Traditional Chinese medicine — Coding system for Chinese medicines — Part 3: Codes for Chinese Materia Medica

ISO 18668-3:2017 encodes 592 kinds of Chinese Materia Medica, according to the rules in ISO 18668‑1. ISO 18668-3:2017 is suitable for coding of Chinese Materia Medica, as well as Chinese Materia Medica in the fields of clinical medication, scientific research, teaching, statistics and management.

Médecine traditionnelle chinoise — Système de codage des médecines chinoises — Partie 3: Codes pour les matières médicales chinoises

General Information

Status
Published
Publication Date
05-Mar-2017
Current Stage
9060 - Close of review
Due Date
13-Jun-2022
Ref Project

Buy Standard

Standard
ISO 18668-3:2017 - Traditional Chinese medicine -- Coding system for Chinese medicines
English language
55 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 18668-3
First edition
2017-03
Traditional Chinese medicine —
Coding system for Chinese
medicines —
Part 3:
Codes for Chinese Materia Medica
Médecine traditionnelle chinoise — Système de codage des médecines
chinoises —
Partie 3: Codes pour les matières médicales chinoises
Reference number
ISO 18668-3:2017(E)
ISO 2017
---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT
© ISO 2017, Published in Switzerland

All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized otherwise in any form

or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, or posting on the internet or an intranet, without prior

written permission. Permission can be requested from either ISO at the address below or ISO’s member body in the country of

the requester.
ISO copyright office
Ch. de Blandonnet 8 • CP 401
CH-1214 Vernier, Geneva, Switzerland
Tel. +41 22 749 01 11
Fax +41 22 749 09 47
copyright@iso.org
www.iso.org
ii © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
Contents Page

Foreword ........................................................................................................................................................................................................................................iv

Introduction ..................................................................................................................................................................................................................................v

1 Scope ................................................................................................................................................................................................................................. 1

2 Normative references ...................................................................................................................................................................................... 1

3 Terms and definitions ..................................................................................................................................................................................... 1

4 Coding principles ................................................................................................................................................................................................. 1

4.1 Uniqueness ................................................................................................................................................................................................. 1

4.2 Scientificity ................................................................................................................................................................................................. 1

4.3 Scalability .................................................................................................................................................................................................... 1

4.4 Compatibility ............................................................................................................................................................................................ 2

4.5 Stability .......................................................................................................................................................................................................... 2

5 Coding structure ................................................................................................................................................................................................... 2

6 Codes for Chinese Materia Medica ..................................................................................................................................................... 2

Bibliography .............................................................................................................................................................................................................................54

© ISO 2017 – All rights reserved iii
---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards

bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out

through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical

committee has been established has the right to be represented on that committee. International

organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.

ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of

electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are

described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the

different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the

editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www .iso .org/ directives).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of

patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of

any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or

on the ISO list of patent declarations received (see www .iso .org/ patents).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not

constitute an endorsement.

For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and

expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the

World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following

URL: w w w . i s o .org/ iso/ foreword .html.

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 249, Traditional Chinese medicine.

A list of all parts in the ISO 18668 series can be found on the ISO website.
iv © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
Introduction

As the pharmaceutical materials extracted from natural and botanical products have become

increasingly attractive, significant progress has been achieved in identifying new sources of natural

products for traditional and alternative medicine. In particular, Chinese traditional medicine has been

the focus of tremendous research, development and applications worldwide. Accordingly, Chinese

medicinal materials are increasingly being used in countries around the world. Currently, there are

more than 70 countries that have established administrative systems to regulate Chinese medicine. At

present, the annual sale of Chinese medicines has reached more than USD 16 billion and is increasing

at a rate of 10 % to 20 % per year with great future potential. At the same time, concerns of harm to

the body associated with the long-term use of synthetic drugs have been recognized. Therefore, many

countries are developing vigorous controls and regulations on using antibiotics and other synthetic

drugs, while recognizing the importance of traditional and alternative medicines. Thus, this brings

more opportunities for the development of the market of Chinese medicines.

