 10% off
Preview
e-Library read for
1 day

Standards Content (Sample)


SLOVENSKI STANDARD
01-september-2016
1DGRPHãþD
SIST EN ISO 21549-5:2008
Zdravstvena informatika - Podatki o pacientu na zdravstveni kartici - 5. del:
Identifikacijski podatki (ISO 21549-5:2015)
Health informatics - Patient healthcard data - Part 5: Identification data (ISO 21549-
5:2015)
Medizinische Informatik – Patientendaten auf Karten im Gesundheitswesen – Teil 5:
Identifikationsdaten (ISO 21549-5:2015)
Informatique de santé - Données relatives aux cartes de santé des patients - Partie 5:
Données d'identification (ISO 21549-5:2015)
Ta slovenski standard je istoveten z: EN ISO 21549-5:2016
ICS:
35.240.15 ,GHQWLILNDFLMVNHNDUWLFHýLSQH Identification cards. Chip
NDUWLFH%LRPHWULMD cards. Biometrics
35.240.80 Uporabniške rešitve IT v IT applications in health care
zdravstveni tehniki technology
2003-01.Slovenski inštitut za standardizacijo. Razmnoževanje celote ali delov tega standarda ni dovoljeno.

EN ISO 21549-5
EUROPEAN STANDARD
NORME EUROPÉENNE
April 2016
EUROPÄISCHE NORM
ICS 35.240.80 Supersedes EN ISO 21549-5:2008
English Version
Health informatics - Patient healthcard data - Part 5:
Identification data (ISO 21549-5:2015)
Informatique de santé - Données relatives aux cartes Medizinische Informatik - Patientendaten auf Karten
de santé des patients - Partie 5: Données im Gesundheitswesen - Teil 5: Identifikationsdaten
d'identification (ISO 21549-5:2015) (ISO 21549-5:2015)
This European Standard was approved by CEN on 2 April 2016.

CEN members are bound to comply with the CEN/CENELEC Internal Regulations which stipulate the conditions for giving this
European Standard the status of a national standard without any alteration. Up-to-date lists and bibliographical references
concerning such national standards may be obtained on application to the CEN-CENELEC Management Centre or to any CEN
member.
This European Standard exists in three official versions (English, French, German). A version in any other language made by
translation under the responsibility of a CEN member into its own language and notified to the CEN-CENELEC Management
Centre has the same status as the official versions.

CEN members are the national standards bodies of Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia,
Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey and
United Kingdom.
EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

EUROPÄISCHES KOMITEE FÜR NORMUNG

CEN-CENELEC Management Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Brussels
© 2016 CEN All rights of exploitation in any form and by any means reserved Ref. No. EN ISO 21549-5:2016 E
worldwide for CEN national Members.

