Aircraft — Electrical connectors — Design requirements

Lays down the general performance requirements and standardization principles. Is intended to cover types designed to use crimped, soldered and welded contacts accommodating aircraft cables. Does not define a particular type dimensionally. Outlines the basic design, mechanical and electrical requirements and basic environmental conditions of operation.

Aéronefs — Connecteurs électriques — Caractéristiques

General Information

Status
Published
Publication Date
08-Jul-1987
Current Stage
9093 - International Standard confirmed
Completion Date
10-Jun-2021
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 1949:1987 - Aircraft -- Electrical connectors -- Design requirements
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1949:1987 - Aéronefs -- Connecteurs électriques -- Caractéristiques
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 1949:1987 - Aéronefs -- Connecteurs électriques -- Caractéristiques
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

ISO
INTERNATIONAL STANDARD
1949
Second edition
1987-07-15
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXCIYHAPOAHAR OPI-AHM3A~MR l-l0 CTAHflAPTM3A~MM
Aircraft - Electrical connectors - Design
requirements
Aeronefs - Connecteurs blectriques - Caractkristiques
Reference number
ISO 1949 : 1987 (E)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of
national Standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International
Standards is normally carried out through ISO technical committees. Esch member
body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, govern-
mental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to
the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by
the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at
least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 1949 was prepared by Technical Committee ISO/TC 20,
Aircraft and space vehicles.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 1949 : 19731, of which it
constitutes a technical revision.
Users should note that all International Standards undergo revision from time to time
and that ‘any reference made herein to any other International Standard implies its
latest edition, unless otherwise stated.
0
International Organkation for Standardkation, 1987
Printed in Switzerland

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (EI
Page
Contents
0 Introduction 1
........................................................
1 Scope and field of application
......................................... 1
2 References . 1
3 Definitions . 1
Section one : Design requirements
4 General . 3
5 Environmental conditions 3
............................................
6 Mechanical specifications 4
............................................
7 Electrical specifications 5
..............................................
8 Marking . 5
9 Fixtures and accessories 6
..............................................
10 Tools . 6
Section two : Type approval testing
6
11 Sampling for type tests .
7
12 Test conditions .
....................................................... 7
13 Testmethods
......................................................... 7
14 Testdetails
Section three : Production and quality testing
8
15 Production acceptance tests .
8
16 Production quality tests .
.................................... 8
17 Quality approval maintenance tests
9-10
Figures.
Annexes
11
A Information to be included in the detail specification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
B Type approval test schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
Ill

---------------------- Page: 3 ----------------------
This page intentionally leff blank

---------------------- Page: 4 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
ISO 1949 : 1987 (E)
Aircraft - Electrical connectors - Design
requirements
0 Introduction ISO/TR 2685, Aircraft - En vironmen tal conditions and tes t
procedures for airborne equipment - Resistance to fke in
designa ted fire zones.
This International Standard has been prepared to provide a
Statement of the design features, Performance requirements
IEC Publication 50(581), International Electro technical
and test methods shown to be desirable for aircraft electrical
Vocabulary - Chap ter 581: Electromechanical componen ts for
connectors suitable for airframe use.
electronie equipmen t.
For a specific range of connectors to be considered as being in
IEC Publication 130-1, Connectors for frequencies below3 MHz
conformity with this International Standard, it is necessary to
- Part 7: General requirements and measuring methods.
prepare a “detail specification” for the range. The detail
specification should include the information listed in annex A.
3 Definitions
The tests referred to in this International Standard are specified
in ISO 2100.
For the purposes of this International Standard, the following
definitions apply. [See also IEC Publication 50(581).]
1 Scope and field of application
3.1 conductor barrel: That part of the contact which is
designed to accommodate the conductor.
1 .l This International Standard lays down the general perfor-
mance requirements and standardization principles for aircraft
3.2 insulation barrel; insulation bucket: That part of the
connectors. lt is intended to cover types of connectors de-
contact which is designed to accommodate the conductor in-
signed to use crimped, soldered and welded contacts accom-
sulation.
modating aircraft cables. lt does not define a particular type of
connector dimensionally.
3.3 bunch rating: The current rating (derating) applied to
specific numbers of cables when formed into looms, i.e.
1.2 This International Standard outlines the basic design, bunched together.
mechanical and electrical requirements for the connectors and
the basic environmental conditions of Operation.
3.4 cable clamp: A part of a connector or an accessory at-
tached to the connector body to support the cable or wire to
WARNING - As far as explosion proofness is concerned, the
provide strain relief and absorb mechanical stress which would
engaged connectors complying with this International Standard
otherwise be transmitted to the termination.
are not defined as explosion proof. They do constitute an explo-
sion hazard and shall NOT be disengaged while carrying current.
3.5 cable outlet: A part of a connector or an accessory con-
sisting of straight or angled rigid housing for attachment to the
connector body. lt may incorporate Provision for a cable clamp
or seal for terminating screens and provide shielding to elec-
2 References
trical interference.
ISO 1966, Crimped joints for aircraft electric cables.
3.6 connector: A device which facilitates the connection
Electrical connec tors - Tests. 1 ) and disconnection of electrical circuits for access or transport.
ISO 2.100, Aircraft -
1) Cross-references to ISO 2100 apply to the second edition published in 1987.