Today, bar codes are widely used for managing almost all ordinary products that are put up for sale. For

example, an eraser or a pencil has its individually identifiable bar code. Yet, so far, a bar coding system

for products used in Chinese medicine has not been given sufficient attention, making it difficult to

categorize individual items for international trade and research development. This brings challenges

and concerns in government supervision and proper use by patients. As products for medicinal use,

Chinese medicines could have bar codes that can be integrated into the current bar code system that

is used for other commercial products. In this way, bar codes can be used to track sources and monitor

the quality of the products. Therefore, there is an urgent need to develop a bar code system for Chinese

medicine products that will enable to identify each specific Chinese medicine product.

The coding system for Chinese medicines is developed based on science and research rooted in plant

taxonomy, Chinese medicine, Chinese medicinal processing, and other established regulatory handbooks

and guidelines of GS1 General standard, central product classification (CPC) and ISO/IEC 15420, etc.

The codes help to translate complicated names of a wide variety of decoction pieces, Chinese Materia

Medica (raw materials), and granule forms of individual medicinals for prescriptions into transparent

digits. In this way, each Chinese medicine corresponds to a unique code as its identification.

The coding system for Chinese medicines aims to promote standardization and digitalization for

Chinese medicine, to ensure authenticity, equality, fairness and transparency in international markets

and trade and to facilitate government supervision and regulation of Chinese medicine. It is hoped

that it will help pharmaceutical enterprises to manage workflow and increase economic returns. It

will help healthcare delivery organizations, such as hospitals and dispensaries, improve information

management systems that can ensure the accuracy of dispensing, ensuring the safe and effective use of

prescribed medicine.

Chinese medicines are substances or combinations of substances used under the guidance of traditional

Chinese medicine (TCM) theory for medical care and the prevention and treatment of disease, including

Chinese Materia Medica, decoction pieces, granule forms of individual medicinals for prescriptions

(GFIMP), and Chinese patent medicines (CPM). As it has been previously acknowledged, Chinese

decoction pieces are processed products of Chinese Materia Medica, which are also known as raw

materials. Thus, when designing the coding system for Chinese medicines, it is feasible that one set of

rules could incorporate all the features of each category of Chinese medicines, as they share the same

medicinal source and medical part. To be specific, their divergence and commodity attributes can be

clearly described in one of the layers (layer 8) in this set of coding rules. Granule forms of individual

medicinals for prescriptions are innovative products made from decoction pieces. Based on the same

considerations of feasibility and cost-control, the granular forms can be included within the same set of

rules for decoction pieces.

However, although Chinese patent medicines (CPM) are made from decoction pieces, their coding rules

are more complicated and differ from decoction pieces. Therefore, this coding system is not fit for CPM,

and coding rules for CPM need to be formulated separately.
© ISO 2017 – All rights reserved v
---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 18668-3:2017(E)
Traditional Chinese medicine — Coding system for Chinese
medicines —
Part 3:
Codes for Chinese Materia Medica
1 Scope

This document encodes 592 kinds of Chinese Materia Medica, according to the rules in ISO 18668-1.

This document is suitable for coding of Chinese Materia Medica, as well as Chinese Materia Medica in

the fields of clinical medication, scientific research, teaching, statistics and management.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content

constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For

undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

ISO 18668-1, Traditional Chinese medicine — Coding system for Chinese medicines — Part 1: Coding rules

for Chinese medicines
3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 18668-1 apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

— IEC Electropedia: available at http:// www .electropedia .org/
— ISO Online browsing platform: available at http:// www .iso .org/ obp/
4 Coding principles
4.1 Uniqueness
Each variety and processed form corresponds to a unique code.
4.2 Scientificity

By applying scientific research to decide the classification methods and principles, the most stable

properties, attributes, and characteristics of each Chinese medicines are used as basis for classification

and coding. Thus, the structure of 17 digits with 10 layers as coding rules for Chinese medicines

covers information of medicinal source, medicinal part, specification, and processing method, which

respectively represent the basic characteristics, commercial attributes and professional attributes of

Chinese medicines.
4.3 Scalability
The coding rules allow sufficient space for expansion.
© ISO 2017 – All rights reserved 1
---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
4.4 Compatibility
The coding rules are consistent with relevant existing International Standards.
4.5 Stability
The code for each Chinese medicine remains unchanged once assigned.

