Plastics — Polyols for use in the production of polyurethane — Determination of hydroxyl number

Plastiques — Polyols pour la production du polyuréthanne — Détermination de l'indice d'hydroxyle

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
07-Feb-2001
Withdrawal Date
07-Feb-2001
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
02-Mar-2017
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 14900:2001 - Plastics -- Polyols for use in the production of polyurethane -- Determination of hydroxyl number
English language
11 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview
Standard
ISO 14900:2001 - Plastiques -- Polyols pour la production du polyuréthanne -- Détermination de l'indice d'hydroxyle
French language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL ISO
STANDARD 14900
First edition
2001-02-15
Plastics—Polyolsfor useinthe
production of polyurethane —
Determination of hydroxyl number
Plastiques — Polyols pour la production du polyuréthanne —
Détermination de l'indice d'hydroxyle
Reference number
ISO 14900:2001(E)
©
ISO 2001

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
PDF disclaimer
This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not
be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this
file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this
area.
Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters
were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event
that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below.
© ISO 2001
All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body
in the country of the requester.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Printed in Switzerland
ii © ISO 2001 – All rights reserved

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
Contents Page
Foreword.iv
Introduction.v
1 Scope .1
2 Normative references .1
3 Terms and definitions .2
4 Principle.2
5 Interferences .2
6 Reagents.2
7 Apparatus .4
8 Method A — Acetylation .4
9 Method B — Phthalation .8
Bibliography.11
© ISO 2001 – All rights reserved iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO
member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical
committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has
the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in
liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical
Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 3.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for voting.
Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the member bodies casting a vote.
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this International Standard may be the subject of
patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights.
International Standard ISO 14900 was prepared by Technical Committee ISO/TC 61, Plastics, Subcommittee
SC 12, Thermosetting materials.
iv © ISO 2001 – All rights reserved

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
Introduction
International Standards have been published which deal with the determination of hydroxyl values of unsaturated-
polyester resins (ISO 2554), non-ionic surface active agents (ISO 4326, ISO 4327), binders for paints and
varnishes (ISO 4629) and industrial polyglycols (ISO 6796). The two methods in this document are improved
versions of imidazole-catalysed procedures specifically tailored to the determination of the hydroxyl number of
many types of polyol, including those used in the production of polyurethanes. Method A is especially suited to the
determination of the hydroxyl number of polyether polyols that may have steric hindrance, or are otherwise difficult
to determine by phthalation. Method B is a general method based on phthalation and is applicable to a wide range
of polyol types. Both of these methods are similar to procedures found in ASTM D 4274.
© ISO 2001 – All rights reserved v