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1949 :1987 (E)
3.7 fixed connector; receptacle: A connector for attach- 3.23 mated pair 1): A combination, when mated, of two
ment to a Chassis, Panel, Wall, bulkhead or to a piece of ap-
connectors designed to be coupled.
paratus, and having male or female contacts.
3.24 orientation: The angular Position of an insert within a
3.8 free connector; plug connector : A connector for at-
circular Shell, constituting the whole or part of a connector
tachment to the free end of a wire or a cable, and having male
polarization System.
or female contacts.
Identification of the orientation is from a specified datum Point
39 free coupler connector : A connector that mates with a
on the interface to a specified datum on the Shell, such as a
free connector in a ca ble-to-ca ble application.
major key or keyway.
3.10 connector interface: The two surfaces of the contact
3.25 polarization: The Provision of features 1e.g. keys and
side of a pair of connectors which face each other when the
keyways) on mating connectors to prevent incorrect mating.
connectors are mated.
3.11 contact holding forte: That forte which is required to
3.26 restricted entry : Female contact or insert contact
retain a male contact gauge of specified mass and size in a
cavity design, which prevents the insertion of an oversize male
female contact.
contact or test probe.
3.12 male contact ; pin: A contact having an engaging end
which makes contact by insertion into a female contact. 3.27 SCOOP: The action of touching contacts with the front
edge of the mating Shell during the search for correct engage-
ment of connectors.
3.13 contact retention forte: The axial forte in either
direction which a contact tan withstand without being per-
manently displaced from its Position within the insulator.
3.28 Shell: The outside case of a connector into which the
insert and contacts are assembled.
3.14 female CO ntact ; socket : A contact having an en-
end which will accept entry of male contact.
gagiw
3.29 type approvall): Decision by the proper authority (the
customer himself or his nominee) that the manufacturer tan be
3.15 coupling: The mechanical device used to mate and re-
considered able to produce components in reasonable quan-
tain a pair of connectors in engagement with each 0th er.
tities meeting the relevant specification.
3.16 crimped contact: A contact with the conductor barrel
designed to be physically compressed (deformed) around the
3.30 type testsl): All the tests to be carried out on a number
conductor to make electrical and mechanical contact.
of specimens representative of the type of component of one
manufacturer, with the Object of determining whether the
3.17 dimensional Checks: Checks designed to establish manufacturer tan be considered able to produce components
that all Parts of the specimens are in conformity with the detail meeting the relevant specification.
drawings.
3.31 interchangeable: A component is interchangeable
having the same general
3.18 generic type :
Type
when it meets the original performante specifications and is
characteristics.
intermountable. In the case of connectors, interchangeability
applies only to connector mated Sets, since individual connec-
insulating element designed to
3.19 conn ector insert: An
tors are not necessarily intermateable.
support and Position contacts in a connector.
3.32 intermateable : Two connectors are intermateable
3.20 insert retention: Ability of the insert to withstand
when they are capable of being connected electrically and
specified axial load in either direction without being dislodged
mechanically but without regard to their Performance and inter-
from its normal Position within the Shell.
mountability.
3.21 key : A projection which engages with a to
kww,
provide guidance and alignment.
3.33 intermountable : Two components are intermountable
when their mechanical mounting Parameters are identical
3.22 keyway : The slot or groove in which a key engages. without regard to intermateability or interchangeability.
1) As defined in IEC Publication 130-1.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1949:1987 (E)
Section one : Design requirements
5.3 Sealing classifications
4 General
The sealing classifications for connectors are as follows:
4.1 Materials and finishes
Class N
Materials and finishes shall be laid down in the control draw-
ings; however, where these are not so specified they shall be
An environmentally sealed connector, which, although
selected so as to satisfy the Performance requirements of
meeting the requirements for immersion at low air pressure
the detail specification. Dissimilar metals shall not be used
and climatic tests (see ISO 2100) laid down in this Inter-
in intimate contact unless protection is afforded to prevent
national Standard, may have a leakage rate exceeding
electrolytic corrosion.
1 cmVh at a differential pressure of 1 atm’).
Class S
4.2 Performance
Connector sealed (unmated) to a leakage rate of 1 cmVh at
The connectors and their accessories (not including contact
a differential pressure of 1 atmt).
insertion/removal and unwired contact removal tools) shall
attain the Performance detailed in this International Standard
Class H
when subjected to any one or any natura1 combination of the
environmental conditions specified in clause 5.
Connector (fixed connector or bulkhead types only) hermeti-
cally sealed to a leakage rate of 1 x 10-7 cmVs at a dif-
ferential pressure of 1 atml).
5 Environmental conditions
Class K
A fireproof connector meeting the requirements for a
5.1 Temperature range
class N connector and those laid down for the resistance to
fire (fireproofness) test specified in ISO 2100, test No. 21
Connectors shall be classified as follows, according to the
(see also ISO/TR 2685).
maximum working temperature for which they are suitable:
Class U
-40 to +105 OC
Class 1:
Unsealed connector.
-55 to +125 OC
Class 2:
NOTE - Temperature, sealing and fireproofness are the only
Class 3: -65 to +200 OC
classifications imposed by this International Standard. The follow-
ing designation examples are given for clarification purposes.
Class 4: -65 to +260 OC
Designs tion examples :
Class 5: -65 to +350 OC
Class 3H
- See designation examples given in the note to 5.3.
NOTE
A fixed connector which is hermetically sealed to operate within
the temperature range from - 65 to +2OO OC.
The upper temperature is the maximum internal hot spot
temperature resulting from any combination of electrical load
Class 3N
and ambient temperature. Electrical connectors shall be
A normally sealed connector to operate within the temperature
capable of continuous Operation within the declared tempera-
range from -65 to +200 OC.
ture range. Any limitations shall be declared in the detail
specif ication .
Class 3K
A normally sealed connector to operate within the temperature
5.2 Altitude
range from -65 to +200 OC and which meets the resistance
to fire (fireproofness) requirements laid down in ISO 2100,
test No. 21.
Connectors shall be suitable for use at altitudes up to 24 000 m.
1) Normal atmospheric pressure is equivalent to 96 to 103 kPa (960 to 1 029 mbar).