The code for each Chinese medicine remains unchanged once assigned, as long as the basic characteristic

of the medicinal does not change. Even if some Chinese medicines are discontinued for production and

use, their codes should still be kept.
5 Coding structure

Coding rules are represented by 10 layers with 17 digit Arabic numerals in order. The structure is

encoded according to the rules in ISO 18668-1 as shown in Figure 1. See ISO 18668-1 for technical

requirements.
Figure 1 — Coding structure of Chinese medicines
6 Codes for Chinese Materia Medica
Codes for Chinese Materia Medica are given in Table 1.
2 © ISO 2017 – All rights reserved
---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
© ISO 2017 – All rights reserved 3
Table 1 — Codes for Chinese Materia Medica (592 kinds)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
Common Lycopodium japonicum
10001 Lycopodii Herba 伸筋草 Shen jin cao Whole plant/herb 06130250100199001
Clubmoss Herb Thunb.
(1) Selaginella tamariscina
(Beauv.) Spring;

10002 Selaginellae Herba Spikemoss 卷柏 Juan bai Whole plant/herb 06130350100199008

(2) Selaginella pulvinata
(Hook. et Grev.) Maxim.
Equiseti Hiemalis Common Scouring
10003 木贼(賊) Mu zei Equisetum hyemale L. Aerial part 06130550500199008
Herba Rush Herb
Osmundae Japanese Osmunda 紫萁贯(貫) Rhizome and frond
10004 Zi qi guan zhong Osmunda japonica Thunb. 06131310500199007
Rhizoma Rhizome 众(眾) bases
Japanese Climbing Lygodium japonicum
10005 Lygodii Spora 海金沙 Hai jin sha Ripe spores 06131790100199001
Fern Spore (Thunb.) Sw.
Cibotium barometz (L.) J.
10006 Cibotii Rhizoma Cibot Rhizome 狗脊 Gou ji Rhizome 06131910500199009
Sm.
Dryopteridis
绵马(馬)贯 Dryopteris crassirhizoma Rhizome and frond
10007 Crassirhizomatis Male Fern Rhizome Mian ma guan zhong 06134510500199008
(貫)众(眾) Nakai bases
Rhizoma
Drynariae Fortune’s Drynaria Drynaria fortunei
10008 骨碎补(補) Gu sui bu Rhizome 06135610500199004
Rhizoma Rhizome (Kunze) J.Sm.
(1) Pyrrosia sheareri
(Bak.) Ching;
Shearer’s Pyrrosia (2) Pyrrosia lingua
10009 Pyrrosiae Folium 石韦(韋) Shi wei Leaf 06135620700199001
Leaf (Thunb.) Farwell;
(3) Pyrrosia petiolosa
(Christ) Ching
银(銀)杏叶

10010 Ginkgo Folium Ginkgo Leaf Yin xing ye Ginkgo biloba L. Leaf 06140220700199005

(葉)

10011 Ginkgo Semen Ginkgo Seed 白果 Bai guo Ginkgo biloba L. Ripe kernel 06140240500199005

(1) Pinus tabulie formis
Tabularformed Tuberculate or
10012 Pini Lignum Nodi 油松节(節) You song jie Carr.; 06140420400199002
Pine Node branched nodes
(2) Pinus massoniana Lamb.