---------------------- Page: 5 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD ISO 14900:2001(E)
Plastics — Polyols for use in the production of polyurethane —
Determination of hydroxyl number
WARNING — Persons using this International Standard should be familiar with normal laboratory practice.
This standard does not purport to address all of the safety problems, if any, associated with its use. It is
the responsibility of the user to establish appropriate safety and health practices and to ensure compliance
with any national regulatory conditions.
1 Scope
This International Standard specifies two methods for the measurement of the hydroxyl number of polyols used as
polyurethane raw materials. It is necessary to know the hydroxyl content of polyols to properly formulate
polyurethane systems. Method A is primarily applicable to readily esterified polyether polyols. It is also
recommended for polyols which have significant steric hindrance, such as those based on sugars. Method B is
recommended for polyether polyols, polymer polyols and amine-initiated polyols, but may give low results for
sterically hindered polyols. Other polyols may be analysed by these methods if precautions are taken to verify
applicability. These methods can be used for research and for quality control and specification purposes.
2 Normative references
The following normative documents contain provisions which, through reference in this text, constitute provisions of
this International Standard. For dated references, subsequent amendments to, or revisions of, any of these
publications do not apply. However, parties to agreements based on this International Standard are encouraged to
investigate the possibility of applying the most recent editions of the normative documents indicated below. For
undated references, the latest edition of the normative document referred to applies. Members of ISO and IEC
maintain registers of currently valid International Standards.
ISO 385-1:1984, Laboratory glassware — Burettes — Part 1: General requirements.
ISO 648:1977, Laboratory glassware — One-mark pipettes.
ISO 760:1978, Determination of water — Karl Fischer method (General method).
ISO 835-1:1981, Laboratory glassware — Graduated pipettes — Part 1: General requirements.
ISO 3696:1987, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods.
ISO 4788:1980, Laboratory glassware — Graduated measuring cylinders.
ISO 6353-1:1982, Reagents for chemical analysis — Part 1: General test methods.
ISO 6353-2:1983, Reagents for chemical analysis — Part 2: Specifications — First series.
ISO 6353-3:1987, Reagents for chemical analysis — Part 3: Specifications — Second series.
© ISO 2001 – All rights reserved 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
3 Terms and definitions
For the purposes of this International Standard, the following terms and definitions apply.
3.1
polyurethane
a polymer prepared by the reaction of an organic di- or polyisocyanate with compounds containing two or more
hydroxyl groups
3.2
hydroxyl number
hydroxyl value
the number of milligrams of potassium hydroxide equivalent to the hydroxyl content of 1 g of a test portion
4Principle
4.1 Method A: A test portion is refluxed in a solution of acetic anhydride in pyridine to acetylate the hydroxyl
groups present; the reaction is catalysed by imidazole. The excess reagent is hydrolysed with water and the
resulting acetic acid is titrated with standardized sodium hydroxide solution. The hydroxyl content is calculated from
the difference in titration of the test portion and a blank solution.
CAUTION — Acetic anhydride and pyridine are toxic and flammable. In addition, acetic anhydride is
corrosive. Take proper precautions when handling these reagents.
4.2 Method B: The hydroxyl groups in a test portion are esterified by refluxing with a solution of phthalic
anhydride in pyridine; the reaction is catalysed by imidazole. The excess anhydride is hydrolysed with water and
the phthalic acid formed is titrated with standardized sodium hydroxide solution. The hydroxyl content is calculated
from the difference in titration of the test portion and a blank solution.
5 Interferences
5.1 Excess water will interfere by destroying part of the esterification reagent. If the sample contains more than
0,2 % water, dry the sample with a reagent that will not add acidity or basicity to the sample.
5.2 Primary and secondary amines and long-chain fatty acids react with the reagent to form stable compounds
that will be included in the result.
6 Reagents
Reagent-grade chemicals shall be used in all determinations. Unless otherwise indicated, it is intended that all
reagents conform to the specifications of ISO 6353-1, ISO 6353-2 and ISO 6353-3, although other grades may be
used provided that it is first determined that the reagent is of sufficiently high purity to permit its use without
lessening the accuracy of the determination.
Unless otherwise indicated, references to water shall be understood to mean grade 2 reagent water as defined by
ISO 3696:1987.
6.1 Acetylation reagent (for method A).
Mix 127 ml of acetic anhydride with 1 000 ml of dry pyridine (6.7). Add 16 g of imidazole (6.3) and swirl carefully to
dissolve. Prepare the reagent fresh daily and keep it in a dark bottle. Do not use it if it is darker than pale yellow.
NOTE Some laboratories have reported that dark, resinous solids have formed when the mixture of pyridine and
esterification reagent is heated. In that event, it has been found that preparing the acetylation reagent with the addition of 0,4 %
2 © ISO 2001 – All rights reserved