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (EI
5.4 Vibration, acceleration and resistance to 6.3 Engagement and polarization
climatic conditions
The connector shall be designed so that the only engagement
sequence is shells, keys/ keyways, coupling devices and,
The connectors shall be designed and constructed so as to
finally, contacts.
satisfy the requirements laid down in ISO 2100 with respect to
Vibration, acceleration and climatic conditions, tests Nos. 12,
Correct engagement shall be achieved by the combined use of
18 and 19.
the following Systems :
5.5 Resistance to fluids a) A minimum of three keys and keyways shall be provided.
NOTE - This requirement may be relaxed for existing designs.
The connectors, together with their accessories, shall be
designed, so as to be resistant to aircraft fluids when tested in
b)
The keys and keyways shall ensure that the axis of the
accordance with the requirements laid down in ISO 2100, test
free Shell remains substantially coincident with the axis of
No. 10. A list of such fluids shall be included in the detail
the fixed Shell after the search for correct polarization.
specification.
c)
An alternative polarization shall be provided within each
Any limitations in this respect should be declared in the detail
NOTE -
Shell size by orientating keys with respect to the master key
specification and on a declaration of design and Performance.
to prevent Cross-mating .
d) lt shall not be possible to engage keys or make contacts
5.6 Salt Spray
or statt the coupling device between differing orientations in
the same Shell size.
The materials, finishes and design of the connectors shall be
such as to resist contamination by salt Spray when tested in
e) Orientation by insert rotation shall not be used for new
accordance with the requirements laid down in ISO 2100, test
designs of connector.
No. 22.
6.4 Coupling
5.7 Dust
The coupling arrangement shall ensure that
Compliance with the requirements of this International Stan-
dard with respect to resistance to dust contamination is not
a) full engagement and disengagement tan be achieved
mandatory, but when specifically requested by the User, or
without the use of tools - the maximum and minimum
claimed by the connector manufacturer, the connectors shall
forces shall be declared in the detail specification;
satisfy the requirements laid down in ISO 2100, test No. 23.
b) free and fixed shells are retained in the correct Position
5.8 Magnetit effect
when engaged, and the correct engagement tan be visually
checked.
The connectors and their accessories shall be designed to
satisfy the requirements laid down in ISO 2100, test No. 17.
6.5 Thread form
NOTE - Exceptions to this requirement may be stated in the detail
Screw threads shall comply with established national Standards.
specification and in the declaration of design and Performance.
6.6 Locking
6 M.echanical specifications
The coupling rings and accessories may contain wire-locking
facilities. Adequate material shall be provided around any wire-
6.1 Styles locking hole to prevent the wire from breaking out. Screw
coupling connectors shall incorporate a means to prevent un-
coupling under shock or Vibration.
Ranges shall include male or female contacts in fixed and free
styles.
. Engagement endurante
67
6.2 Contact engagement
Connectors shall be capable of at 500 engage-
The control drawings shall define the Position of the electrical ments/separations.
engagement range of the contact relative to the reference
plan
...