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
4 © ISO 2017 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
Pseudolaricis Pseudolarix amabilvs
10013 Golden Larch Bark 土荆皮 Tu jing pi Root bark or stem bark 06140420600199000
Cortex (Nelson)Rehd.
(1) Pinus massoniana
Lamb.;
10014 Pini Pollen Pine Pollen 松花粉 Song hua fen Pollen 06140430500199000
(2) Pinus tabulae formis
Carr.
Chinese
Platycladi Platycladus orientalis
10015 Arborvitae Twig Ce bai ye Twig and leaf 06140621200199005
侧柏叶(葉)
Cacumen (L.) Franco
and Leaf
Chinese Arborvitae Platycladus orientalis
10016 Platycladi Semen 柏子仁 Bai zi ren Ripe kernel 06140640500199003
kernel (L.) Franco

10017 Torreyae Semen Grand Torreya Seed 榧子 Fei zi Torreya grandis Fort. Ripe seed 06140940600199003

(1) Ephedra sinica Stapf;
Ephedrae

10018 Ephedra Root 麻黄根 Ma huang gen (2) Ephedra intermedia Root and rhizome 06141010300199005

Radix et Rhizoma
Schrenk et C. A. Mey.
(1) Ephedra sinica Stapf;
(2) Ephedra intermedia
10019 Ephedrae Herba Ephedra 麻黄 Ma huang Herbaceous stem 06141021000199004
Schrenk et C. A. Mey.;
(3) Ephedra equisetina Bge.
Chinese Lizardtail Saururus chinensis
10020 Saururi Herba 三白草 San bai cao Aerial part 06150250500199001
Herb (Lour.) Baill.
Houttuyniae Fresh Heartleaf
10021 鱼腥草 Yu xing cao Houttuynia cordata Thunb. Aerial part 06150250500299008
Herba Recens Houttuynia Herb
Piperis Kadsurae Kadsura Pepper Piper kadsura (Choisy)
10022 海风(風)藤 Hai feng teng Lianoid stem 06150320100199005
Caulis Stem Ohwi
Ripe or nearly ripe
10023 Piperis Fructus Pepper Fruit Hu jiao Piper nigrum L. 06150340200199002
fruit
Piperis Longui Nearly ripe or ripe
10024 Long Pepper 荜茇(蓽撥) Bi bo Piper longum L. 06150340200299009
Fructus fruit-spike
Glabrous Sarcandra glabra
肿节(節)风
10025 Sarcandrae Herba Zhong jie feng Whole plant/herb 06150450100199009
Sarcandra Herb (Thunb.)Nakai
(風)

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 9 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
© ISO 2017 – All rights reserved 5
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
English Walnut

10026 Juglandis Semen 核桃仁 He tao ren Juglans regia L. Ripe seed 06150740600199006

Seed

10027 Mori Ramulus Mulberry Twig 桑枝 Sang zhi Morus alba L. Young branch 06151220200199006

White Mulberry
10028 Mori Cortex 桑白皮 Sang bai pi Morus alba L. Root bark 06151220600199002
Root-bark

10029 Mori Folium Mulberry Leaf 桑叶(葉) Sang ye Morus alba L. Leaf 06151220700199001

10030 Mori Fructus Mulberry Fruit 桑椹 Sang shen Morus alba L. Fruit-spike 06151240200199004

Broussonetiae Papermulberry Broussonetia papyrifera
10031 楮实(實)子 Chu shi zi Ripe fruit 06151240200299001
Fructus Fruit (L.) Vent.