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
water in the pyridine (6.8) will correct the problem. However, care has to be taken that sufficient reagent is present to complete
the reaction quantitatively. See also 8.1.2.
CAUTION — Acetic anhydride and pyridine are eye, skin, and respiratory irritants. Avoid bodily contact
with these reagents and use only in a well-ventilated area.
6.2 Phthalation reagent (for method B).
Weigh 116 g of phthalic anhydride into a 1 litre brown bottle. Add 700 ml of pyridine (6.7) and shake vigorously until
dissolved. Add 16 g of imidazole and swirl carefully to dissolve. The reagent shall stand overnight before use. Avoid
prolonged exposure of the reagent to moisture in the air. Discard reagent that develops a colour. In the blank
titration as described in the procedure for method B, exactly 25 ml of this reagent shall consume between 95 ml
and 100 ml of 0,500 mol/l sodium hydroxide.
6.3 Imidazole, reagent grade or equivalent.
6.4 Hydrochloric acid, standard solution, 0,1 mol/l.
Prepare and standardize to four significant figures in accordance with good practice, using potassium acid
phthalate (6.6) as a primary standard. Determine and record the temperature at which the standardization was
performed. The concentration of the solution shall be corrected to the temperature at which the determination is
performed, as described in 6.9. This solution is required only if a correction is to be applied for the presence of
strong base in the sample being analysed.
6.5 Phenolphthalein indicator solution,10g/l.
Prepare a solution of 1 g of phenolphthalein in 100 ml of pyridine (6.7).
6.6 Potassium acid phthalate.
Use a certified primary standard.
6.7 Pyridine, reagent grade, containing less than 0,1 % water.
If purification is required, distil from phthalic anhydride, discarding the fraction boiling below 114 °C to 115 °C.
6.8 Pyridine, containing from 0,30 % to 0,45 % water (used for special cases: see the note to 6.1).
Determine the water content of the pyridine using ISO 760. Add the required amount of water. The required volume
of water to add per litre of pyridine may be calculated as follows:
Water to add, in ml = 4,0 – 9A
where A is the percent water already in the pyridine.
6.9 Sodium hydroxide, standard solution, 0,5 mol/l.
Prepare and standardize to four significant figures in accordance with good practice. Determine and record the
temperature at which the standardization was performed. The factor for thermal expansion of this solution is
0,000 14. For calculation of the hydroxyl content, the concentration of the solution shall be corrected to the
temperature at which the determination was performed by the following:
c = c + F(� – � )
� � 1 2
2 1
where
c is the concentration of the solution when standardized, in mol/l;

1
c is the concentration during analysis of samples, in mol/l;

2
© ISO 2001 – All rights reserved 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14900:2001(E)
� is the temperature of solution during standardization, in °C;
1
� is the temperature of the solution during analysis of samples, in °C;
2
F is the factor to correct for thermal expansion of the solution.
7 Apparatus
7.1 Potentiometric titrator or pH-meter, accurate to 0,1 mV or better, equipped with a pair of electrodes or a
combination glass-calomel electrode and a piston burette having a 100 ml capacity or capability for multiple
automatic refilling.
7.2 Syringes, 2 ml, 5 ml and 10 ml, with an orifice suitable for handling viscous polyols.
7.3 Magnetic stirrer.
7.4 Analytical balance, accurate to 0,1 mg.
7.5 Volumetric pipette, 20 ml, conforming to ISO 648.
7.6 Measuring pipette, 1 ml, conforming to ISO 835-1.
7.7 Graduated cylinder, 100 ml, conforming to ISO 4787.
7.8 Beakers,250ml,500ml.
7.9 Burette (for colorimetric titration), 100 ml total capacity, range of graduated portion 50 ml, with 0,1 ml
graduations, and conforming to ISO 385-1. If a 100 ml burette is not available, the first 50 m
...

NORME ISO
INTERNATIONALE 14900
Première édition
2001-02-15
Plastiques — Polyols pour la production du
polyuréthanne — Détermination de l'indice
d'hydroxyle
Plastics — Polyols for use in the production of polyurethane —
Determination of hydroxyl number
Numéro de référence
ISO 14900:2001(F)
©
ISO 2001