Contents Page
European foreword . 3
European foreword
The text of ISO 21549-5:2015 has been prepared by Technical Committee ISO/TC 215 “Health
informatics” of the International Organization for Standardization (ISO) and has been taken over as EN
ISO 21549-5:2016 by Technical Committee CEN/TC 251 “Health informatics” the secretariat of which is
held by NEN.
This European Standard shall be given the status of a national standard, either by publication of an
identical text or by endorsement, at the latest by October 2016, and conflicting national standards shall
be withdrawn at the latest by October 2016.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. CEN [and/or CENELEC] shall not be held responsible for identifying any or all such patent
rights.
This document supersedes EN ISO 21549-5:2008.
This document has been prepared under a mandate given to CEN by the European Commission and the
European Free Trade Association.
According to the CEN-CENELEC Internal Regulations, the national standards organizations of the
following countries are bound to implement this European Standard: Austria, Belgium, Bulgaria,
Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Former Yugoslav Republic of Macedonia,
France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta,
Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland,
Turkey and the United Kingdom.
Endorsement notice
The text of ISO 21549-5:2015 has been approved by CEN as EN ISO 21549-5:2016 without any
modification.
INTERNATIONAL ISO
STANDARD 21549-5
Second edition
2015-09-15
Health informatics — Patient
healthcard data —
Part 5:
Identification data
Informatique de santé — Données relatives aux cartes de santé des
patients —
Partie 5: Données d’identification
Reference number
ISO 21549-5:2015(E)
©
ISO 2015
ISO 21549-5:2015(E)
© ISO 2015, Published in Switzerland
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form
or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior
written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of
the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 21549-5:2015(E)
Contents Page
Foreword .iv
Introduction .v
1 Scope . 1
2 Normative references . 1
3 Terms and definitions . 2
4 Symbols and abbreviated terms . 2
5 Identification data objects. 2
5.1 Identification objects and data structure . 2
5.2 Definition of the identification data set . 2
Annex A (normative) ASN.1 Data definitions . 5
Bibliography . 8
ISO 21549-5:2015(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards
bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out
through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical
committee has been established has the right to be represented on that committee. International
organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of
electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are
described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the
different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the
editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of
any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or
on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not
constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity
assessment, as well as information about ISO’s adherence to the WTO principles in the Technical
Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 215, Health Informatics.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 21549-5:2008), which has undergone a
minor revision. The following changes have been made.
— Subclause 5.2, Table 1: condition of Sex optionality is added.
— Subclause 5.2, Table 1: optionality of National representation of the name is corrected to match
ASN.1 definition and Figure 1.
ISO 21549 consists of the following parts, under the general title Health informatics — Patient
healthcard data:
— Part 1: General structure
— Part 2: Common objects
— Part 3: Limited clinical data
— Part 4: Extended clinical data
— Part 5: Identification data
— Part 6: Administrative data
— Part 7: Medication data
— Part 8: Links
iv © ISO 2015 – All rights reserved

ISO 21549-5:2015(E)
Introduction
With a more mobile population, greater healthcare delivery in the community and at patients’ homes,
together with a growing demand for improved quality of ambulatory care, portable information systems
and stores have increasingly been developed and used. Such devices are used for tasks ranging from
identification, through portable medical record files, and on to patient-transportable monitoring systems.
The functions of such devices are to carry and to transmit person-identifiable information between
themselves and other systems; therefore, during their operational lifetime they may share information
with many technologically different systems which differ greatly in their functions and capabilities.
Healthcare administration increasingly relies upon similar automated identification systems. For
instance prescriptions may be automated and data exchange carried out at a number of sites using
patient transportable computer readable devices. Healthcare funding institutions and providers
are increasingly involved in cross-region care, where reimbursement may require automated data
exchange between dissimilar healthcare systems. Administrative data objects may require linkage
to external parties responsible for their own domains which are not within the scope of this part of
ISO 21549. For instance, cross-border reimbursement of healthcare services are usually regulated by
law and intergovernmental agreements which are not subject to standardization.
The advent of remotely accessible databases and support systems has led to the development and use of
“Healthcare Person” identification devices that are also able to perform security functions and transmit
digital signatures to remote systems via networks.
With the growing use of data cards for practical everyday healthcare delivery, the need has arisen for a
standardized data format for interchange.
The person-related data carried by a data card can be categorised in three broad types: identification (of
the device itself and the individual to whom the data it carries relates), administrative and clinical. It is
important to realize that a given healthcare data card “de facto” contains device data and identification
data and may in addition contain administrative, clinical, medication and linkage data.
Device data are defined to include:
— identification of the device itself;
— identification of the functions and functioning capabilities of the device.
Identification data are defined to include:
— unique identification of the device holder (and not information of other persons).
Administrative data can include:
— complementary person(s) related data;
— identification of the funding of healthcare, whether public or private, and their relationships, i.e.
insurer(s), contract(s) and policy(ies) or types of benefits;
— identification of other persons as a part of the insurance contract (e.g. a family contract);
— other data (distinguishable from clinical data) that are necessary for the purpose of healthcare
delivery.
Clinical data may include:
— items that provide information about health and health events;
— their appraisal and labelling by a healthcare provider;
— related actions planned requested or performed.
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.