10032 Cannabis Fructus Hemp Seed 火麻仁 Huo ma ren Cannabis sativa L. Ripe fruit 06151240200399008

Santali Albi

10033 Sandalwood 檀香 Tan xiang Santalum album L. Heart wood of trunk 06151820400199006

Lignum
Chinese Taxillus Taxillus chinensis
10034 Taxilli Herba 桑寄生 Sang ji sheng Branch with leaf 06151921200199002
Herb (DC.) Danser
Coloured Mistletoe Viscum colouratum Stem and branch
10035 Visci Herba 槲寄生 Hu ji sheng 06151921200299009
Herb (Komar.) Nakai with leaf
(1) Asarum heterotropoides
Fr.Schmidt var.
mandshuricum
Asari Radix et Manchurian
10036 细(細)辛 Xi xin (Maxim.)Kitag. ; Root and rhizome 06152010300199001
Rhizoma Wildginger Root
(2) Asarum sieboldii Miq.
var. seoulense Nakai;
(3) Asarum sieboldii Miq.
(1) AristoLochia contorta
Aristolochiae Dutohmanspipe Bge.;
10037 马(馬)兜铃 Ma dou ling Ripe fruit 06152040200199009
Fructus Fruit (2) Aristolochia debilis
Sieb.et Zucc.
(1) Aristolochia debiLis
Aristolochiae Dutchmanspipe Sieb. et Zucc. ;
10038 天仙藤 Tian xian teng Aerial part 06152050500199005
Herba Vine (2) AristoLochia contorta
Bge.

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 10 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
6 © ISO 2017 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
(1) Rheum palmatum L.;
Rhei Radix et (2) Rheum tanguticum
10039 Rhubarb 大黄 Da huang Root and rhizome 06152310300199002
Rhizoma Maxim. ex Balf.;
(3) Rheum officinale Baill.
Polygoni
Giant Knotweed Polygonum cuspidatum.
10040 Cuspidati 虎杖 Hu zhang Root and rhizome 06152310300299009
Rhizome Sieb. et Zucc.
Rhizoma et Radix
Polygoni Polygonum multiflorum
10041 Fleeceflower Root 何首乌(烏) He shou wu Root tuber 06152310400199001
Multiflori Radix Thunb.
Bistortae

10042 Bistort Rhizome 拳参(參) Quan shen Polygonum bistorta L. Rhizome 06152310500199000

Rhizoma
Fagopyri
Golden Buckwheat Fagopyrum dibotrys
10043 Dibotryis 金荞麦(麥) Jin qiao mai Rhizome 06152310500299007
Rhizome (D. Don) Hara
Rhizoma
Polygoni Tuber Polygonum multiflorum
10044 Shou wu teng Lianoid stem 06152320100199003
首乌(烏)藤
Multiflori Caulis Fleeceflower Stem Thunb.
Polygoni 蓼大青叶(

10045 Indigoplant Leaf Liao da qing ye Polygonum tinctorium Ait. Leaf 06152320700199007

Tinctorii Folium 葉)
Polygoni
Prince’s-feather 水红(紅)

10046 Orientalis Shui hong hua zi Polygonum onrientale L. Ripe fruit 06152340200199000

Fruit 花子
Fructus
Polygoni Common
10047 萹蓄 Bian xu Polygonum aviculare L. Aerial part 06152350500199006
Avicularis Herba Knotgrass Herb
Polygoni

10048 Polygonum Herb 杠板归(歸) Kang ban gui Polygonum perfoliatum L. Aerial part 06152350500299003

Perfoliati Herba
Kochia scoparia (L.)
10049 Kochiae Fructus Belvedere Fruit Di fu zi Ripe fruit 06152440200199007
地肤(膚)子
Schrad.
Medicinal Cyathula

10050 Cyathulae Radix 川牛膝 Chuan niu xi Cyathula officinalis Kuan Root 06152510100199008

Root
Achyranthis Twotoothed
10051 牛膝 Niu xi Achyranthes bidentata Bl. Root 06152510100299005
Bidentatae Radix Achyranthes Root

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 11 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
© ISO 2017 – All rights reserved 7
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
Celosiae

10052 Cockcomb Flower 鸡(雞)冠花 Ji guan hua Celosia cristata L. Capitulum 06152530100199006

Cristatae Flos
Feather

10053 Celosiae Semen 青葙子 Qing xiang zi Celosia argentea L. Ripe seed 06152540600199000

Cockscomb Seed
(1) Phytolacca acinosa
Phytolaccae
10054 Pokeberry Root Shang lu Roxb.; Root 06152710100199002
商陆(陸)
Radix
(2) Phytolacca americana L.