---------------------- Page: 1 ----------------------
ISO 14900:2001(F)
PDF – Exonération de responsabilité
Le présent fichier PDF peut contenir des polices de caractères intégrées. Conformément aux conditions de licence d'Adobe, ce fichier peut
être imprimé ou visualisé, mais ne doit pas être modifiéà moins que l'ordinateur employéà cet effet ne bénéficie d'une licence autorisant
l'utilisation de ces polices et que celles-ci y soient installées. Lors du téléchargement de ce fichier, les parties concernées acceptent de fait la
responsabilité de ne pas enfreindre les conditions de licence d'Adobe. Le Secrétariat central de l'ISO décline toute responsabilité en la
matière.
Adobe est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated.
Les détails relatifs aux produits logiciels utilisés pour la créationduprésent fichier PDF sont disponibles dans la rubrique General Info du
fichier; les paramètres de création PDF ont été optimisés pour l'impression. Toutes les mesures ont été prises pour garantir l'exploitation de
ce fichier par les comités membres de l'ISO. Dans le cas peu probable où surviendrait un problème d'utilisation, veuillez en informer le
Secrétariat central à l'adresse donnée ci-dessous.
© ISO 2001
Droits de reproduction réservés. Sauf prescription différente, aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ni utilisée sous quelque
forme que ce soit et par aucun procédé, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'accord écrit de l’ISO à
l’adresse ci-aprèsouducomité membre de l’ISO dans le pays du demandeur.
ISO copyright office
Case postale 56 � CH-1211 Geneva 20
Tel. + 41 22 749 01 11
Fax. + 41 22 749 09 47
E-mail copyright@iso.ch
Web www.iso.ch
Imprimé en Suisse
ii © ISO 2001 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 2 ----------------------
ISO 14900:2001(F)
Sommaire Page
Avant-propos.iv
Introduction.v
1 Domaine d'application.1
2Références normatives .1
3Termesetdéfinitions.2
4 Principe.2
5Interférences .2
6Réactifs .2
7 Appareillage .4
8Méthode d’essai A — Acétylation .4
9Méthode B — Phtalation .8
Bibliographie .12
© ISO 2001 – Tous droits réservés iii

---------------------- Page: 3 ----------------------
ISO 14900:2001(F)
Avant-propos
L'ISO (Organisation internationale de normalisation) est une fédération mondiale d'organismes nationaux de
normalisation (comités membres de l'ISO). L'élaboration des Normes internationales est en général confiéeaux
comités techniques de l'ISO. Chaque comité membre intéressé par une étude aledroit de fairepartie ducomité
technique créé à cet effet. Les organisations internationales, gouvernementales et non gouvernementales, en
liaison avec l'ISO participent également aux travaux. L'ISO collabore étroitement avec la Commission
électrotechnique internationale (CEI) en ce qui concerne la normalisation électrotechnique.
Les Normes internationales sont rédigées conformément aux règles données dans les Directives ISO/CEI, Partie 3.
Les projets de Normes internationales adoptés par les comités techniques sont soumis aux comités membres pour
vote. Leur publication comme Normes internationales requiert l'approbation de 75 % au moins des comités
membres votants.
L’attention est appelée sur le fait que certains des éléments delaprésente Norme internationale peuvent faire
l’objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. L’ISO ne saurait être tenue pour responsable de
ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.
La Norme internationale ISO 14900 a étéélaboréepar le comité technique ISO/TC 61, Plastiques, sous-comité
SC 12, Matériaux thermodurcissables.
iv © ISO 2001 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 4 ----------------------
ISO 14900:2001(F)
Introduction
Des Normes internationales relatives à la déterminationdel’indice d’hydroxyle des résines de polyesters non
saturés (ISO 2554), des agents de surface non ioniques (ISO 4326, ISO 4327), des liants pour peintures et vernis
(ISO 4629) et des polyglycols à usage industriel (ISO 6796) ont été publiées. Les deux méthodes décrites dans le
présent document sont des versions améliorées des méthodes catalysées par l’imidazole spécifiquement mises au
point pour déterminer l’indice d’hydroxyle de nombreux types de polyols, y compris ceux utilisés dans la fabrication
des polyuréthannes. La méthode A est particulièrement adaptée à la déterminationdel’indice d’hydroxyle des
polyéthers polyols susceptibles d’être stériquement encombrés, ou qui sont difficiles à déterminer par phtalation. La
méthode B est une méthode générale basée sur la phtalation et est applicable à une grande variété de types de
polyols. Ces deux méthodes sont similaires à celles décrites dans la norme ASTM D 4274.
© ISO 2001 – Tous droits réservés v