ISO
NORME INTERNATIONALE 1949
Deuxième édition
1987-07-15
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXJJYHAPOfiHAFI OPTAHM3A~MR Il0 CTAH~APTM3AL/MM
Aéronefs - Connecteurs électriques -
Caractéristiques
Aircraft - Elec trical connec tors - Design requiremen ts
Numéro de référence
ISO 1949 : 1987 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est normalement confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 1949 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 20,
Aéronautique et espace.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 1949 : 19731, dont
elle constitue une révision technique.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
@ Organisation internationale de normalisation, 1987 0
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
60 1949 : 1987 (FI
Sommaire Paw
.......................................................
0 Introduction.
1 Objet et domaine d’application .
2 Références .
3 Définitions .
Section un : Spécifications de conception
4 Généralités .
..........................................
5 Conditions d’environnement
.........................................
6 Caractéristiques mécaniques.
..........................................
7 Caractéristiques électriques.
.......................................................
8 Identification
..............................................
9 Fixations et accessoires
10 Outillage .
Section deux : Essais d’approbation de type
.................................
11 Échantillonnage pour les essais de type
..................................................
12 Conditions d’essai.
13 Méthodesd’essai .
14 Détailsdesessais .
Section trois : Essais de production et de qualité
................................. 8
15 Essais d’acceptation de la production
..................................... 8
16 Essais de qualité de la production
.......................... 8
17 Essais du maintien d’approbation de la qualité
Figures. 9-10
Annexes
11
A Informations à inclure dans la spécification particulière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
B Programme des essais d’approbation de type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1949: 1987 (F)
NORME INTERNATIONALE
Aéronefs - Connecteurs électriques -
Caractéristiques
ISO/TR 2635, Aéronautique - Conditions et méthodes d’essai
0 Introduction
en environnement des équipements embarqués - Tenue au
La présente Norme internationale a été élaborée en vue de spé- feu dans les zones dites ((FEUN.
cifier les paramètres de conception, les caractéristiques de
Publication CEI 50(581), Vocabulaire Electrotechnique lnterna-
fonctionnement et les méthodes d’essai appropriés pour les
tional - Chapitre 587 : Composants électromécaniques pour
connecteurs électriques montés à bord des aéronefs.
équipements électroniques.
Pour une gamme particulière de connecteurs considérés
Publication CEI 130-1, Connecteurs utilisés aux fréquences
comme étant en conformité avec la présente Norme internatio-
jusqu’à 3 MHz - Première partie : Règles générales et métho-
nale, il est nécessaire d’élaborer une ((spécification particulière))
des de mesure.
pour la gamme. La spécification particulière devrait comporter
toutes les informations énumérées dans l’annexe A.
3 Définitions
Les essais cités dans la présente Norme internationale sont
décrits dans I’ISO 2100.
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
tions suivantes sont applicables . [Voir également la Publication
CEI 50(581).]
1 Objet et domaine d’application
3.1 fût: Partie du contact concue pour recevoir l’âme du
câble.
1 .l La présente Norme internationale spécifie les caractéristi-
ques générales de fonctionnement et établit les principes de
3.2 jupe: Partie du contact sur laquelle s’adapte l’enveloppe
normalisation des connecteurs pour aéronefs, Elle est destinée
isolante du câble.
à couvrir les modèles de connecteurs concus pour utiliser des
contacts à sertir et à souder recevant des câbles pour aéronefs.
3.3 intensité nominale du faisceau: Intensité nominale du
Elle ne définit pas les dimensions d’un modèle particulier de
courant appliqué à un certain nombre de câbles disposés en
connecteur.
faisceau.
1.2 La présente Norme internationale donne un apercu sur
3.4 serre-câble: Partie du connecteur, ou accessoire fixé au
les caractéristiques fondamentales des connecteurs en ce qui
corps du connecteur, supportant le câble ou le faisceau de fils
concerne la conception, les caractéristiques mécaniques et
de facon à absorber les contraintes mécaniques.
,
électriques, ainsi que sur les conditions fondamentales d’envi-
ronnement en service.
3.5 sortie de câble: Partie du connecteur, ou accessoire,
comprenant une enveloppe rigide, droite ou coudée, se fixant
AVERTISSEMENT - En ce qui concerne les propriétés antidé-
flagrantes, les connecteurs accouplés conformes aux spécifica- sur le corps du connecteur. Elle peut être concue pour recevoir
tions de la présente Norme internationale ne sont pas antidéfla-
un serre-câble ou un dispositif d’étanchéité ou des reprises de
grants par définition. Ils représentent un danger d’explosion et
blindage, et servir d’écran contre les interférences électriques.
ne doivent PAS être désaccouplés lorsqu’ils sont parcourus par
le courant.
Dispositif facilitant la connexion et la
3.6 connecteur:
déconnexion des circuits électriques pour l’accès ou le trans-
port.
2 Références
3.7 connecteur fixe; embase: Connecteur concu pour être
l SO 1966, Raccordements sertis pour câbles électriques utilisés
à bord des aéronefs, fixé sur un châssis, un panneau, une paroi, une cloison ou sur
un élément d’appareillage, et ayant des contacts mâles ou
ISO 2100, Aéronefs - Connecteurs électriques - Essais. 1) femelles.
1) Dans le texte de la présente Norme internationale, les références à I’ISO 2100 s’appliquent à la deuxième édition, de 1987.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (F)
3.23 paire de connecteurs accouplés? Ensemble, après
3.8 connecteur libre; fiche: Connecteur concu pour être
accouplement, de deux connecteurs destinés à être accouplés
relié à l’extrémité libre d’un fil ou d’un câble, et muni de con-
entre eux.
tacts mâles ou femelles.
3.9 prolongateur: Connecteur accouplé avec un connec- 3.24 détrompage: Position angulaire d’un isolant, à I’inté-
teur libre pour le raccordement de deux câbles. rieur d’un boîtier circulaire, constituant tout ou partie du
système de polarisation d’un connecteur.
interface de connecteurs : Les deux faces avant d’une
3.10
Le détrompage est caractérisé par les positions relatives d’un
paire de connecteurs qui se font face lorsque les connecteurs
point de référence spécifié sur l’interface et d’un point de réfé-
sont accouplés.
rence spécifié sur le boîtier, tel que la clavette principale ou la
rainure de clavette principale.
3.11 force de rétention du calibre: Force nécessaire pour
retenir un calibre mâle, de masse et de dimensions spécifiées,
3.25 polarisation : Agencements (par exemple clavettes et
dans un contact femelle.
rainures de clavettes) sur les connecteurs destinés à être accou-
plés, pour empêcher un accouplement incorrect.
3.12 contact mâle; broche: Contact qui comporte une
extrémité assurant le contact électrique après introduction dans
un contact femelle. 3.26 entrée restreinte: Forme du contact femelle ou de la
cavité de l’isolant qui empêche l’introduction d’un contact mâle
ou d’une sonde d’essai surdimensionné(
3.13 rétention des contacts dans l’isolant: Force axiale à
laquelle peut résister un contact, dans l’une ou l’autre direction,
sans subir de déplacement permanent dans l’isolant. 3.27 scoop (terme de la langue anglaise n’ayant pas d’équi-
valent dans la langue francaise) : Action de toucher les contacts
d’un connecteur avec le bord du boîtier d’accouplement pen-
3.14 contact femelle; douille: Contact qui comporte une
dant la recherche d’engagement correct des connecteurs.
extrémité pouvant recevoir un contact mâle.
3.28 boîtier: Enveloppe extérieure d’un connecteur dans
3.15 dispositif d’accouplement : Dispositif mécanique uti-
laquelle sont assemblés les contacts et l’isolant.
lisé pour accoupler une paire de connecteurs et maintenir ceux-
ci correctement engagés l’un dans l’autre.
3.29 approbation de type 1): Décision prise par l’autorité
compétente (le client ou son représentant) suivant laquelle le
3.16 contact serti: Contact dont le fût est concu pour être
fabricant peut être considéré comme capable de produire en
physiquement comprimé (déformé) autour du conducteur afin
quantités raisonnables des pièces conformes à la spécification
d’établir un bon contact électrique et mécanique.
correspondante.
3.17 contrôles dimensionnels: Contrôles destinés à
1): Essais à effectuer sur un nombre de
3.30 essais de type
s’assurer que toutes les parties des spécimens sont conformes
spécimens représentatifs d’un type de pièce d’un fabricant, afin
aux détails indiqués sur les dessins.