10055 Portulacae Herba Purslane Herb 马(馬)齿苋 Ma chi xian Portulaca oleracea L. Aerial part 06152950500199008

Stellaria dichotoma L.
10056 Stellariae Radix Starwort Root 银(銀)柴胡 Yin chai hu Root 06153110100199009
var. 1anceolata Bge.
Tunicilike
Psammosilenes 金铁(鐵)锁 Psammosilene tunicoides
10057 Psammosilence Jin tie suo Root 06153110100299006
Radix (鎖) W.C. Wu et C Y. Wu
Root
Pseudostellaria
Pseudostellariae Heterophylly
10058 太子参(參) Tai zi shen heterophylla (Miq.)Pax ex Root tuber 06153110400199006
Radix Falsestarwort Root
Pax et Hoffm
Vaccaria segetalis

10059 Vaccariae Semen Cowherb Seed 王不留行 Wang bu liu xing Ripe seed 06153140600199001

(Neck.)Garcke
(1) Dianthus superbus L.;
10060 Dianthi Herba Lilac Pink Herb 瞿麦(麥) Qu mai Aerial part 06153150500199001
(2) Dianthus chinensis L.
Nelumbinis

10061 Rhizomatis Lotus Rhizome Node 藕节(節) Ou jie Nelumbo nucifera Gaertn. Node 06153210500199002

Nodus
Nelumbinis
10062 Lotus Leaf 荷叶(葉) He ye Nelumbo nucifera Gaertn. Leaf 06153220700199009
Folium
Nelumbinis

10063 Lotus Receptacle 莲(蓮)房 Lian fang Nelumbo nucifera Gaertn. Receptacle 06153230400199001

Receptaculum
Nelumbinis

10064 Lotus Stamen 莲(蓮)须 Lian xu Nelumbo nucifera Gaertn. Stamen 06153230500199000

Stamen
Gordon Euryale

10065 Euryales Semen 芡实(實) Qian shi EuryaLe ferox Salisb. Kernel of ripe seed 06153240500199009

Seed

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 12 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
8 © ISO 2017 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
Nelumbinis

10066 Lotus Seed 莲(蓮)子 Lian zi Nelumbo nucifera Gaertn. Ripe seed 06153240600299005

Semen
Nelumbinis Young cotyledon and

10067 Lotus Plumule 莲(蓮)子心 Lian zi xin Nelumbo nucifera Gaertn. 06153240900199005

Plumula radicle of the ripe seed
Chinese Pulsatilla Pulsatitla chinensis
10068 Pulsatillae Radix 白头(頭)翁 Bai tou weng Root 06153710100199001
Root (Bge.)Regel
Paeoniae Radix

10069 White Peony Root 白芍 Bai shao Paeonia lactiflora Pall. Root 06153710100299008

Alba
Paeoniae Radix (1) Paeonia lactiflora Pall.;
10070 Red Peony Root 赤芍 Chi shao Root 06153710100399005
Rubra (2) Paeonia veitchii Lynch
(1) Clematis chinensis
Osbeck;
Clematidis Radix Chinese Clematis (2) Clematis hexapetala
10071 Wei ling xian Root and rhizome 06153710300199009
威灵仙
et Rhizoma Root Pall.;
(3) Clematis manshurica
Rupr.
Common

10072 Aconiti Radix Monkshood 川乌(烏) Chuan wu Aconitum carmichaelii Debx Parent root tuber 06153710400199008

Mother Root
Semiaquilegiae Muskroot-like Semiaquilegia adoxoides
10073 天葵子 Tian kui zi Root tuber 06153710400299005
Radix Semiaquilegia Root (DC.)Makino
Sliced Common
Aconiti Lateralis