---------------------- Page: 5 ----------------------
NORME INTERNATIONALE ISO 14900:2001(F)
Plastiques — Polyols pour la production du polyuréthanne —
Détermination de l'indice d'hydroxyle
AVERTISSEMENT — Il convient que l’utilisateur de la présente Norme internationale connaisse bien les
pratiques courantes de laboratoire. Elle n’a pas pour but d’aborder tous les problèmes de sécurité qui
sont, le cas échéant, liés à son utilisation. Il incombe à l’utilisateur d’établir des pratiques appropriées en
matière d’hygiène et de sécurité,et de s’assurer de la conformité avec la réglementation nationale en
vigueur.
1 Domaine d'application
La présente Norme internationale spécifie deux méthodes de mesure de l’indice d’hydroxyle des polyols utilisés
comme matières premières pour le polyuréthanne. Il est nécessaire de connaître l’indice d’hydroxyle des polyols
pour établir convenablement la formule de préparation des polyuréthannes. La méthode A est avant tout applicable
aux polyéthers polyols facilement estérifiés. Elle est également recommandée pour les polyols stériquement très
encombrés tels que ceux baséssur lessucres. L’emploi de la méthode B est recommandé dans le cas des
polyéthers polyols, des polymères polyols et des polyols amines, mais il se peut que cette méthode donne des
résultats sous-évalués avec les polyols stériquement encombrés. D’autres polyols peuvent être analysés selon ces
méthodes à condition de veiller à en contrôler l’applicabilité.Ces méthodes sont utilisables pour la recherche, les
contrôles qualité et les essais de spécification.
2Références normatives
Les documents normatifs suivants contiennent des dispositions qui, par suite de la référence qui y est faite,
constituent des dispositions valables pour la présente Norme internationale. Pour les références datées, les
amendements ultérieurs ou les révisions de ces publications ne s’appliquent pas. Toutefois, les parties prenantes
aux accords fondés sur la présente Norme internationale sont invitées à rechercher la possibilité d'appliquer les
éditions les plus récentes des documents normatifs indiqués ci-après. Pour les références non datées, la dernière
édition du document normatif en référence s’applique. Les membres de l'ISO et de la CEI possèdent le registre des
Normes internationales en vigueur.
ISO 385-1:1984, Verrerie de laboratoire — Burettes — Partie 1: Spécifications générales.
ISO 648:1977, Verrerie de laboratoire — Pipettes à un trait.
ISO 760:1978, Dosage de l'eau — Méthode de Karl Fischer (Méthode générale).
ISO 835-1:1983, Verrerie de laboratoire — Pipettes graduées — Partie 1: Spécifications générales.
ISO 3696:1987, Eau pour laboratoire à usage analytique — Spécification et méthodes d’essai.
ISO 4788:1980, Verrerie de laboratoire—Éprouvettes graduées cylindriques.
ISO 6353-1:1982, Réactifs pour analyse chimique — Partie 1: Méthodes générales d’essai.
ISO 6353-2:1983, Réactifs pour analyse chimique — Partie 2: Spécifications — Première série.
ISO 6353-3:1987, Réactifs pour analyse chimique — Partie 3: Spécifications — Deuxième série.
© ISO 2001 – Tous droits réservés 1