de savoir si ce fabricant peut être considéré comme capable de
produire des pièces conformes à la spécification correspon-
3.18 type générique; modèle: Type possédant les mêmes
dante.
caractéristiques générales.
3.31 interchangeable: Un élément est «interchangeable»
3.19 isolant du connecteur: Élément isolant concu pour
,
lorsqu’il satisfait aux spécifications de performance fixées à
maintenir en place et supporter les contacts dans un connec-
l’origine et est montable. Dans le cas des connecteurs, I’inter-
teur.
changeabilité ne s’applique qu’aux ensembles accouplés de
connecteurs car les connecteurs pris individuellement ne sont
pas nécessairement accouplables.
3.20 rétention de l’isolant dans le boîtier: Aptitude de
l’isolant à supporter des charges axiales spécifiées, dans
n’importe quelle direction, sans se déplacer de sa position nor-
3.32 accouplable: Deux connecteurs sont «accouplables»
male à l’intérieur du boîtier.
lorsqu’ils peuvent être connectés électriquement et mécanique-
ment, mais sans tenir compte de leurs performances et de la
montabilité.
3.21 clavette: Saillie s’engageant dans une rainure de cla-
vette pour assurer un guidage et un alignement.
montable: Deux éléments sont «montables» lorsque
3.33
leurs paramètres de montage mécanique sont identiques, sans
3.22 rainure de clavette: Fente ou gorge dans laquelle
s’engage une clavette. tenir compte de I’accouplabilité et de I’interchangeabilité.
1) Comme défini dans la Publication CEI 130-l.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (F)
Section un : Spécifications de conception
5.3 Classification selon l’étanchéité
4 Généralités
La classification des connecteurs selon l’étanchéité est la sui-
4.1 Matériaux et fini
vante :
Classe N
Les matériaux et le fini des connecteurs doivent être spécifiés
sur les dessins de contrôle. Néanmoins, lorsqu’ils n’y sont pas
Connecteur étanche à l’environnement qui, tout en satisfai-
spécifiés, ils doivent être choisis de facon à satisfaire aux per-
sant aux exigences concernant l’immersion à basse pression
formances figurant dans la spécification particulière. Des maté-
et les essais climatiques (voir ISO 2100) spécifiées dans la
riaux différents ne doivent pas être mis en contact intime à
présente Norme internationale, peut avoir un taux de fuite
moins qu’une protection permette d’éviter toute corrosion élec-
supérieur à 1 cmVh sous une pression différentielle de
trolytique.
1 atml).
4.2 Performances Classe S
Connecteur étanche (non accouplé) selon un taux de fuite
Les connecteurs et leurs accessoires (non compris les outils
de 1 cmVh sous une pression différentielle de 1 atmY
d’insertion/extraction des contacts et d’extraction des contacts
non câblés) doivent satisfaire aux performances spécifiées dans
Classe t-l
la présente Norme internationale lorsqu’ils sont soumis à l’une
quelconque ou à plusieurs des conditions d’environnement
Connecteur hermétique (connecteur fixe ou connecteur
spécifiées au chapitre 5.
pour cloisons uniquement) selon un taux de fuite de
1 x 10-T cm% sous une pression différentielle de 1 atm%
Classe K
5 Conditions d’environnement
Connecteur résistant au feu satisfaisant aux exigences de la
classe N et à celles spécifiées pour l’essai de tenue au feu
5.1 Gamme de temphratures
(essai no 21) décrit dans I’ISO 2100 (voir aussi ISO/TR
2685).
Les connecteurs doivent être classés comme suit, selon la tem-
pérature de service maximale pour laquelle ils sont destinés:
Classe U
Classe 1 : -40à +105OC
Connecteur non étanche.
Classe 2: -55 à +125 OC
NOTE - La température, l’étanchéité et la tenue au feu sont les
seules classifications imposées par la présente Norme internatio-
nale. Des exemples de désignation sont donnés ci-après dans un
Classe 3: -65à +200°C
but de clarification.
Classe 4: -65à +260°C
Exemples de dés(qna tien :
Classe 5: -65à +350°C
Classe 3t-i
NOTE - Voir les exemples de désignation donnés dans la note de 5.3.
Connecteur fixe, hermétique, utilisable dans la gamme de tem-
pératures allant de -65 à +200 OC.
La température supérieure est la température interne maximale
au point chaud résultant d’une association quelconque de la
Classe 3N
charge électrique et de la température ambiante. Les connec-
teurs électriques doivent pouvoir fonctionner de facon continue Connecteur normalement étanche, utilisable dans la gamme de
dans la gamme de températures déclarée. Toute limitation doit températures allant de -65 à +200 OC.
être signalée dans la spécification particulière.
Classe 3K
5.2 Altitude
Connecteur normalement étanche, utilisable dans la gamme
de températures allant de
- 65 à +200 OC et qui satisfait aux
exigences de tenue au feu spécifiées pour l’essai no 21 dans
Les connecteurs doivent pouvoir être utilisés jusqu’à une alti-
tude de 24 000 m. I’ISO 2100.
-_ _-
1) La pression atmosphérique normale est équivalente à 96 à 103 kPa (960 à 1 029 mbar)
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (F)
6.3 Engagement et polarisation
5.4 Vibrations, accélération et résistance aux
conditions climatiques
Les connecteurs doivent être concus de manière que la seule
fréquence d’engagement soit la suivante : boîtiers, clavettes/
Les connecteurs doivent être concus et construits de facon à
, ,
rainures de clavettes, dispositifs d’accouplement et, enfin, con-
satisfaire aux exigences spécifiées pour les essais nos 12, 18 et
19 dans I’ISO 2100, en ce qui concerne les vibrations, I’accélé- tacts.
ration et les conditions climatiques.
L’engagement correct doit être réalisé par l’emploi combiné des
systèmes suivants :
5.5 Résistance aux fluides
a) Au moins trois clavettes et rainures de clavettes doivent
Les connecteurs et leurs accessoires doivent être concus de
être prévues.
facon à résister aux fluides se trouvant à bord des aéronefs
lorsqu’ils sont soumis à l’essai no 10 décrit dans I’ISO 2100.
NOTE - Cette exigence peut être assouplie pour les modèles exis-
Une liste de ces liquides doit être donnée dans la spécification
tants.
particulière.
b) Les clavettes et rainures de clavettes doivent permettre
NOTE - Toutes restrictions dans ce domaine doivent être signalées
à l’axe du boîtier libre de rester sensiblement confondu avec
dans la spécification particulière et dans un bulletin de présentation de
la conception et des performances. l’axe du boîtier fixe après la recherche de la polarisation cor-
recte.
5.6 Brouillard salin
c) Une possibilité de polarisation doit être prévue, pour
chaque taille de boîtier, en orientant les clavettes par rapport
Les matériaux, le fini et la construction des connecteurs doi-
à la clavette principale afin d’éviter un mauvais accouple-
vent être tels qu’ils résistent à la contamination occasionnée par
ment.
le brouillard salin lorsqu’ils sont soumis à l’essai no 22 décrit
dans I’ISO 2100.
d) II doit être impossible d’engager les clavettes, d’établir
les contacts ou d’amorcer l’accouplement entre des orienta-
tions différentes d’une même taille de boîtier.
5.7 Poussière
e) Le détrompage par rotation de l’isolant du connecteur
La conformité aux spécifications de la présente Norme interna-
ne doit pas être utilisé pour les nouveaux modèles de con-
tionale en ce qui concerne la résistance à la contamination par
necteurs.
la poussière n’est pas obligatoire, mais lorsqu’elle est spécifi-
quement exigée par l’utilisateur ou déclarée par le fabricant de
connecteurs, les connecteurs doivent satisfaire aux exigences
6.4 Accouplement
spécifiées pour l’essai no 23 dans I’ISO 2100.
L’accouplement doit assurer
5.8 Influence magnétique
a) que l’engagement et le désengagement complets puis-
sent être réalisés sans l’utilisation d’outils - les efforts
Les connecteurs et leurs accessoires doivent être concus de
,
manière à satisfaire aux exigences spécifiées pour l’essai no 17 maximal et minimal doivent être indiqués dans la spécifica-
dans I’ISO 2100. tion particulière;
NOTE - Des exceptions à ces exigences peuvent être stipulées dans la
b) que les boîtiers libres et fixes soient maintenus en posi-
spécification particulière et dans un bulletin de présentation de la con-
tion correcte lorsqu’ils sont engagés, et que l’engagement
ception et des performances.
correct puisse être vérifié visuellement.
6 Caractéristiques mécaniques
6.5 Forme des filetages
Les filetages doivent être conformes aux normes nationales.
6.1 Types
Les gammes doivent comprendre des contacts mâles ou femel-
6.6 Freinage
les, dans les connecteurs des types fixe et libre.
Les bagues d’accouplement et les accessoires peuvent être
6.2 Engagement des contacts
pourvus de dispositifs pour fil frein. Une quantité de matière
convenable doit être prévue autour des trous pour fil frein afin
Les dessins de contrôle doivent définir la position de la plage
d’empêcher l’arrachement du fil. Les connecteurs avec accou-
d’engagement électrique du contact par rapport au plan de
plement fileté doivent être pourvus d’un dispositif empêchant le
référence. Sur les nouveaux modèles, la
...