10074 Monkshood Fu zi Aconitum carmichaelii Debx Daughter root tuber 06153710400399002

Radix Praeparata
Daughter Root
Aconiti Kusnezoff Aconitum kusnezoffii
10075 草乌(烏) Cao wu Root tuber 06153710400499009
Kusnezoffii Radix Monkshood Root Reichb.
Ranunculi Catclaw
10076 猫爪草 Mao zhao cao Ranunclus ternatus Thunb. Root tuber 06153710400699003
Ternati Radix Buttercup Root
Cimicifugae Largetrifoliolious Cimicifuga heracleifolia
10077 Sheng ma Rhizome 06153710500199007
Rhizoma Bugbane Rhizome Kom.
Anemones
Radde Anemone

10078 Raddeanae 两头(頭)尖 Liang tou jian Anemone raddeana Regel Rhizome 06153710500299004

Rhizome
Rhizoma

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 13 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
© ISO 2017 – All rights reserved 9
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
(1) Coptis chinensis Franch.;
(2) Coptis deltoidea
10079 Coptidis Rhizoma Golden Thread 黄连(連) Huang lian Rhizome 06153710500399001
C.Y.Cheng et Hsiao;
(3) Coptis teeta Wall.
(1) Clematis armandii
Clematidis Armand Clematis Franch.;
10080 川木通 Chuan mu tong Lianoid stem 06153720100199000
Armandii Caulis Stem (2) Clematis montana
Buch.-Ham.

10081 Moutan Cortex Tree Peony Bark 牡丹皮 Mu dan pi Paeonia suffruticosa Andr. Root bark 06153720600199005

Aconiti
Kusnezoff 草乌(烏)叶 Aconitum kusnezoffii
10082 Kusnezoffii Cao wu ye Leaf 06153720700199004
Monkshood Leaf (葉) Reichb.
Folium
黑种(種) Nigella glandulifera Freyn

10083 Nigellae Semen Fenneflower seed Hei zhong cao zi Ripe seed 06153740600199003

草子 et Sint.
Sargentodoxae Sargentgloryvine Sargentodoxa cuneata
10084 大血藤 Da xue teng Lianoid stem 06153820100199007
Caulis Stem (Oliv.) Rehd. et Wils.
(1) Akebia quinata
(Thunb.) Decne.;
(2) Akebia trifoliata
(Thunb.)Koidz.;
10085 Akebiae Caulis Akebia Stem 木通 Mu tong Lianoid stem 06153820100299004
(3) Akebia trifoliata
(Thunb.)
Koidz.var.australis(Diels)
Rehd.
Stauntoniae Young floliferons
10086 Wild papaya 野木瓜 Ye mu gua Stauntonia chinese DC. 06153821200199003
Caulis et Folium branch
(1) Akebia quinata
(Thunb.) Decne.;
(2) Akebia trifoliata

10087 Akebiae Fructus Akebia Fruit 预(預)知子 Yu zhi zi (Thunb.) Koidz.; Nearly ripe fruit 06153840200199004

(3) Akebia trifoliata
(Thunb.) Koidz.var.
australis (Diels)Rehd.

NOTE “No.” is sorted as follows: 10001 to 19999 indicate Chinese Materia Medica, 20001 to 29999 indicate decoction pieces and 30001 to 39999 indicate granule forms of

individual medicals for prescriptions.
---------------------- Page: 14 ----------------------
ISO 18668-3:2017(E)
10 © ISO 2017 – All rights reserved
Table 1 (continued)
Chinese Chinese phonetic
No. Latin name English name Medicinal source Medicinal parts Codes
name alphabet (Pin Yin)
(1) Berberis soulieana
Schneid.;
(2) Berberis wilsonae
Hemsl.;
10088 Berberidis Radix Barberry Radix 三颗针(針) San ke zhen Root 06153910100199005
(3) Berberis poiretii
Schneid.;
(4) Berberis vernae
Schneid.
(1) Mahonia bealei
Chinese Mahonia (Fort.) Carr.;
10089
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.