---------------------- Page: 6 ----------------------
ISO 14900:2001(F)
3 Termes et définitions
Pour les besoins de la présente Norme internationale, les termes et définitions suivants s'appliquent.
3.1
polyuréthanne
uréthanne
polymère préparé en faisant réagir un di- ou un polyisocyanate organique avec des composés contenant au moins
deux groupes hydroxyles
3.2
indice d’hydroxyle
nombre de milligrammes d’hydroxyde de potassium équivalant à la teneur en hydroxyle de 1 g de prise d'essai
4Principe
4.1 Méthode A: Une prise d'essai est portée à reflux dans une solution d’anhydride acétique dans la pyridine
pour acétyler les groupes hydroxyles présents; la réaction est catalysée par l’imidazole. Le réactif en excèsest
hydrolysé par l’eau et l’acide acétique qui en résulte est titré avec la solution titréed’hydroxyde de sodium. La
teneur en hydroxyle est calculée à partir de la différence de titrage entre la solution de la prise d'essai et le blanc.
AVERTISSEMENT — L’anhydride acétique et la pyridine sont toxiques et inflammables. De plus,
l’anhydride acétique est corrosif. Prendre les précautions appropriées pour manipuler ces réactifs.
4.2 Méthode B: Les groupes hydroxyles sont estérifiés en portant une prise d'essai à reflux avec une solution
d’anhydride phtalique dans la pyridine; la réaction est catalysée par l’imidazole. L’anhydrideenexcès est hydrolysé
par l’eau et l’acide phtalique formé est titré avec la solution titréed’hydroxyde de sodium. L’indice d’hydroxyle est
calculée à partirdeladifférence de titrage entre la solution de la prise d'essai et le blanc.
5Interférences
5.1 L’excèsd’eau interfère en détruisant partiellement le réactif d’estérification. Si l'échantillon contient plus de
0,2 % d’eau, le sécher avec un réactif qui n’augmentera pas son acidité ou sa basicité.
5.2 Les amines primaires et secondaires ainsi que les acides gras à longue chaîne réagissent avec le réactif
pour former des composés stables qui seront également dosés.
6Réactifs
Les produits chimiques utilisés pour tous les essais doivent être des réactifs à usage analytique. Sauf indication
contraire, tous les réactifs doivent être conformes aux spécifications de l’ISO 6353-1, l’ISO 6353-2 et l’ISO 6353-3.
Il est possible d’utiliser d’autres qualités à condition d’avoir préalablement déterminé que le réactif a une pureté
suffisamment élevée pour pouvoir être utilisé sans diminuer l’exactitude de la détermination.
Sauf indication contraire, les références à l’eau sous-entendent qu’il s’agit d’eau de qualité 2telle quedéfinie dans
l’ISO 3696:1987.
6.1 Réactif d’acétylation (pour la méthode A).
Mélanger 127 ml d’anhydride acétique avec 1 000 ml de pyridine sèche (6.7). Ajouter 16 g d’imidazole (6.3) et bien
agiterpourdissoudre. Préparer le réactif chaque jour et le conserver dans un flacon opaque. Ne pas l’utiliser s’il est
plus sombre que jaune pâle.
NOTE Certains laboratoires ont constaté la formation de solides sombres et résineux lorsque le mélange de pyridine et de
réactif d’estérification est chauffé. Si tel est le cas, le fait de préparer le réactif d’acétylation en ajoutant 0,4 % d’eau dans la
2 © ISO 2001 – Tous droits réservés