ISO
NORME INTERNATIONALE 1949
Deuxième édition
1987-07-15
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION
ORGANISATION INTERNATIONALE DE NORMALISATION
MEXJJYHAPOfiHAFI OPTAHM3A~MR Il0 CTAH~APTM3AL/MM
Aéronefs - Connecteurs électriques -
Caractéristiques
Aircraft - Elec trical connec tors - Design requiremen ts
Numéro de référence
ISO 1949 : 1987 (F)

---------------------- Page: 1 ----------------------
Avant-propos
L’ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale
d’organismes nationaux de normalisation (comités membres de I’ISO). L’élaboration
des Normes internationales est normalement confiée aux comités techniques de I’ISO.
Chaque comité membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du comité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I’ISO participent également aux travaux.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis
aux comités membres pour approbation, avant leur acceptation comme Normes inter-
nationales par le Conseil de I’ISO. Les Normes internationales sont approuvées confor-
mément aux procédures de I’ISO qui requièrent l’approbation de 75 % au moins des
comités membres votants.
La Norme internationale ISO 1949 a été élaborée par le comité technique ISO/TC 20,
Aéronautique et espace.
Cette deuxième édition annule et remplace la première édition (ISO 1949 : 19731, dont
elle constitue une révision technique.
L’attention des utilisateurs est attirée sur le fait que toutes les Normes internationales
sont de temps en temps soumises à révision et que toute référence faite à une autre
Norme internationale dans le présent document implique qu’il s’agit, sauf indication
contraire, de la dernière édition.
@ Organisation internationale de normalisation, 1987 0
Imprimé en Suisse
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
60 1949 : 1987 (FI
Sommaire Paw
.......................................................
0 Introduction.
1 Objet et domaine d’application .
2 Références .
3 Définitions .
Section un : Spécifications de conception
4 Généralités .
..........................................
5 Conditions d’environnement
.........................................
6 Caractéristiques mécaniques.
..........................................
7 Caractéristiques électriques.
.......................................................
8 Identification
..............................................
9 Fixations et accessoires
10 Outillage .
Section deux : Essais d’approbation de type
.................................
11 Échantillonnage pour les essais de type
..................................................
12 Conditions d’essai.
13 Méthodesd’essai .
14 Détailsdesessais .
Section trois : Essais de production et de qualité
................................. 8
15 Essais d’acceptation de la production
..................................... 8
16 Essais de qualité de la production
.......................... 8
17 Essais du maintien d’approbation de la qualité
Figures. 9-10
Annexes
11
A Informations à inclure dans la spécification particulière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
B Programme des essais d’approbation de type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
Page blanche

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 1949: 1987 (F)
NORME INTERNATIONALE
Aéronefs - Connecteurs électriques -
Caractéristiques
ISO/TR 2635, Aéronautique - Conditions et méthodes d’essai
0 Introduction
en environnement des équipements embarqués - Tenue au
La présente Norme internationale a été élaborée en vue de spé- feu dans les zones dites ((FEUN.
cifier les paramètres de conception, les caractéristiques de
Publication CEI 50(581), Vocabulaire Electrotechnique lnterna-
fonctionnement et les méthodes d’essai appropriés pour les
tional - Chapitre 587 : Composants électromécaniques pour
connecteurs électriques montés à bord des aéronefs.
équipements électroniques.
Pour une gamme particulière de connecteurs considérés
Publication CEI 130-1, Connecteurs utilisés aux fréquences
comme étant en conformité avec la présente Norme internatio-
jusqu’à 3 MHz - Première partie : Règles générales et métho-
nale, il est nécessaire d’élaborer une ((spécification particulière))
des de mesure.
pour la gamme. La spécification particulière devrait comporter
toutes les informations énumérées dans l’annexe A.
3 Définitions
Les essais cités dans la présente Norme internationale sont
décrits dans I’ISO 2100.
Dans le cadre de la présente Norme internationale, les défini-
tions suivantes sont applicables . [Voir également la Publication
CEI 50(581).]
1 Objet et domaine d’application
3.1 fût: Partie du contact concue pour recevoir l’âme du
câble.
1 .l La présente Norme internationale spécifie les caractéristi-
ques générales de fonctionnement et établit les principes de
3.2 jupe: Partie du contact sur laquelle s’adapte l’enveloppe
normalisation des connecteurs pour aéronefs, Elle est destinée
isolante du câble.
à couvrir les modèles de connecteurs concus pour utiliser des
contacts à sertir et à souder recevant des câbles pour aéronefs.
3.3 intensité nominale du faisceau: Intensité nominale du
Elle ne définit pas les dimensions d’un modèle particulier de
courant appliqué à un certain nombre de câbles disposés en
connecteur.
faisceau.
1.2 La présente Norme internationale donne un apercu sur
3.4 serre-câble: Partie du connecteur, ou accessoire fixé au
les caractéristiques fondamentales des connecteurs en ce qui
corps du connecteur, supportant le câble ou le faisceau de fils
concerne la conception, les caractéristiques mécaniques et
de facon à absorber les contraintes mécaniques.
,
électriques, ainsi que sur les conditions fondamentales d’envi-
ronnement en service.
3.5 sortie de câble: Partie du connecteur, ou accessoire,
comprenant une enveloppe rigide, droite ou coudée, se fixant
AVERTISSEMENT - En ce qui concerne les propriétés antidé-
flagrantes, les connecteurs accouplés conformes aux spécifica- sur le corps du connecteur. Elle peut être concue pour recevoir
tions de la présente Norme internationale ne sont pas antidéfla-
un serre-câble ou un dispositif d’étanchéité ou des reprises de
grants par définition. Ils représentent un danger d’explosion et
blindage, et servir d’écran contre les interférences électriques.
ne doivent PAS être désaccouplés lorsqu’ils sont parcourus par
le courant.
Dispositif facilitant la connexion et la
3.6 connecteur:
déconnexion des circuits électriques pour l’accès ou le trans-
port.
2 Références
3.7 connecteur fixe; embase: Connecteur concu pour être
l SO 1966, Raccordements sertis pour câbles électriques utilisés
à bord des aéronefs, fixé sur un châssis, un panneau, une paroi, une cloison ou sur
un élément d’appareillage, et ayant des contacts mâles ou
ISO 2100, Aéronefs - Connecteurs électriques - Essais. 1) femelles.
1) Dans le texte de la présente Norme internationale, les références à I’ISO 2100 s’appliquent à la deuxième édition, de 1987.
1