---------------------- Page: 7 ----------------------
ISO 14900:2001(F)
pyridine (6.8) permet de résoudre le problème. Cependant il faut veiller à ce quelaquantité de réactif présent soit suffisante
pour compléter quantitativement la réaction. Voir aussi 8.1.2.
AVERTISSEMENT — L’anhydride acétique et la pyridine sont des substances irritantes pour les yeux, la
peau et les voies respiratoires. Éviter tout contact corporel avec ces réactifs et les utiliser uniquement
dans une zone bien ventilée.
6.2 Réactif de phtalation (pour la méthode B).
Peser 116 g d’anhydride phtalique dans un flacon brun de 1 l. Ajouter 700 ml de pyridine (6.7) et agiter
vigoureusement jusqu’à dissolution. Ajouter 16 g d’imidazole et bien agiter pour dissoudre. Laisser reposer le
réactif pendant une nuit avant de l’utiliser. Éviter toute exposition prolongéeduréactif à l’humidité de l’air. Mettre au
rebut les réactifs qui se colorent. Dans le titrage à blanc décrit dans le mode opératoiredela méthode d’essai B,
exactement 25 ml de réactif doivent consommer entre 95 ml et 100 ml d’hydroxyde de sodium à 0,500 mol/l.
6.3 Imidazole,réactif de qualité analytique ou équivalente.
6.4 Acide chlorhydrique, solution titrée à 0,1 mol/l.
Le préparer et déterminer sa concentration à quatre chiffres significatifs conformément aux bonnes pratiques, en
utilisant de l’hydrogénophtalate de potassium (6.6) comme étalon primaire. Déterminer et enregistrer la
température à laquelle le titrage a été effectué. La concentration de la solution doit être corrigée en fonction de la
température à laquelle la détermination a été réalisée selon la description donnée en 6.9. Cette solution n’est
nécessaire que si une correction doit être appliquéeenraisondelaprésence d’une base forte dans l’échantillon à
analyser.
6.5 Phénolphtaléine, indicateur en solution,10g/l.
Préparer une solution de 1 g de phénolphtaléine dans 100 ml de pyridine (6.7).
6.6 Hydrogénophtalate de potassium.
Utiliser un étalon primaire certifié.
6.7 Pyridine, à usage analytique contenant moins de 0,1 % d’eau.
Si une purification est requise, distiller en présence d’anhydride phtalique en mettant au rebut la fraction qui bout à
moins de 114 °C à 115 °C.
6.8 Pyridine, contenant de 0,30 % à 0,45 % d’eau (utilisée dans les cas particuliers: voir la note en 6.1).
Déterminer la teneur en eau de la pyridine conformément à l’ISO 760. Ajouter la quantité d’eau requise. Le volume
d’eau nécessaire à ajouter par litre de pyridine peut se calculer comme indiqué ci-après:
Eau à ajouter, en ml = 4,0 – 9A
où A est le pourcentage d’eau dans la pyridine.
6.9 Hydroxyde de sodium,solution titrée à 0,5 mol/l.
La préparer et déterminer sa concentration à quatre chiffres significatifs conformément aux bonnes pratiques.
Déterminer et enregistrer la température à laquelle le titrage a été effectué. Le facteur de dilatation thermique de
cette solution est de 0,000 14. Pour calculer la teneur en hydroxyle, la concentration de la solution doit être
corrigée en fonction de la température à laquelle la détermination a été réalisée, comme indiqué ci-après:
cc��F���
� �
�� 12
21
© ISO 2001 – Tous droits réservés 3

---------------------- Page: 8 ----------------------
ISO 14900:2001(F)

c est la concentration de la solution lors du titrage, en mol/l;

1
c est la concentration pendant l’analyse des échantillons, en mol/l;

2
� est la température de la solution lors du titrage, en °C;
1
� est la température de la solution au cours de l’analyse des échantillons, en °C;
2
F est le facteur de correction en raison de la dilatation thermique de la solution.
7 Appareillage
7.1 Appareillage de titrage potentiométrique ou pH-mètre, ayant une exactitude d’au moins 0,1 mV, équipé
d’une paire d’électrodes ou d’une électrode combinée verre/calomel, et d’une burette à piston de 100 ml de
capacité ou à remplissages automatiques multiples.
7.2 Seringues, de2ml,5mlet10ml, à orifice adaptéà la manipulation des polyols visqueux.
7.3 Agitateur magnétique.
7.4 Balance analytique, ayant une précision de 0,1 mg.
7.5 Pipette volumétrique, de 20 ml, conforme à l’ISO 648.
7.6 Pipette de mesure, de 1 ml, conforme à l’ISO 835-1.
7.7 Éprouvette graduée, de 100 ml, conforme à l’ISO 4787.
7.8 Béchers, de 250 ml et 500 ml.
7.9 Burette (pour titrage colorimétrique), de 100 ml de capacité totale, avec une plage graduéetotalede50ml
et des graduations tous les 0,1 ml, conforme à l’ISO 385-1. Si l’on ne dispose pas d’une burette de 100 ml, les
50 premiers millilitres de solution titrante peuvent être ajoutés à la pipette, et le titrage peut être terminé avec une
burette de 50 ml.
7.10 Fioles coniques,de300ml, à col rodé 24/40.
7.11 Réfrigérant droit, de West, de 4
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.