---------------------- Page: 5 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (F)
3.23 paire de connecteurs accouplés? Ensemble, après
3.8 connecteur libre; fiche: Connecteur concu pour être
accouplement, de deux connecteurs destinés à être accouplés
relié à l’extrémité libre d’un fil ou d’un câble, et muni de con-
entre eux.
tacts mâles ou femelles.
3.9 prolongateur: Connecteur accouplé avec un connec- 3.24 détrompage: Position angulaire d’un isolant, à I’inté-
teur libre pour le raccordement de deux câbles. rieur d’un boîtier circulaire, constituant tout ou partie du
système de polarisation d’un connecteur.
interface de connecteurs : Les deux faces avant d’une
3.10
Le détrompage est caractérisé par les positions relatives d’un
paire de connecteurs qui se font face lorsque les connecteurs
point de référence spécifié sur l’interface et d’un point de réfé-
sont accouplés.
rence spécifié sur le boîtier, tel que la clavette principale ou la
rainure de clavette principale.
3.11 force de rétention du calibre: Force nécessaire pour
retenir un calibre mâle, de masse et de dimensions spécifiées,
3.25 polarisation : Agencements (par exemple clavettes et
dans un contact femelle.
rainures de clavettes) sur les connecteurs destinés à être accou-
plés, pour empêcher un accouplement incorrect.
3.12 contact mâle; broche: Contact qui comporte une
extrémité assurant le contact électrique après introduction dans
un contact femelle. 3.26 entrée restreinte: Forme du contact femelle ou de la
cavité de l’isolant qui empêche l’introduction d’un contact mâle
ou d’une sonde d’essai surdimensionné(
3.13 rétention des contacts dans l’isolant: Force axiale à
laquelle peut résister un contact, dans l’une ou l’autre direction,
sans subir de déplacement permanent dans l’isolant. 3.27 scoop (terme de la langue anglaise n’ayant pas d’équi-
valent dans la langue francaise) : Action de toucher les contacts
d’un connecteur avec le bord du boîtier d’accouplement pen-
3.14 contact femelle; douille: Contact qui comporte une
dant la recherche d’engagement correct des connecteurs.
extrémité pouvant recevoir un contact mâle.
3.28 boîtier: Enveloppe extérieure d’un connecteur dans
3.15 dispositif d’accouplement : Dispositif mécanique uti-
laquelle sont assemblés les contacts et l’isolant.
lisé pour accoupler une paire de connecteurs et maintenir ceux-
ci correctement engagés l’un dans l’autre.
3.29 approbation de type 1): Décision prise par l’autorité
compétente (le client ou son représentant) suivant laquelle le
3.16 contact serti: Contact dont le fût est concu pour être
fabricant peut être considéré comme capable de produire en
physiquement comprimé (déformé) autour du conducteur afin
quantités raisonnables des pièces conformes à la spécification
d’établir un bon contact électrique et mécanique.
correspondante.
3.17 contrôles dimensionnels: Contrôles destinés à
1): Essais à effectuer sur un nombre de
3.30 essais de type
s’assurer que toutes les parties des spécimens sont conformes
spécimens représentatifs d’un type de pièce d’un fabricant, afin
aux détails indiqués sur les dessins.
de savoir si ce fabricant peut être considéré comme capable de
produire des pièces conformes à la spécification correspon-
3.18 type générique; modèle: Type possédant les mêmes
dante.
caractéristiques générales.
3.31 interchangeable: Un élément est «interchangeable»
3.19 isolant du connecteur: Élément isolant concu pour
,
lorsqu’il satisfait aux spécifications de performance fixées à
maintenir en place et supporter les contacts dans un connec-
l’origine et est montable. Dans le cas des connecteurs, I’inter-
teur.
changeabilité ne s’applique qu’aux ensembles accouplés de
connecteurs car les connecteurs pris individuellement ne sont
pas nécessairement accouplables.
3.20 rétention de l’isolant dans le boîtier: Aptitude de
l’isolant à supporter des charges axiales spécifiées, dans
n’importe quelle direction, sans se déplacer de sa position nor-
3.32 accouplable: Deux connecteurs sont «accouplables»
male à l’intérieur du boîtier.
lorsqu’ils peuvent être connectés électriquement et mécanique-
ment, mais sans tenir compte de leurs performances et de la
montabilité.
3.21 clavette: Saillie s’engageant dans une rainure de cla-
vette pour assurer un guidage et un alignement.
montable: Deux éléments sont «montables» lorsque
3.33
leurs paramètres de montage mécanique sont identiques, sans
3.22 rainure de clavette: Fente ou gorge dans laquelle
s’engage une clavette. tenir compte de I’accouplabilité et de I’interchangeabilité.
1) Comme défini dans la Publication CEI 130-l.
2

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (F)
Section un : Spécifications de conception
5.3 Classification selon l’étanchéité
4 Généralités
La classification des connecteurs selon l’étanchéité est la sui-
4.1 Matériaux et fini
vante :
Classe N
Les matériaux et le fini des connecteurs doivent être spécifiés
sur les dessins de contrôle. Néanmoins, lorsqu’ils n’y sont pas
Connecteur étanche à l’environnement qui, tout en satisfai-
spécifiés, ils doivent être choisis de facon à satisfaire aux per-
sant aux exigences concernant l’immersion à basse pression
formances figurant dans la spécification particulière. Des maté-
et les essais climatiques (voir ISO 2100) spécifiées dans la
riaux différents ne doivent pas être mis en contact intime à
présente Norme internationale, peut avoir un taux de fuite
moins qu’une protection permette d’éviter toute corrosion élec-
supérieur à 1 cmVh sous une pression différentielle de
trolytique.
1 atml).
4.2 Performances Classe S
Connecteur étanche (non accouplé) selon un taux de fuite
Les connecteurs et leurs accessoires (non compris les outils
de 1 cmVh sous une pression différentielle de 1 atmY
d’insertion/extraction des contacts et d’extraction des contacts
non câblés) doivent satisfaire aux performances spécifiées dans
Classe t-l
la présente Norme internationale lorsqu’ils sont soumis à l’une
quelconque ou à plusieurs des conditions d’environnement
Connecteur hermétique (connecteur fixe ou connecteur
spécifiées au chapitre 5.
pour cloisons uniquement) selon un taux de fuite de
1 x 10-T cm% sous une pression différentielle de 1 atm%
Classe K
5 Conditions d’environnement
Connecteur résistant au feu satisfaisant aux exigences de la
classe N et à celles spécifiées pour l’essai de tenue au feu
5.1 Gamme de temphratures
(essai no 21) décrit dans I’ISO 2100 (voir aussi ISO/TR
2685).
Les connecteurs doivent être classés comme suit, selon la tem-
pérature de service maximale pour laquelle ils sont destinés:
Classe U
Classe 1 : -40à +105OC
Connecteur non étanche.
Classe 2: -55 à +125 OC
NOTE - La température, l’étanchéité et la tenue au feu sont les
seules classifications imposées par la présente Norme internatio-
nale. Des exemples de désignation sont donnés ci-après dans un
Classe 3: -65à +200°C
but de clarification.
Classe 4: -65à +260°C
Exemples de dés(qna tien :
Classe 5: -65à +350°C
Classe 3t-i
NOTE - Voir les exemples de désignation donnés dans la note de 5.3.
Connecteur fixe, hermétique, utilisable dans la gamme de tem-
pératures allant de -65 à +200 OC.
La température supérieure est la température interne maximale
au point chaud résultant d’une association quelconque de la
Classe 3N
charge électrique et de la température ambiante. Les connec-
teurs électriques doivent pouvoir fonctionner de facon continue Connecteur normalement étanche, utilisable dans la gamme de
dans la gamme de températures déclarée. Toute limitation doit températures allant de -65 à +200 OC.
être signalée dans la spécification particulière.
Classe 3K
5.2 Altitude
Connecteur normalement étanche, utilisable dans la gamme
de températures allant de
- 65 à +200 OC et qui satisfait aux
exigences de tenue au feu spécifiées pour l’essai no 21 dans
Les connecteurs doivent pouvoir être utilisés jusqu’à une alti-
tude de 24 000 m. I’ISO 2100.
-_ _-
1) La pression atmosphérique normale est équivalente à 96 à 103 kPa (960 à 1 029 mbar)
3

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 1949 : 1987 (F)
6.3 Engagement et polarisation
5.4 Vibrations, accélération et résistance aux
conditions climatiques
Les connecteurs doivent être concus de manière que la seule
fréquence d’engagement soit la suivante : boîtiers, clavettes/
Les connecteurs doivent être concus et construits de facon à
, ,
rainures de clavettes, dispositifs d’accouplement et, enfin, con-
satisfaire aux exigences spécifiées pour les essais nos 12, 18 et
19 dans I’ISO 2100, en ce qui concerne les vibrations, I’accélé- tacts.
ration et les conditions climatiques.
L’engagement correct doit être réalisé par l’emploi combiné des
systèmes suivants :
5.5 Résistance aux fluides
a) Au moins trois clavettes et rainures de clavettes doivent
Les connecteurs et leurs accessoires doivent être concus de
être prévues.
facon à résister aux fluides se trouvant à bord des aéronefs
lorsqu’ils sont soumis à l’essai no 10 décrit dans I’ISO 2100.
NOTE - Cette exigence peut être assouplie pour les modèles exis-
Une liste de ces liquides doit être donnée dans la spécification
tants.
particulière.
b) Les clavettes et rainures de clavettes doivent permettre
NOTE - Toutes restrictions dans ce domaine doivent être signalées
à l’axe du boîtier libre de rester sensiblement confondu avec
dans la spécification particulière et dans un bulletin de présentation de
la conception et des performances. l’axe du boîtier fixe après la recherche de la polarisation cor-
recte.
5.6 Brouillard salin
c) Une possibilité de polarisation doit être prévue, pour
chaque taille de boîtier, en orientant les clavettes par rapport
Les matériaux, le fini et la construction des connecteurs doi-
à la clavette principale afin d’éviter un mauvais accouple-
vent être tels qu’ils résistent à la contamination occasionnée par
ment.
le brouillard salin lorsqu’ils sont soumis à l’essai no 22 décrit
dans I’ISO 2100.
d) II doit être impossible d’engager les clavettes, d’établir
les contacts ou d’amorcer l’accouplement entre des orienta-
tions différentes d’une même taille de boîtier.
5.7 Poussière
e) Le détrompage par rotation de l’isolant du connecteur
La conformité aux spécifications de la présente Norme interna-
ne doit pas être utilisé pour les nouveaux modèles de con-
tionale en ce qui concerne la résistance à la contamination par
necteurs.
la poussière n’est pas obligatoire, mais lorsqu’elle est spécifi-
quement exigée par l’utilisateur ou déclarée par le fabricant de
connecteurs, les connecteurs doivent satisfaire aux exigences
6.4 Accouplement
spécifiées pour l’essai no 23 dans I’ISO 2100.
L’accouplement doit assurer
5.8 Influence magnétique
a) que l’engagement et le désengagement complets puis-
sent être réalisés sans l’utilisation d’outils - les efforts
Les connecteurs et leurs accessoires doivent être concus de
,
manière à satisfaire aux exigences spécifiées pour l’essai no 17 maximal et minimal doivent être indiqués dans la spécifica-
dans I’ISO 2100. tion particulière;
NOTE - Des exceptions à ces exigences peuvent être stipulées dans la
b) que les boîtiers libres et fixes soient maintenus en posi-
spécification particulière et dans un bulletin de présentation de la con-
tion correcte lorsqu’ils sont engagés, et que l’engagement
ception et des performances.
correct puisse être vérifié visuellement.
6 Caractéristiques mécaniques
6.5 Forme des filetages
Les filetages doivent être conformes aux normes nationales.
6.1 Types
Les gammes doivent comprendre des contacts mâles ou femel-
6.6 Freinage
les, dans les connecteurs des types fixe et libre.
Les bagues d’accouplement et les accessoires peuvent être
6.2 Engagement des contacts
pourvus de dispositifs pour fil frein. Une quantité de matière
convenable doit être prévue autour des trous pour fil frein afin
Les dessins de contrôle doivent définir la position de la plage
d’empêcher l’arrachement du fil. Les connecteurs avec accou-
d’engagement électrique du contact par rapport au plan de
plement fileté doivent être pourvus d’un dispositif empêchant le
référence. Sur les nouveaux modèles, la
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.